2009-03-04 03:32:22 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2010-03-18 05:13:52 +00:00
<!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
2009-03-04 03:32:22 +00:00
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
2010-08-05 23:05:38 +00:00
2009-03-04 03:32:22 +00:00
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
2010-08-05 23:05:38 +00:00
2009-03-04 03:32:22 +00:00
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
2010-03-18 05:13:52 +00:00
-->
2009-03-04 03:32:22 +00:00
<resources xmlns:android= "http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
2011-10-18 22:40:14 +00:00
<string name= "permission_read_attachment_label" msgid= "9208086010625033590" > "E-Mail-Anhänge lesen"</string>
2012-06-28 17:40:46 +00:00
<string name= "permission_read_attachment_desc" msgid= "3394721085306308972" > "Ermöglicht der App, Ihre E-Mail-Anhänge zu lesen"</string>
2011-10-18 22:40:14 +00:00
<string name= "permission_access_provider_label" msgid= "378256653525377586" > "Auf Daten des E-Mail-Anbieters zugreifen"</string>
2012-06-28 17:40:46 +00:00
<string name= "permission_access_provider_desc" msgid= "6296566558584670348" > "Ermöglicht der App, auf Ihre E-Mail-Datenbank zuzugreifen, einschließlich empfangener und gesendeter Nachrichten, Nutzernamen sowie Passwörtern"</string>
2010-06-10 05:31:37 +00:00
<string name= "app_name" msgid= "5815426892327290362" > "E-Mail"</string>
2010-04-27 20:35:56 +00:00
<string name= "compose_title" msgid= "427986915662706899" > "Schreiben"</string>
<string name= "debug_title" msgid= "5175710493691536719" > "Fehler suchen"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "next_action" msgid= "3931301986364184415" > "Weiter"</string>
<string name= "okay_action" msgid= "8365197396795675617" > "OK"</string>
<string name= "cancel_action" msgid= "6967435583794021865" > "Abbrechen"</string>
2010-12-01 23:17:05 +00:00
<string name= "previous_action" msgid= "5181616311579820981" > "Zurück"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "send_action" msgid= "1729766205562446418" > "Senden"</string>
<string name= "reply_action" msgid= "4262472229221507619" > "Antworten"</string>
<string name= "reply_all_action" msgid= "6192179825726332152" > "Allen antworten"</string>
<string name= "delete_action" msgid= "8421026208288857155" > "Löschen"</string>
2010-10-28 21:09:13 +00:00
<string name= "forward_action" msgid= "669174181042344116" > "Weiterleiten"</string>
2011-08-26 21:55:31 +00:00
<string name= "favorite_action" msgid= "4664259801498253756" > "Markieren"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "done_action" msgid= "7497990549515580249" > "Fertig"</string>
2011-07-07 18:32:35 +00:00
<string name= "create_action" msgid= "3062715563215392251" > "Neue erstellen"</string>
<string name= "delete_quick_response_action" msgid= "3076922270182841978" > "Löschen"</string>
2012-06-28 17:40:46 +00:00
<string name= "quick_responses_empty_view" msgid= "3960050972306132367" > "Keine Kurzantworten"</string>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name= "discard_action" msgid= "6532206074859505968" > "Verwerfen"</string>
2011-02-17 18:17:40 +00:00
<string name= "save_draft_action" msgid= "6413714270991417223" > "Speichern"</string>
2011-10-18 22:40:14 +00:00
<string name= "show_quick_text_list_dialog_action" msgid= "4136018559611145202" > "Kurzantwort einfügen"</string>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name= "read_action" msgid= "4701484794504781686" > "Als gelesen markieren"</string>
<string name= "unread_action" msgid= "6280399049357552826" > "Als ungelesen markieren"</string>
<string name= "set_star_action" msgid= "4660317166196258160" > "Markierung hinzufügen"</string>
<string name= "remove_star_action" msgid= "6689770999647007163" > "Markierung entfernen"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "refresh_action" msgid= "5951383001436708175" > "Aktualisieren"</string>
2010-04-27 20:35:56 +00:00
<string name= "compose_action" msgid= "4045702519637388045" > "Schreiben"</string>
<string name= "search_action" msgid= "6325101454876682308" > "Suche"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_settings_action" msgid= "4494079183315085171" > "Kontoeinstellungen"</string>
2011-08-06 00:00:47 +00:00
<string name= "settings_action" msgid= "6334807007967459412" > "Einstellungen"</string>
2012-06-28 17:40:46 +00:00
<string name= "menu_folder_options" msgid= "2871906096248843471" > "Synchronisierungsoptionen"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "mark_as_unread_action" msgid= "3766298115778767554" > "Als ungelesen markieren"</string>
2010-12-01 23:17:05 +00:00
<string name= "move_action" msgid= "3059189775933985898" > "Verschieben"</string>
2011-12-29 20:10:49 +00:00
<string name= "add_cc_bcc_menu" msgid= "4757145078498200242" > "Cc/Bcc hinzufügen"</string>
2011-11-10 22:11:02 +00:00
<string name= "add_file_attachment" msgid= "2203398371671979481" > "Datei anhängen"</string>
2011-02-17 18:17:40 +00:00
<string name= "close_action" msgid= "533058985745238100" > "Schließen"</string>
<string name= "message_list_send_pending_messages_action" msgid= "8502942186631824114" > "Alle senden"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "choose_attachment_dialog_title" msgid= "81937507117528954" > "Anhang auswählen"</string>
2010-09-24 19:26:33 +00:00
<string name= "move_to_folder_dialog_title" msgid= "2614318192482193898" > "Verschieben"</string>
<string name= "status_loading_messages" msgid= "6552307237621292344" > "Nachrichten werden geladen..."</string>
2011-10-18 22:40:14 +00:00
<string name= "status_network_error" msgid= "2611654064403817391" > "Verbindungsproblem"</string>
<string name= "error_loading_message_body" msgid= "6775234299515596760" > "Der Nachrichtentext kann nicht geladen werden. Die Nachricht ist möglicherweise zu lang, um angezeigt zu werden."</string>
2011-02-17 18:17:40 +00:00
<plurals name= "move_messages" >
<item quantity= "one" msgid= "320885379869442589" > "Nachricht verschieben"</item>
<item quantity= "other" msgid= "371256717624461324" > "Nachrichten verschieben"</item>
</plurals>
2011-10-18 22:40:14 +00:00
<string name= "cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid= "6558083148128616292" > "Verschieben wird für POP3-Konten nicht unterstützt."</string>
2012-11-23 05:13:05 +00:00
<string name= "cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid= "7922594026384944163" > "Verschieben nicht möglich, weil mehrere Konten ausgewählt wurden."</string>
2011-10-18 22:40:14 +00:00
<string name= "cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid= "7093107954841896970" > "Nachrichten im Postausgang und den Ordnern \"Entwürfe\" und \"Gesendet\" können nicht verschoben werden."</string>
2009-03-25 04:02:50 +00:00
<plurals name= "notification_new_one_account_fmt" >
2010-06-10 05:31:37 +00:00
<item quantity= "one" msgid= "3422945912787702191" > "<xliff:g id= "UNREAD_MESSAGE_COUNT" > %1$d</xliff:g> ungelesen (<xliff:g id= "ACCOUNT" > %2$s</xliff:g> )"</item>
<item quantity= "few" msgid= "6543078667692990869" > "<xliff:g id= "UNREAD_MESSAGE_COUNT" > %1$d</xliff:g> ungelesen (<xliff:g id= "ACCOUNT" > %2$s</xliff:g> )"</item>
<item quantity= "other" msgid= "6937673814351448076" > "<xliff:g id= "UNREAD_MESSAGE_COUNT" > %1$d</xliff:g> ungelesen (<xliff:g id= "ACCOUNT" > %2$s</xliff:g> )"</item>
2009-03-25 04:02:50 +00:00
</plurals>
<plurals name= "notification_new_multi_account_fmt" >
2012-07-03 18:14:46 +00:00
<item quantity= "few" msgid= "1991747245324120305" > "in <xliff:g id= "NUMBER_ACCOUNTS" > %d</xliff:g> Google Konten"</item>
<item quantity= "other" msgid= "2723797835410343458" > "in <xliff:g id= "NUMBER_ACCOUNTS" > %d</xliff:g> Google Konten"</item>
2009-03-25 04:02:50 +00:00
</plurals>
2010-12-14 21:57:15 +00:00
<string name= "notification_to_account" msgid= "2078557719010667913" > "an <xliff:g id= "RECEIVER_NAME" > %1$s</xliff:g> "</string>
2011-07-07 18:32:35 +00:00
<string name= "notification_multiple_new_messages_fmt" msgid= "2606649762841566104" > "<xliff:g id= "ID_1" > %1$d</xliff:g> neue Nachrichten"</string>
2011-10-18 22:40:14 +00:00
<string name= "account_name_display_all" msgid= "837218861494831989" > "Alle Konten"</string>
2010-12-01 23:17:05 +00:00
<plurals name= "number_of_accounts" >
<item quantity= "one" msgid= "6343953132237244947" > "<xliff:g id= "NUM_ACCOUNTS" > %1$d</xliff:g> Konto"</item>
<item quantity= "other" msgid= "8548760449976444566" > "<xliff:g id= "NUM_ACCOUNTS" > %1$d</xliff:g> Konten"</item>
</plurals>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name= "mailbox_name_display_inbox" msgid= "3542327124749861736" > "Posteingang"</string>
<string name= "mailbox_name_display_outbox" msgid= "2826214174661417662" > "Postausgang"</string>
<string name= "mailbox_name_display_drafts" msgid= "4868718300700514319" > "Entwürfe"</string>
<string name= "mailbox_name_display_trash" msgid= "9139069064580630647" > "Papierkorb"</string>
<string name= "mailbox_name_display_sent" msgid= "3426058998191869523" > "Gesendet"</string>
<string name= "mailbox_name_display_junk" msgid= "9046762505977999288" > "Junk"</string>
2013-07-01 17:14:29 +00:00
<string name= "mailbox_name_display_starred" msgid= "7788694947644186069" > "Markiert"</string>
2011-06-20 21:46:40 +00:00
<string name= "mailbox_name_display_unread" msgid= "1015674989793998695" > "Ungelesen"</string>
<string name= "picker_mailbox_name_all_unread" msgid= "6392491216581687644" > "Posteingang (ungelesen)"</string>
<string name= "picker_mailbox_name_all_inbox" msgid= "2277030979530376085" > "Posteingang (alle)"</string>
<string name= "picker_combined_view_fmt" msgid= "6276294768978512737" > "Kombinierte Ansicht (<xliff:g id= "COUNT" > %s</xliff:g> )"</string>
<plurals name= "picker_combined_view_account_count" >
<item quantity= "one" msgid= "380235084337895804" > "<xliff:g id= "ACCOUNT_COUNT" > %d</xliff:g> Konto"</item>
<item quantity= "other" msgid= "4145163147488719025" > "<xliff:g id= "ACCOUNT_COUNT" > %d</xliff:g> Konten"</item>
</plurals>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "debug_version_fmt" msgid= "6160213145745376955" > "Version: <xliff:g id= "VERSION" > %s</xliff:g> "</string>
2010-11-10 01:40:23 +00:00
<string name= "account_folder_list_summary_inbox" msgid= "7518263761297423255" > "Posteingang"</string>
<string name= "account_folder_list_summary_starred" msgid= "3134312269246375723" > "Markiert"</string>
<string name= "account_folder_list_summary_drafts" msgid= "5514845993247300437" > "Entwürfe"</string>
<string name= "account_folder_list_summary_outbox" msgid= "3059836696049399377" > "Postausgang"</string>
2010-11-17 19:39:44 +00:00
<string name= "mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid= "1556327299894225044" > "Kombinierte Ansicht"</string>
2011-06-20 21:46:40 +00:00
<string name= "mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid= "4185052839366909439" > "Alle Ordner anzeigen"</string>
<string name= "mailbox_list_account_selector_account_header" msgid= "4261295503836387876" > "Konten"</string>
2011-07-07 18:32:35 +00:00
<string name= "mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid= "3320144348694625092" > "Letzte Ordner (<xliff:g id= "EMAIL_ADDRESS" > %s</xliff:g> )"</string>
2011-06-20 21:46:40 +00:00
<string name= "mailbox_list_user_mailboxes" msgid= "484260487104726379" > "Alle Ordner"</string>
<string name= "mailbox_list_recent_mailboxes" msgid= "8922653040520361032" > "Letzte Ordner"</string>
2011-08-02 18:25:24 +00:00
<string name= "message_subject_description" msgid= "3597047441062021199" > "Betreff"</string>
<string name= "message_is_empty_description" msgid= "4004644319382041459" > "Kein Betreff"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "message_list_load_more_messages_action" msgid= "7428302707908825692" > "Weitere Nachrichten laden"</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<plurals name= "message_view_selected_message_count" >
<item quantity= "one" msgid= "5064657358375178519" > "<xliff:g id= "MESSAGE_COUNT" > %d</xliff:g> ausgewählt"</item>
<item quantity= "other" msgid= "7901361399231876038" > "<xliff:g id= "MESSAGE_COUNT" > %d</xliff:g> ausgewählt"</item>
</plurals>
2010-11-17 19:39:44 +00:00
<string name= "message_list_no_messages" msgid= "7846910091922523867" > "Keine Nachrichten"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "message_compose_to_hint" msgid= "2891895306418177013" > "An"</string>
<string name= "message_compose_cc_hint" msgid= "8481884461031434144" > "Cc"</string>
<string name= "message_compose_bcc_hint" msgid= "9177337492358841680" > "Bcc"</string>
<string name= "message_compose_subject_hint" msgid= "6993487234024160782" > "Betreff"</string>
2010-12-01 23:17:05 +00:00
<string name= "message_compose_from_label" msgid= "4084843296548498041" > "Von:"</string>
2011-11-10 22:11:02 +00:00
<string name= "to" msgid= "4392614766835725698" > "An"</string>
<string name= "cc" msgid= "7017720927911078193" > "Cc"</string>
<string name= "bcc" msgid= "3098643138241111579" > "Bcc"</string>
<string name= "subject_hint" msgid= "7253964583324677128" > "Betreff"</string>
<string name= "body_hint" msgid= "4279864165439577668" > "E-Mail schreiben"</string>
2013-08-14 22:47:35 +00:00
<string name= "message_compose_fwd_header_fmt" msgid= "5181300290654579434" > \n\n"-------- Originalnachricht --------\nBetreff: <xliff:g id= "SUBJECT" > %1$s</xliff:g> \nVon: <xliff:g id= "SENDER" > %2$s</xliff:g> \nAn: <xliff:g id= "TO" > %3$s</xliff:g> \nCc: <xliff:g id= "CC_0" > %4$s</xliff:g> \n\n"</string>
<string name= "message_compose_reply_header_fmt" msgid= "8815624773273454573" > \n\n"<xliff:g id= "SENDER" > %s</xliff:g> schrieb:\n\n"</string>
2011-11-29 18:57:31 +00:00
<string name= "message_compose_quoted_text_label" msgid= "6950097435198536165" > "Zitierten Text einfügen"</string>
2010-11-17 19:39:44 +00:00
<string name= "message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid= "8165567368956050390" > "Text einfügen"</string>
2012-06-28 17:40:46 +00:00
<string name= "message_compose_error_no_recipients" msgid= "140299472517968199" > "Fügen Sie mindestens einen Empfänger hinzu."</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "message_compose_error_invalid_email" msgid= "1817633338629885643" > "Einige E-Mail-Adressen sind ungültig."</string>
<string name= "message_compose_attachment_size" msgid= "4401081828287333647" > "Dateianhang zu groß"</string>
2011-10-18 22:40:14 +00:00
<string name= "message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid= "5314107302508728189" > "Kurzantwort einfügen"</string>
2013-08-22 00:24:27 +00:00
<string name= "message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid= "5817075097532919955" > "Kurzantwort einfügen"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "message_compose_display_name" msgid= "6415258924917140704" > "<xliff:g id= "NAME" > %1$s</xliff:g> und <xliff:g id= "NUMBER" > %2$d</xliff:g> weitere"</string>
<string name= "message_view_to_label" msgid= "6485191743265527381" > "An:"</string>
<string name= "message_view_cc_label" msgid= "6322992216371163122" > "Cc:"</string>
2010-11-17 19:39:44 +00:00
<string name= "message_view_bcc_label" msgid= "7577479221285310198" > "Bcc:"</string>
2011-02-17 18:17:40 +00:00
<string name= "message_view_date_label" msgid= "7033814961837313339" > "Datum:"</string>
<string name= "message_view_from_label" msgid= "6055076379282772675" > "Von:"</string>
<string name= "message_view_subject_label" msgid= "3731022187530000852" > "Betreff:"</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "message_view_attachment_view_action" msgid= "4408093860407096078" > "Anzeigen"</string>
2011-03-15 17:42:39 +00:00
<string name= "message_view_attachment_install_action" msgid= "381211378884166381" > "Installieren"</string>
<string name= "message_view_attachment_play_action" msgid= "5214215414665114061" > "Wiedergabe"</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "message_view_attachment_load_action" msgid= "8645178445048233745" > "Laden"</string>
2011-03-15 17:42:39 +00:00
<string name= "message_view_attachment_info_action" msgid= "3908148393469626740" > "Info"</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "message_view_attachment_save_action" msgid= "4704436274670997903" > "Speichern"</string>
2011-05-02 22:53:32 +00:00
<string name= "message_view_attachment_saved" msgid= "3432810414785232025" > "Gespeichert"</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "message_view_attachment_cancel_action" msgid= "316700885943712101" > "Stoppen"</string>
2010-10-28 21:09:13 +00:00
<string name= "message_view_status_attachment_saved" msgid= "8878790392556284868" > "Anhang als <xliff:g id= "FILENAME" > %s</xliff:g> gespeichert."</string>
2012-06-28 17:40:46 +00:00
<string name= "message_view_status_attachment_not_saved" msgid= "4013475734255421939" > "Speichern nicht möglich"</string>
<string name= "message_view_attachment_background_load" msgid= "7906875687519445185" > "Mindestens ein Anhang in Ihrer weitergeleiteten Nachricht wird vor dem Senden heruntergeladen."</string>
2010-11-17 19:39:44 +00:00
<string name= "message_view_show_message_action" msgid= "5134222901019191436" > "Nachricht"</string>
<string name= "message_view_show_invite_action" msgid= "8862797393776226777" > "Einladen"</string>
<plurals name= "message_view_show_attachments_action" >
<item quantity= "one" msgid= "7594476368958824007" > "Anhang: <xliff:g id= "NUM_ATTACHMENT" > %1$d</xliff:g> "</item>
<item quantity= "other" msgid= "974463163535515223" > "Anhänge: <xliff:g id= "NUM_ATTACHMENT" > %1$d</xliff:g> "</item>
</plurals>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "message_view_show_pictures_action" msgid= "5059936981743072545" > "Bilder anzeigen"</string>
2011-07-07 18:32:35 +00:00
<string name= "message_view_always_show_pictures_button" msgid= "6523810929103546865" > "Immer anzeigen"</string>
2011-08-22 18:14:16 +00:00
<string name= "message_view_always_show_pictures_prompt" msgid= "7685500276479967959" > "Bilder von diesem Absender immer anzeigen"</string>
<string name= "message_view_always_show_pictures_confirmation" msgid= "6838463134312859448" > "Bilder von diesem Absender werden automatisch angezeigt."</string>
2012-09-17 18:58:16 +00:00
<string name= "message_view_invite_view" msgid= "5521032519960111675" > "Im Kalender ansehen"</string>
2011-10-18 22:40:14 +00:00
<string name= "message_view_invite_title" msgid= "3418949733434713805" > "Kalendereinladung"</string>
2010-03-18 05:13:52 +00:00
<string name= "message_view_invite_text" msgid= "1212799906603873708" > "Teilnehmen?"</string>
<string name= "message_view_invite_accept" msgid= "744546668021679819" > " Ja"</string>
<string name= "message_view_invite_maybe" msgid= "7555189462441562318" > " Vielleicht"</string>
<string name= "message_view_invite_decline" msgid= "6119797303297149463" > " Nein"</string>
2011-10-18 22:40:14 +00:00
<string name= "message_view_invite_toast_yes" msgid= "6802274503171644414" > "Sie haben diese Einladung angenommen."</string>
<string name= "message_view_invite_toast_maybe" msgid= "8547454326090527202" > "Sie haben auf diese Einladung mit \"Vielleicht\" geantwortet."</string>
<string name= "message_view_invite_toast_no" msgid= "1842341256942784143" > "Sie haben diese Einladung abgelehnt."</string>
2011-02-17 18:17:40 +00:00
<string name= "message_view_show_details" msgid= "6287415596441037095" > "Details anzeigen"</string>
2011-10-18 22:40:14 +00:00
<string name= "message_view_message_details_dialog_title" msgid= "9042008615386883449" > "Nachrichtendetails"</string>
2011-03-15 17:42:39 +00:00
<string name= "attachment_info_dialog_default_title" msgid= "4995755709689009622" > "Informationen zum Anhang"</string>
2011-10-18 22:40:14 +00:00
<string name= "attachment_info_dialog_wifi_title" msgid= "3174350153882915382" > "WLAN-Verbindung erforderlich"</string>
<string name= "attachment_info_wifi_settings" msgid= "96432970927503597" > "WLAN-Einstellungen"</string>
<string name= "attachment_info_application_settings" msgid= "4124655487276125596" > "App-Einstellungen"</string>
2011-03-15 17:42:39 +00:00
<string name= "attachment_info_unknown" msgid= "8342655396805943320" > "Anhang kann nicht geöffnet werden."</string>
2012-11-23 05:13:05 +00:00
<string name= "attachment_info_malware" msgid= "6576029010855055528" > "Sie können diese Datei nicht öffnen oder speichern, weil diese Art von Anhang möglicherweise schädliche Software enthält."</string>
2011-10-18 22:40:14 +00:00
<string name= "attachment_info_policy" msgid= "3560422300127587508" > "Dieser Anhang kann aufgrund der Sicherheitsrichtlinien dieses Kontos nicht gespeichert oder geöffnet werden."</string>
<string name= "attachment_info_wifi_only" msgid= "1481120960014563617" > "Dieser Anhang ist zu groß, um ihn über ein Mobilfunknetz herunterzuladen. Sie können ihn herunterladen, sobald Sie das nächste Mal mit einem WLAN-Netzwerk verbunden sind."</string>
2013-04-22 18:59:23 +00:00
<string name= "attachment_info_no_intent" msgid= "8139209405745777924" > "Sie verfügen über keine App, mit der Sie diesen Anhang öffnen können. Laden Sie eine entsprechende App von Google Play herunter."</string>
2011-10-18 22:40:14 +00:00
<string name= "attachment_info_sideload_disabled" msgid= "3270731101769840006" > "Dieser Anhang ist eine App. Aktivieren Sie \"Unbekannte Quellen\" unter \"Einstellungen\" > \"Apps\", damit Sie die App installieren können."</string>
<string name= "attachment_info_apk_install_disabled" msgid= "2817790592227462682" > "Apps können nicht direkt aus E-Mails installiert werden. Speichern Sie diese App zuerst und installieren Sie sie dann mithilfe der App \"Downloads\"."</string>
<string name= "attachment_not_found" msgid= "7155322700141145123" > "Anhang kann nicht heruntergeladen werden."</string>
<string name= "message_decode_error" msgid= "5016042255170947834" > "Beim Entschlüsseln der Nachricht ist ein Fehler aufgetreten."</string>
2010-12-14 21:57:15 +00:00
<string name= "eml_view_title" msgid= "8827210108543430336" > "Anzeige von <xliff:g id= "FILENAME" > %s</xliff:g> "</string>
2011-10-07 23:41:16 +00:00
<string name= "message_delete_dialog_title" msgid= "6603370107217227252" > </string>
2010-12-01 23:17:05 +00:00
<plurals name= "message_delete_confirm" >
2011-10-18 22:40:14 +00:00
<item quantity= "one" msgid= "3799616435056423256" > "Diese Nachricht löschen?"</item>
<item quantity= "other" msgid= "4437637377522896262" > "Diese Nachrichten löschen?"</item>
2010-12-01 23:17:05 +00:00
</plurals>
2010-03-18 05:13:52 +00:00
<plurals name= "message_deleted_toast" >
<item quantity= "one" msgid= "710742672464447084" > "Nachricht gelöscht"</item>
<item quantity= "other" msgid= "6574961322865652255" > "Nachrichten gelöscht"</item>
</plurals>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "message_discarded_toast" msgid= "3891461729325584026" > "Nachricht gelöscht"</string>
<string name= "message_saved_toast" msgid= "8443125659172627665" > "Nachricht als Entwurf gespeichert"</string>
2011-10-28 18:22:10 +00:00
<string name= "message_view_display_attachment_toast" msgid= "7714482237896346836" > "Anhang kann nicht angezeigt werden."</string>
<string name= "message_view_load_attachment_failed_toast" msgid= "8605967295095023587" > "Anhang \"<xliff:g id= "FILENAME" > %s</xliff:g> \" kann nicht geladen werden."</string>
2010-09-24 19:26:33 +00:00
<string name= "message_view_parse_message_toast" msgid= "8830378966553031281" > "Nachricht wird geöffnet..."</string>
<plurals name= "message_moved_toast" >
<item quantity= "one" msgid= "3098493230185412871" > "<xliff:g id= "NUM_MESSAGE" > %1$d</xliff:g> Nachricht verschoben in: <xliff:g id= "MAILBOX_NAME" > %2$s</xliff:g> "</item>
<item quantity= "other" msgid= "2286739630865943494" > "<xliff:g id= "NUM_MESSAGE" > %1$d</xliff:g> Nachrichten verschoben in: <xliff:g id= "MAILBOX_NAME" > %2$s</xliff:g> "</item>
</plurals>
2011-10-18 22:40:14 +00:00
<string name= "forward_download_failed_ticker" msgid= "6176608320359303255" > "Mindestens ein Anhang wurde nicht weitergeleitet."</string>
2011-03-15 17:42:39 +00:00
<string name= "forward_download_failed_title" msgid= "6139701848515572511" > "Anhang nicht weitergeleitet"</string>
2012-06-28 17:40:46 +00:00
<string name= "login_failed_ticker" msgid= "2169365211566829350" > "Anmeldung in <xliff:g id= "ACCOUNT_NAME" > %s</xliff:g> erfolglos"</string>
2011-10-25 17:50:19 +00:00
<string name= "login_failed_title" msgid= "7624349996212476176" > "Anmeldung nicht möglich"</string>
2010-09-24 19:26:33 +00:00
<plurals name= "message_view_attachment_bytes" >
<item quantity= "one" msgid= "8914124732074848509" > "<xliff:g id= "SIZE_IN_BYTES" > %d</xliff:g> B"</item>
<item quantity= "other" msgid= "4613385949384337840" > "<xliff:g id= "SIZE_IN_BYTES" > %d</xliff:g> B"</item>
</plurals>
<plurals name= "message_view_attachment_kilobytes" >
<item quantity= "one" msgid= "869981846437074463" > "<xliff:g id= "SIZE_IN_KILOBYTES" > %d</xliff:g> KB"</item>
<item quantity= "other" msgid= "8869993299924901593" > "<xliff:g id= "SIZE_IN_KILOBYTES" > %d</xliff:g> KB"</item>
</plurals>
<plurals name= "message_view_attachment_megabytes" >
<item quantity= "one" msgid= "7527095670565758434" > "<xliff:g id= "SIZE_IN_MEGABYTES" > %d</xliff:g> MB"</item>
<item quantity= "other" msgid= "4365876866570165282" > "<xliff:g id= "SIZE_IN_MEGABYTES" > %d</xliff:g> MB"</item>
</plurals>
<plurals name= "message_view_attachment_gigabytes" >
<item quantity= "one" msgid= "6261986598249539093" > "<xliff:g id= "SIZE_IN_GIGABYTES" > %d</xliff:g> GB"</item>
<item quantity= "other" msgid= "1041353825053598633" > "<xliff:g id= "SIZE_IN_GIGABYTES" > %d</xliff:g> GB"</item>
</plurals>
2011-02-17 18:17:40 +00:00
<string name= "message_view_move_to_newer" msgid= "2190862552581773765" > "Neuer"</string>
2010-12-01 23:17:05 +00:00
<string name= "message_view_move_to_older" msgid= "4993043091356700890" > "Älter"</string>
2010-12-23 22:14:58 +00:00
<string name= "message_list_subject_snippet_divider" msgid= "1783589062530679520" > " - "</string>
2010-12-10 00:06:49 +00:00
<string name= "account_setup_basics_title" msgid= "3578333196594678422" > "Kontoeinrichtung"</string>
2010-12-01 23:17:05 +00:00
<string name= "account_setup_basics_headline" msgid= "6726590205905464015" > "E-Mail-Konto"</string>
2012-06-28 17:40:46 +00:00
<string name= "accounts_welcome" msgid= "8337750045270269649" > "Sie können Ihr Konto in wenigen Schritten einrichten."</string>
2011-02-17 18:17:40 +00:00
<string name= "account_setup_basics_email_label" msgid= "3454164053624112047" > "E-Mail-Adresse"</string>
<string name= "account_setup_basics_password_label" msgid= "9133549799291519298" > "Passwort"</string>
2012-06-28 17:40:46 +00:00
<string name= "account_setup_basics_default_label" msgid= "8896222991837026736" > "E-Mails standardmäßig von diesem Konto senden"</string>
2011-11-29 18:57:31 +00:00
<string name= "account_setup_basics_manual_setup_action" msgid= "8053852205391155912" > "Manuell einrichten"</string>
2011-10-18 22:40:14 +00:00
<string name= "account_setup_username_password_toast" msgid= "3968270274727947460" > "Geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse und ein gültiges Passwort ein."</string>
<string name= "account_duplicate_dlg_title" msgid= "8089732986912704425" > "Dupliziertes Konto"</string>
<string name= "account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid= "6447629283679935840" > "Sie verwenden diesen Nutzernamen bereits für das Konto \"<xliff:g id= "DUPLICATE" > %s</xliff:g> \"."</string>
2011-02-17 18:17:40 +00:00
<string name= "account_password_spaces_error" msgid= "8928309156658903257" > "Dieses Passwort beginnt oder endet mit einem oder mehreren Leerzeichen. Viele Server unterstützen keine Passwörter mit Leerzeichen."</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid= "4121970450267725664" > "Kontoinformationen werden abgerufen..."</string>
2012-08-21 16:19:36 +00:00
<string name= "account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid= "2869198335297585862" > "Servereinstellungen werden überprüft…"</string>
<string name= "account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid= "4566131393776891419" > "SMTP-Einstellungen werden überprüft…"</string>
2012-09-10 15:53:08 +00:00
<string name= "account_setup_creating_account_msg" msgid= "6235569720466839946" > "Konto wird erstellt…"</string>
2010-12-10 00:06:49 +00:00
<string name= "account_setup_names_title" msgid= "8483517350241119291" > "Kontoeinrichtung"</string>
2012-06-28 17:40:46 +00:00
<string name= "account_setup_names_headline" msgid= "914858472109729140" > "Das Konto ist jetzt eingerichtet und die E-Mail ist unterwegs."</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_setup_names_account_name_label" msgid= "8033895024273259196" > "Konto benennen (optional)"</string>
2012-06-28 17:40:46 +00:00
<string name= "account_setup_names_user_name_label" msgid= "8967410178488604770" > "Ihr Name (wird bei ausgehenden E-Mails angezeigt)"</string>
2011-10-18 22:40:14 +00:00
<string name= "account_setup_names_user_name_empty_error" msgid= "6791427018325367364" > "Dieses Feld darf nicht leer sein."</string>
2010-12-10 00:06:49 +00:00
<string name= "account_setup_account_type_title" msgid= "7156551693961182124" > "Kontoeinrichtung"</string>
2010-12-01 23:17:05 +00:00
<string name= "account_setup_account_type_headline" msgid= "3574102329184831086" > "Kontotyp"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_setup_account_type_instructions" msgid= "114515540798408760" > "Um welchen Kontotyp handelt es sich hierbei?"</string>
2010-12-10 00:06:49 +00:00
<string name= "account_setup_incoming_title" msgid= "6796626791039136005" > "Kontoeinrichtung"</string>
<string name= "account_setup_incoming_headline" msgid= "6183711037633407184" > "Einstellungen des Eingangsserver"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_setup_incoming_username_label" msgid= "5700581386104070302" > "Nutzername"</string>
<string name= "account_setup_incoming_password_label" msgid= "6365327603172559859" > "Passwort"</string>
2012-06-28 17:40:46 +00:00
<string name= "account_setup_incoming_server_label" msgid= "1480342966630002638" > "Server"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_setup_incoming_port_label" msgid= "8214738923690447796" > "Port"</string>
<string name= "account_setup_incoming_security_label" msgid= "2110260791086007424" > "Sicherheitstyp"</string>
<string name= "account_setup_incoming_security_none_label" msgid= "8300169413118264895" > "Keine"</string>
2011-08-26 21:55:31 +00:00
<string name= "account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid= "6151855090123117538" > "SSL/TLS (alle Zertifikate akzeptieren)"</string>
<string name= "account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid= "2798501138420163861" > "SSL/TLS"</string>
2011-10-18 22:40:14 +00:00
<string name= "account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid= "6149084428423662620" > "STARTTLS (alle Zertifikate akzeptieren)"</string>
2011-08-26 21:55:31 +00:00
<string name= "account_setup_incoming_security_tls_label" msgid= "6573498431821879660" > "STARTTLS"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid= "9213590134693857912" > "E-Mail von Server löschen"</string>
<string name= "account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid= "3222897501875871041" > "Nie"</string>
<string name= "account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid= "222216840911785631" > "Wenn ich sie aus dem Posteingang lösche"</string>
<string name= "account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid= "401167247072926810" > "IMAP-Pfadpräfix"</string>
<string name= "account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid= "9190845919067906033" > "Optional"</string>
2010-12-10 00:06:49 +00:00
<string name= "account_setup_outgoing_title" msgid= "7208495965665711539" > "Kontoeinrichtung"</string>
<string name= "account_setup_outgoing_headline" msgid= "2025001060935366394" > "Einstellungen des Ausgangsserver"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid= "6035137446691195177" > "SMTP-Server"</string>
<string name= "account_setup_outgoing_port_label" msgid= "7573207437835827876" > "Port"</string>
<string name= "account_setup_outgoing_security_label" msgid= "911398071120720589" > "Sicherheitstyp"</string>
2012-06-28 17:40:46 +00:00
<string name= "account_setup_outgoing_require_login_label" msgid= "7779484127897397562" > "Anmeldung erforderlich"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_setup_outgoing_username_label" msgid= "3309680794731596981" > "Nutzername"</string>
<string name= "account_setup_outgoing_password_label" msgid= "227844585493317550" > "Passwort"</string>
2010-12-10 00:06:49 +00:00
<string name= "account_setup_exchange_title" msgid= "396004732514751781" > "Kontoeinrichtung"</string>
<string name= "account_setup_exchange_headline" msgid= "6099049671599242131" > "Servereinstellungen"</string>
2010-02-27 01:30:09 +00:00
<string name= "account_setup_exchange_server_label" msgid= "795137797983360826" > "Server"</string>
2011-05-26 22:42:34 +00:00
<string name= "account_setup_exchange_username_label" msgid= "6517176180828983060" > "Domain-/Nutzername"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_setup_exchange_ssl_label" msgid= "6704105469083211236" > "Sichere Verbindung (SSL) verwenden"</string>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name= "account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid= "6232880757633882678" > "Alle SSL-Zertifikate akzeptieren"</string>
2011-10-03 20:42:00 +00:00
<string name= "account_setup_exchange_certificate_title" msgid= "8473793588405277962" > "Client-Zertifikat"</string>
<string name= "account_setup_exchange_select_certificate" msgid= "1536103662037268683" > "Auswählen"</string>
2011-07-07 18:32:35 +00:00
<string name= "account_setup_exchange_use_certificate" msgid= "8690682770083161349" > "Client-Zertifikat verwenden"</string>
<string name= "account_setup_exchange_remove_certificate" msgid= "5633249155510301766" > "Entfernen"</string>
2011-10-03 20:42:00 +00:00
<string name= "account_setup_exchange_no_certificate" msgid= "1119542961954780872" > "Keine"</string>
2010-09-24 19:26:33 +00:00
<string name= "account_setup_exchange_device_id_label" msgid= "1646827333223157658" > "Mobilgerät-ID"</string>
2010-12-10 00:06:49 +00:00
<string name= "account_setup_options_title" msgid= "9016600767888846051" > "Kontoeinstellungen"</string>
2010-12-01 23:17:05 +00:00
<string name= "account_setup_options_headline" msgid= "4181274232835368085" > "Konto-Optionen"</string>
2010-10-28 21:09:13 +00:00
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid= "4824859792882810053" > "Häufigkeit des E-Mail-Abrufs"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid= "287951859480505416" > "Nie"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid= "5934525907736008673" > "Automatisch (Push)"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid= "6388939895878539307" > "Alle 5 Minuten"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid= "5344463157247877480" > "Alle 10 Minuten"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid= "5052776740089741793" > "Alle 15 Minuten"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid= "1097088928685931864" > "Alle 30 Minuten"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid= "3767715356039692899" > "Stündlich"</string>
2012-06-28 17:40:46 +00:00
<string name= "account_setup_options_notify_label" msgid= "7046146571560728829" > "Bei neuer E-Mail benachrichtigen"</string>
<string name= "account_setup_options_sync_contacts_label" msgid= "276492345599531778" > "Kontakte dieses Kontos synchronisieren"</string>
<string name= "account_setup_options_sync_calendar_label" msgid= "3222151135467189411" > "Kalender dieses Kontos synchronisieren"</string>
<string name= "account_setup_options_sync_email_label" msgid= "8585177128405004068" > "E-Mails dieses Kontos synchronisieren"</string>
2011-10-18 22:40:14 +00:00
<string name= "account_setup_options_background_attachments_label" msgid= "5247749298276451846" > "Anhänge bei WLAN-Verbindung automatisch herunterladen"</string>
<string name= "account_setup_failed_dlg_title" msgid= "9083263347962940552" > "Fertigstellen nicht möglich"</string>
2011-08-22 18:14:16 +00:00
<string name= "account_setup_options_mail_window_label" msgid= "7582247646138987328" > "Zu synchronisierende Tage"</string>
2011-05-17 23:59:35 +00:00
<string name= "account_setup_options_mail_window_auto" msgid= "4188895354366183790" > "Automatisch"</string>
2013-08-22 00:24:27 +00:00
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1day (7727436096227637646) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_3days (1841106793912850270) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1week (5804121771990249346) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_2weeks (3583478100026382495) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1month (4289585173153789717) -->
<skip />
2011-05-17 23:59:35 +00:00
<string name= "account_setup_options_mail_window_all" msgid= "5372861827683632364" > "Alle"</string>
2013-08-22 00:24:27 +00:00
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_default (2540360826995543134) -->
<skip />
2012-06-28 17:40:46 +00:00
<string name= "account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid= "426627755590431364" > "Nutzername oder Passwort ist falsch."</string>
2013-08-14 22:47:35 +00:00
<string name= "account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid= "2081384892947238930" > "Fehler bei der Anmeldung.\n(<xliff:g id= "ERROR" > %s</xliff:g> )"</string>
2011-10-18 22:40:14 +00:00
<string name= "account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid= "3836152264696108805" > "Keine sichere Verbindung zum Server möglich"</string>
2013-08-14 22:47:35 +00:00
<string name= "account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid= "2121921642915593041" > "Keine sichere Verbindung zum Server möglich.\n(<xliff:g id= "ERROR" > %s</xliff:g> )"</string>
2012-06-28 17:40:46 +00:00
<string name= "account_setup_failed_certificate_required" msgid= "2689944595775206006" > "Ein Client-Zertifikat ist erforderlich. Möchten Sie mit einem Client-Zertifikat eine Verbindung zum Server herstellen?"</string>
<string name= "account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid= "3563840279690749547" > "Das Zertifikat ist ungültig oder nicht aufrufbar."</string>
<string name= "account_setup_failed_check_credentials_message" msgid= "6531658092540248067" > "Der Server hat einen Fehler zurückgegeben. Bitte überprüfen Sie Ihren Nutzernamen und Ihr Passwort und versuchen Sie es erneut."</string>
2011-10-18 22:40:14 +00:00
<string name= "account_setup_failed_dlg_server_message" msgid= "4942810054116129684" > "Derzeit kann keine Verbindung zum Server hergestellt werden."</string>
2013-08-14 22:47:35 +00:00
<string name= "account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid= "2525425638303883232" > "Keine Verbindung zum Server möglich.\n(<xliff:g id= "ERROR" > %s</xliff:g> )"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_setup_failed_tls_required" msgid= "307030406688611327" > "TLS erforderlich aber nicht von Server unterstützt"</string>
2011-10-18 22:40:14 +00:00
<string name= "account_setup_failed_auth_required" msgid= "6799839150250217566" > "Authentifizierungsmethoden werden nicht vom Server unterstützt."</string>
2011-10-28 18:22:10 +00:00
<string name= "account_setup_failed_security" msgid= "925820957665764964" > "Verbindung zu Server kann aufgrund eines Sicherheitsfehlers nicht hergestellt werden."</string>
2011-10-18 22:40:14 +00:00
<string name= "account_setup_failed_ioerror" msgid= "7802604687451830378" > "Verbindung zum Server kann nicht geöffnet werden."</string>
<string name= "account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid= "4607759927226943569" > "Sie haben eine falsche Serveradresse eingegeben oder der Server erfordert eine Protokollversion, die zurzeit nicht unterstützt wird."</string>
<string name= "account_setup_failed_access_denied" msgid= "6835358740050287051" > "Sie haben keine Berechtigung, eine Synchronisierung mit diesem Server durchzuführen. Wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren Server-Administrator."</string>
2010-02-27 01:30:09 +00:00
<string name= "account_setup_security_required_title" msgid= "1850321535870447468" > "Remote-Sicherheitsverwaltung"</string>
2011-02-17 18:17:40 +00:00
<string name= "account_setup_security_policies_required_fmt" msgid= "5410714107656671761" > "Der Server <xliff:g id= "SERVER" > %s</xliff:g> fordert die Erlaubnis zur Remote-Steuerung einiger Sicherheitsfunktionen auf Ihrem Android-Gerät an. Möchten Sie die Einrichtung dieses Kontos abschließen?"</string>
2011-10-18 22:40:14 +00:00
<string name= "account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid= "3210264746877120355" > "Dieser Server erfordert Sicherheitsfunktionen, die Ihr Android-Gerät nicht unterstützt, darunter: <xliff:g id= "ERROR" > %s</xliff:g> ."</string>
<string name= "account_setup_username_uneditable_error" msgid= "1618869759801584109" > "Sie können Nutzernamen von Konten nicht ändern. Wählen Sie \"Konto hinzufügen\" aus, um ein Konto mit einem anderen Nutzernamen hinzuzufügen."</string>
<string name= "disable_admin_warning" msgid= "6196985268695592382" > "Warnung: Wenn Sie die Berechtigung der E-Mail-App zur Verwaltung Ihres Geräts deaktivieren, werden alle E-Mail-Konten, die diese Berechtigung benötigen, mit allen zugehörigen E-Mails, Kontakten, Terminen und anderen Daten gelöscht."</string>
<string name= "account_security_dialog_title" msgid= "430041952584831904" > "Sicherheitsupdate"</string>
<string name= "account_security_dialog_content_fmt" msgid= "8843806143923278214" > "<xliff:g id= "ACCOUNT" > %s</xliff:g> erfordert, dass Sie Ihre Sicherheitseinstellungen aktualisieren."</string>
2012-06-28 17:40:46 +00:00
<string name= "security_unsupported_ticker_fmt" msgid= "5166579214529283975" > "Das Konto \"<xliff:g id= "ACCOUNT" > %s</xliff:g> \" kann aufgrund von Sicherheitsanforderungen nicht synchronisiert werden."</string>
<string name= "security_needed_ticker_fmt" msgid= "2120499087897133665" > "Für das Konto \"<xliff:g id= "ACCOUNT" > %s</xliff:g> \" müssen die Sicherheitseinstellungen aktualisiert werden."</string>
<string name= "security_changed_ticker_fmt" msgid= "2609435447352755285" > "Die Sicherheitseinstellungen des Kontos \"<xliff:g id= "ACCOUNT" > %s</xliff:g> \" haben sich geändert. Es sind keine Maßnahmen durch den Nutzer erforderlich."</string>
<string name= "security_notification_content_update_title" msgid= "2429762903228690154" > "Sicherheitsupdate erforderlich"</string>
<string name= "security_notification_content_change_title" msgid= "443490921895642130" > "Richtlinien wurden geändert."</string>
<string name= "security_notification_content_unsupported_title" msgid= "7315219208043169233" > "Richtlinien nicht einzuhalten"</string>
2011-10-18 22:40:14 +00:00
<string name= "account_security_title" msgid= "3511543138560418587" > "Gerätesicherheit"</string>
2011-02-17 18:17:40 +00:00
<string name= "account_security_policy_explanation_fmt" msgid= "6932627044314460766" > "Der Server <xliff:g id= "SERVER" > %s</xliff:g> fordert die Erlaubnis zur Remote-Steuerung einiger Sicherheitsfunktionen auf Ihrem Android-Gerät an."</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid= "5355993309841479360" > "Details bearbeiten"</string>
2011-10-18 22:40:14 +00:00
<string name= "password_expire_warning_ticker_fmt" msgid= "2459977229180023773" > "\"<xliff:g id= "ACCOUNT" > %s</xliff:g> \" erfordert, dass Sie PIN bzw. Passwort für die Display-Sperre ändern."</string>
2011-03-15 17:42:39 +00:00
<string name= "password_expire_warning_content_title" msgid= "7174669014074849304" > "Sperr-Passwort läuft ab"</string>
<string name= "password_expired_ticker" msgid= "4230570412974108968" > "Ihre PIN bzw. Ihr Passwort zum Sperren des Bildschirms ist abgelaufen."</string>
<string name= "password_expired_content_title" msgid= "4349518706602252979" > "Sperr-Passwort abgelaufen"</string>
2012-09-28 16:55:55 +00:00
<string name= "password_expire_warning_dialog_title" msgid= "1687074175399798189" > "Passwort für Display-Sperre läuft ab"</string>
2012-11-23 05:13:05 +00:00
<string name= "password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid= "4293446611405084436" > "Sie müssen Ihre PIN für die Display-Sperre bald ändern, weil sonst die Daten für <xliff:g id= "ACCOUNT" > %s</xliff:g> gelöscht werden. Möchten Sie sie jetzt ändern?"</string>
2011-03-15 17:42:39 +00:00
<string name= "password_expired_dialog_title" msgid= "2186547998125938084" > "Sperr-Passwort abgelaufen"</string>
2012-06-28 17:40:46 +00:00
<string name= "password_expired_dialog_content_fmt" msgid= "6538210092073931079" > "Die Daten für <xliff:g id= "ACCOUNT" > %s</xliff:g> werden von Ihrem Gerät gelöscht. Sie können die Daten wiederherstellen, indem Sie Ihre PIN für die Display-Sperre oder Ihr Passwort ändern. Möchten Sie die PIN oder das Passwort jetzt ändern?"</string>
2010-09-24 19:26:33 +00:00
<string name= "account_settings_exit_server_settings" msgid= "8006323251094711431" > "Nicht gespeicherte Änderungen verwerfen?"</string>
2011-10-18 22:40:14 +00:00
<string name= "account_settings_login_dialog_title" msgid= "4024422579146302775" > "Anmeldung nicht möglich"</string>
2012-07-11 17:40:17 +00:00
<string name= "account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid= "8849649646111167377" > "Nutzername oder Passwort für <xliff:g id= "ACCOUNT" > %s</xliff:g> ist falsch. Möchten Sie die Daten jetzt ändern?"</string>
2012-08-03 18:14:12 +00:00
<string name= "account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid= "4266359321648406752" > "Fehler bei Ihrer Anmeldung in <xliff:g id= "ACCOUNT" > %s</xliff:g> , Servermeldung: <xliff:g id= "REASON" > %s</xliff:g> . Möchten Sie Ihren Nutzernamen und/oder Ihr Passwort aktualisieren?"</string>
2011-10-25 17:50:19 +00:00
<string name= "account_settings_background_attachments_label" msgid= "2980317599840958688" > "Anhänge herunterladen"</string>
<string name= "account_settings_background_attachments_summary" msgid= "5954218549226189376" > "Anhänge neuer Nachrichten automatisch über WLAN herunterladen"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_settings_notify_label" msgid= "1630001017303007974" > "E-Mail-Benachrichtigung"</string>
2010-09-24 19:26:33 +00:00
<string name= "account_settings_summary" msgid= "8403582255413830007" > "Synchronisierungshäufigkeit, Benachrichtigungen usw."</string>
2012-06-28 17:40:46 +00:00
<string name= "account_settings_notify_summary" msgid= "8134339460923068254" > "Bei neuen E-Mails benachrichtigen"</string>
2013-08-22 00:24:27 +00:00
<!-- no translation found for account_settings_mail_check_frequency_label (4322235101687302250) -->
<skip />
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_settings_incoming_label" msgid= "7858928031806297542" > "Eingehende Nachrichten"</string>
2011-03-15 17:42:39 +00:00
<string name= "account_settings_incoming_summary" msgid= "2923044634831881068" > "Nutzername, Passwort und andere Einstellungen für Eingangsserver"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_settings_outgoing_label" msgid= "4464829249980026745" > "Ausgehende Nachrichten"</string>
2011-03-15 17:42:39 +00:00
<string name= "account_settings_outgoing_summary" msgid= "3572093624332724311" > "Nutzername, Passwort und andere Einstellungen für Ausgangsserver"</string>
2012-06-28 17:40:46 +00:00
<string name= "account_settings_enforced_label" msgid= "7429582254433588882" > "Richtlinien durchgesetzt"</string>
<string name= "account_settings_enforced_summary" msgid= "8140860420440447771" > "Keine"</string>
<string name= "account_settings_unsupported_label" msgid= "1954091071454235577" > "Nicht unterstützte Richtlinien"</string>
<string name= "account_settings_unsupported_summary" msgid= "2107633813351863608" > "Keine"</string>
<string name= "account_settings_retry_label" msgid= "1104680719299842829" > "Synchronisieren"</string>
<string name= "account_settings_retry_summary" msgid= "2703599639846201913" > "Hier berühren, um dieses Konto zu synchronisieren"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_settings_description_label" msgid= "8894815221204511715" > "Kontoname"</string>
2011-10-28 18:22:10 +00:00
<string name= "account_settings_name_label" msgid= "8186406122590008449" > "Mein Name"</string>
2011-08-13 00:18:12 +00:00
<string name= "account_settings_edit_quick_responses_label" msgid= "3106019627675996480" > "Kurzantworten"</string>
2012-06-28 17:40:46 +00:00
<string name= "account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid= "8056686122888722591" > "Häufig in neue E-Mails eingefügten Text bearbeiten"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_settings_notifications" msgid= "1042620094281375043" > "Benachrichtigungseinstellungen"</string>
2011-10-25 17:50:19 +00:00
<string name= "account_settings_data_usage" msgid= "6669107430575866736" > "Datenverbrauch"</string>
2012-06-28 17:40:46 +00:00
<string name= "account_settings_policies" msgid= "6292833636418641840" > "Sicherheitsrichtlinien"</string>
2012-09-14 18:48:16 +00:00
<string name= "system_folders_title" msgid= "2934406494244347991" > "Systemordner"</string>
<string name= "system_folders_trash_title" msgid= "8470058000681188327" > "Papierkorb"</string>
<string name= "system_folders_trash_summary" msgid= "1258919809198485244" > "Papierkorb des Servers auswählen"</string>
<string name= "system_folders_trash_dlg" msgid= "4461220303400833402" > "Papierkorb des Servers auswählen"</string>
<string name= "system_folders_sent_title" msgid= "4265722817877075367" > "Ordner \"Gesendete Elemente\""</string>
<string name= "system_folders_sent_summary" msgid= "5529250353569545181" > "Ordner \"Gesendete Elemente\" des Servers auswählen"</string>
<string name= "system_folders_sent_dlg" msgid= "7071006714702094762" > "Ordner \"Gesendete Elemente\" des Servers auswählen"</string>
2011-10-18 22:40:14 +00:00
<string name= "edit_quick_response_dialog" msgid= "4322494050816995390" > "Kurzantwort bearbeiten"</string>
2011-07-07 18:32:35 +00:00
<string name= "save_action" msgid= "1988862706623227093" > "Speichern"</string>
2011-10-28 18:22:10 +00:00
<string name= "account_settings_sync_contacts_enable" msgid= "1369272986009573218" > "Kontakte synchr."</string>
2010-09-24 19:26:33 +00:00
<string name= "account_settings_sync_contacts_summary" msgid= "816919452270997919" > "Kontakte dieses Kontos synchronisieren"</string>
2012-06-28 17:40:46 +00:00
<string name= "account_settings_sync_calendar_enable" msgid= "6855333393468628003" > "Kalender synchr"</string>
<string name= "account_settings_sync_calendar_summary" msgid= "7606340353079301703" > "Termin für dieses Kontos synchronisieren"</string>
2011-10-18 22:40:14 +00:00
<string name= "account_settings_sync_email_enable" msgid= "3754115565685222477" > "E-Mails synchr."</string>
2010-09-24 19:26:33 +00:00
<string name= "account_settings_sync_email_summary" msgid= "262964076412310990" > "E-Mails dieses Kontos synchronisieren"</string>
2010-04-15 03:33:06 +00:00
<string name= "account_settings_vibrate_when_label" msgid= "708477308761702671" > "Vibration"</string>
2011-10-18 22:40:14 +00:00
<string name= "account_settings_ringtone" msgid= "8229878374785575207" > "Klingelton auswählen"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_settings_servers" msgid= "4925493817981624242" > "Servereinstellungen"</string>
<string name= "account_delete_dlg_title" msgid= "6806087520856396608" > "Konto entfernen"</string>
2011-10-28 18:22:10 +00:00
<string name= "account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid= "8236846322040271280" > "Das Konto \"<xliff:g id= "ACCOUNT" > %s</xliff:g> \" wird aus E-Mail entfernt."</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "account_settings_category_delete_account" msgid= "5128545184407925226" > "Konto entfernen"</string>
<string name= "account_settings_delete_account_label" msgid= "4889158717472601718" > "Konto entfernen"</string>
2011-08-22 18:14:16 +00:00
<string name= "mailbox_settings_activity_title" msgid= "4705845931573373274" > "Synchronisierungsoptionen"</string>
<string name= "mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid= "6485481250424219240" > "Synchronisierungsoptionen (<xliff:g id= "MAILBOXX_NAME" > %s</xliff:g> )"</string>
2011-07-15 23:48:48 +00:00
<string name= "mailbox_preferences_header" msgid= "9077316556563252246" > "Synchronisierungseinstellungen"</string>
2013-08-22 00:24:27 +00:00
<!-- no translation found for mailbox_settings_sync_enabled_label (1180866791599296994) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_settings_sync_enabled_summary (345878979425044320) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_settings_mailbox_sync_window_label (851180833264474141) -->
<skip />
2013-05-01 18:40:08 +00:00
<string name= "preference_conversation_list_icon_title" msgid= "2691641598368725077" > "Bild des Absenders"</string>
<string-array name= "prefEntries_conversationListIconName" >
<item msgid= "228585958140385749" > "Bild anzeigen"</item>
<item msgid= "2226691218102223696" > "Nichts anzeigen"</item>
</string-array>
<string name= "preference_conversation_list_icon_summary" msgid= "4654821690566370979" > "Wählen Sie aus, ob das Bild des Absenders in der Konversationsansicht angezeigt werden soll."</string>
<string name= "prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid= "4601797400885989153" > "Bild des Absenders"</string>
2010-12-10 00:06:49 +00:00
<string name= "account_shortcut_picker_name" msgid= "1994861845225243190" > "E-Mail-Konto"</string>
2011-10-18 22:40:14 +00:00
<string name= "account_shortcut_picker_title" msgid= "1039929224016048015" > "Konto auswählen"</string>
2011-07-07 18:32:35 +00:00
<string name= "mailbox_shortcut_picker_title" msgid= "4152973927804882131" > "Ordner auswählen"</string>
2011-10-18 22:40:14 +00:00
<string name= "toast_account_not_found" msgid= "8144242451730692816" > "Konto wurde nicht gefunden. Es wurde möglicherweise entfernt."</string>
<string name= "toast_mailbox_not_found" msgid= "4960014581292378895" > "Ordner wurde nicht gefunden. Er wurde möglicherweise entfernt."</string>
<string name= "provider_note_live" msgid= "2995297671709325333" > "Nur einige \"Plus\"-Konten haben einen POP-Zugang, der diesem Programm ermöglicht, eine Verbindung aufzubauen. Sollten Sie nicht dazu in der Lage sein, sich mit Ihrer korrekten E-Mail-Adresse und dem richtigen Passwort anzumelden, verfügen Sie möglicherweise nicht über ein kostenpflichtiges \"Plus\"-Konto. Starten Sie Ihren Webbrowser, um auf diese Konten zuzugreifen."</string>
<string name= "provider_note_t_online" msgid= "1630642061431427894" > "Richten Sie vor der Erstellung des E-Mail-Kontos ein Passwort für den POP3-E-Mail-Zugang auf der T-Online-Website ein."</string>
2011-10-25 17:50:19 +00:00
<string name= "exchange_name" msgid= "1190783774800310346" > "Microsoft Exchange"</string>
2010-02-27 01:30:09 +00:00
<string name= "exchange_name_alternate" msgid= "5772529644749041052" > "Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
2011-10-18 22:40:14 +00:00
<string name= "system_account_create_failed" msgid= "3673792980526246177" > "Konto konnte nicht erstellt werden. Bitte versuchen Sie es erneut."</string>
2010-02-27 01:30:09 +00:00
<string name= "device_admin_label" msgid= "8680224994637869414" > "E-Mail"</string>
<string name= "device_admin_description" msgid= "426727923791430306" > "Aktiviert serverspezifische Sicherheitsrichtlinien"</string>
2010-10-28 21:09:13 +00:00
<string name= "gal_searching_fmt" msgid= "6140450617663543464" > "Durchsuche <xliff:g id= "DOMAIN" > %s</xliff:g> …"</string>
2010-04-15 03:33:06 +00:00
<plurals name= "gal_completed_fmt" >
2010-06-10 05:31:37 +00:00
<item quantity= "one" msgid= "7496785524617037642" > "<xliff:g id= "RESULTS" > %1$d</xliff:g> Ergebnis von <xliff:g id= "DOMAIN" > %2$s</xliff:g> "</item>
<item quantity= "other" msgid= "7816121892960632123" > "<xliff:g id= "RESULTS" > %1$d</xliff:g> Ergebnisse von <xliff:g id= "DOMAIN" > %2$s</xliff:g> "</item>
2010-04-15 03:33:06 +00:00
</plurals>
2011-08-06 00:00:47 +00:00
<string name= "settings_activity_title" msgid= "5185915603716333904" > "Einstellungen"</string>
2012-06-28 17:40:46 +00:00
<string name= "header_label_general_preferences" msgid= "8243724566056800991" > "Allgemeine Einstellungen"</string>
2011-10-18 22:40:14 +00:00
<string name= "category_general_preferences" msgid= "2742423840964045801" > "App"</string>
2012-06-28 17:40:46 +00:00
<string name= "general_preference_confirm_delete_label" msgid= "1863245465244241907" > "Vor dem Löschen bestätigen"</string>
<string name= "general_preference_confirm_delete_summary" msgid= "6710240861010766643" > "Nachrichten"</string>
<string name= "general_preference_confirm_send_label" msgid= "4548277349553989930" > "Vor dem Senden bestätigen"</string>
<string name= "general_preference_confirm_send_summary" msgid= "2695471027185506093" > "Nachrichten"</string>
2010-11-29 23:14:54 +00:00
<string name= "general_preference_text_zoom_label" msgid= "4021955890499565713" > "Nachrichtentextgröße"</string>
<string-array name= "general_preference_text_zoom_summary_array" >
2011-10-18 22:40:14 +00:00
<item msgid= "4693576184223089069" > "Sehr kleiner Text"</item>
<item msgid= "4415205108584620118" > "Kleiner Text"</item>
<item msgid= "4550219696381691112" > "Normal großer Text"</item>
<item msgid= "6227813549949219991" > "Großer Text"</item>
<item msgid= "1197917420815786571" > "Sehr großer Text"</item>
2010-11-29 23:14:54 +00:00
</string-array>
<string name= "general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid= "7446841758331151643" > "Nachrichtentextgröße"</string>
<string name= "general_preference_text_zoom_tiny" msgid= "2948174583663330937" > "Sehr klein"</string>
<string name= "general_preference_text_zoom_small" msgid= "6618520238223144876" > "Klein"</string>
<string name= "general_preference_text_zoom_normal" msgid= "1765540147950855479" > "Normal"</string>
<string name= "general_preference_text_zoom_large" msgid= "6874323663381586918" > "Groß"</string>
<string name= "general_preference_text_zoom_huge" msgid= "4270503132355963031" > "Sehr groß"</string>
2011-10-25 17:50:19 +00:00
<string name= "general_preferences_clear_trusted_senders_summary" msgid= "2648501128162793879" > "Bilder in E-Mails werden nicht automatisch angezeigt."</string>
2010-12-01 23:17:05 +00:00
<string name= "position_of_count" msgid= "7989353140376877792" > "<xliff:g id= "ID_1" > %1$d</xliff:g> von <xliff:g id= "ID_2" > %2$s</xliff:g> "</string>
2011-07-07 18:32:35 +00:00
<string name= "waitinf_for_sync_message_1" msgid= "1393719303955128036" > "Warten auf Synchronisierung"</string>
2012-06-28 17:40:46 +00:00
<string name= "waitinf_for_sync_message_2" msgid= "5656175205790694016" > "Ihre E-Mails werden gleich angezeigt."</string>
2011-10-28 18:22:10 +00:00
<string name= "widget_other_views" msgid= "4988574907386539499" > "Symbol zum Wechseln berühren."</string>
2011-01-13 01:04:03 +00:00
<string name= "widget_all_mail" msgid= "4352573990283094963" > "Kombinierter Posteingang"</string>
<string name= "widget_unread" msgid= "4404711399009077833" > "Ungelesen"</string>
<string name= "widget_starred" msgid= "8290352707134011791" > "Markiert"</string>
2010-12-14 21:57:15 +00:00
<string name= "widget_loading" msgid= "2340962056927255554" > "Wird geladen…"</string>
2012-06-28 17:40:46 +00:00
<string name= "widget_touch_to_configure" msgid= "7062039013915225323" > "Zum Einrichten berühren"</string>
2011-08-26 21:55:31 +00:00
<string name= "widget_no_accounts" msgid= "2412482205591224408" > "Sie haben noch kein E-Mail-Konto eingerichtet."</string>
2011-02-17 18:17:40 +00:00
<string name= "more_than_999" msgid= "8704425397397918798" > "999+"</string>
2011-12-29 20:10:49 +00:00
<string name= "search_hint" msgid= "2200412192574686497" > "In E-Mails suchen"</string>
2012-09-14 18:48:16 +00:00
<string name= "search_mailbox_hint" msgid= "7854987729678942790" > "In <xliff:g id= "ID_1" > %1$s</xliff:g> suchen"</string>
2011-07-07 18:32:35 +00:00
<string name= "search_header_text_fmt" msgid= "3857004638127418247" > "Suchergebnisse für \"<xliff:g id= "ID_1" > %1$s</xliff:g> \""</string>
2011-08-13 00:18:12 +00:00
<string name= "search_slow_warning_title" msgid= "2826118321880530239" > "Warten auf Ergebnisse"</string>
<string name= "search_slow_warning_message" msgid= "8494483410797387903" > "Bei einigen Servern benötigen Sie möglicherweise etwas mehr Geduld."</string>
2011-07-07 18:32:35 +00:00
<string name= "action_bar_mailbox_list_title" msgid= "7484457755531286333" > "Ordner"</string>
2012-06-28 17:40:46 +00:00
<string name= "policy_dont_allow_camera" msgid= "5744573062306937302" > "Verwendung der Kamera nicht zulassen"</string>
<string name= "policy_require_password" msgid= "7177274900480984702" > "Geräte-Passwort erforderlich"</string>
<string name= "policy_password_history" msgid= "5743544498302303181" > "Einsatz der letzten Passw. beschränken"</string>
<string name= "policy_password_expiration" msgid= "1248123255253649199" > "Ablaufen von Passwörtern erforderlich"</string>
2012-09-28 16:55:55 +00:00
<string name= "policy_screen_timeout" msgid= "414869965358468080" > "Display-Sperre für inaktives Gerät"</string>
2012-06-28 17:40:46 +00:00
<string name= "policy_calendar_age" msgid= "627405158087482302" > "Anzahl synchronisierter Kalendereinträge begrenzen"</string>
<string name= "policy_email_age" msgid= "7144148367145424963" > "Anzahl synchronisierter E-Mails begrenzen"</string>
<string name= "quick_1" msgid= "3426057697353380951" > "Vielen Dank!"</string>
<string name= "quick_2" msgid= "4188036352885736617" > "Hört sich gut an!"</string>
<string name= "quick_3" msgid= "8061819976353395585" > "Ich lese die Nachricht später und melde mich dann."</string>
<string name= "quick_4" msgid= "3988974084396883051" > "Wir können das am besten bei einem Meeting besprechen."</string>
2011-11-10 22:11:02 +00:00
<string name= "require_manual_sync_message" msgid= "7777357288642785955" > "Die Hintergrundsynchronisierung ist für dieses Konto während des Roamings deaktiviert."</string>
2012-07-23 17:37:17 +00:00
<string name= "confirm_response" msgid= "9151965975158906286" > "Antwort wird gesendet…"</string>
2012-06-28 17:40:46 +00:00
<string name= "no_conversations" msgid= "5559527390337162819" > "Keine Nachrichten"</string>
2012-09-28 04:21:52 +00:00
<string name= "imap_name" msgid= "5030473997603483793" > "IMAP"</string>
2012-09-21 19:58:35 +00:00
<string name= "pop3_name" msgid= "4037602724794932807" > "POP3"</string>
2012-09-14 18:48:16 +00:00
<string name= "folder_picker_title" msgid= "860241987640527156" > "Ordnerauswahl"</string>
<string name= "trash_folder_selection_title" msgid= "8052880079616386185" > "Papierkorb des Servers für <xliff:g id= "ACCOUNT" > %s</xliff:g> auswählen"</string>
<string name= "sent_folder_selection_title" msgid= "2668629667423320684" > "Ordner \"Gesendete Elemente\" des Servers für <xliff:g id= "ACCOUNT" > %s</xliff:g> auswählen"</string>
2012-07-19 19:14:11 +00:00
<string name= "create_new_folder" msgid= "2726544180243210741" > "Ordner erstellen"</string>
2012-09-14 18:48:16 +00:00
<string name= "account_waiting_for_folders_msg" msgid= "6504836014579036923" > "Ordnerliste wird geladen…"</string>
2009-03-04 03:32:22 +00:00
</resources>