Reimport translations.

Change-Id: I2a37ff6a07f79136ac2bd3fb3e4db72371f45e8c
This commit is contained in:
Eric Fischer 2009-10-13 16:32:56 -07:00
parent 88f95c62ef
commit bdbc5647c6
20 changed files with 4612 additions and 3708 deletions

View File

@ -15,191 +15,254 @@
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="read_attachment_label">"přečíst přílohy e-mailu"</string>
<string name="read_attachment_desc">"Umožňuje této aplikaci čtení e-mailových příloh."</string>
<string name="app_name">"E-mail"</string>
<string name="accounts_title">"Vaše účty"</string>
<string name="compose_title">"Nová"</string>
<string name="debug_title">"Ladění"</string>
<string name="next_action">"Další"</string>
<string name="okay_action">"OK"</string>
<string name="cancel_action">"Zrušit"</string>
<string name="send_action">"Odeslat"</string>
<string name="reply_action">"Odpovědět"</string>
<string name="reply_all_action">"Odpovědět všem"</string>
<string name="delete_action">"Smazat"</string>
<string name="forward_action">"Přeposlat"</string>
<string name="done_action">"Hotovo"</string>
<string name="discard_action">"Zrušit"</string>
<string name="save_draft_action">"Uložit jako koncept"</string>
<string name="refresh_action">"Obnovit"</string>
<string name="add_account_action">"Přidat účet"</string>
<string name="compose_action">"Nová"</string>
<string name="search_action">"Hledat"</string>
<string name="open_action">"Otevřít"</string>
<string name="account_settings_action">"Nastavení účtu"</string>
<string name="remove_account_action">"Odebrat účet"</string>
<string name="accounts_action">"Účty"</string>
<string name="mark_as_read_action">"Označit jako přečtené"</string>
<string name="mark_as_unread_action">"Označit jako nepřečtené"</string>
<string name="add_cc_bcc_action">"Přidat příjemce kopie/skryté kopie"</string>
<string name="add_attachment_action">"Připojit přílohu"</string>
<string name="dump_settings_action">"Nastavení výpisu"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title">"Výběr přílohy"</string>
<string name="accounts_context_menu_title">"Možnosti účtu"</string>
<string name="status_loading_more">"Načítání zpráv..."</string>
<string name="status_sending_messages">"Odesílání zpráv..."</string>
<string name="status_network_error">"Chyba připojení"</string>
<string name="status_sending_messages_failed">"Nový pokus o odeslání zpráv"</string>
<string name="status_loading_more_failed">"Opakovat načítání dalších zpráv"</string>
<string name="notification_new_title">"Nový e-mail"</string>
<!-- no translation found for read_attachment_label (1162255191991555285) -->
<skip />
<string name="read_attachment_desc" msgid="7594746717616308643">"Umožňuje této aplikaci čtení e-mailových příloh."</string>
<!-- no translation found for permission_access_provider_label (4274353114641168675) -->
<skip />
<!-- no translation found for permission_access_provider_desc (1513898266889541617) -->
<skip />
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-mail"</string>
<string name="accounts_title" msgid="6622149231904649210">"E-mail"</string>
<string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Nová"</string>
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Ladění"</string>
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Další"</string>
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Zrušit"</string>
<string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Odeslat"</string>
<string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Odpovědět"</string>
<string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Odpovědět všem"</string>
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Smazat"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Přeposlat"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Hotovo"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Zrušit"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="812855865552028622">"Uložit jako koncept"</string>
<string name="read_unread_action" msgid="4721446664849165077">"Přečtené/nepřečtené"</string>
<!-- no translation found for read_action (4701484794504781686) -->
<skip />
<!-- no translation found for unread_action (6280399049357552826) -->
<skip />
<string name="favorite_action" msgid="2911296685862420689">"Oblíbené"</string>
<!-- no translation found for set_star_action (4660317166196258160) -->
<skip />
<!-- no translation found for remove_star_action (6689770999647007163) -->
<skip />
<string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Obnovit"</string>
<string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Přidat účet"</string>
<!-- no translation found for deselect_all_action (253663239459688238) -->
<skip />
<string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Nová"</string>
<string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Hledat"</string>
<string name="open_action" msgid="936766723989190816">"Otevřít"</string>
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Nastavení účtu"</string>
<string name="remove_account_action" msgid="3789169090601376209">"Odebrat účet"</string>
<string name="folders_action" msgid="7502431531355227666">"Složky"</string>
<string name="accounts_action" msgid="901105887272231493">"Účty"</string>
<string name="mark_as_read_action" msgid="5031651846998842419">"Označit jako přečtené"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Označit jako nepřečtené"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="5569074812077509737">"Přidat příjemce kopie/skryté kopie"</string>
<string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"Připojit přílohu"</string>
<string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"Nastavení výpisu"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Výběr přílohy"</string>
<string name="accounts_context_menu_title" msgid="1053701760934475027">"Možnosti účtu"</string>
<string name="status_loading_more" msgid="1580386959044617884">"Načítání zpráv..."</string>
<string name="status_sending_messages" msgid="3971880826111264523">"Odesílání zpráv..."</string>
<string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Chyba připojení"</string>
<string name="status_sending_messages_failed" msgid="7975009558738692407">"Nový pokus o odeslání zpráv"</string>
<string name="status_loading_more_failed" msgid="1629172047185323">"Opakovat načítání dalších zpráv"</string>
<string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"Nový e-mail"</string>
<!-- no translation found for error_loading_message_body (2265140604109272914) -->
<skip />
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
<item quantity="one">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> nepřečtená zpráva (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few">"Nepřečtené zprávy: <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other">"Nepřečtené zprávy: <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> nepřečtená zpráva (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"Nepřečtené zprávy: <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"Nepřečtené zprávy: <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
</plurals>
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
<item quantity="few">"v(e) <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> účtech"</item>
<item quantity="other">"v(e) <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> účtech"</item>
<item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"v(e) <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> účtech"</item>
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"v(e) <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> účtech"</item>
</plurals>
<string name="special_mailbox_name_inbox">"Doručená pošta"</string>
<string name="special_mailbox_display_name_outbox">"Pošta k odeslání"</string>
<string name="special_mailbox_display_name_drafts">"Koncepty"</string>
<string name="special_mailbox_display_name_trash">"Koš"</string>
<string name="special_mailbox_display_name_sent">"Odeslaná pošta"</string>
<string name="accounts_welcome">"Vítá vás nastavení aplikace Email!"\n\n"V aplikaci Email můžete používat jakékoli e-mailové účty."\n\n"Nejznámější e-mailové účty lze nastavit ve dvou krocích!"</string>
<string name="debug_version_fmt">"Verze: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="debug_enable_debug_logging_label">"Povolit zvláštní protokolování ladění?"</string>
<string name="debug_enable_sensitive_logging_label">"Povolit protokolování ladění citlivých informací? (Může zobrazovat hesla v protokolech.)"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action">"Načíst další zprávy"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action">"Odeslat odchozí zprávy"</string>
<string name="message_compose_to_hint">"Komu"</string>
<string name="message_compose_cc_hint">"Kopie"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint">"Skrytá kopie"</string>
<string name="message_compose_subject_hint">"Předmět"</string>
<string name="message_compose_body_hint">"Napsat e-mail"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt">\n\n"-------- Původní zpráva --------"\n"Předmět: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"Odesílatel: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"Komu: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"Kopie: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>napsal/a:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label">"Text v uvozovkách"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients">"Je třeba přidat nejméně jednoho příjemce."</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast">"Některé přílohy nelze přeposlat, protože nebyly staženy."</string>
<string name="message_compose_attachment_size">"Soubor nelze připojit, protože je příliš velký."</string>
<string name="message_view_to_label">"Komu:"</string>
<string name="message_view_cc_label">"Kopie:"</string>
<string name="message_view_attachment_view_action">"Otevřít"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action">"Uložit"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved">"Příloha byla uložena na SD kartu jako <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved">"Nelze uložit přílohu na SD kartu."</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions">"Výběrem možnosti Zobrazit obrázky zobrazíte vnořené obrázky."</string>
<string name="message_view_show_pictures_action">"Zobrazit obrázky"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast">"Načítání přílohy"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_progress">"Načítání přílohy <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_deleted_toast">"Zpráva byla smazána."</string>
<string name="message_discarded_toast">"Zpráva byla zrušena."</string>
<string name="message_saved_toast">"Zpráva byla uložena jako koncept."</string>
<string name="add_contact_dlg_title">"Přidat kontakt"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt">"Přidat „<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>“ do kontaktů"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast">"Tuto přílohu nelze zobrazit."</string>
<string name="account_setup_basics_title">"Nastavit e-mail"</string>
<string name="account_setup_basics_instructions">"Zadejte e-mailovou adresu účtu:"</string>
<string name="account_setup_basics_email_hint">"E-mailová adresa"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint">"Heslo"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label">"Ve výchozím nastavení odesílat e-maily z tohoto účtu."</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action">"Ruční nastavení"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast">"Zadejte platnou e-mailovou adresu a heslo."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg">"Načítání informací o účtu..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg">"Kontrola nastavení serveru příchozí pošty..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg">"Kontrola nastavení serveru odchozí pošty..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg">"Probíhá zrušení..."</string>
<string name="account_setup_names_title">"Nastavit e-mail"</string>
<string name="account_setup_names_instructions">"Váš účet je nastaven, e-mail je na cestě!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label">"Pojmenovat tento účet (nepovinné)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label">"Vaše jméno (zobrazované v odchozích zprávách)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title">"Přidat nový e-mailový účet"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions">"O jaký typ účtu se jedná?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action">"Účet POP3"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action">"Účet IMAP"</string>
<string name="account_setup_account_type_exchange_action">"Exchange/ActiveSync"</string>
<string name="account_setup_incoming_title">"Nastavení serveru příchozí pošty"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label">"Uživatelské jméno"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label">"Heslo"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label">"Server POP"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label">"Server IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label">"Port"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label">"Typ zabezpečení"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label">"Nic"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_optional_label">"SSL (pokud je k dispozici)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label">"SSL (vždy)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_optional_label">"TLS (je-li k dispozici)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label">"TLS (vždy)"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label">"Odstranit e-mail ze serveru"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label">"Nikdy"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_7days_label">"Po 7 dnech"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label">"Při odstranění ze složky Doručená pošta"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label">"Předpona cesty IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint">"Nepovinné"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title">"Nastavení odchozího serveru"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label">"Server SMTP"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label">"Port"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label">"Typ zabezpečení"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label">"Požadovat přihlášení"</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label">"Uživatelské jméno"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label">"Heslo"</string>
<string name="account_setup_exchange_title">"Nastavení serveru Exchange"</string>
<string name="account_setup_exchange_server_label">"Exchange Server"</string>
<string name="account_setup_exchange_domain_label">"Doména"</string>
<string name="account_setup_exchange_domain_hint">"Sem zadejte doménu"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label">"Použít zabezpečené připojení (SSL)"</string>
<string name="account_setup_options_title">"Možnosti účtu"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">"Četnost kontrol e-mailů"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">"Nikdy"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push">"Automaticky (v případě potřeby)"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min">"Každých 5 minut"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min">"Každých 10 minut"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">"Každých 15 minut"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">"Každých 30 minut"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour">"Každou hodinu"</string>
<string name="account_setup_options_default_label">"Ve výchozím nastavení odesílat e-maily z tohoto účtu."</string>
<string name="account_setup_options_notify_label">"Upozornit mě na příchozí e-mail"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title">"Nastavení nelze dokončit"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label">"Množství k synchronizaci"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day">"Jeden den"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days">"Tři dny"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week">"Jeden týden"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks">"Dva týdny"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month">"Jeden měsíc"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_all">"Všechna pošta"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message">"Uživatelské jméno nebo heslo není správné"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt">"Uživatelské jméno nebo heslo není správné."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message">"Nelze se bezpečně připojit k serveru."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt">"Nelze se bezpečně připojit k serveru."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message">"Nelze se připojit k serveru."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt">"Nelze se připojit k serveru."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required">"Služba TLS je požadována, ale není podporována na serveru."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required">"Server nepodporuje metody ověření."</string>
<string name="account_setup_failed_security">"Nelze navázat připojení k serveru z důvodu chyby zabezpečení."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror">"Nelze navázat připojení k serveru."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action">"Upravit podrobnosti"</string>
<string name="account_settings_title_fmt">"Obecná nastavení"</string>
<string name="account_settings_default_label">"Výchozí účet"</string>
<string name="account_settings_default_summary">"Ve výchozím nastavení odesílat e-maily z tohoto účtu"</string>
<string name="account_settings_notify_label">"Upozornění na e-maily"</string>
<string name="account_settings_notify_summary">"Zobrazit upozornění na příchozí e-mail na stavovém řádku"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label">"Četnost kontrol e-mailů"</string>
<string name="account_settings_incoming_label">"Nastavení příchozí pošty"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label">"Nastavení odchozí pošty"</string>
<string name="account_settings_add_account_label">"Přidat další účet"</string>
<string name="account_settings_description_label">"Název účtu"</string>
<string name="account_settings_name_label">"Vaše jméno"</string>
<string name="account_settings_notifications">"Nastavení upozornění"</string>
<string name="account_settings_vibrate_enable">"Vibrovat"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary">"Při obdržení e-mailu také vibrovat"</string>
<string name="account_settings_ringtone">"Zvolit vyzváněcí tón"</string>
<string name="account_settings_servers">"Nastavení serveru"</string>
<string name="account_delete_dlg_title">"Odebrat účet"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">"Účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> bude z aplikace Email odebrán."</string>
<string name="provider_note_yahoo">"Přístup do schránky není u některých poštovních účtů Yahoo! podporován. Pokud máte problémy s připojením, získáte další informace na webové stránce yahoo.com."</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk">"Před nastavením tohoto e-mailového účtu přejděte na web Yahoo! a povolte u tohoto účtu e-mailový přístup POP3."</string>
<string name="provider_note_live">"Pouze některé účty typu Plus obsahují přístup POP umožňující připojení tohoto programu. Pokud se nemůžete přihlásit se správnou e-mailovou adresou a heslem, pravděpodobně nemáte placený účet Plus. Spusťte webový prohlížeč a vyhledejte přístup k těmto poštovním účtům."</string>
<string name="provider_note_t_online">"Před nastavením tohoto e-mailového účtu navštivte web T-Online a vytvořte heslo pro e-mailový přístup POP3."</string>
<!-- no translation found for mailbox_name_display_inbox (3542327124749861736) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_outbox (2826214174661417662) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_drafts (4868718300700514319) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_trash (9139069064580630647) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_sent (3426058998191869523) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_junk (9046762505977999288) -->
<skip />
<string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Verze: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_folder_list_separator_accounts" msgid="7568820182396669244">"Účty"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_inbox (5790553737870057607) -->
<skip />
<string name="account_folder_list_summary_unread" msgid="1200755158196002928">"Nepřečtené"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_starred (3134312269246375723) -->
<skip />
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Koncepty"</string>
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Pošta k odeslání"</string>
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"E-mailová schránka"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Načíst další zprávy"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Odeslat odchozí zprávy"</string>
<string name="message_list_title" msgid="6927798150197177235">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>: <xliff:g id="MAILBOX">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"Komu"</string>
<string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Kopie"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Skrytá kopie"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Předmět"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Napsat e-mail"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Původní zpráva --------"\n"Předmět: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"Odesílatel: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"Komu: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"Kopie: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>napsal/a:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Text v uvozovkách"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Je třeba přidat nejméně jednoho příjemce."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Některé e-mailové adresy jsou neplatné."</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast" msgid="5611815773808423460">"Některé přílohy nelze přeposlat, protože nebyly staženy."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Soubor nelze připojit, protože je příliš velký."</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"Uživatel <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> a další uživatelé (<xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g>)"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Komu:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Kopie:"</string>
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Otevřít"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Uložit"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"Příloha byla uložena na SD kartu jako <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"Nelze uložit přílohu na SD kartu."</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Výběrem možnosti Zobrazit obrázky zobrazíte vnořené obrázky."</string>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Zobrazit obrázky"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Načítání přílohy"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_progress" msgid="8238550182655758164">"Načítání přílohy <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_deleted_toast" msgid="1554845060991758649">"Zpráva byla smazána."</string>
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Zpráva byla zrušena."</string>
<string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Zpráva byla uložena jako koncept."</string>
<string name="add_contact_dlg_title" msgid="7424641029188006580">"Přidat kontakt"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="4470846346726847478">"Přidat „<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>“ do kontaktů"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"Tuto přílohu nelze zobrazit."</string>
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3969856368228940980">"Nastavit e-mail"</string>
<!-- no translation found for accounts_welcome (5901437782383439370) -->
<skip />
<!-- no translation found for accounts_welcome_exchange (4414121583987233733) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_basics_instructions (3126077748322815504) -->
<skip />
<string name="account_setup_basics_email_hint" msgid="7414269319207261120">"E-mailová adresa"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint" msgid="410210049040536870">"Heslo"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"Ve výchozím nastavení odesílat e-maily z tohoto účtu."</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Ruční nastavení"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Zadejte platnou e-mailovou adresu a heslo."</string>
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_title (3176749833792312641) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_message_fmt (1920726613701479851) -->
<skip />
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Načítání informací o účtu..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Kontrola nastavení serveru příchozí pošty..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Kontrola nastavení serveru odchozí pošty..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg" msgid="5077315503721883906">"Probíhá zrušení..."</string>
<string name="account_setup_names_title" msgid="8875040521875381849">"Nastavit e-mail"</string>
<string name="account_setup_names_instructions" msgid="2880279273965835007">"Váš účet je nastaven, e-mail je na cestě!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Pojmenovat tento účet (nepovinné)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Vaše jméno (zobrazované v odchozích zprávách)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="6645576356752495504">"Přidat nový e-mailový účet"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"O jaký typ účtu se jedná?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action" msgid="3958144865724586762">"Účet POP3"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action" msgid="3471220237309488124">"Účet IMAP"</string>
<!-- no translation found for account_setup_account_type_exchange_action (7424283706321767987) -->
<skip />
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="6862032674547580337">"Nastavení serveru příchozí pošty"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Uživatelské jméno"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Heslo"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"Server POP"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"Server IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Typ zabezpečení"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Žádné"</string>
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label (3581382268191377346) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_label (8886698397743061682) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label (1089227022489257055) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_label (8638006172590036487) -->
<skip />
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Mazat e-maily ze serveru"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Nikdy"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Při smazání z Doručené pošty"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Předpona cesty IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Nepovinné"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7437215562885986394">"Nastavení serveru odchozí pošty"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Server SMTP"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Typ zabezpečení"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Požadovat přihlášení"</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Uživatelské jméno"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Heslo"</string>
<string name="account_setup_exchange_title" msgid="247933841122558059">"Nastavení serveru Exchange"</string>
<string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="5390359659749339317">"Exchange Server"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_username_label (6517176180828983060) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_domain_label" msgid="3584668050727667045">"Doména"</string>
<string name="account_setup_exchange_domain_hint" msgid="350372033916025287">"Sem zadejte doménu"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Použít zabezpečené připojení (SSL)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_trust_certificates_label (6232880757633882678) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_title" msgid="8995162193118880993">"Možnosti účtu"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4598023962234986194">"Četnost kontrol e-mailů"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Nikdy"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automaticky (v případě potřeby)"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Každých 5 minut"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Každých 10 minut"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Každých 15 minut"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Každých 30 minut"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Každou hodinu"</string>
<string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"Ve výchozím nastavení odesílat e-maily z tohoto účtu."</string>
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"Upozornit mě na příchozí e-mail"</string>
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Synchronizovat kontakty z tohoto účtu."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Nastavení nelze dokončit"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Množství k synchronizaci"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Jeden den"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Tři dny"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"Jeden týden"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"Dva týdny"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"Jeden měsíc"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5383858972681926166">"Všechna pošta"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Uživatelské jméno nebo heslo není správné"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Uživatelské jméno nebo heslo není správné."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Nelze se bezpečně připojit k serveru."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Nelze se bezpečně připojit k serveru."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Nelze se připojit k serveru."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Nelze se připojit k serveru."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"Služba TLS je požadována, ale není podporována na serveru."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"Server nepodporuje metody ověření."</string>
<string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"Nelze navázat připojení k serveru z důvodu chyby zabezpečení."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Nelze navázat připojení k serveru."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Upravit podrobnosti"</string>
<string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Obecná nastavení"</string>
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Výchozí účet"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Ve výchozím nastavení odesílat e-maily z tohoto účtu"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Upozornění na e-maily"</string>
<!-- no translation found for account_settings_exchange_summary (8498451479029626317) -->
<skip />
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6609224590300639887">"Zobrazit upozornění na příchozí e-mail na stavovém řádku"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="2067835530563849675">"Četnost kontrol e-mailů"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Nastavení příchozí pošty"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Nastavení odchozí pošty"</string>
<string name="account_settings_add_account_label" msgid="63971622405360050">"Přidat další účet"</string>
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Název účtu"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Vaše jméno"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Nastavení upozornění"</string>
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_enable (1369272986009573218) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_summary (8901452720940015928) -->
<skip />
<string name="account_settings_vibrate_enable" msgid="8045133290388856478">"Vibrovat"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary" msgid="3690631050585589365">"Při obdržení e-mailu také vibrovat"</string>
<string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"Zvolit vyzváněcí tón"</string>
<string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Nastavení serveru"</string>
<string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Odebrat účet"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"Účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> bude z aplikace Email odebrán."</string>
<string name="provider_note_yahoo" msgid="8762024183024261236">"Přístup do schránky není u některých poštovních účtů Yahoo! podporován. Pokud máte problémy s připojením, získáte další informace na webové stránce yahoo.com."</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk" msgid="2055976404478603298">"Před nastavením tohoto e-mailového účtu přejděte na web Yahoo! a povolte u tohoto účtu e-mailový přístup POP3."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Pouze některé účty typu Plus obsahují přístup POP umožňující připojení tohoto programu. Pokud se nemůžete přihlásit se správnou e-mailovou adresou a heslem, pravděpodobně nemáte placený účet Plus. Spusťte webový prohlížeč a vyhledejte přístup k těmto poštovním účtům."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Před nastavením tohoto e-mailového účtu navštivte web T-Online a vytvořte heslo pro e-mailový přístup POP3."</string>
<!-- no translation found for exchange_name (1190783774800310346) -->
<skip />
<string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"Správci účtů se nepodařilo vytvořit účet. Zkuste to prosím znovu."</string>
</resources>

View File

@ -15,218 +15,254 @@
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="read_attachment_label">"læs vedhæftede filer i e-mails"</string>
<string name="read_attachment_desc">"Tillader dette program at læse dine E-mail-vedhæftninger."</string>
<string name="app_name">"E-mail"</string>
<string name="accounts_title">"Dine konti"</string>
<string name="compose_title">"Skriv"</string>
<string name="debug_title">"Fejlretning"</string>
<string name="next_action">"Næste"</string>
<string name="okay_action">"OK"</string>
<string name="cancel_action">"Annuller"</string>
<string name="send_action">"Send"</string>
<string name="reply_action">"Svar"</string>
<string name="reply_all_action">"Svar alle"</string>
<string name="delete_action">"Slet"</string>
<string name="forward_action">"Videresend"</string>
<string name="done_action">"Færdig"</string>
<string name="discard_action">"Kassér"</string>
<string name="save_draft_action">"Gem som kladde"</string>
<string name="refresh_action">"Opdater"</string>
<string name="add_account_action">"Tilføj konto"</string>
<string name="compose_action">"Skriv"</string>
<string name="search_action">"Søg"</string>
<string name="open_action">"Åbn"</string>
<string name="account_settings_action">"Kontoindstillinger"</string>
<string name="remove_account_action">"Fjern konto"</string>
<string name="accounts_action">"Konti"</string>
<string name="mark_as_read_action">"Marker som læst"</string>
<string name="mark_as_unread_action">"Marker som ulæst"</string>
<string name="add_cc_bcc_action">"Tilføj Cc/Bcc"</string>
<string name="add_attachment_action">"Tilføj vedhæftet fil"</string>
<string name="dump_settings_action">"Kassér indstillinger"</string>
<!-- no translation found for choose_attachment_dialog_title (81937507117528954) -->
<!-- no translation found for read_attachment_label (1162255191991555285) -->
<skip />
<string name="accounts_context_menu_title">"Kontovalgmuligheder"</string>
<string name="status_loading_more">"Indlæser beskeder ..."</string>
<!-- no translation found for status_sending_messages (3971880826111264523) -->
<string name="read_attachment_desc" msgid="7594746717616308643">"Tillader dette program at læse dine E-mail-vedhæftninger."</string>
<!-- no translation found for permission_access_provider_label (4274353114641168675) -->
<skip />
<string name="status_network_error">"Forbindelsesfejl"</string>
<!-- no translation found for status_sending_messages_failed (7975009558738692407) -->
<!-- no translation found for permission_access_provider_desc (1513898266889541617) -->
<skip />
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-mail"</string>
<string name="accounts_title" msgid="6622149231904649210">"E-mail"</string>
<string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Skriv"</string>
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Fejlretning"</string>
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Næste"</string>
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Annuller"</string>
<string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Send"</string>
<string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Svar"</string>
<string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Svar alle"</string>
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Slet"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Videresend"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Færdig"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Kassér"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="812855865552028622">"Gem som kladde"</string>
<string name="read_unread_action" msgid="4721446664849165077">"Læst/ulæst"</string>
<!-- no translation found for read_action (4701484794504781686) -->
<skip />
<!-- no translation found for unread_action (6280399049357552826) -->
<skip />
<string name="favorite_action" msgid="2911296685862420689">"Favorit"</string>
<!-- no translation found for set_star_action (4660317166196258160) -->
<skip />
<!-- no translation found for remove_star_action (6689770999647007163) -->
<skip />
<string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Opdater"</string>
<string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Tilføj konto"</string>
<!-- no translation found for deselect_all_action (253663239459688238) -->
<skip />
<string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Skriv"</string>
<string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Søg"</string>
<string name="open_action" msgid="936766723989190816">"Åbn"</string>
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Kontoindstillinger"</string>
<string name="remove_account_action" msgid="3789169090601376209">"Fjern konto"</string>
<string name="folders_action" msgid="7502431531355227666">"Mapper"</string>
<string name="accounts_action" msgid="901105887272231493">"Konti"</string>
<string name="mark_as_read_action" msgid="5031651846998842419">"Marker som læst"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Marker som ulæst"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="5569074812077509737">"Tilføj Cc/Bcc"</string>
<string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"Tilføj vedhæftet fil"</string>
<string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"Kassér indstillinger"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Vælg vedhæftet fil"</string>
<string name="accounts_context_menu_title" msgid="1053701760934475027">"Kontovalgmuligheder"</string>
<string name="status_loading_more" msgid="1580386959044617884">"Indlæser beskeder ..."</string>
<string name="status_sending_messages" msgid="3971880826111264523">"Sender beskeder ..."</string>
<string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Forbindelsesfejl"</string>
<string name="status_sending_messages_failed" msgid="7975009558738692407">"Prøv at sende beskeder igen"</string>
<string name="status_loading_more_failed" msgid="1629172047185323">"Prøv at indlæse beskeder igen"</string>
<string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"Ny e-mail"</string>
<!-- no translation found for error_loading_message_body (2265140604109272914) -->
<skip />
<string name="status_loading_more_failed">"Prøv at indlæse beskeder igen"</string>
<string name="notification_new_title">"Ny e-mail"</string>
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
<item quantity="one">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> ulæste (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> ulæste (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> ulæste (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> ulæste (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> ulæste (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> ulæste (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
</plurals>
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
<item quantity="few">"i <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> konti"</item>
<item quantity="other">"i <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> konti"</item>
<item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"i <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> konti"</item>
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"i <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> konti"</item>
</plurals>
<string name="special_mailbox_name_inbox">"Indbakke"</string>
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_outbox (1884580655148530989) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_inbox (3542327124749861736) -->
<skip />
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_drafts (5919687165402808119) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_outbox (2826214174661417662) -->
<skip />
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_trash (7042673673630272056) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_drafts (4868718300700514319) -->
<skip />
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_sent (3952772015118466625) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_trash (9139069064580630647) -->
<skip />
<string name="accounts_welcome">"Velkommen til E-mail-opsætning!"\n\n"Du kan bruge alle e-mail-konti med E-mail."\n\n"De mest populære e-mail-konti kan opsættes med 2 trin."</string>
<string name="debug_version_fmt">"Version: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="debug_enable_debug_logging_label">"Aktiver ekstra fejlretningsregistrering?"</string>
<string name="debug_enable_sensitive_logging_label">"Aktiver fejlretningsregistrering af følsomme oplysninger? (Viser muligvis adgangskoder i logs)."</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action">"Indlæs flere beskeder"</string>
<!-- no translation found for message_list_send_pending_messages_action (9100624762133992435) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_sent (3426058998191869523) -->
<skip />
<string name="message_compose_to_hint">"Til"</string>
<string name="message_compose_cc_hint">"Cc"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint">"Bcc"</string>
<string name="message_compose_subject_hint">"Emne"</string>
<string name="message_compose_body_hint">"Skriv mail"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt">\n\n"-------- Oprindelig meddelelse --------"\n"Emne: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"Fra: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"Til: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> skrev:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label">"Citeret tekst"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients">"Du skal tilføje mindst en modtager."</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast">"Nogle vedhæftede filer kan ikke videresendes, fordi de ikke er blevet downloadet."</string>
<string name="message_compose_attachment_size">"Filen er for stor til at vedhæfte."</string>
<string name="message_view_to_label">"Til:"</string>
<string name="message_view_cc_label">"Cc:"</string>
<!-- no translation found for message_view_bcc_label (7577479221285310198) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_junk (9046762505977999288) -->
<skip />
<string name="message_view_attachment_view_action">"Åbn"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action">"Gem"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved">"Vedhæftet fil er gemt til SD-kort som <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved">"Den vedhæftede fil kunne ikke gemmes på SD-kortet."</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions">"Vælg \"Vis billeder\" for at vise indsatte billeder."</string>
<string name="message_view_show_pictures_action">"Vis billeder"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast">"Henter vedhæftet fil."</string>
<!-- no translation found for message_view_fetching_pictures_toast (922006271551499573) -->
<string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Version: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_folder_list_separator_accounts" msgid="7568820182396669244">"Konti"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_inbox (5790553737870057607) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_fetching_attachment_progress (8238550182655758164) -->
<string name="account_folder_list_summary_unread" msgid="1200755158196002928">"Ulæste"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_starred (3134312269246375723) -->
<skip />
<string name="message_deleted_toast">"Besked slettet."</string>
<string name="message_discarded_toast">"Besked kasseret."</string>
<string name="message_saved_toast">"Beskeden er gemt som kladde."</string>
<string name="add_contact_dlg_title">"Tilføj kontaktperson"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt">"Føj \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" til kontaktpersoner"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast">"Denne vedhæftede fil kan ikke vises."</string>
<string name="account_setup_basics_title">"Opsæt e-mail"</string>
<string name="account_setup_basics_instructions">"Indtast din kontos e-mail-adresse"</string>
<string name="account_setup_basics_email_hint">"E-mail-adresse"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint">"Adgangskode"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label">"Send e-mail fra denne konto som standard."</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action">"Manuel opsætning"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast">"Indtast en gyldig e-mail-adresse og adgangskode."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg">"Henter kontooplysninger ..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg">"Kontrollerer indstillinger for indgående server ..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg">"Kontrollerer indstillinger for udgående server ..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg">"Annullerer ..."</string>
<string name="account_setup_names_title">"Opsæt e-mail"</string>
<string name="account_setup_names_instructions">"Din konto er opsat, og der er e-mail på vej!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label">"Giv kontoen et navn (valgfrit)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label">"Dit navn (vist på udgående beskeder)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title">"Tilføj ny e-mail-konto"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions">"Hvilken slags konto er dette?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action">"POP3-konto"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action">"IMAP-konto"</string>
<!-- no translation found for account_setup_account_type_exchange_action (8193609147171666140) -->
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Kladder"</string>
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Udbakke"</string>
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Postkasse"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Indlæs flere beskeder"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Send udgående beskeder"</string>
<string name="message_list_title" msgid="6927798150197177235">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>: <xliff:g id="MAILBOX">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"Til"</string>
<string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Cc"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Bcc"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Emne"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Skriv mail"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Oprindelig meddelelse --------"\n"Emne: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"Fra: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"Til: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> skrev:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Citeret tekst"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Du skal tilføje mindst en modtager."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Nogle e-mail-adresser er ugyldige."</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast" msgid="5611815773808423460">"Nogle vedhæftede filer kan ikke videresendes, fordi de ikke er blevet downloadet."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Filen er for stor til at vedhæfte."</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> andre"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Til:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Åbn"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Gem"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"Vedhæftet fil er gemt til SD-kort som <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"Den vedhæftede fil kunne ikke gemmes på SD-kortet."</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Vælg \"Vis billeder\" for at vise indsatte billeder."</string>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Vis billeder"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Henter vedhæftet fil."</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_progress" msgid="8238550182655758164">"Henter vedhæftet fil <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_deleted_toast" msgid="1554845060991758649">"Besked slettet."</string>
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Besked kasseret."</string>
<string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Beskeden er gemt som kladde."</string>
<string name="add_contact_dlg_title" msgid="7424641029188006580">"Tilføj kontakt"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="4470846346726847478">"Føj \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" til kontakter"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"Denne vedhæftede fil kan ikke vises."</string>
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3969856368228940980">"Opsæt e-mail"</string>
<!-- no translation found for accounts_welcome (5901437782383439370) -->
<skip />
<string name="account_setup_incoming_title">"Indstillinger for indgående server"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label">"Brugernavn"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label">"Adgangskode"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label">"POP3-server"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label">"IMAP-server"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label">"Port"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label">"Sikkerhedstype"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label">"Ingen"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_optional_label">"SSL (hvis tilgængelig)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label">"SSL (altid)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_optional_label">"TLS (hvis tilgængeligt)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label">"TLS (altid)"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label">"Slet e-mail fra server"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label">"Aldrig"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_7days_label">"Efter 7 dage"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label">"Når jeg sletter fra Indbakke"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label">"Præfiks for IMAP-sti"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint">"Valgfrit"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title">"Indstillinger for udgående server"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label">"SMTP-server"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label">"Port"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label">"Sikkerhedstype"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label">"Kræver login"</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label">"Brugernavn"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label">"Adgangskode"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_title (247933841122558059) -->
<!-- no translation found for accounts_welcome_exchange (4414121583987233733) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_server_label (5390359659749339317) -->
<!-- no translation found for account_setup_basics_instructions (3126077748322815504) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_domain_label (3584668050727667045) -->
<string name="account_setup_basics_email_hint" msgid="7414269319207261120">"E-mail-adresse"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint" msgid="410210049040536870">"Adgangskode"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"Send e-mail fra denne konto som standard."</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Manuel opsætning"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Indtast en gyldig e-mail-adresse og adgangskode."</string>
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_title (3176749833792312641) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_domain_hint (350372033916025287) -->
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_message_fmt (1920726613701479851) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_ssl_label (6704105469083211236) -->
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Henter kontooplysninger ..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Kontrollerer indstillinger for indgående server ..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Kontrollerer indstillinger for udgående server ..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg" msgid="5077315503721883906">"Annullerer ..."</string>
<string name="account_setup_names_title" msgid="8875040521875381849">"Opsæt e-mail"</string>
<string name="account_setup_names_instructions" msgid="2880279273965835007">"Din konto er opsat, og der er e-mail på vej!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Giv kontoen et navn (valgfrit)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Dit navn (vist på udgående beskeder)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="6645576356752495504">"Tilføj ny e-mail-konto"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Hvilken slags konto er dette?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action" msgid="3958144865724586762">"POP3-konto"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action" msgid="3471220237309488124">"IMAP-konto"</string>
<!-- no translation found for account_setup_account_type_exchange_action (7424283706321767987) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_title">"Kontovalgmuligheder"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">"Kontrolfrekvens for e-mail"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">"Aldrig"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_check_frequency_push (5934525907736008673) -->
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="6862032674547580337">"Indstillinger for indgående server"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Brugernavn"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Adgangskode"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"POP3-server"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"IMAP-server"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Sikkerhedstype"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Ingen"</string>
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label (3581382268191377346) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min">"Hvert 5. minut"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min">"Hvert 10. minut"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">"Hvert 15. minut"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">"Hvert 30. minut"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour">"Hver time"</string>
<string name="account_setup_options_default_label">"Send e-mail fra denne konto som standard."</string>
<string name="account_setup_options_notify_label">"Underret mig, når der kommer e-mail."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title">"Opsætningen kunne ikke afsluttes"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_label (8764417340954006086) -->
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_label (8886698397743061682) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1day (3965715241135811407) -->
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label (1089227022489257055) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_3days (736181102295878114) -->
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_label (8638006172590036487) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1week (5639718031108023741) -->
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Slet e-mail fra server"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Aldrig"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Når jeg sletter fra Indbakke"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Præfiks for IMAP-sti"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Valgfrit"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7437215562885986394">"Indstillinger for udgående server"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP-server"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Sikkerhedstype"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Kræver login"</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Brugernavn"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Adgangskode"</string>
<string name="account_setup_exchange_title" msgid="247933841122558059">"Indstillinger for Exchange-server"</string>
<string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="5390359659749339317">"Exchange-server"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_username_label (6517176180828983060) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_2weeks (4567049268124213035) -->
<string name="account_setup_exchange_domain_label" msgid="3584668050727667045">"Domæne"</string>
<string name="account_setup_exchange_domain_hint" msgid="350372033916025287">"Indtast domæne her"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Brug sikker forbindelse (SSL)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_trust_certificates_label (6232880757633882678) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1month (5846359669750047081) -->
<string name="account_setup_options_title" msgid="8995162193118880993">"Kontovalgmuligheder"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4598023962234986194">"Kontrolfrekvens for e-mail"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Aldrig"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automatisk (Push)"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Hvert 5. minut"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Hvert 10. minut"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Hvert 15. minut"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Hvert 30. minut"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Hver time"</string>
<string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"Send e-mail fra denne konto som standard."</string>
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"Underret mig, når der kommer e-mail."</string>
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Synkroniser kontaktpersoner fra denne konto."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Opsætningen kunne ikke afsluttes"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Mængde, der skal synkroniseres"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"En dag"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Tre dage"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"En uge"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"To uger"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"En måned"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5383858972681926166">"Al mail"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Brugernavn eller adgangskode er forkert."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Brugernavn eller adgangskode er forkert."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Der kan ikke oprettes en sikker forbindelse til serveren."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Der kan ikke oprettes en sikker forbindelse til serveren."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Der kan ikke oprettes forbindelse til serveren."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Der kan ikke oprettes forbindelse til serveren."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS er påkrævet, men understøttes ikke af serveren."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"Godkendelsesmetoder understøttes ikke af serveren."</string>
<string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"Der kunne ikke åbnes en forbindelse til serveren på grund af en sikkerhedsfejl."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Der kunne ikke åbnes en forbindelse til serveren."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Rediger detaljer"</string>
<string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Generelle indstillinger"</string>
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Standardkonto"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Send e-mail fra denne konto som standard"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"E-mail-beskeder"</string>
<!-- no translation found for account_settings_exchange_summary (8498451479029626317) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_all (5383858972681926166) -->
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6609224590300639887">"Underret i statuslinjen, når der kommer en e-mail"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="2067835530563849675">"Kontrolfrekvens for e-mail"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Indgående indstillinger"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Udgående indstillinger"</string>
<string name="account_settings_add_account_label" msgid="63971622405360050">"Tilføj en konto mere"</string>
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Kontonavn"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Dit navn"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Meddelelsesindstillinger"</string>
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_enable (1369272986009573218) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message">"Brugernavn eller adgangskode er forkert."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt">"Brugernavn eller adgangskode er forkert."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message">"Der kan ikke oprettes en sikker forbindelse til serveren."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt">"Der kan ikke oprettes en sikker forbindelse til serveren."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message">"Der kan ikke oprettes forbindelse til serveren."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt">"Der kan ikke oprettes forbindelse til serveren."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required">"TLS er påkrævet, men understøttes ikke af serveren."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required">"Godkendelsesmetoder understøttes ikke af serveren."</string>
<string name="account_setup_failed_security">"Der kunne ikke åbnes en forbindelse til serveren på grund af en sikkerhedsfejl."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror">"Der kunne ikke åbnes en forbindelse til serveren."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action">"Rediger detaljer"</string>
<string name="account_settings_title_fmt">"Generelle indstillinger"</string>
<string name="account_settings_default_label">"Standardkonto"</string>
<string name="account_settings_default_summary">"Send e-mail fra denne konto som standard"</string>
<string name="account_settings_notify_label">"E-mail-beskeder"</string>
<string name="account_settings_notify_summary">"Underret i statuslinjen, når der kommer en e-mail"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label">"Kontrolfrekvens for e-mail"</string>
<string name="account_settings_incoming_label">"Indgående indstillinger"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label">"Udgående indstillinger"</string>
<string name="account_settings_add_account_label">"Tilføj en konto mere"</string>
<string name="account_settings_description_label">"Kontonavn"</string>
<string name="account_settings_name_label">"Dit navn"</string>
<string name="account_settings_notifications">"Meddelelsesindstillinger"</string>
<string name="account_settings_vibrate_enable">"Vibrer"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary">"Vibrer også, når der kommer e-mail"</string>
<string name="account_settings_ringtone">"Vælg ringetone"</string>
<string name="account_settings_servers">"Serverindstillinger"</string>
<string name="account_delete_dlg_title">"Fjern konto"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">"Kontoen \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" fjernes fra E-mail."</string>
<string name="provider_note_yahoo">"Adgang til postkasse er ikke understøttet for nogle typer af Yahoo!-mailkonti. Hvis du har problemer med at oprette forbindelse, skal du gå til yahoo.com for at få flere oplysninger."</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk">"Inden du sætter denne e-mail-konto op, skal du gå til Yahoo!-webstedet og aktivere POP3-e-mail-adgang for denne konto."</string>
<string name="provider_note_live">"Det er kun nogle \"Plus\"-konti, der indeholder POP-adgang, som tillader dette program at oprette forbindelse. Hvis du ikke er i stand til at logge ind med din rigtige e-mail-adresse og adgangskode, har du muligvis ikke en betalt \"Plus\"-konto. Start webbrowseren igen for at få adgang til disse mail-konti."</string>
<string name="provider_note_t_online">"Inden du opsætter denne e-mail-konto, skal du gå til T-Onlines websted og oprette en adgangskode for POP3-e-mail-adgang."</string>
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_summary (8901452720940015928) -->
<skip />
<string name="account_settings_vibrate_enable" msgid="8045133290388856478">"Vibrer"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary" msgid="3690631050585589365">"Vibrer også, når der kommer e-mail"</string>
<string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"Vælg ringetone"</string>
<string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Serverindstillinger"</string>
<string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Fjern konto"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"Kontoen \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" fjernes fra E-mail."</string>
<string name="provider_note_yahoo" msgid="8762024183024261236">"Adgang til postkasse er ikke understøttet for nogle typer af Yahoo!-mailkonti. Hvis du har problemer med at oprette forbindelse, skal du gå til yahoo.com for at få flere oplysninger."</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk" msgid="2055976404478603298">"Inden du sætter denne e-mail-konto op, skal du gå til Yahoo!-webstedet og aktivere POP3-e-mail-adgang for denne konto."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Det er kun nogle \"Plus\"-konti, der indeholder POP-adgang, som tillader dette program at oprette forbindelse. Hvis du ikke er i stand til at logge ind med din rigtige e-mail-adresse og adgangskode, har du muligvis ikke en betalt \"Plus\"-konto. Start webbrowseren igen for at få adgang til disse mail-konti."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Inden du opsætter denne e-mail-konto, skal du gå til T-Onlines websted og oprette en adgangskode for POP3-e-mail-adgang."</string>
<!-- no translation found for exchange_name (1190783774800310346) -->
<skip />
<string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"Kontoadministratoren kunne ikke oprette kontoen. Prøv igen."</string>
</resources>

View File

@ -15,191 +15,254 @@
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="read_attachment_label">"Anhänge lesen"</string>
<string name="read_attachment_desc">"Erlaubt der Anwendung, Ihre Anhänge zu lesen."</string>
<string name="app_name">"E-Mail"</string>
<string name="accounts_title">"Ihre Konten"</string>
<string name="compose_title">"E-Mail schreiben"</string>
<string name="debug_title">"Fehlersuche"</string>
<string name="next_action">"Weiter"</string>
<string name="okay_action">"OK"</string>
<string name="cancel_action">"Abbrechen"</string>
<string name="send_action">"Senden"</string>
<string name="reply_action">"Antworten"</string>
<string name="reply_all_action">"Allen antworten"</string>
<string name="delete_action">"Löschen"</string>
<string name="forward_action">"Weiterleiten"</string>
<string name="done_action">"Fertig"</string>
<string name="discard_action">"Löschen"</string>
<string name="save_draft_action">"Als Entwurf speichern"</string>
<string name="refresh_action">"Aktualisieren"</string>
<string name="add_account_action">"Konto hinzufügen"</string>
<string name="compose_action">"E-Mail schreiben"</string>
<string name="search_action">"Suchen"</string>
<string name="open_action">"Öffnen"</string>
<string name="account_settings_action">"Kontoeinstellungen"</string>
<string name="remove_account_action">"Konto entfernen"</string>
<string name="accounts_action">"Konten"</string>
<string name="mark_as_read_action">"Als gelesen markieren"</string>
<string name="mark_as_unread_action">"Als ungelesen markieren"</string>
<string name="add_cc_bcc_action">"\"Cc\"/\"Bcc\" hinzufügen"</string>
<string name="add_attachment_action">"Anhang hinzufügen"</string>
<string name="dump_settings_action">"Einstellungen für Speicherauszug"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title">"Anhang auswählen"</string>
<string name="accounts_context_menu_title">"Konto-Optionen"</string>
<string name="status_loading_more">"Nachrichten werden geladen..."</string>
<string name="status_sending_messages">"Nachrichten werden gesendet…"</string>
<string name="status_network_error">"Verbindungsfehler"</string>
<string name="status_sending_messages_failed">"Nachrichtenübermittlung wiederholen"</string>
<string name="status_loading_more_failed">"Laden weiterer Nachrichten erneut versuchen"</string>
<string name="notification_new_title">"Neue E-Mail"</string>
<!-- no translation found for read_attachment_label (1162255191991555285) -->
<skip />
<string name="read_attachment_desc" msgid="7594746717616308643">"Erlaubt der Anwendung, Ihre Anhänge zu lesen."</string>
<!-- no translation found for permission_access_provider_label (4274353114641168675) -->
<skip />
<!-- no translation found for permission_access_provider_desc (1513898266889541617) -->
<skip />
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-Mail"</string>
<string name="accounts_title" msgid="6622149231904649210">"E-Mail"</string>
<string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"E-Mail schreiben"</string>
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Fehlersuche"</string>
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Weiter"</string>
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Abbrechen"</string>
<string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Senden"</string>
<string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Antworten"</string>
<string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Allen antworten"</string>
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Löschen"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Weiterleiten"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Fertig"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Löschen"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="812855865552028622">"Als Entwurf speichern"</string>
<string name="read_unread_action" msgid="4721446664849165077">"Gelesen/ungelesen"</string>
<!-- no translation found for read_action (4701484794504781686) -->
<skip />
<!-- no translation found for unread_action (6280399049357552826) -->
<skip />
<string name="favorite_action" msgid="2911296685862420689">"Favorit"</string>
<!-- no translation found for set_star_action (4660317166196258160) -->
<skip />
<!-- no translation found for remove_star_action (6689770999647007163) -->
<skip />
<string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Aktualisieren"</string>
<string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Konto hinzufügen"</string>
<!-- no translation found for deselect_all_action (253663239459688238) -->
<skip />
<string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"E-Mail schreiben"</string>
<string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Suchen"</string>
<string name="open_action" msgid="936766723989190816">"Öffnen"</string>
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Kontoeinstellungen"</string>
<string name="remove_account_action" msgid="3789169090601376209">"Konto entfernen"</string>
<string name="folders_action" msgid="7502431531355227666">"Ordner"</string>
<string name="accounts_action" msgid="901105887272231493">"Konten"</string>
<string name="mark_as_read_action" msgid="5031651846998842419">"Als gelesen markieren"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Als ungelesen markieren"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="5569074812077509737">"\"Cc\"/\"Bcc\" hinzufügen"</string>
<string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"Anhang hinzufügen"</string>
<string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"Einstellungen für Speicherauszug"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Anhang auswählen"</string>
<string name="accounts_context_menu_title" msgid="1053701760934475027">"Konto-Optionen"</string>
<string name="status_loading_more" msgid="1580386959044617884">"Nachrichten werden geladen..."</string>
<string name="status_sending_messages" msgid="3971880826111264523">"Nachrichten werden gesendet…"</string>
<string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Verbindungsfehler"</string>
<string name="status_sending_messages_failed" msgid="7975009558738692407">"Nachrichtenübermittlung wiederholen"</string>
<string name="status_loading_more_failed" msgid="1629172047185323">"Laden weiterer Nachrichten erneut versuchen"</string>
<string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"Neue E-Mail"</string>
<!-- no translation found for error_loading_message_body (2265140604109272914) -->
<skip />
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
<item quantity="one">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> ungelesen (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> ungelesen (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> ungelesen (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> ungelesen (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> ungelesen (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> ungelesen (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
</plurals>
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
<item quantity="few">"in <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> E-Mail-Konten"</item>
<item quantity="other">"in <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> E-Mail-Konten"</item>
<item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"in <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> E-Mail-Konten"</item>
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"in <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> E-Mail-Konten"</item>
</plurals>
<string name="special_mailbox_name_inbox">"Posteingang"</string>
<string name="special_mailbox_display_name_outbox">"Postausgang"</string>
<string name="special_mailbox_display_name_drafts">"Entwürfe"</string>
<string name="special_mailbox_display_name_trash">"Papierkorb"</string>
<string name="special_mailbox_display_name_sent">"Gesendet"</string>
<string name="accounts_welcome">"Willkommen bei der Einrichtung von E-Mails."\n\n"Nutzen Sie ein beliebiges E-Mail-Konto."\n\n"Gängige E-Mail-Konten können in nur zwei Schritten eingerichtet werden."</string>
<string name="debug_version_fmt">"Version: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="debug_enable_debug_logging_label">"Zusätzliche Debug-Protokollierung aktivieren?"</string>
<string name="debug_enable_sensitive_logging_label">"Debug-Protokoll für sensible Daten aktivieren? (Passwörter werden evtl. in Protokollen angezeigt.)"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action">"Weitere Nachrichten laden"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action">"Ausgehende Nachrichten senden"</string>
<string name="message_compose_to_hint">"An"</string>
<string name="message_compose_cc_hint">"Cc"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint">"Bcc"</string>
<string name="message_compose_subject_hint">"Betreff"</string>
<string name="message_compose_body_hint">"E-Mail schreiben"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt">\n\n"-------- Originalnachricht --------"\n"Betreff: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"Von: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"An: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"Cc: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> schrieb:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label">"Zitierter Text"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients">"Sie müssen mindestens einen Empfänger hinzufügen."</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast">"Einige Anhänge können nicht weitergeleitet werden, da Sie noch nicht heruntergeladen wurden."</string>
<string name="message_compose_attachment_size">"Dateianhang zu groß"</string>
<string name="message_view_to_label">"An:"</string>
<string name="message_view_cc_label">"Cc:"</string>
<string name="message_view_attachment_view_action">"Öffnen"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action">"Speichern"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved">"Anhang auf SD-Speicherkarte unter \"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\" abgespeichert"</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved">"Speichern des Anhangs auf SD-Karte nicht möglich"</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions">"Wählen Sie \"Bilder anzeigen\" aus, um eingebettete Bilder anzuzeigen."</string>
<string name="message_view_show_pictures_action">"Bilder anzeigen"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast">"Anhang wird abgerufen"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_progress">"Anhang <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> wird abgerufen."</string>
<string name="message_deleted_toast">"Nachricht gelöscht"</string>
<string name="message_discarded_toast">"Nachricht gelöscht"</string>
<string name="message_saved_toast">"Nachricht als Entwurf gespeichert"</string>
<string name="add_contact_dlg_title">"Kontakt hinzufügen"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt">"\"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" zu den Kontakten hinzufügen"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast">"Dieser Anhang kann nicht angezeigt werden."</string>
<string name="account_setup_basics_title">"E-Mail einrichten"</string>
<string name="account_setup_basics_instructions">"Geben Sie Ihre im Konto gespeicherte E-Mail-Adresse ein:"</string>
<string name="account_setup_basics_email_hint">"E-Mail-Adresse"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint">"Passwort"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label">"E-Mails standardmäßig von diesem Konto senden"</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action">"Manuelle Einrichtung"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast">"Geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse und ein gültiges Passwort ein."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg">"Kontoinformationen werden abgerufen..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg">"Einstellungen des Eingangsservers werden überprüft..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg">"Einstellungen des Ausgangsservers werden überprüft..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg">"Vorgang wird abgebrochen..."</string>
<string name="account_setup_names_title">"E-Mail einrichten"</string>
<string name="account_setup_names_instructions">"Ihr Konto ist nun eingerichtet."</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label">"Konto benennen (optional)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label">"Ihr Name (wird für ausgehende Nachrichten angezeigt)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title">"Neues E-Mail-Konto hinzufügen"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions">"Um welchen Kontotyp handelt es sich hierbei?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action">"POP3-Konto"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action">"IMAP-Konto"</string>
<string name="account_setup_account_type_exchange_action">"Exchange/ActiveSync"</string>
<string name="account_setup_incoming_title">"Einstellungen für Eingangsserver"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label">"Nutzername"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label">"Passwort"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label">"POP3-Server"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label">"IMAP-Server"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label">"Port"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label">"Sicherheitstyp"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label">"Keine"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_optional_label">"SSL (wenn verfügbar)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label">"SSL (immer)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_optional_label">"TLS (wenn verfügbar)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label">"TLS (immer)"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label">"E-Mail von Server löschen"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label">"Nie"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_7days_label">"Nach 7 Tagen"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label">"Wenn ich sie aus dem Posteingang lösche"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label">"IMAP-Pfadpräfix"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint">"Optional"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title">"Einstellungen für Postausgangsserver"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label">"SMTP-Server"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label">"Port"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label">"Sicherheitstyp"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label">"Anmeldung erforderlich"</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label">"Nutzername"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label">"Passwort"</string>
<string name="account_setup_exchange_title">"Exchange-Server-Einstellungen"</string>
<string name="account_setup_exchange_server_label">"Exchange-Server"</string>
<string name="account_setup_exchange_domain_label">"Domain"</string>
<string name="account_setup_exchange_domain_hint">"Domain hier eingeben"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label">"Sichere Verbindung (SSL) verwenden"</string>
<string name="account_setup_options_title">"Kontooptionen"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">"Abrufhäufigkeit"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">"Nie"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push">"Automatisch (Push)"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min">"Alle 5 Minuten"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min">"Alle 10 Minuten"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">"Alle 15 Minuten"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">"Alle 30 Minuten"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour">"Stündlich"</string>
<string name="account_setup_options_default_label">"E-Mails standardmäßig von diesem Konto senden"</string>
<string name="account_setup_options_notify_label">"Benachrichtigung bei E-Mail-Eingang"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title">"Einrichtung konnte nicht abgeschlossen werden"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label">"Umfang der Synchronisation"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day">"Ein Tag"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days">"Drei Tage"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week">"Eine Woche"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks">"Zwei Wochen"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month">"Ein Monat"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_all">"Alle E-Mails"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message">"Nutzername oder Passwort falsch"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt">"Nutzername oder Password falsch"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message">"Keine sichere Verbindung zu Server möglich"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt">"Keine sichere Verbindung zum Server möglich"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message">"Keine Verbindung zu Server möglich"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt">"Keine Verbindung zum Server möglich"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required">"TLS erforderlich aber nicht von Server unterstützt"</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required">"Authentifizierungsmethoden nicht von Server unterstützt"</string>
<string name="account_setup_failed_security">"Verbindung zu Server kann aufgrund eines Sicherheitsfehlers nicht geöffnet werden."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror">"Verbindung zu Server kann nicht geöffnet werden"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action">"Details bearbeiten"</string>
<string name="account_settings_title_fmt">"Allgemeine Einstellungen"</string>
<string name="account_settings_default_label">"Standardkonto"</string>
<string name="account_settings_default_summary">"E-Mails standardmäßig von diesem Konto senden"</string>
<string name="account_settings_notify_label">"E-Mail-Benachrichtigung"</string>
<string name="account_settings_notify_summary">"Bei E-Mail-Eingang Benachrichtigung in der Statusleiste"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label">"Abrufhäufigkeit"</string>
<string name="account_settings_incoming_label">"Eingehende Nachrichten"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label">"Ausgehende Nachrichten"</string>
<string name="account_settings_add_account_label">"Konto hinzufügen"</string>
<string name="account_settings_description_label">"Kontoname"</string>
<string name="account_settings_name_label">"Ihr Name"</string>
<string name="account_settings_notifications">"Benachrichtigungseinstellungen"</string>
<string name="account_settings_vibrate_enable">"Vibration"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary">"Bei E-Mail-Eingang zusätzlich vibrieren"</string>
<string name="account_settings_ringtone">"Klingelton auswählen"</string>
<string name="account_settings_servers">"Servereinstellungen"</string>
<string name="account_delete_dlg_title">"Konto entfernen"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">"Das Konto \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" wird aus Email entfernt."</string>
<string name="provider_note_yahoo">"Der Zugang zum Postfach bestimmter E-Mail-Konten von Yahoo! wird nicht unterstützt. Bei Verbindungsproblemen besuchen Sie die Website von Yahoo! für weitere Informationen."</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk">"Vor Eröffnung dieses E-Mail-Kontos bitte die Website von Yahoo! besuchen und E-Mail-Zugang über POP3 für dieses Konto aktivieren."</string>
<string name="provider_note_live">"Nur einige \"Plus\"-Konten ermöglichen einen POP-Zugang und damit diesem Programm, eine Verbindung aufzubauen. Sollten Sie nicht dazu in der Lage sein, sich mit Ihrer korrekten E-Mail-Adresse und dem richtigen Password anzumelden, verfügen Sie möglicherweise nicht über ein kostenpflichtiges \"Plus\"-Konto. Starten Sie Ihren Webbrowser, um Zugriff auf diese Konten zu erlangen."</string>
<string name="provider_note_t_online">"Vor Erstellung des E-Mail Kontos bitte \\\"eMail-Passwort\\\" für den POP3-Zugang auf der T-Online Homepage einrichten."</string>
<!-- no translation found for mailbox_name_display_inbox (3542327124749861736) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_outbox (2826214174661417662) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_drafts (4868718300700514319) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_trash (9139069064580630647) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_sent (3426058998191869523) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_junk (9046762505977999288) -->
<skip />
<string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Version: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_folder_list_separator_accounts" msgid="7568820182396669244">"Konten"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_inbox (5790553737870057607) -->
<skip />
<string name="account_folder_list_summary_unread" msgid="1200755158196002928">"Ungelesen"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_starred (3134312269246375723) -->
<skip />
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Entwürfe"</string>
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Postausgang"</string>
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Postfach"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Weitere Nachrichten laden"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Ausgehende Nachrichten senden"</string>
<string name="message_list_title" msgid="6927798150197177235">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>: <xliff:g id="MAILBOX">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"An"</string>
<string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Cc"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Bcc"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Betreff"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"E-Mail schreiben"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Originalnachricht --------"\n"Betreff: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"Von: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"An: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"Cc: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> schrieb:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Zitierter Text"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Sie müssen mindestens einen Empfänger hinzufügen."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Einige E-Mail-Adressen sind ungültig."</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast" msgid="5611815773808423460">"Einige Anhänge können nicht weitergeleitet werden, da Sie noch nicht heruntergeladen wurden."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Dateianhang zu groß"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> und <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> weitere"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"An:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Öffnen"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Speichern"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"Anhang auf SD-Speicherkarte unter \"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\" abgespeichert"</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"Speichern des Anhangs auf SD-Karte nicht möglich"</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Wählen Sie \"Bilder anzeigen\" aus, um eingebettete Bilder anzuzeigen."</string>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Bilder anzeigen"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Anhang wird abgerufen"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_progress" msgid="8238550182655758164">"Anhang <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> wird abgerufen."</string>
<string name="message_deleted_toast" msgid="1554845060991758649">"Nachricht gelöscht"</string>
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Nachricht gelöscht"</string>
<string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Nachricht als Entwurf gespeichert"</string>
<string name="add_contact_dlg_title" msgid="7424641029188006580">"Kontakt hinzufügen"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="4470846346726847478">"\"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" zu den Kontakten hinzufügen"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"Dieser Anhang kann nicht angezeigt werden."</string>
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3969856368228940980">"E-Mail einrichten"</string>
<!-- no translation found for accounts_welcome (5901437782383439370) -->
<skip />
<!-- no translation found for accounts_welcome_exchange (4414121583987233733) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_basics_instructions (3126077748322815504) -->
<skip />
<string name="account_setup_basics_email_hint" msgid="7414269319207261120">"E-Mail-Adresse"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint" msgid="410210049040536870">"Passwort"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"E-Mails standardmäßig von diesem Konto senden"</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Manuelle Einrichtung"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse und ein gültiges Passwort ein."</string>
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_title (3176749833792312641) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_message_fmt (1920726613701479851) -->
<skip />
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Kontoinformationen werden abgerufen..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Einstellungen des Eingangsservers werden überprüft..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Einstellungen des Ausgangsservers werden überprüft..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg" msgid="5077315503721883906">"Vorgang wird abgebrochen..."</string>
<string name="account_setup_names_title" msgid="8875040521875381849">"E-Mail einrichten"</string>
<string name="account_setup_names_instructions" msgid="2880279273965835007">"Ihr Konto ist nun eingerichtet."</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Konto benennen (optional)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Ihr Name (wird für ausgehende Nachrichten angezeigt)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="6645576356752495504">"Neues E-Mail-Konto hinzufügen"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Um welchen Kontotyp handelt es sich hierbei?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action" msgid="3958144865724586762">"POP3-Konto"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action" msgid="3471220237309488124">"IMAP-Konto"</string>
<!-- no translation found for account_setup_account_type_exchange_action (7424283706321767987) -->
<skip />
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="6862032674547580337">"Einstellungen für Eingangsserver"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Nutzername"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Passwort"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"POP3-Server"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"IMAP-Server"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Sicherheitstyp"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Keine"</string>
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label (3581382268191377346) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_label (8886698397743061682) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label (1089227022489257055) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_label (8638006172590036487) -->
<skip />
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"E-Mail von Server löschen"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Nie"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Wenn ich sie aus dem Posteingang lösche"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP-Pfadpräfix"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Optional"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7437215562885986394">"Einstellungen für Postausgangsserver"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP-Server"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Sicherheitstyp"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Anmeldung erforderlich"</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Nutzername"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Passwort"</string>
<string name="account_setup_exchange_title" msgid="247933841122558059">"Exchange-Server-Einstellungen"</string>
<string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="5390359659749339317">"Exchange-Server"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_username_label (6517176180828983060) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_domain_label" msgid="3584668050727667045">"Domain"</string>
<string name="account_setup_exchange_domain_hint" msgid="350372033916025287">"Domain hier eingeben"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Sichere Verbindung (SSL) verwenden"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_trust_certificates_label (6232880757633882678) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_title" msgid="8995162193118880993">"Kontooptionen"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4598023962234986194">"Abrufhäufigkeit"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Nie"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automatisch (Push)"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Alle 5 Minuten"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Alle 10 Minuten"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Alle 15 Minuten"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Alle 30 Minuten"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Stündlich"</string>
<string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"E-Mails standardmäßig von diesem Konto senden"</string>
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"Benachrichtigung bei E-Mail-Eingang"</string>
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Kontakte dieses Kontos synchronisieren"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Einrichtung konnte nicht abgeschlossen werden"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Umfang der Synchronisation"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Ein Tag"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Drei Tage"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"Eine Woche"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"Zwei Wochen"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"Ein Monat"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5383858972681926166">"Alle E-Mails"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Nutzername oder Passwort falsch"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Nutzername oder Password falsch"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Keine sichere Verbindung zu Server möglich"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Keine sichere Verbindung zum Server möglich"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Keine Verbindung zu Server möglich"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Keine Verbindung zum Server möglich"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS erforderlich aber nicht von Server unterstützt"</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"Authentifizierungsmethoden nicht von Server unterstützt"</string>
<string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"Verbindung zu Server kann aufgrund eines Sicherheitsfehlers nicht geöffnet werden."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Verbindung zu Server kann nicht geöffnet werden"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Details bearbeiten"</string>
<string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Allgemeine Einstellungen"</string>
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Standardkonto"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"E-Mails standardmäßig von diesem Konto senden"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"E-Mail-Benachrichtigung"</string>
<!-- no translation found for account_settings_exchange_summary (8498451479029626317) -->
<skip />
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6609224590300639887">"Bei E-Mail-Eingang Benachrichtigung in der Statusleiste"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="2067835530563849675">"Abrufhäufigkeit"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Eingehende Nachrichten"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Ausgehende Nachrichten"</string>
<string name="account_settings_add_account_label" msgid="63971622405360050">"Konto hinzufügen"</string>
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Kontoname"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Ihr Name"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Benachrichtigungseinstellungen"</string>
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_enable (1369272986009573218) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_summary (8901452720940015928) -->
<skip />
<string name="account_settings_vibrate_enable" msgid="8045133290388856478">"Vibration"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary" msgid="3690631050585589365">"Bei E-Mail-Eingang zusätzlich vibrieren"</string>
<string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"Klingelton auswählen"</string>
<string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Servereinstellungen"</string>
<string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Konto entfernen"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"Das Konto \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" wird aus Email entfernt."</string>
<string name="provider_note_yahoo" msgid="8762024183024261236">"Der Zugang zum Postfach bestimmter E-Mail-Konten von Yahoo! wird nicht unterstützt. Bei Verbindungsproblemen besuchen Sie die Website von Yahoo! für weitere Informationen."</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk" msgid="2055976404478603298">"Vor Eröffnung dieses E-Mail-Kontos bitte die Website von Yahoo! besuchen und E-Mail-Zugang über POP3 für dieses Konto aktivieren."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Nur einige \"Plus\"-Konten ermöglichen einen POP-Zugang und damit diesem Programm, eine Verbindung aufzubauen. Sollten Sie nicht dazu in der Lage sein, sich mit Ihrer korrekten E-Mail-Adresse und dem richtigen Password anzumelden, verfügen Sie möglicherweise nicht über ein kostenpflichtiges \"Plus\"-Konto. Starten Sie Ihren Webbrowser, um Zugriff auf diese Konten zu erlangen."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Vor Erstellung des E-Mail Kontos bitte \\\"eMail-Passwort\\\" für den POP3-Zugang auf der T-Online Homepage einrichten."</string>
<!-- no translation found for exchange_name (1190783774800310346) -->
<skip />
<string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"Der Account Manager konnte das Konto nicht erstellen. Versuchen Sie es erneut."</string>
</resources>

View File

@ -15,218 +15,254 @@
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="read_attachment_label">"ανάγνωση επισυνάψεων μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
<string name="read_attachment_desc">"Επιτρέπει σε αυτήν την εφαρμογή την ανάγνωση των επισυνάψεων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."</string>
<string name="app_name">"Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο"</string>
<string name="accounts_title">"Οι λογαριασμοί σας"</string>
<string name="compose_title">"Σύνθεση"</string>
<string name="debug_title">"Εντοπισμός σφαλμάτων"</string>
<string name="next_action">"Επόμενο"</string>
<string name="okay_action">"ΟΚ"</string>
<string name="cancel_action">"Ακύρωση"</string>
<string name="send_action">"Αποστολή"</string>
<string name="reply_action">"Απάντηση"</string>
<string name="reply_all_action">"Απάντηση σε όλους"</string>
<string name="delete_action">"Διαγραφή"</string>
<string name="forward_action">"Προώθηση"</string>
<string name="done_action">"Ολοκληρώθηκε"</string>
<string name="discard_action">"Απόρριψη"</string>
<string name="save_draft_action">"Αποθήκευση ως πρόχειρο"</string>
<string name="refresh_action">"Ανανέωση"</string>
<string name="add_account_action">"Προσθήκη λογαριασμού"</string>
<string name="compose_action">"Σύνθεση"</string>
<string name="search_action">"Αναζήτηση"</string>
<string name="open_action">"Άνοιγμα"</string>
<string name="account_settings_action">"Ρυθμίσεις λογαριασμού"</string>
<string name="remove_account_action">"Κατάργηση λογαριασμού"</string>
<string name="accounts_action">"Λογαριασμοί"</string>
<string name="mark_as_read_action">"Επισήμανση ως αναγνωσμένο"</string>
<string name="mark_as_unread_action">"Επισήμανση ως μη αναγνωσμένα"</string>
<string name="add_cc_bcc_action">"Προσθήκη Κοιν./Κρυφής κοιν."</string>
<string name="add_attachment_action">"Προσθήκη επισύναψης"</string>
<string name="dump_settings_action">"Ρυθμίσεις αρχείου ένδειξης σφαλμάτων"</string>
<!-- no translation found for choose_attachment_dialog_title (81937507117528954) -->
<!-- no translation found for read_attachment_label (1162255191991555285) -->
<skip />
<string name="accounts_context_menu_title">"Επιλογές λογαριασμού"</string>
<string name="status_loading_more">"Φόρτωση μηνυμάτων..."</string>
<!-- no translation found for status_sending_messages (3971880826111264523) -->
<string name="read_attachment_desc" msgid="7594746717616308643">"Επιτρέπει σε αυτήν την εφαρμογή την ανάγνωση των επισυνάψεων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."</string>
<!-- no translation found for permission_access_provider_label (4274353114641168675) -->
<skip />
<string name="status_network_error">"Σφάλμα σύνδεσης"</string>
<!-- no translation found for status_sending_messages_failed (7975009558738692407) -->
<!-- no translation found for permission_access_provider_desc (1513898266889541617) -->
<skip />
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Email"</string>
<string name="accounts_title" msgid="6622149231904649210">"Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
<string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Σύνθεση"</string>
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Εντοπισμός σφαλμάτων"</string>
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Επόμενο"</string>
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"ΟΚ"</string>
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Ακύρωση"</string>
<string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Αποστολή"</string>
<string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Απάντηση"</string>
<string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Απάντηση σε όλους"</string>
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Διαγραφή"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Προώθηση"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Τέλος"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Απόρριψη"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="812855865552028622">"Αποθ.ως πρόχειρο"</string>
<string name="read_unread_action" msgid="4721446664849165077">"Αναγνωσμένες/Μη αναγνωσμένες"</string>
<!-- no translation found for read_action (4701484794504781686) -->
<skip />
<!-- no translation found for unread_action (6280399049357552826) -->
<skip />
<string name="favorite_action" msgid="2911296685862420689">"Αγαπημένο"</string>
<!-- no translation found for set_star_action (4660317166196258160) -->
<skip />
<!-- no translation found for remove_star_action (6689770999647007163) -->
<skip />
<string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Ανανέωση"</string>
<string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Προσθήκη λογαριασμού"</string>
<!-- no translation found for deselect_all_action (253663239459688238) -->
<skip />
<string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Σύνθεση"</string>
<string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Αναζήτηση"</string>
<string name="open_action" msgid="936766723989190816">"Άνοιγμα"</string>
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Ρυθμίσεις λογαριασμού"</string>
<string name="remove_account_action" msgid="3789169090601376209">"Κατάργηση λογαριασμού"</string>
<string name="folders_action" msgid="7502431531355227666">"Φάκελοι"</string>
<string name="accounts_action" msgid="901105887272231493">"Λογαριασμοί"</string>
<string name="mark_as_read_action" msgid="5031651846998842419">"Επισήμανση ως αναγνωσμένο"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Επισήμανση ως μη αναγνωσμένα"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="5569074812077509737">"Προσθήκη Κοιν./Κρυφής κοιν."</string>
<string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"Προσθήκη επισύναψης"</string>
<string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"Ρυθμίσεις αρχείου ένδειξης σφαλμάτων"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Επιλογή επισύναψης"</string>
<string name="accounts_context_menu_title" msgid="1053701760934475027">"Επιλογές λογαριασμού"</string>
<string name="status_loading_more" msgid="1580386959044617884">"Φόρτωση μηνυμάτων..."</string>
<string name="status_sending_messages" msgid="3971880826111264523">"Αποστολή εικόνων..."</string>
<string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Σφάλμα σύνδεσης"</string>
<string name="status_sending_messages_failed" msgid="7975009558738692407">"Επανάληψη αποστολής μηνυμάτων"</string>
<string name="status_loading_more_failed" msgid="1629172047185323">"Επανάληψη φόρτωσης περισσότερων μηνυμάτων"</string>
<string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"Νέο μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
<!-- no translation found for error_loading_message_body (2265140604109272914) -->
<skip />
<string name="status_loading_more_failed">"Επανάληψη φόρτωσης περισσότερων μηνυμάτων"</string>
<string name="notification_new_title">"Νέο μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
<item quantity="one">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> μη αναγνωσμένα (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> μη αναγνωσμένα (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> μη αναγνωσμένα (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> μη αναγνωσμένα (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> μη αναγνωσμένα (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> μη αναγνωσμένα (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
</plurals>
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
<item quantity="few">"σε <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> λογαριασμούς"</item>
<item quantity="other">"σε <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> λογαριασμούς"</item>
<item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"σε <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> λογαριασμούς"</item>
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"σε <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> λογαριασμούς"</item>
</plurals>
<string name="special_mailbox_name_inbox">"Εισερχόμενα"</string>
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_outbox (1884580655148530989) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_inbox (3542327124749861736) -->
<skip />
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_drafts (5919687165402808119) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_outbox (2826214174661417662) -->
<skip />
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_trash (7042673673630272056) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_drafts (4868718300700514319) -->
<skip />
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_sent (3952772015118466625) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_trash (9139069064580630647) -->
<skip />
<string name="accounts_welcome">"Καλώς ήρθατε στις ρυθμίσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου!"\n\n"Χρησιμοποιήστε οποιονδήποτε λογαριασμό ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο."\n\n"Η ρύθμιση των πιο δημοφιλών λογαριασμών ηλεκτρονικού ταχυδρομείου μπορεί να γίνει σε δύο βήματα!"</string>
<string name="debug_version_fmt">"Έκδοση: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="debug_enable_debug_logging_label">"Θέλετε να ενεργοποιηθεί επιπρόσθετη καταγραφή εντοπισμού σφαλμάτων;"</string>
<string name="debug_enable_sensitive_logging_label">"Ενεργοποίηση καταγραφής εντοπισμού σφαλμάτων ευαίσθητων πληροφοριών; (Ενδέχεται να εμφανιστούν κωδικοί πρόσβασης στα αρχεία καταγραφής)"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action">"Φόρτωση περισσότερων μηνυμάτων"</string>
<!-- no translation found for message_list_send_pending_messages_action (9100624762133992435) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_sent (3426058998191869523) -->
<skip />
<string name="message_compose_to_hint">"Προς"</string>
<string name="message_compose_cc_hint">"Κοιν."</string>
<string name="message_compose_bcc_hint">"Κρυφή κοιν."</string>
<string name="message_compose_subject_hint">"Θέμα"</string>
<string name="message_compose_body_hint">"Σύνθεση μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt">\n\n"-------- Αρχικό μήνυμα --------"\n"Θέμα: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"Από: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"Προς: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"Κοιν.: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt">\n\n"Ο χρήστης <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> έγραψε:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label">"Αναφερόμενο κείμενο"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients">"Πρέπει να προσθέσετε τουλάχιστον έναν παραλήπτη."</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast">"Δεν ήταν δυνατή η προώθηση ορισμένων επισυνάψεων επειδή δεν έχουν ληφθεί."</string>
<string name="message_compose_attachment_size">"Το αρχείο είναι πολύ μεγάλο για επισύναψη."</string>
<string name="message_view_to_label">"Προς:"</string>
<string name="message_view_cc_label">"Κοιν.:"</string>
<!-- no translation found for message_view_bcc_label (7577479221285310198) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_junk (9046762505977999288) -->
<skip />
<string name="message_view_attachment_view_action">"Άνοιγμα"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action">"Αποθήκευση"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved">"Η επισύναψη αποθηκεύτηκε στην κάρτα SD ως <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved">"Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση της επισύναψης στην κάρτα SD."</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions">"Επιλέξτε \"Εμφάνιση εικόνων\" για την προβολή των ενσωματωμένων εικόνων."</string>
<string name="message_view_show_pictures_action">"Εμφάνιση εικόνων"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast">"Ανάκτηση επισύναψης."</string>
<!-- no translation found for message_view_fetching_pictures_toast (922006271551499573) -->
<string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Έκδοση: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_folder_list_separator_accounts" msgid="7568820182396669244">"Λογαριασμοί"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_inbox (5790553737870057607) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_fetching_attachment_progress (8238550182655758164) -->
<string name="account_folder_list_summary_unread" msgid="1200755158196002928">"Μη αναγνωσμένα"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_starred (3134312269246375723) -->
<skip />
<string name="message_deleted_toast">"Το μήνυμα διαγράφηκε."</string>
<string name="message_discarded_toast">"Το μήνυμα απορρίφθηκε."</string>
<string name="message_saved_toast">"Το μήνυμα αποθηκεύτηκε ως πρόχειρο."</string>
<string name="add_contact_dlg_title">"Προσθήκη επαφής"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt">"Προσθήκη του \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" στις επαφές"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast">"Δεν είναι δυνατή η προβολή αυτής της επισύναψης."</string>
<string name="account_setup_basics_title">"Ρύθμιση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
<string name="account_setup_basics_instructions">"Πληκτρολογήστε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου του λογαριασμού σας:"</string>
<string name="account_setup_basics_email_hint">"Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint">"Κωδικός πρόσβασης"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label">"Αποστολή μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου από αυτόν τον λογαριασμό από προεπιλογή."</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action">"Μη αυτόματη ρύθμιση"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast">"Πληκτρολογήστε μια έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και έναν έγκυρο κωδικό πρόσβασης."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg">"Ανάκτηση στοιχείων λογαριασμού..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg">"Έλεγχος ρυθμίσεων διακομιστή εισερχομένων..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg">"Έλεγχος ρυθμίσεων διακομιστή εξερχομένων..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg">"Ακύρωση..."</string>
<string name="account_setup_names_title">"Ρύθμιση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
<string name="account_setup_names_instructions">"Ο λογαριασμός σας ρυθμίστηκε και γίνεται λήψη μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label">"Δώστε σε αυτόν τον λογαριασμό ένα όνομα (προαιρετικό)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label">"Το όνομά σας (προβάλλεται στα εξερχόμενα μηνύματα)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title">"Προσθήκη νέου λογαριασμού ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions">"Τι τύπος λογαριασμού είναι αυτός;"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action">"Λογαριασμός POP3"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action">"Λογαριασμός IMAP"</string>
<!-- no translation found for account_setup_account_type_exchange_action (8193609147171666140) -->
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Πρόχειρα"</string>
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Εξερχόμενα"</string>
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Θυρίδες αλληλογραφίας"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Φόρτωση περισσότερων μηνυμάτων"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Αποστολή εξερχόμενων μηνυμάτων"</string>
<string name="message_list_title" msgid="6927798150197177235">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>: <xliff:g id="MAILBOX">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"Προς"</string>
<string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Κοιν."</string>
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Κρυφή κοιν."</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Θέμα"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Σύνθεση μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Αρχικό μήνυμα --------"\n"Θέμα: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"Από: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"Προς: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"Κοιν.: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"Ο χρήστης <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> έγραψε:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Αναφερόμενο κείμενο"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Πρέπει να προσθέσετε τουλάχιστον έναν παραλήπτη."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Ορισμένες διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν είναι έγκυρες."</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast" msgid="5611815773808423460">"Δεν ήταν δυνατή η προώθηση ορισμένων επισυνάψεων επειδή δεν έχουν ληφθεί."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Το αρχείο είναι πολύ μεγάλο για επισύναψη."</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> και <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> ακόμα"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Προς:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Κοιν.:"</string>
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Άνοιγμα"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Αποθ/ση"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"Η επισύναψη αποθηκεύτηκε στην κάρτα SD ως <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση της επισύναψης στην κάρτα SD."</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Επιλέξτε \"Εμφάνιση εικόνων\" για την προβολή των ενσωματωμένων εικόνων."</string>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Εμφάνιση εικόνων"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Ανάκτηση επισύναψης."</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_progress" msgid="8238550182655758164">"Ανάκτηση επισύναψης <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_deleted_toast" msgid="1554845060991758649">"Το μήνυμα διαγράφηκε."</string>
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Το μήνυμα απορρίφθηκε."</string>
<string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Το μήνυμα αποθηκεύτηκε ως πρόχειρο."</string>
<string name="add_contact_dlg_title" msgid="7424641029188006580">"Προσθήκη επαφής"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="4470846346726847478">"Προσθήκη του \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" στις επαφές"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"Δεν είναι δυνατή η προβολή αυτής της επισύναψης."</string>
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3969856368228940980">"Ρύθμιση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
<!-- no translation found for accounts_welcome (5901437782383439370) -->
<skip />
<string name="account_setup_incoming_title">"Ρυθμίσεις διακομιστή εισερχομένων"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label">"Όνομα χρήστη"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label">"Κωδικός πρόσβασης"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label">"Διακομιστής POP3"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label">"Διακομιστής IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label">"Θύρα"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label">"Τύπος ασφάλειας"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label">"Κανένα"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_optional_label">"SSL (εάν είναι διαθέσιμο)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label">"SSL (πάντα)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_optional_label">"TLS (εάν είναι διαθέσιμο)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label">"TLS (πάντα)"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label">"Διαγραφή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου από διακομιστή"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label">"Ποτέ"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_7days_label">"Μετά από 7 ημέρες"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label">"Όταν διαγράφω από τα Εισερχόμενα"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label">"Πρόθεμα διαδρομής IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint">"Προαιρετικό"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title">"Ρυθμίσεις διακομιστή εξερχομένων"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label">"Διακομιστής SMTP"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label">"Θύρα"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label">"Τύπος ασφάλειας"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label">"Να απαιτείται σύνδεση."</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label">"Όνομα χρήστη"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label">"Κωδικός πρόσβασης"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_title (247933841122558059) -->
<!-- no translation found for accounts_welcome_exchange (4414121583987233733) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_server_label (5390359659749339317) -->
<!-- no translation found for account_setup_basics_instructions (3126077748322815504) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_domain_label (3584668050727667045) -->
<string name="account_setup_basics_email_hint" msgid="7414269319207261120">"Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint" msgid="410210049040536870">"Κωδικός πρόσβασης"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"Αποστολή μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου από αυτόν το λογαριασμό από προεπιλογή."</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Μη αυτόματη ρύθμιση"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Πληκτρολογήστε μια έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και έναν έγκυρο κωδικό πρόσβασης."</string>
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_title (3176749833792312641) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_domain_hint (350372033916025287) -->
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_message_fmt (1920726613701479851) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_ssl_label (6704105469083211236) -->
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Ανάκτηση στοιχείων λογαριασμού..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Έλεγχος ρυθμίσεων διακομιστή εισερχομένων..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Έλεγχος ρυθμίσεων διακομιστή εξερχομένων..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg" msgid="5077315503721883906">"Ακύρωση..."</string>
<string name="account_setup_names_title" msgid="8875040521875381849">"Ρύθμιση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
<string name="account_setup_names_instructions" msgid="2880279273965835007">"Ο λογαριασμός σας ρυθμίστηκε και γίνεται λήψη μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Δώστε σε αυτόν τον λογαριασμό ένα όνομα (προαιρετικό)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Το όνομά σας (προβάλλεται στα εξερχόμενα μηνύματα)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="6645576356752495504">"Προσθήκη νέου λογαριασμού ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Τι τύπος λογαριασμού είναι αυτός;"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action" msgid="3958144865724586762">"Λογαριασμός POP3"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action" msgid="3471220237309488124">"Λογαριασμός IMAP"</string>
<!-- no translation found for account_setup_account_type_exchange_action (7424283706321767987) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_title">"Επιλογές λογαριασμού"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">"Συχνότητα ελέγχου μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">"Ποτέ"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_check_frequency_push (5934525907736008673) -->
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="6862032674547580337">"Ρυθμίσεις διακομιστή εισερχομένων"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Όνομα χρήστη"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Κωδικός πρόσβασης"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"Διακομιστής POP3"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"Διακομιστής IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Θύρα"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Τύπος ασφάλειας"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Κανένα"</string>
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label (3581382268191377346) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min">"Κάθε 5 λεπτά"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min">"Κάθε 10 λεπτά"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">"Κάθε 15 λεπτά"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">"Κάθε 30 λεπτά"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour">"Κάθε ώρα"</string>
<string name="account_setup_options_default_label">"Αποστολή μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου από αυτόν τον λογαριασμό από προεπιλογή."</string>
<string name="account_setup_options_notify_label">"Να ειδοποιούμαι κατά τη λήψη μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title">"Η ρύθμιση δεν μπόρεσε να ολοκληρωθεί"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_label (8764417340954006086) -->
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_label (8886698397743061682) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1day (3965715241135811407) -->
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label (1089227022489257055) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_3days (736181102295878114) -->
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_label (8638006172590036487) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1week (5639718031108023741) -->
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Διαγραφή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου από διακομιστή"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Ποτέ"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Όταν διαγράφω από τα Εισερχόμενα"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Πρόθεμα διαδρομής IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Προαιρετικό"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7437215562885986394">"Ρυθμίσεις διακομιστή εξερχομένων"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Διακομιστής SMTP"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Θύρα"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Τύπος ασφάλειας"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Να απαιτείται σύνδεση."</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Όνομα χρήστη"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Κωδικός πρόσβασης"</string>
<string name="account_setup_exchange_title" msgid="247933841122558059">"Ρυθμίσεις του διακομιστή Exchange"</string>
<string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="5390359659749339317">"Exchange Server"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_username_label (6517176180828983060) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_2weeks (4567049268124213035) -->
<string name="account_setup_exchange_domain_label" msgid="3584668050727667045">"Τομέας διαδικτύου"</string>
<string name="account_setup_exchange_domain_hint" msgid="350372033916025287">"Καταχώριση τομέας διαδικτύου εδώ"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Χρήση ασφαλούς σύνδεσης (SSL)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_trust_certificates_label (6232880757633882678) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1month (5846359669750047081) -->
<string name="account_setup_options_title" msgid="8995162193118880993">"Επιλογές λογαριασμού"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4598023962234986194">"Συχνότητα ελέγχου μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Ποτέ"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Αυτόματο (Ώθηση)"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Κάθε 5 λεπτά"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Κάθε 10 λεπτά"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Κάθε 15 λεπτά"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Κάθε 30 λεπτά"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Κάθε ώρα"</string>
<string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"Αποστ.μηνυμ.ηλεκτ.ταχυδρ.από αυτόν το λογ/μό από προεπ."</string>
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"Να ειδοποιούμαι κατά τη λήψη μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."</string>
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Συγχρονισμός επαφών από αυτόν τον λογαριασμό."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Η ρύθμιση δεν μπόρεσε να ολοκληρωθεί"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Όγκος προς συγχρονισμό"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Μία ημέρα"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Τρεις ημέρες"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"Μία εβδομάδα"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"Δύο εβδομάδες"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"Ένας μήνας"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5383858972681926166">"Όλα τα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Λάθος όνομα χρήστη ή κωδικός πρόσβασης."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Λάθος όνομα χρήστη ή κωδικός πρόσβασης."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Δεν είναι δυνατή η ασφαλής σύνδεση με τον διακομιστή."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Δεν είναι δυνατή η ασφαλής σύνδεση με τον διακομιστή."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Δεν είναι δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Δεν είναι δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"Το TLS απαιτείται αλλά δεν υποστηρίζεται από τον διακομιστή."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"Οι μέθοδοι ελέγχου ταυτότητας δεν υποστηρίζονται από τον διακομιστή."</string>
<string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή επειδή προέκυψε σφάλμα ασφάλειας."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα σύνδεσης με τον διακομιστή."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Επεξεργασία λεπτομερειών"</string>
<string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Γενικές ρυθμίσεις"</string>
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Προεπιλεγμένος λογαριασμός"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Αποστολή μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου από αυτόν τον λογαριασμό από προεπιλογή"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Ειδοποιήσεις μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
<!-- no translation found for account_settings_exchange_summary (8498451479029626317) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_all (5383858972681926166) -->
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6609224590300639887">"Να εμφανίζεται ειδοποίηση στη γραμμή κατάστασης όταν γίνεται λήψη μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="2067835530563849675">"Συχνότητα ελέγχου μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Ρυθμίσεις εισερχομένων"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Ρυθμίσεις εξερχομένων"</string>
<string name="account_settings_add_account_label" msgid="63971622405360050">"Προσθήκη άλλου λογαριασμού"</string>
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Όνομα λογαριασμού"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Το όνομά σας"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Ρυθμίσεις ειδοποιήσεων"</string>
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_enable (1369272986009573218) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message">"Λάθος όνομα χρήστη ή κωδικός πρόσβασης."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt">"Λάθος όνομα χρήστη ή κωδικός πρόσβασης."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message">"Δεν είναι δυνατή η ασφαλής σύνδεση με τον διακομιστή."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt">"Δεν είναι δυνατή η ασφαλής σύνδεση με τον διακομιστή."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message">"Δεν είναι δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt">"Δεν είναι δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required">"Το TLS απαιτείται αλλά δεν υποστηρίζεται από τον διακομιστή."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required">"Οι μέθοδοι ελέγχου ταυτότητας δεν υποστηρίζονται από τον διακομιστή."</string>
<string name="account_setup_failed_security">"Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή επειδή προέκυψε σφάλμα ασφάλειας."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror">"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα σύνδεσης με τον διακομιστή."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action">"Επεξεργασία λεπτομερειών"</string>
<string name="account_settings_title_fmt">"Γενικές ρυθμίσεις"</string>
<string name="account_settings_default_label">"Προεπιλεγμένος λογαριασμός"</string>
<string name="account_settings_default_summary">"Αποστολή μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου από αυτόν τον λογαριασμό από προεπιλογή"</string>
<string name="account_settings_notify_label">"Ειδοποιήσεις μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
<string name="account_settings_notify_summary">"Να εμφανίζεται ειδοποίηση στη γραμμή κατάστασης όταν γίνεται λήψη μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label">"Συχνότητα ελέγχου μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
<string name="account_settings_incoming_label">"Ρυθμίσεις εισερχομένων"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label">"Ρυθμίσεις εξερχομένων"</string>
<string name="account_settings_add_account_label">"Προσθήκη άλλου λογαριασμού"</string>
<string name="account_settings_description_label">"Όνομα λογαριασμού"</string>
<string name="account_settings_name_label">"Το όνομά σας"</string>
<string name="account_settings_notifications">"Ρυθμίσεις ειδοποιήσεων"</string>
<string name="account_settings_vibrate_enable">"Δόνηση"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary">"Δόνηση κατά τη λήψη μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
<string name="account_settings_ringtone">"Επιλογή ήχου κλήσης"</string>
<string name="account_settings_servers">"Ρυθμίσεις διακομιστή"</string>
<string name="account_delete_dlg_title">"Κατάργηση λογαριασμού"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">"Ο λογαριασμός \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" θα καταργηθεί από το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο."</string>
<string name="provider_note_yahoo">"Η πρόσβαση στο γραμματοκιβώτιο δεν υποστηρίζεται από ορισμένους τύπους λογαριασμών ηλεκτρονικού ταχυδρομείου Yahoo. Εάν αντιμετωπίζετε προβλήματα σύνδεσης, επισκεφθείτε τη διεύθυνση yahoo.com για περισσότερες πληροφορίες."</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk">"Πριν ρυθμίσετε αυτόν τον λογαριασμό ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, επισκεφθείτε τον ιστότοπο Yahoo! και ενεργοποιήστε την πρόσβαση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου POP3 για αυτόν τον λογαριασμό."</string>
<string name="provider_note_live">"Μόνο ορισμένοι λογαριασμοί \"Plus\" περιλαμβάνουν πρόσβαση POP και επιτρέπουν στο πρόγραμμα αυτό να συνδεθεί. Εάν δεν μπορείτε να συνδεθείτε με τη σωστή διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και τον κωδικό πρόσβασης, ενδέχεται να μην έχετε πληρωμένο λογαριασμό \"Plus\". Εκκινήστε το πρόγραμμα περιήγησης ιστού, για να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτούς τους λογαριασμούς ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."</string>
<string name="provider_note_t_online">"Πριν ρυθμίσετε αυτόν τον λογαριασμό ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, επισκεφτείτε τον ιστότοπο T-Online και δημιουργήστε έναν κωδικό πρόσβασης για πρόσβαση σε ηλεκτρονικό ταχυδρομείο POP3."</string>
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_summary (8901452720940015928) -->
<skip />
<string name="account_settings_vibrate_enable" msgid="8045133290388856478">"Δόνηση"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary" msgid="3690631050585589365">"Δόνηση κατά τη λήψη μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
<string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"Επιλογή ήχου κλήσης"</string>
<string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Ρυθμίσεις διακομιστή"</string>
<string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Κατάργηση λογαριασμού"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"Ο λογαριασμός \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" θα καταργηθεί από το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο."</string>
<string name="provider_note_yahoo" msgid="8762024183024261236">"Η πρόσβαση στο γραμματοκιβώτιο δεν υποστηρίζεται από ορισμένους τύπους λογαριασμών ηλεκτρονικού ταχυδρομείου Yahoo. Εάν αντιμετωπίζετε προβλήματα σύνδεσης, επισκεφθείτε τη διεύθυνση yahoo.com για περισσότερες πληροφορίες."</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk" msgid="2055976404478603298">"Πριν ρυθμίσετε αυτόν τον λογαριασμό ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, επισκεφθείτε τον ιστότοπο Yahoo! και ενεργοποιήστε την πρόσβαση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου POP3 για αυτόν τον λογαριασμό."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Μόνο ορισμένοι λογαριασμοί \"Plus\" περιλαμβάνουν πρόσβαση POP και επιτρέπουν στο πρόγραμμα αυτό να συνδεθεί. Εάν δεν μπορείτε να συνδεθείτε με τη σωστή διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και τον κωδικό πρόσβασης, ενδέχεται να μην έχετε πληρωμένο λογαριασμό \"Plus\". Εκκινήστε το πρόγραμμα περιήγησης ιστού, για να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτούς τους λογαριασμούς ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Πριν ρυθμίσετε αυτόν το λογαριασμό ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, επισκεφτείτε τον ιστότοπο T-Online και δημιουργήστε έναν κωδικό πρόσβασης για πρόσβαση σε ηλεκτρονικό ταχυδρομείο POP3."</string>
<!-- no translation found for exchange_name (1190783774800310346) -->
<skip />
<string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία λογαριασμού από τον διαχειριστή λογαριασμών. Δοκιμάστε ξανά."</string>
</resources>

View File

@ -15,218 +15,222 @@
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="read_attachment_label">"leer archivos adjuntos de correo electrónico"</string>
<string name="read_attachment_desc">"Permite a esta aplicación leer tus archivos adjuntos de correo electrónico."</string>
<string name="app_name">"Correo electrónico"</string>
<string name="accounts_title">"Tus cuentas"</string>
<string name="compose_title">"Redactar"</string>
<string name="debug_title">"Depurar"</string>
<string name="next_action">"Siguiente"</string>
<string name="okay_action">"Aceptar"</string>
<string name="cancel_action">"Cancelar"</string>
<string name="send_action">"Enviar"</string>
<string name="reply_action">"Responder"</string>
<string name="reply_all_action">"Responder a todos"</string>
<string name="delete_action">"Suprimir"</string>
<string name="forward_action">"Reenviar"</string>
<string name="done_action">"Finalizado"</string>
<string name="discard_action">"Descartar"</string>
<string name="save_draft_action">"Guardar como borrador"</string>
<string name="refresh_action">"Actualizar"</string>
<string name="add_account_action">"Agregar cuenta"</string>
<string name="compose_action">"Redactar"</string>
<string name="search_action">"Buscar"</string>
<string name="open_action">"Abrir"</string>
<string name="account_settings_action">"Configuración de la cuenta"</string>
<string name="remove_account_action">"Eliminar cuenta"</string>
<string name="accounts_action">"Cuentas"</string>
<string name="mark_as_read_action">"Marcar como leído"</string>
<string name="mark_as_unread_action">"Marcar como no leídos"</string>
<string name="add_cc_bcc_action">"Agregar CC/CCO"</string>
<string name="add_attachment_action">"Agregar archivo adjunto"</string>
<string name="dump_settings_action">"Configuración de descarga"</string>
<!-- no translation found for choose_attachment_dialog_title (81937507117528954) -->
<skip />
<string name="accounts_context_menu_title">"Opciones de cuenta"</string>
<string name="status_loading_more">"Cargando mensajes..."</string>
<!-- no translation found for status_sending_messages (3971880826111264523) -->
<skip />
<string name="status_network_error">"Error de conexión"</string>
<!-- no translation found for status_sending_messages_failed (7975009558738692407) -->
<skip />
<string name="status_loading_more_failed">"Intentar nuevamente cargando más mensajes"</string>
<string name="notification_new_title">"Correo electrónico nuevo"</string>
<string name="read_attachment_label" msgid="1162255191991555285">"Leer archivos adjuntos de correo electrónico"</string>
<string name="read_attachment_desc" msgid="7594746717616308643">"Permite a esta aplicación leer tus archivos adjuntos de correo electrónico."</string>
<string name="permission_access_provider_label" msgid="4274353114641168675">"Acceder a los datos del proveedor de correo electrónico"</string>
<string name="permission_access_provider_desc" msgid="1513898266889541617">"Permite que esta aplicación acceda a la base de datos de tu correo electrónico, incluidos los mensajes recibidos, los mensajes enviados, los nombres de usuario y las contraseñas."</string>
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Correo electrónico"</string>
<string name="accounts_title" msgid="6622149231904649210">"Correo electrónico"</string>
<string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Redactar"</string>
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Depurar"</string>
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Siguiente"</string>
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"Aceptar"</string>
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Cancelar"</string>
<string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Enviar"</string>
<string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Responder"</string>
<string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Responder a todos"</string>
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Suprimir"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Reenviar"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Finalizado"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Descartar"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="812855865552028622">"Guardar como borrador"</string>
<string name="read_unread_action" msgid="4721446664849165077">"Leído/no leído"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Marcar leída"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Marcar no leída"</string>
<string name="favorite_action" msgid="2911296685862420689">"Favorito"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Agregar asterisco"</string>
<string name="remove_star_action" msgid="6689770999647007163">"Eliminar asterisco"</string>
<string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Actualizar"</string>
<string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Agregar cuenta"</string>
<string name="deselect_all_action" msgid="253663239459688238">"Desmarcar todos"</string>
<string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Redactar"</string>
<string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Buscar"</string>
<string name="open_action" msgid="936766723989190816">"Abrir"</string>
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Config. de la cuenta"</string>
<string name="remove_account_action" msgid="3789169090601376209">"Eliminar cuenta"</string>
<string name="folders_action" msgid="7502431531355227666">"Carpetas"</string>
<string name="accounts_action" msgid="901105887272231493">"Cuentas"</string>
<string name="mark_as_read_action" msgid="5031651846998842419">"Marcar como leído"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Marcar como no leídos"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="5569074812077509737">"Agregar CC/CCO"</string>
<string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"Agregar archivo adjunto"</string>
<string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"Configuración de descarga"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Seleccionar archivo adjunto"</string>
<string name="accounts_context_menu_title" msgid="1053701760934475027">"Opciones de cuenta"</string>
<string name="status_loading_more" msgid="1580386959044617884">"Cargando mensajes..."</string>
<string name="status_sending_messages" msgid="3971880826111264523">"Enviando mensajes..."</string>
<string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Error de conexión"</string>
<string name="status_sending_messages_failed" msgid="7975009558738692407">"Intenta nuevamente enviar los mensajes"</string>
<string name="status_loading_more_failed" msgid="1629172047185323">"Intentar nuevamente cargando más mensajes"</string>
<string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"Correo electrónico nuevo"</string>
<string name="error_loading_message_body" msgid="2265140604109272914">"Se ha producido un error inesperado al cargar el texto del mensaje. El mensaje puede ser demasiado largo para ver."</string>
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
<item quantity="one">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> no leídos (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> no leídos (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> no leídos (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> no leídos (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> no leídos (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> no leídos (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
</plurals>
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
<item quantity="few">"en <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> cuentas"</item>
<item quantity="other">"en <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> cuentas"</item>
<item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"en <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> cuentas"</item>
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"en <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> cuentas"</item>
</plurals>
<string name="special_mailbox_name_inbox">"Bandeja de entrada"</string>
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_outbox (1884580655148530989) -->
<string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Bandeja de entrada"</string>
<string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Bandeja de salida"</string>
<string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Borradores"</string>
<string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Papelera"</string>
<string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Enviado"</string>
<string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"No solicitado"</string>
<string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Versión: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_folder_list_separator_accounts" msgid="7568820182396669244">"Cuentas"</string>
<string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="5790553737870057607">"Bandeja de entrada combinada"</string>
<string name="account_folder_list_summary_unread" msgid="1200755158196002928">"No leídos"</string>
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Marcado con asterisco"</string>
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Borradores"</string>
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Bandeja de salida"</string>
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Casilla de correo"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Cargar más mensajes"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Enviar mensajes de salida"</string>
<string name="message_list_title" msgid="6927798150197177235">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>: <xliff:g id="MAILBOX">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"Para"</string>
<string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"CC"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"CCO"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Asunto"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Redactar mensaje de correo"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Mensaje original --------"\n"Asunto: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"De: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"Para: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> escribió:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Texto citado"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Debes agregar al menos un destinatario."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Algunas direcciones de correo electrónico no son válidas."</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast" msgid="5611815773808423460">"Algunos archivos adjuntos no se han enviado debido a que no fueron descargados."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"El archivo es demasiado grande para adjuntarlo."</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> otros"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Para:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"CC:"</string>
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Abrir"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Guardar"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"Archivo adjunto guardado en la tarjeta SD como <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"No es posible guardar un archivo adjunto a la tarjeta SD."</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Seleccionar \"Mostrar imágenes\" para visualizar las imágenes insertadas."</string>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Mostrar imágenes"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Extrayendo archivo adjunto."</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_progress" msgid="8238550182655758164">"Extrayendo archivo adjunto<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_deleted_toast" msgid="1554845060991758649">"Mensaje suprimido."</string>
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Mensaje descartado."</string>
<string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Mensaje guardado como borrador."</string>
<string name="add_contact_dlg_title" msgid="7424641029188006580">"Agregar contacto"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="4470846346726847478">"Agregar \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" a los contactos"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"No se puede mostrar este archivo adjunto."</string>
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3969856368228940980">"Configurar correo electrónico"</string>
<string name="accounts_welcome" msgid="5901437782383439370">"Puedes configurar el correo electrónico de la mayoría de las cuentas en sólo algunos pasos."</string>
<string name="accounts_welcome_exchange" msgid="4414121583987233733">"Puedes configurar una cuenta de intercambio en sólo algunos pasos."</string>
<!-- no translation found for account_setup_basics_instructions (3126077748322815504) -->
<skip />
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_drafts (5919687165402808119) -->
<skip />
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_trash (7042673673630272056) -->
<skip />
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_sent (3952772015118466625) -->
<skip />
<string name="accounts_welcome">"¡Bienvenido a la configuración de correo electrónico!"\n\n"Utilizar cualquier cuenta de correo electrónico con el servicio de correo electrónico."\n\n"¡La cuentas de correo electrónico más populares se pueden configurar en 2 pasos!"</string>
<string name="debug_version_fmt">"Versión: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="debug_enable_debug_logging_label">"¿Deseas activar el registro de depuración adicional?"</string>
<string name="debug_enable_sensitive_logging_label">"¿Deseas activar el registro de depuración de información confidencial? (puede mostrar contraseñas en los registros)."</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action">"Cargar más mensajes"</string>
<!-- no translation found for message_list_send_pending_messages_action (9100624762133992435) -->
<skip />
<string name="message_compose_to_hint">"Para"</string>
<string name="message_compose_cc_hint">"CC"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint">"CCO"</string>
<string name="message_compose_subject_hint">"Asunto"</string>
<string name="message_compose_body_hint">"Redactar mensaje de correo"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt">\n\n"-------- Mensaje original --------"\n"Asunto: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"De: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"Para: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> escribió:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label">"Texto citado"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients">"Debes agregar al menos un destinatario."</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast">"Algunos archivos adjuntos no se han enviado debido a que no fueron descargados."</string>
<string name="message_compose_attachment_size">"El archivo es demasiado grande para adjuntarlo."</string>
<string name="message_view_to_label">"Para:"</string>
<string name="message_view_cc_label">"CC:"</string>
<!-- no translation found for message_view_bcc_label (7577479221285310198) -->
<skip />
<string name="message_view_attachment_view_action">"Abrir"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action">"Guardar"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved">"Archivo adjunto guardado en la tarjeta SD como <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved">"No es posible guardar un archivo adjunto a la tarjeta SD."</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions">"Seleccionar \"Mostrar imágenes\" para visualizar las imágenes insertadas."</string>
<string name="message_view_show_pictures_action">"Mostrar imágenes"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast">"Extrayendo archivo adjunto."</string>
<!-- no translation found for message_view_fetching_pictures_toast (922006271551499573) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_fetching_attachment_progress (8238550182655758164) -->
<skip />
<string name="message_deleted_toast">"Mensaje suprimido."</string>
<string name="message_discarded_toast">"Mensaje descartado."</string>
<string name="message_saved_toast">"Mensaje guardado como borrador."</string>
<string name="add_contact_dlg_title">"Agregar contacto"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt">"Agregar \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" a los contactos"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast">"No se puede mostrar este archivo adjunto."</string>
<string name="account_setup_basics_title">"Configurar correo electrónico"</string>
<string name="account_setup_basics_instructions">"Escribe la dirección de correo electrónico de tu cuenta:"</string>
<string name="account_setup_basics_email_hint">"Dirección de correo electrónico"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint">"Contraseña"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label">"Enviar mensaje de correo electrónico desde esta cuenta de forma predeterminada."</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action">"Configuración manual"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast">"Escribe una dirección de correo electrónico y contraseña válida."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg">"Recuperando información de la cuenta..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg">"Comprobando configuración entrante de servidor…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg">"Comprobando configuración saliente de servidor…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg">"Cancelando…"</string>
<string name="account_setup_names_title">"Configurar correo electrónico"</string>
<string name="account_setup_names_instructions">"Se ha configurado tu cuenta, ¡y el correo electrónico está en camino!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label">"Coloca un nombre a esta cuenta (opcional)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label">"Tu nombre (mostrado en mensajes salientes)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title">"Agregar nueva cuenta de correo electrónico"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions">"¿Qué tipo de cuenta es?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action">"Cuenta POP3"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action">"Cuenta IMAP"</string>
<!-- no translation found for account_setup_account_type_exchange_action (8193609147171666140) -->
<skip />
<string name="account_setup_incoming_title">"Configuración entrante de servidor"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label">"Nombre de usuario"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label">"Contraseña"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label">"Servidor POP3"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label">"Servidor IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label">"Puerto"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label">"Tipo de seguridad"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label">"Ninguno"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_optional_label">"SSL (si está disponible)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label">"SSL (siempre)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_optional_label">"TLS (si está disponible)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label">"TLS (siempre)"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label">"Suprimir correo electrónico del servidor"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label">"Nunca"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_7days_label">"Después de 7 días"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label">"Cuándo suprimo desde la bandeja de entrada"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label">"prefijo de ruta IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint">"Opcional"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title">"Configuración saliente de servidor"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label">"Servidor SMTP"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label">"Puerto"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label">"Tipo de seguridad"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label">"Requiere inicio de sesión."</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label">"Nombre de usuario"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label">"Contraseña"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_title (247933841122558059) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_server_label (5390359659749339317) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_domain_label (3584668050727667045) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_domain_hint (350372033916025287) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_ssl_label (6704105469083211236) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_title">"Opciones de cuenta"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">"Frecuencia de verificación de correo electrónico"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">"Nunca"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_check_frequency_push (5934525907736008673) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min">"Cada 5 minutos"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min">"Cada 10 minutos"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">"Cada 15 minutos"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">"Cada 30 minutos"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour">"Cada hora"</string>
<string name="account_setup_options_default_label">"Enviar mensaje de correo electrónico desde esta cuenta de forma predeterminada."</string>
<string name="account_setup_options_notify_label">"Notificarme cuando llegue un mensaje de correo electrónico."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title">"No se ha podido finalizar la configuración"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_label (8764417340954006086) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1day (3965715241135811407) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_3days (736181102295878114) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1week (5639718031108023741) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_2weeks (4567049268124213035) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1month (5846359669750047081) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_all (5383858972681926166) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message">"Nombre de usuario o contraseña incorrecta."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt">"Nombre de usuario o contraseña incorrecta."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message">"No se puede conectar de forma segura al servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt">"No se puede conectar de forma segura al servidor."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message">"No se puede conectar al servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt">"No se puede conectar al servidor."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required">"Se requiere TLS pero el servidor no la admite."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required">"El servidor no admite los métodos de autenticación."</string>
<string name="account_setup_failed_security">"No es posible iniciar la conexión al servidor debido a un error de seguridad."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror">"No es posible iniciar la conexión a tu servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action">"Editar detalles"</string>
<string name="account_settings_title_fmt">"Configuración general"</string>
<string name="account_settings_default_label">"Cuenta predeterminada"</string>
<string name="account_settings_default_summary">"Enviar mensaje de correo electrónico desde esta cuenta de forma predeterminada"</string>
<string name="account_settings_notify_label">"Notificaciones de correo electrónico"</string>
<string name="account_settings_notify_summary">"Notificar en la barra de estado cuando llegue un mensaje de correo electrónico"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label">"Frecuencia de verificación de correo electrónico"</string>
<string name="account_settings_incoming_label">"Configuración entrante"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label">"Configuración saliente"</string>
<string name="account_settings_add_account_label">"Agregar otra cuenta"</string>
<string name="account_settings_description_label">"Nombre de la cuenta"</string>
<string name="account_settings_name_label">"Tu nombre"</string>
<string name="account_settings_notifications">"Configuración de notificación"</string>
<string name="account_settings_vibrate_enable">"Vibrar"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary">"Vibrar también cuando llegue un mensaje de correo electrónico"</string>
<string name="account_settings_ringtone">"Seleccionar tono de llamada"</string>
<string name="account_settings_servers">"Configuración del servidor"</string>
<string name="account_delete_dlg_title">"Eliminar cuenta"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">"La cuenta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" se eliminará de correo electrónico."</string>
<string name="provider_note_yahoo">"No se admite el acceso al buzón en algunos tipos de cuentas de correo de Yahoo!. Si tienes problemas para conectarte, visita yahoo.com para obtener más información."</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk">"Antes de configurar esta cuenta de correo electrónico, visita el sitio web de Yahoo! y activa el acceso de correo electrónico POP3 para esta cuenta."</string>
<string name="provider_note_live">"Sólo algunas cuentas \"Plus\" incluyen el acceso POP, que permite que este programa se conecte. Si no puedes acceder con tu dirección de correo electrónico y contraseña correcta, es posible que no tengas una cuenta \"Plus\" paga. Inicia el navegador web para acceder a estas cuentas de correo."</string>
<string name="provider_note_t_online">"Antes de configurar esta cuenta de correo electrónico, visita el sitio web de T-Online y crea una contraseña para el acceso de correo electrónico POP3."</string>
<string name="account_setup_basics_email_hint" msgid="7414269319207261120">"Dirección de correo electrónico"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint" msgid="410210049040536870">"Contraseña"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"Enviar mensaje de correo electrónico desde esta cuenta de forma predeterminada."</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Configuración manual"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Escribe una dirección de correo electrónico y contraseña válida."</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Copiar cuenta"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Este acceso ya se utiliza en la cuenta \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Recuperando información de la cuenta..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Comprobando configuración entrante de servidor…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Comprobando configuración saliente de servidor…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg" msgid="5077315503721883906">"Cancelando…"</string>
<string name="account_setup_names_title" msgid="8875040521875381849">"Configurar correo electrónico"</string>
<string name="account_setup_names_instructions" msgid="2880279273965835007">"Se ha configurado tu cuenta, ¡y el correo electrónico está en camino!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Coloca un nombre a esta cuenta (opcional)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Tu nombre (mostrado en mensajes salientes)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="6645576356752495504">"Agregar nueva cuenta de correo electrónico"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"¿Qué tipo de cuenta es?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action" msgid="3958144865724586762">"Cuenta POP3"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action" msgid="3471220237309488124">"Cuenta IMAP"</string>
<string name="account_setup_account_type_exchange_action" msgid="7424283706321767987">"Intercambiar cuenta"</string>
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="6862032674547580337">"Configuración entrante de servidor"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Nombre de usuario"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Contraseña"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"Servidor POP3"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"Servidor IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Puerto"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Tipo de seguridad"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Ninguno"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="3581382268191377346">"SSL (Aceptar todos los certificados)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="8886698397743061682">"SSL"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="1089227022489257055">"TLS (Aceptar todos los certificados)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="8638006172590036487">"TLS"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Suprimir correo electrónico del servidor"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Nunca"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Cuándo suprimo desde la bandeja de entrada"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"prefijo de ruta IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Opcional"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7437215562885986394">"Configuración saliente de servidor"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Servidor SMTP"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Puerto"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Tipo de seguridad"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Requiere inicio de sesión."</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Nombre de usuario"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Contraseña"</string>
<string name="account_setup_exchange_title" msgid="247933841122558059">"Configuración del servidor Exchange"</string>
<string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="5390359659749339317">"Servidor Exchange"</string>
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Dominio\\Nombre de usuario"</string>
<string name="account_setup_exchange_domain_label" msgid="3584668050727667045">"Dominio"</string>
<string name="account_setup_exchange_domain_hint" msgid="350372033916025287">"Ingresa el dominio aquí"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Utilizar conexión segura (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Aceptar todos los certificados SSL"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="8995162193118880993">"Opciones de cuenta"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4598023962234986194">"Frec. de verific. de correo electr."</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Nunca"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automático (Empujar)"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Cada 5 minutos"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Cada 10 minutos"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Cada 15 minutos"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Cada 30 minutos"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Cada hora"</string>
<string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"Enviar mensaje de correo electrónico desde esta cuenta de forma predeterminada."</string>
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"Notificarme cuando llegue un mensaje de correo electrónico."</string>
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Sincronizar contactos desde esta cuenta"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"No se ha podido finalizar la configuración"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Monto para sincronizar"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Un día"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Tres días"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"Una semana"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"Dos semanas"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"Un mes"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5383858972681926166">"Todos los mensajes de correo"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Nombre de usuario o contraseña incorrecta."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Nombre de usuario o contraseña incorrecta."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"No se puede conectar de forma segura al servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"No se puede conectar de forma segura al servidor."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"No se puede conectar al servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"No se puede conectar al servidor."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"Se requiere TLS pero el servidor no la admite."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"El servidor no admite los métodos de autenticación."</string>
<string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"No es posible iniciar la conexión al servidor debido a un error de seguridad."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"No es posible iniciar la conexión a tu servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Editar detalles"</string>
<string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Configuración general"</string>
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Cuenta predeterminada"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Enviar correo electr. desde esta cuenta de forma predet."</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Notific. de correo electr."</string>
<string name="account_settings_exchange_summary" msgid="8498451479029626317">"Sincronizar frecuencia, notificaciones, etc."</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6609224590300639887">"Notificar en la barra de estado cuando llegue un mensaje de correo electrónico"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="2067835530563849675">"Frecuencia de verificación de correo electrónico"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Configuración entrante"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Configuración saliente"</string>
<string name="account_settings_add_account_label" msgid="63971622405360050">"Agregar otra cuenta"</string>
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nombre de la cuenta"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Tu nombre"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Configuración de notificación"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Sincronizar contactos"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="8901452720940015928">"También sincronizar contactos desde esta cuenta"</string>
<string name="account_settings_vibrate_enable" msgid="8045133290388856478">"Vibrar"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary" msgid="3690631050585589365">"Vibrar también cuando llegue un mensaje de correo electrónico"</string>
<string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"Seleccionar tono de llamada"</string>
<string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Configuración del servidor"</string>
<string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Eliminar cuenta"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"La cuenta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" se eliminará de correo electrónico."</string>
<string name="provider_note_yahoo" msgid="8762024183024261236">"No se admite el acceso al buzón en algunos tipos de cuentas de correo de Yahoo!. Si tienes problemas para conectarte, visita yahoo.com para obtener más información."</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk" msgid="2055976404478603298">"Antes de configurar esta cuenta de correo electrónico, visita el sitio web de Yahoo! y activa el acceso de correo electrónico POP3 para esta cuenta."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Sólo algunas cuentas \"Plus\" incluyen el acceso POP, que permite que este programa se conecte. Si no puedes acceder con tu dirección de correo electrónico y contraseña correcta, es posible que no tengas una cuenta \"Plus\" paga. Inicia el navegador web para acceder a estas cuentas de correo."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Antes de configurar esta cuenta de correo electrónico, visita el sitio web de T-Online y crea una contraseña para el acceso de correo electrónico POP3."</string>
<string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Corporativo"</string>
<string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"El Administrador de cuenta no pudo crear la Cuenta; vuelve a intentarlo."</string>
</resources>

View File

@ -15,191 +15,254 @@
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="read_attachment_label">"leer los archivos adjuntos del mensaje"</string>
<string name="read_attachment_desc">"Permite que esta aplicación lea los archivos adjuntos del correo electrónico."</string>
<string name="app_name">"Email"</string>
<string name="accounts_title">"Tus cuentas"</string>
<string name="compose_title">"Redactar"</string>
<string name="debug_title">"Depurar"</string>
<string name="next_action">"Siguiente"</string>
<string name="okay_action">"Aceptar"</string>
<string name="cancel_action">"Cancelar"</string>
<string name="send_action">"Enviar"</string>
<string name="reply_action">"Responder"</string>
<string name="reply_all_action">"Responder a todos"</string>
<string name="delete_action">"Suprimir"</string>
<string name="forward_action">"Reenviar"</string>
<string name="done_action">"Listo"</string>
<string name="discard_action">"Descartar"</string>
<string name="save_draft_action">"Guardar como borrador"</string>
<string name="refresh_action">"Actualizar"</string>
<string name="add_account_action">"Añadir cuenta"</string>
<string name="compose_action">"Redactar"</string>
<string name="search_action">"Buscar"</string>
<string name="open_action">"Abrir"</string>
<string name="account_settings_action">"Configuración"</string>
<string name="remove_account_action">"Eliminar cuenta"</string>
<string name="accounts_action">"Cuentas"</string>
<string name="mark_as_read_action">"Marcar como leída"</string>
<string name="mark_as_unread_action">"Marcar como no leída"</string>
<string name="add_cc_bcc_action">"Añadir Cc/CCO"</string>
<string name="add_attachment_action">"Añadir archivo adjunto"</string>
<string name="dump_settings_action">"Configuración de volcado"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title">"Elegir archivo adjunto"</string>
<string name="accounts_context_menu_title">"Opciones de cuenta"</string>
<string name="status_loading_more">"Cargando mensajes..."</string>
<string name="status_sending_messages">"Enviando mensajes..."</string>
<string name="status_network_error">"Error de conexión"</string>
<string name="status_sending_messages_failed">"Reintentar envío de mensajes"</string>
<string name="status_loading_more_failed">"Intentar cargar más mensajes"</string>
<string name="notification_new_title">"Nuevo mensaje"</string>
<!-- no translation found for read_attachment_label (1162255191991555285) -->
<skip />
<string name="read_attachment_desc" msgid="7594746717616308643">"Permite que esta aplicación lea los archivos adjuntos del correo electrónico."</string>
<!-- no translation found for permission_access_provider_label (4274353114641168675) -->
<skip />
<!-- no translation found for permission_access_provider_desc (1513898266889541617) -->
<skip />
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Email"</string>
<string name="accounts_title" msgid="6622149231904649210">"Correo electrónico"</string>
<string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Redactar"</string>
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Depurar"</string>
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Siguiente"</string>
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"Aceptar"</string>
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Cancelar"</string>
<string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Enviar"</string>
<string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Responder"</string>
<string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Responder a todos"</string>
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Suprimir"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Reenviar"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Listo"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Descartar"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="812855865552028622">"Guardar como borrador"</string>
<string name="read_unread_action" msgid="4721446664849165077">"Leído/no leído"</string>
<!-- no translation found for read_action (4701484794504781686) -->
<skip />
<!-- no translation found for unread_action (6280399049357552826) -->
<skip />
<string name="favorite_action" msgid="2911296685862420689">"Favoritos"</string>
<!-- no translation found for set_star_action (4660317166196258160) -->
<skip />
<!-- no translation found for remove_star_action (6689770999647007163) -->
<skip />
<string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Actualizar"</string>
<string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Añadir cuenta"</string>
<!-- no translation found for deselect_all_action (253663239459688238) -->
<skip />
<string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Redactar"</string>
<string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Buscar"</string>
<string name="open_action" msgid="936766723989190816">"Abrir"</string>
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Configuración"</string>
<string name="remove_account_action" msgid="3789169090601376209">"Eliminar cuenta"</string>
<string name="folders_action" msgid="7502431531355227666">"Carpetas"</string>
<string name="accounts_action" msgid="901105887272231493">"Cuentas"</string>
<string name="mark_as_read_action" msgid="5031651846998842419">"Marcar como leída"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Marcar como no leída"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="5569074812077509737">"Añadir Cc/CCO"</string>
<string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"Añadir archivo adjunto"</string>
<string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"Configuración de volcado"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Elegir archivo adjunto"</string>
<string name="accounts_context_menu_title" msgid="1053701760934475027">"Opciones de cuenta"</string>
<string name="status_loading_more" msgid="1580386959044617884">"Cargando mensajes..."</string>
<string name="status_sending_messages" msgid="3971880826111264523">"Enviando mensajes..."</string>
<string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Error de conexión"</string>
<string name="status_sending_messages_failed" msgid="7975009558738692407">"Reintentar envío de mensajes"</string>
<string name="status_loading_more_failed" msgid="1629172047185323">"Intentar cargar más mensajes"</string>
<string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"Nuevo mensaje"</string>
<!-- no translation found for error_loading_message_body (2265140604109272914) -->
<skip />
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
<item quantity="one">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> no leídos (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> no leídos (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> no leídos (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> no leídos (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> no leídos (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> no leídos (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
</plurals>
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
<item quantity="few">"en <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> cuentas"</item>
<item quantity="other">"en <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> cuentas"</item>
<item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"en <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> cuentas"</item>
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"en <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> cuentas"</item>
</plurals>
<string name="special_mailbox_name_inbox">"Recibidos"</string>
<string name="special_mailbox_display_name_outbox">"Enviados"</string>
<string name="special_mailbox_display_name_drafts">"Borradores"</string>
<string name="special_mailbox_display_name_trash">"Papelera"</string>
<string name="special_mailbox_display_name_sent">"Enviado"</string>
<string name="accounts_welcome">"Te damos la bienvenida a la configuración del correo electrónico."\n\n"Usa cualquier cuenta de correo electrónico con \"Correo electrónico\"."\n\n"Las cuentas de correo electrónico más populares se pueden configurar en 2 pasos."</string>
<string name="debug_version_fmt">"Versión: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="debug_enable_debug_logging_label">"¿Deseas habilitar un registro adicional de depuración?"</string>
<string name="debug_enable_sensitive_logging_label">"¿Deseas habilitar el registro de depuración de la información confidencial? (Es posible que se muestren las contraseñas en los registros)."</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action">"Cargar más mensajes"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action">"Enviar mensajes salientes"</string>
<string name="message_compose_to_hint">"Para"</string>
<string name="message_compose_cc_hint">"Cc"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint">"CCO"</string>
<string name="message_compose_subject_hint">"Asunto"</string>
<string name="message_compose_body_hint">"Redactar"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt">\n\n"-------- Original Message --------"\n"Subject: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"From: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"To: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> wrote:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label">"Texto entre comillas"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients">"Debes especificar, al menos, un destinatario."</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast">"No se pueden reenviar algunos archivos adjuntos porque no se han descargado."</string>
<string name="message_compose_attachment_size">"El archivo es demasiado grande para adjuntarlo."</string>
<string name="message_view_to_label">"Para:"</string>
<string name="message_view_cc_label">"Cc:"</string>
<string name="message_view_attachment_view_action">"Abrir"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action">"Guardar"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved">"El archivo adjunto se ha guardado en una tarjeta SD como <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved">"No es posible guardar el archivo adjunto en la tarjeta SD."</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions">"Selecciona \"Mostrar imágenes\" para visualizar las imágenes incrustadas."</string>
<string name="message_view_show_pictures_action">"Mostrar imágenes"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast">"Obteniendo archivo adjunto"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_progress">"Extrayendo archivo adjunto <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_deleted_toast">"Mensaje suprimido"</string>
<string name="message_discarded_toast">"Mensaje descartado"</string>
<string name="message_saved_toast">"Mensaje guardado como borrador"</string>
<string name="add_contact_dlg_title">"Añadir contacto"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt">"Añadir \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" a los contactos"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast">"No se puede mostrar el archivo adjunto."</string>
<string name="account_setup_basics_title">"Configurar correo electrónico"</string>
<string name="account_setup_basics_instructions">"Introduce la dirección de correo electrónico de tu cuenta:"</string>
<string name="account_setup_basics_email_hint">"Dirección de correo electrónico"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint">"Contraseña"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label">"Enviar correo electrónico desde esta cuenta de forma predeterminada"</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action">"Configuración manual"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast">"Introduce una dirección de correo electrónico y una contraseña válidas."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg">"Recuperando la información de la cuenta..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg">"Comprobando la configuración del servidor de entrada..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg">"Comprobando la configuración del servidor de salida..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg">"Cancelando..."</string>
<string name="account_setup_names_title">"Configurar correo electrónico"</string>
<string name="account_setup_names_instructions">"Tu cuenta ya está configurada y el correo electrónico está por llegar."</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label">"Asignar un nombre a esta cuenta (opcional)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label">"Tu nombre (aparece en los mensajes salientes)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title">"Añadir una cuenta de correo electrónico nueva"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions">"¿Qué tipo de cuenta es ésta?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action">"Cuenta POP3"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action">"Cuenta IMAP"</string>
<string name="account_setup_account_type_exchange_action">"Exchange/ActiveSync"</string>
<string name="account_setup_incoming_title">"Configuración del servidor de entrada"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label">"Nombre de usuario"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label">"Contraseña"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label">"Servidor POP3"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label">"Servidor IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label">"Puerto"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label">"Tipo de seguridad"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label">"Ninguna"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_optional_label">"SSL (si está disponible)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label">"SSL (siempre)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_optional_label">"TLS (si está disponible)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label">"TLS (siempre)"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label">"Suprimir correo electrónico del servidor"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label">"Nunca"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_7days_label">"Después de 7 días"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label">"Cuando suprimo algún mensaje de \"Recibidos\""</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label">"Prefijo de ruta IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint">"Opcional"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title">"Configuración del servidor de salida"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label">"Servidor SMTP"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label">"Puerto"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label">"Tipo de seguridad"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label">"Acceso obligatorio"</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label">"Nombre de usuario"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label">"Contraseña"</string>
<string name="account_setup_exchange_title">"Configuración de servidor de Exchange"</string>
<string name="account_setup_exchange_server_label">"Servidor de Exchange"</string>
<string name="account_setup_exchange_domain_label">"Dominio"</string>
<string name="account_setup_exchange_domain_hint">"Introducir dominio aquí"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label">"Utilizar conexión segura (SSL)"</string>
<string name="account_setup_options_title">"Opciones de cuenta"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">"Frecuencia de comprobación"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">"Nunca"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push">"Comprobación automática"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min">"Cada 5 minutos"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min">"Cada 10 minutos"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">"Cada 15 minutos"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">"Cada 30 minutos"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour">"Cada hora"</string>
<string name="account_setup_options_default_label">"Enviar correo electrónico desde esta cuenta de forma predeterminada"</string>
<string name="account_setup_options_notify_label">"Avisarme cuando llegue un correo electrónico"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title">"No se ha podido completar la configuración."</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label">"Cantidad para sincronizar"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day">"Un día"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days">"Tres días"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week">"Una semana"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks">"Dos semanas"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month">"Un mes"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_all">"Todo el correo"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message">"Nombre de usuario o contraseña incorrecta"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt">"Nombre de usuario o contraseña incorrecta"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message">"No se puede establecer conexión de forma segura con el servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt">"No se puede establecer una conexión de forma segura con el servidor."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message">"No se puede establecer conexión con el servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt">"No se puede establecer una conexión con el servidor."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required">"El protocolo TLS es obligatorio, pero el servidor no lo admite."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required">"El servidor no admite los métodos de autenticación."</string>
<string name="account_setup_failed_security">"No se puede abrir la conexión con el servidor debido a un error de seguridad."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror">"No se puede abrir la conexión con el servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action">"Editar detalles"</string>
<string name="account_settings_title_fmt">"Configuración general"</string>
<string name="account_settings_default_label">"Cuenta predeterminada"</string>
<string name="account_settings_default_summary">"Enviar correo electrónico desde esta cuenta de forma predeterminada"</string>
<string name="account_settings_notify_label">"Notificaciones de correo"</string>
<string name="account_settings_notify_summary">"Notificar en la barra de estado cuando llegue un mensaje"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label">"Frecuencia de comprobación del correo"</string>
<string name="account_settings_incoming_label">"Configuración entrante"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label">"Configuración saliente"</string>
<string name="account_settings_add_account_label">"Añadir otra cuenta"</string>
<string name="account_settings_description_label">"Nombre de cuenta"</string>
<string name="account_settings_name_label">"Tu nombre"</string>
<string name="account_settings_notifications">"Configuración de la notificación"</string>
<string name="account_settings_vibrate_enable">"Vibrar"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary">"Vibrar también cuando llegue un mensaje"</string>
<string name="account_settings_ringtone">"Seleccionar tono de llamada"</string>
<string name="account_settings_servers">"Configuración del servidor"</string>
<string name="account_delete_dlg_title">"Eliminar cuenta"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">"Se va a eliminar la cuenta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" de \"Correo electrónico\"."</string>
<string name="provider_note_yahoo">"Algunos tipos de cuentas de correo de Yahoo! no permiten acceder al buzón de correo. Si tienes problemas de conexión, visita yahoo.com para obtener información adicional al respecto."</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk">"Antes de configurar esta cuenta de correo electrónico, visita el sitio web de Yahoo! y habilita el acceso al correo electrónico POP3 para esta cuenta."</string>
<string name="provider_note_live">"Sólo algunas cuentas \"Plus\" incluyen el acceso POP, que permite que este programa se conecte. Si no puedes acceder con la dirección de correo electrónico y la contraseña adecuadas, es posible que no dispongas de una cuenta \"Plus\" de pago. Usa el navegador web para acceder a estas cuentas de correo."</string>
<string name="provider_note_t_online">"Antes de configurar esta cuenta de correo electrónico, visita el sitio web de T-Online y crea una contraseña para el acceso al correo electrónico POP3."</string>
<!-- no translation found for mailbox_name_display_inbox (3542327124749861736) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_outbox (2826214174661417662) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_drafts (4868718300700514319) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_trash (9139069064580630647) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_sent (3426058998191869523) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_junk (9046762505977999288) -->
<skip />
<string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Versión: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_folder_list_separator_accounts" msgid="7568820182396669244">"Cuentas"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_inbox (5790553737870057607) -->
<skip />
<string name="account_folder_list_summary_unread" msgid="1200755158196002928">"No leídos"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_starred (3134312269246375723) -->
<skip />
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Borradores"</string>
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Enviados"</string>
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Buzón de correo"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Cargar más mensajes"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Enviar mensajes salientes"</string>
<string name="message_list_title" msgid="6927798150197177235">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>: <xliff:g id="MAILBOX">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"Para"</string>
<string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Cc"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"CCO"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Asunto"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Redactar"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Original Message --------"\n"Subject: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"From: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"To: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> wrote:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Texto entre comillas"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Debes especificar, al menos, un destinatario."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Algunas direcciones de correo electrónico no son válidas."</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast" msgid="5611815773808423460">"No se pueden reenviar algunos archivos adjuntos porque no se han descargado."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"El archivo es demasiado grande para adjuntarlo."</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> más"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Para:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Abrir"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Guardar"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"El archivo adjunto se ha guardado en una tarjeta SD como <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"No es posible guardar el archivo adjunto en la tarjeta SD."</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Selecciona \"Mostrar imágenes\" para visualizar las imágenes incrustadas."</string>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Mostrar imágenes"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Obteniendo archivo adjunto"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_progress" msgid="8238550182655758164">"Extrayendo archivo adjunto <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_deleted_toast" msgid="1554845060991758649">"Mensaje suprimido"</string>
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Mensaje descartado"</string>
<string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Mensaje guardado como borrador"</string>
<string name="add_contact_dlg_title" msgid="7424641029188006580">"Añadir contacto"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="4470846346726847478">"Añadir \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" a los contactos"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"No se puede mostrar el archivo adjunto."</string>
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3969856368228940980">"Configurar correo electrónico"</string>
<!-- no translation found for accounts_welcome (5901437782383439370) -->
<skip />
<!-- no translation found for accounts_welcome_exchange (4414121583987233733) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_basics_instructions (3126077748322815504) -->
<skip />
<string name="account_setup_basics_email_hint" msgid="7414269319207261120">"Dirección de correo electrónico"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint" msgid="410210049040536870">"Contraseña"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"Enviar correo electrónico desde esta cuenta de forma predeterminada"</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Configuración manual"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Introduce una dirección de correo electrónico y una contraseña válidas."</string>
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_title (3176749833792312641) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_message_fmt (1920726613701479851) -->
<skip />
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Recuperando la información de la cuenta..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Comprobando la configuración del servidor de entrada..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Comprobando la configuración del servidor de salida..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg" msgid="5077315503721883906">"Cancelando..."</string>
<string name="account_setup_names_title" msgid="8875040521875381849">"Configurar correo electrónico"</string>
<string name="account_setup_names_instructions" msgid="2880279273965835007">"Tu cuenta ya está configurada y el correo electrónico está por llegar."</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Asignar un nombre a esta cuenta (opcional)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Tu nombre (aparece en los mensajes salientes)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="6645576356752495504">"Añadir una cuenta de correo electrónico nueva"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"¿Qué tipo de cuenta es ésta?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action" msgid="3958144865724586762">"Cuenta POP3"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action" msgid="3471220237309488124">"Cuenta IMAP"</string>
<!-- no translation found for account_setup_account_type_exchange_action (7424283706321767987) -->
<skip />
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="6862032674547580337">"Configuración del servidor de entrada"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Nombre de usuario"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Contraseña"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"Servidor POP3"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"Servidor IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Puerto"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Tipo de seguridad"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Ninguna"</string>
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label (3581382268191377346) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_label (8886698397743061682) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label (1089227022489257055) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_label (8638006172590036487) -->
<skip />
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Suprimir correo electrónico del servidor"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Nunca"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Cuando suprimo algún mensaje de \"Recibidos\""</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Prefijo de ruta IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Opcional"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7437215562885986394">"Configuración del servidor de salida"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Servidor SMTP"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Puerto"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Tipo de seguridad"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Acceso obligatorio"</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Nombre de usuario"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Contraseña"</string>
<string name="account_setup_exchange_title" msgid="247933841122558059">"Configuración de servidor de Exchange"</string>
<string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="5390359659749339317">"Servidor de Exchange"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_username_label (6517176180828983060) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_domain_label" msgid="3584668050727667045">"Dominio"</string>
<string name="account_setup_exchange_domain_hint" msgid="350372033916025287">"Introducir dominio aquí"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Utilizar conexión segura (SSL)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_trust_certificates_label (6232880757633882678) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_title" msgid="8995162193118880993">"Opciones de cuenta"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4598023962234986194">"Frecuencia de comprobación"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Nunca"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Comprobación automática"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Cada 5 minutos"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Cada 10 minutos"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Cada 15 minutos"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Cada 30 minutos"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Cada hora"</string>
<string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"Enviar correo electrónico desde esta cuenta de forma predeterminada"</string>
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"Avisarme cuando llegue un correo electrónico"</string>
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Sincronizar contactos desde esta cuenta"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"No se ha podido completar la configuración."</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Cantidad para sincronizar"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Un día"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Tres días"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"Una semana"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"Dos semanas"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"Un mes"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5383858972681926166">"Todo el correo"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Nombre de usuario o contraseña incorrecta"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Nombre de usuario o contraseña incorrecta"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"No se puede establecer conexión de forma segura con el servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"No se puede establecer una conexión de forma segura con el servidor."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"No se puede establecer conexión con el servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"No se puede establecer una conexión con el servidor."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"El protocolo TLS es obligatorio, pero el servidor no lo admite."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"El servidor no admite los métodos de autenticación."</string>
<string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"No se puede abrir la conexión con el servidor debido a un error de seguridad."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"No se puede abrir la conexión con el servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Editar detalles"</string>
<string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Configuración general"</string>
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Cuenta predeterminada"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Enviar correo electrónico desde esta cuenta de forma predeterminada"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Notificaciones de correo"</string>
<!-- no translation found for account_settings_exchange_summary (8498451479029626317) -->
<skip />
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6609224590300639887">"Notificar en la barra de estado cuando llegue un mensaje"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="2067835530563849675">"Frecuencia de comprobación del correo"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Configuración entrante"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Configuración saliente"</string>
<string name="account_settings_add_account_label" msgid="63971622405360050">"Añadir otra cuenta"</string>
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nombre de cuenta"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Tu nombre"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Configuración de la notificación"</string>
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_enable (1369272986009573218) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_summary (8901452720940015928) -->
<skip />
<string name="account_settings_vibrate_enable" msgid="8045133290388856478">"Vibrar"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary" msgid="3690631050585589365">"Vibrar también cuando llegue un mensaje"</string>
<string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"Seleccionar tono de llamada"</string>
<string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Configuración del servidor"</string>
<string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Eliminar cuenta"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"Se va a eliminar la cuenta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" de \"Correo electrónico\"."</string>
<string name="provider_note_yahoo" msgid="8762024183024261236">"Algunos tipos de cuentas de correo de Yahoo! no permiten acceder al buzón de correo. Si tienes problemas de conexión, visita yahoo.com para obtener información adicional al respecto."</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk" msgid="2055976404478603298">"Antes de configurar esta cuenta de correo electrónico, visita el sitio web de Yahoo! y habilita el acceso al correo electrónico POP3 para esta cuenta."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Sólo algunas cuentas \"Plus\" incluyen el acceso POP, que permite que este programa se conecte. Si no puedes acceder con la dirección de correo electrónico y la contraseña adecuadas, es posible que no dispongas de una cuenta \"Plus\" de pago. Usa el navegador web para acceder a estas cuentas de correo."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Antes de configurar esta cuenta de correo electrónico, visita el sitio web de T-Online y crea una contraseña para el acceso al correo electrónico POP3."</string>
<!-- no translation found for exchange_name (1190783774800310346) -->
<skip />
<string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"El administrador de cuentas no puede crear la cuenta. Inténtalo de nuevo."</string>
</resources>

View File

@ -15,191 +15,254 @@
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="read_attachment_label">"lire les pièces jointes"</string>
<string name="read_attachment_desc">"Permet à cette application de lire les pièces jointes aux e-mails."</string>
<string name="app_name">"E-mail"</string>
<string name="accounts_title">"Vos comptes"</string>
<string name="compose_title">"Nouveau message"</string>
<string name="debug_title">"Déboguer"</string>
<string name="next_action">"Suivant"</string>
<string name="okay_action">"OK"</string>
<string name="cancel_action">"Annuler"</string>
<string name="send_action">"Envoyer"</string>
<string name="reply_action">"Répondre"</string>
<string name="reply_all_action">"Répondre à tous"</string>
<string name="delete_action">"Supprimer"</string>
<string name="forward_action">"Transférer"</string>
<string name="done_action">"OK"</string>
<string name="discard_action">"Supprimer"</string>
<string name="save_draft_action">"Enregistrer"</string>
<string name="refresh_action">"Actualiser"</string>
<string name="add_account_action">"Ajouter un compte"</string>
<string name="compose_action">"Nouveau message"</string>
<string name="search_action">"Rechercher"</string>
<string name="open_action">"Ouvrir"</string>
<string name="account_settings_action">"Paramètres du compte"</string>
<string name="remove_account_action">"Supprimer le compte"</string>
<string name="accounts_action">"Comptes"</string>
<string name="mark_as_read_action">"Marquer comme lu"</string>
<string name="mark_as_unread_action">"Marquer comme non lu"</string>
<string name="add_cc_bcc_action">"Ajouter Cc/CCi"</string>
<string name="add_attachment_action">"Ajouter une pièce jointe"</string>
<string name="dump_settings_action">"Paramètres d\'image mémoire"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title">"Choisir·une·pièce·jointe"</string>
<string name="accounts_context_menu_title">"Options de compte"</string>
<string name="status_loading_more">"Chargement des messages..."</string>
<string name="status_sending_messages">"Envoi des messages en cours"</string>
<string name="status_network_error">"Erreur de connexion"</string>
<string name="status_sending_messages_failed">"Essayez de renvoyer les messages."</string>
<string name="status_loading_more_failed">"Essayer de charger plus de messages"</string>
<string name="notification_new_title">"Nouvel e-mail"</string>
<!-- no translation found for read_attachment_label (1162255191991555285) -->
<skip />
<string name="read_attachment_desc" msgid="7594746717616308643">"Permet à cette application de lire les pièces jointes aux e-mails."</string>
<!-- no translation found for permission_access_provider_label (4274353114641168675) -->
<skip />
<!-- no translation found for permission_access_provider_desc (1513898266889541617) -->
<skip />
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-mail"</string>
<string name="accounts_title" msgid="6622149231904649210">"E-mail"</string>
<string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Nouveau message"</string>
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Déboguer"</string>
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Suivant"</string>
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Annuler"</string>
<string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Envoyer"</string>
<string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Répondre"</string>
<string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Répondre à tous"</string>
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Supprimer"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Transférer"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"OK"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Supprimer"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="812855865552028622">"Enregistrer"</string>
<string name="read_unread_action" msgid="4721446664849165077">"Lire/Ne pas lire"</string>
<!-- no translation found for read_action (4701484794504781686) -->
<skip />
<!-- no translation found for unread_action (6280399049357552826) -->
<skip />
<string name="favorite_action" msgid="2911296685862420689">"Favori"</string>
<!-- no translation found for set_star_action (4660317166196258160) -->
<skip />
<!-- no translation found for remove_star_action (6689770999647007163) -->
<skip />
<string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Actualiser"</string>
<string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Ajouter un compte"</string>
<!-- no translation found for deselect_all_action (253663239459688238) -->
<skip />
<string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Nouveau message"</string>
<string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Rechercher"</string>
<string name="open_action" msgid="936766723989190816">"Ouvrir"</string>
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Paramètres du compte"</string>
<string name="remove_account_action" msgid="3789169090601376209">"Supprimer le compte"</string>
<string name="folders_action" msgid="7502431531355227666">"Dossiers"</string>
<string name="accounts_action" msgid="901105887272231493">"Comptes"</string>
<string name="mark_as_read_action" msgid="5031651846998842419">"Marquer comme lu"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Marquer comme non lu"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="5569074812077509737">"Ajouter Cc/CCi"</string>
<string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"Ajouter une pièce jointe"</string>
<string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"Paramètres d\'image mémoire"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Choisir·une·pièce·jointe"</string>
<string name="accounts_context_menu_title" msgid="1053701760934475027">"Options de compte"</string>
<string name="status_loading_more" msgid="1580386959044617884">"Chargement des messages..."</string>
<string name="status_sending_messages" msgid="3971880826111264523">"Envoi des messages en cours"</string>
<string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Erreur de connexion"</string>
<string name="status_sending_messages_failed" msgid="7975009558738692407">"Essayez de renvoyer les messages."</string>
<string name="status_loading_more_failed" msgid="1629172047185323">"Essayer de charger plus de messages"</string>
<string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"Nouvel e-mail"</string>
<!-- no translation found for error_loading_message_body (2265140604109272914) -->
<skip />
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
<item quantity="one">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> non lu (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> non lus (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> non lus (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> non lu (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> non lus (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> non lus (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
</plurals>
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
<item quantity="few">"dans <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> comptes"</item>
<item quantity="other">"dans <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> comptes"</item>
<item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"dans <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> comptes"</item>
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"dans <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> comptes"</item>
</plurals>
<string name="special_mailbox_name_inbox">"Boîte de réception"</string>
<string name="special_mailbox_display_name_outbox">"Boîte d\'envoi"</string>
<string name="special_mailbox_display_name_drafts">"Brouillons"</string>
<string name="special_mailbox_display_name_trash">"Corbeille"</string>
<string name="special_mailbox_display_name_sent">"Élément envoyé"</string>
<string name="accounts_welcome">"Bienvenue dans le programme de configuration de votre messagerie électronique !"\n\n"Utilisez le compte de votre choix."\n\n"Les comptes de messagerie les plus courants peuvent être configurés en deux étapes !"</string>
<string name="debug_version_fmt">"Version : <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="debug_enable_debug_logging_label">"Activer la consignation supplémentaire des données de débogage ?"</string>
<string name="debug_enable_sensitive_logging_label">"Activer la consignation des données de débogage pour les informations sensibles ? (Les mots de passe pourront s\'afficher dans les journaux.)"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action">"Charger plus de messages"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action">"Envoyer les messages sortants"</string>
<string name="message_compose_to_hint">"À"</string>
<string name="message_compose_cc_hint">"Cc"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint">"Cci"</string>
<string name="message_compose_subject_hint">"Objet"</string>
<string name="message_compose_body_hint">"Nouveau message"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt">\n\n"-------- Message original --------"\n"Objet : <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"De : <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"À : <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"Cc : <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> a écrit :"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label">"Texte du message précédent"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients">"Vous devez ajouter au moins un destinataire."</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast">"Impossible de transférer certaines pièces jointes : elles n\'ont pas été téléchargées."</string>
<string name="message_compose_attachment_size">"Impossible de joindre le fichier, car il est trop volumineux."</string>
<string name="message_view_to_label">"À :"</string>
<string name="message_view_cc_label">"Cc :"</string>
<string name="message_view_attachment_view_action">"Ouvrir"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action">"Enregistrer"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved">"Pièce jointe enregistrée sur la carte SD sous le nom <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved">"Impossible d\'enregistrer la pièce jointe sur la carte SD."</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions">"Sélectionnez \"Afficher les images\" pour afficher les images intégrées."</string>
<string name="message_view_show_pictures_action">"Afficher les images"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast">"Récupération de la pièce jointe."</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_progress">"Récupération de la pièce jointe <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_deleted_toast">"Message supprimé."</string>
<string name="message_discarded_toast">"Message supprimé."</string>
<string name="message_saved_toast">"Message enregistré comme brouillon."</string>
<string name="add_contact_dlg_title">"Ajouter un contact"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt">"Ajouter \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" aux contacts"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast">"Impossible d\'afficher cette pièce jointe."</string>
<string name="account_setup_basics_title">"Configurer la messagerie électronique"</string>
<string name="account_setup_basics_instructions">"Saisissez l\'adresse e-mail de votre compte :"</string>
<string name="account_setup_basics_email_hint">"Adresse e-mail"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint">"Mot de passe"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label">"Par défaut, envoyer les e-mails avec ce compte"</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action">"Configuration manuelle"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast">"Veuillez saisir une adresse e-mail et un mot de passe corrects."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg">"Récupération des informations sur le compte…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg">"Vérification des paramètres de serveur entrant…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg">"Vérification des paramètres de serveur sortant…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg">"Annulation..."</string>
<string name="account_setup_names_title">"Configurer la messagerie électronique"</string>
<string name="account_setup_names_instructions">"Votre compte est configuré et votre messagerie est active !"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label">"Donner un nom à ce compte (facultatif)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label">"Votre nom (affiché sur les messages sortants)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title">"Ajouter un compte de messagerie"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions">"De quel type de compte s\'agit-il ?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action">"Compte POP3"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action">"Compte IMAP"</string>
<string name="account_setup_account_type_exchange_action">"Exchange/ActiveSync"</string>
<string name="account_setup_incoming_title">"Paramètres de serveur entrant"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label">"Nom d\'utilisateur"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label">"Mot de passe"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label">"Serveur POP3"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label">"Serveur IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label">"Port"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label">"Type de sécurité"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label">"Aucun protocole"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_optional_label">"SSL (si disponible)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label">"SSL (toujours)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_optional_label">"TLS (si disponible)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label">"TLS (toujours)"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label">"Supprimer les e-mails du serveur"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label">"Jamais"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_7days_label">"Au bout de 7 jours"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label">"Si messages suppr. de boîte de récep."</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label">"Préfixe du chemin IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint">"Facultatif"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title">"Paramètres de serveur sortant"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label">"Serveur SMTP"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label">"Port"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label">"Type de sécurité"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label">"Connexion obligatoire."</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label">"Nom d\'utilisateur"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label">"Mot de passe"</string>
<string name="account_setup_exchange_title">"Paramètres Exchange Server"</string>
<string name="account_setup_exchange_server_label">"Exchange Server"</string>
<string name="account_setup_exchange_domain_label">"Domaine"</string>
<string name="account_setup_exchange_domain_hint">"Saisir le nom de domaine ici"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label">"Utiliser une connexion sécurisée (SSL)"</string>
<string name="account_setup_options_title">"Options de compte"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">"Vérification des e-mails"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">"Jamais"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push">"Automatique (Push)"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min">"Toutes les 5 minutes"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min">"Toutes les 10 minutes"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">"Toutes les 15 minutes"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">"Toutes les 30 minutes"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour">"Toutes les heures"</string>
<string name="account_setup_options_default_label">"Par défaut, envoyer les e-mails avec ce compte"</string>
<string name="account_setup_options_notify_label">"Afficher une notification lors de la réception d\'un e-mail"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title">"La configuration a échoué."</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label">"Nombre de messages à synchroniser"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day">"Un jour"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days">"Trois jours"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week">"Une semaine"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks">"Deux semaines"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month">"Un mois"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_all">"Tous les messages"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message">"Nom d\'utilisateur ou mot de passe incorrect."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt">"Nom d\'utilisateur ou mot de passe incorrect."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message">"Impossible d\'établir une connexion sécurisée avec le serveur."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt">"Impossible d\'établir une connexion sécurisée avec le serveur."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message">"Impossible d\'établir une connexion avec le serveur."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt">"Impossible d\'établir une connexion avec le serveur."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required">"Protocole TLS requis mais non pris en charge par le serveur."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required">"Les méthodes d\'authentification ne sont pas prises en charge par le serveur."</string>
<string name="account_setup_failed_security">"Impossible d\'établir une connexion avec le serveur en raison d\'une erreur de sécurité."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror">"Impossible d\'établir une connexion avec le serveur."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action">"Modifier les infos"</string>
<string name="account_settings_title_fmt">"Paramètres généraux"</string>
<string name="account_settings_default_label">"Compte par défaut"</string>
<string name="account_settings_default_summary">"Par défaut, envoyer les e-mails avec ce compte"</string>
<string name="account_settings_notify_label">"Notifications d\'e-mails"</string>
<string name="account_settings_notify_summary">"Afficher une notification dans la barre d\'état lors de la réception d\'un e-mail"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label">"Fréquence de vérification"</string>
<string name="account_settings_incoming_label">"Paramètres de réception"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label">"Paramètres d\'envoi"</string>
<string name="account_settings_add_account_label">"Ajouter un autre compte"</string>
<string name="account_settings_description_label">"Nom du compte"</string>
<string name="account_settings_name_label">"Votre nom"</string>
<string name="account_settings_notifications">"Paramètres de notification"</string>
<string name="account_settings_vibrate_enable">"Vibreur"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary">"Vibrer à la réception d\'un e-mail"</string>
<string name="account_settings_ringtone">"Sélectionner la sonnerie"</string>
<string name="account_settings_servers">"Paramètres du serveur"</string>
<string name="account_delete_dlg_title">"Supprimer le compte"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">"Le compte \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" va être supprimé de votre messagerie."</string>
<string name="provider_note_yahoo">"L\'accès à la boîte aux lettres n\'est pas possible avec certains types de comptes Yahoo!. En cas de problème de connexion, consultez le site yahoo.fr pour obtenir plus d\'informations."</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk">"Avant de configurer ce compte de messagerie, veuillez consulter le site de Yahoo! et activer l\'accès POP3 pour ce compte."</string>
<string name="provider_note_live">"Seuls certains comptes \"Plus\" comportent un accès POP permettant à ce programme de se connecter. Si vous ne parvenez pas à vous connecter avec l\'adresse e-mail et le mot de passe corrects, vous ne disposez peut-être pas d\'un compte payant \"Plus\". Pour accéder à ces comptes de messagerie, lancez votre navigateur Web."</string>
<string name="provider_note_t_online">"Avant de configurer ce compte de messagerie, veuillez consulter le site de T-Online et créer un mot de passe de messagerie POP3."</string>
<!-- no translation found for mailbox_name_display_inbox (3542327124749861736) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_outbox (2826214174661417662) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_drafts (4868718300700514319) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_trash (9139069064580630647) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_sent (3426058998191869523) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_junk (9046762505977999288) -->
<skip />
<string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Version : <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_folder_list_separator_accounts" msgid="7568820182396669244">"Comptes"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_inbox (5790553737870057607) -->
<skip />
<string name="account_folder_list_summary_unread" msgid="1200755158196002928">"Non lus"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_starred (3134312269246375723) -->
<skip />
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Brouillons"</string>
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Boîte d\'envoi"</string>
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Boîtes aux lettres"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Charger plus de messages"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Envoyer les messages sortants"</string>
<string name="message_list_title" msgid="6927798150197177235">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> : <xliff:g id="MAILBOX">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"À"</string>
<string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Cc"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Cci"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Objet"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Nouveau message"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Message original --------"\n"Objet : <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"De : <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"À : <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"Cc : <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> a écrit :"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Texte du message précédent"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Vous devez ajouter au moins un destinataire."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Certaines adresses e-mail sont incorrectes."</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast" msgid="5611815773808423460">"Impossible de transférer certaines pièces jointes : elles n\'ont pas été téléchargées."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Impossible de joindre le fichier, car il est trop volumineux."</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> autres"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"À :"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc :"</string>
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Ouvrir"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Enregistrer"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"Pièce jointe enregistrée sur la carte SD sous le nom <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"Impossible d\'enregistrer la pièce jointe sur la carte SD."</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Sélectionnez \"Afficher les images\" pour afficher les images intégrées."</string>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Afficher les images"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Récupération de la pièce jointe."</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_progress" msgid="8238550182655758164">"Récupération de la pièce jointe <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_deleted_toast" msgid="1554845060991758649">"Message supprimé."</string>
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Message supprimé."</string>
<string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Message enregistré comme brouillon."</string>
<string name="add_contact_dlg_title" msgid="7424641029188006580">"Ajouter un contact"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="4470846346726847478">"Ajouter \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" aux contacts"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"Impossible d\'afficher cette pièce jointe."</string>
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3969856368228940980">"Configurer la messagerie électronique"</string>
<!-- no translation found for accounts_welcome (5901437782383439370) -->
<skip />
<!-- no translation found for accounts_welcome_exchange (4414121583987233733) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_basics_instructions (3126077748322815504) -->
<skip />
<string name="account_setup_basics_email_hint" msgid="7414269319207261120">"Adresse e-mail"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint" msgid="410210049040536870">"Mot de passe"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"Par défaut, envoyer les e-mails avec ce compte"</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Configuration manuelle"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Veuillez saisir une adresse e-mail et un mot de passe corrects."</string>
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_title (3176749833792312641) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_message_fmt (1920726613701479851) -->
<skip />
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Récupération des informations sur le compte…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Vérification des paramètres de serveur entrant…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Vérification des paramètres de serveur sortant…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg" msgid="5077315503721883906">"Annulation..."</string>
<string name="account_setup_names_title" msgid="8875040521875381849">"Configurer la messagerie électronique"</string>
<string name="account_setup_names_instructions" msgid="2880279273965835007">"Votre compte est configuré et votre messagerie est active !"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Donner un nom à ce compte (facultatif)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Votre nom (affiché sur les messages sortants)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="6645576356752495504">"Ajouter un compte de messagerie"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"De quel type de compte s\'agit-il ?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action" msgid="3958144865724586762">"Compte POP3"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action" msgid="3471220237309488124">"Compte IMAP"</string>
<!-- no translation found for account_setup_account_type_exchange_action (7424283706321767987) -->
<skip />
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="6862032674547580337">"Paramètres de serveur entrant"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Nom d\'utilisateur"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Mot de passe"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"Serveur POP3"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"Serveur IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Type de sécurité"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Aucun protocole"</string>
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label (3581382268191377346) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_label (8886698397743061682) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label (1089227022489257055) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_label (8638006172590036487) -->
<skip />
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Supprimer les e-mails du serveur"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Jamais"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Si messages suppr. de boîte de récep."</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Préfixe du chemin IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Facultatif"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7437215562885986394">"Paramètres de serveur sortant"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Serveur SMTP"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Type de sécurité"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Connexion obligatoire."</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Nom d\'utilisateur"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Mot de passe"</string>
<string name="account_setup_exchange_title" msgid="247933841122558059">"Paramètres Exchange Server"</string>
<string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="5390359659749339317">"Exchange Server"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_username_label (6517176180828983060) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_domain_label" msgid="3584668050727667045">"Domaine"</string>
<string name="account_setup_exchange_domain_hint" msgid="350372033916025287">"Saisir le nom de domaine ici"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Utiliser une connexion sécurisée (SSL)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_trust_certificates_label (6232880757633882678) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_title" msgid="8995162193118880993">"Options de compte"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4598023962234986194">"Vérification des e-mails"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Jamais"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automatique (Push)"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Toutes les 5 minutes"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Toutes les 10 minutes"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Toutes les 15 minutes"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Toutes les 30 minutes"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Toutes les heures"</string>
<string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"Par défaut, envoyer les e-mails avec ce compte"</string>
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"Afficher une notification lors de la réception d\'un e-mail"</string>
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Synchroniser les contacts issus de ce compte"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"La configuration a échoué."</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Nombre de messages à synchroniser"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Un jour"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Trois jours"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"Une semaine"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"Deux semaines"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"Un mois"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5383858972681926166">"Tous les messages"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Nom d\'utilisateur ou mot de passe incorrect."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Nom d\'utilisateur ou mot de passe incorrect."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Impossible d\'établir une connexion sécurisée avec le serveur."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Impossible d\'établir une connexion sécurisée avec le serveur."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Impossible d\'établir une connexion avec le serveur."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Impossible d\'établir une connexion avec le serveur."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"Protocole TLS requis mais non pris en charge par le serveur."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"Les méthodes d\'authentification ne sont pas prises en charge par le serveur."</string>
<string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"Impossible d\'établir une connexion avec le serveur en raison d\'une erreur de sécurité."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Impossible d\'établir une connexion avec le serveur."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Modifier les infos"</string>
<string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Paramètres généraux"</string>
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Compte par défaut"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Par défaut, envoyer les e-mails avec ce compte"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Notifications d\'e-mails"</string>
<!-- no translation found for account_settings_exchange_summary (8498451479029626317) -->
<skip />
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6609224590300639887">"Afficher une notification dans la barre d\'état lors de la réception d\'un e-mail"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="2067835530563849675">"Fréquence de vérification"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Paramètres de réception"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Paramètres d\'envoi"</string>
<string name="account_settings_add_account_label" msgid="63971622405360050">"Ajouter un autre compte"</string>
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nom du compte"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Votre nom"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Paramètres de notification"</string>
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_enable (1369272986009573218) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_summary (8901452720940015928) -->
<skip />
<string name="account_settings_vibrate_enable" msgid="8045133290388856478">"Vibreur"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary" msgid="3690631050585589365">"Vibrer à la réception d\'un e-mail"</string>
<string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"Sélectionner la sonnerie"</string>
<string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Paramètres du serveur"</string>
<string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Supprimer le compte"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"Le compte \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" va être supprimé de votre messagerie."</string>
<string name="provider_note_yahoo" msgid="8762024183024261236">"L\'accès à la boîte aux lettres n\'est pas possible avec certains types de comptes Yahoo!. En cas de problème de connexion, consultez le site yahoo.fr pour obtenir plus d\'informations."</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk" msgid="2055976404478603298">"Avant de configurer ce compte de messagerie, veuillez consulter le site de Yahoo! et activer l\'accès POP3 pour ce compte."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Seuls certains comptes \"Plus\" comportent un accès POP permettant à ce programme de se connecter. Si vous ne parvenez pas à vous connecter avec l\'adresse e-mail et le mot de passe corrects, vous ne disposez peut-être pas d\'un compte payant \"Plus\". Pour accéder à ces comptes de messagerie, lancez votre navigateur Web."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Avant de configurer ce compte de messagerie, veuillez consulter le site de T-Online et créer un mot de passe de messagerie POP3."</string>
<!-- no translation found for exchange_name (1190783774800310346) -->
<skip />
<string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"Le gestionnaire de comptes n\'a pas pu créer le compte ; veuillez réessayer."</string>
</resources>

View File

@ -15,191 +15,254 @@
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="read_attachment_label">"lettura allegati email"</string>
<string name="read_attachment_desc">"Consente all\'applicazione di leggere i tuoi allegati email."</string>
<string name="app_name">"Email"</string>
<string name="accounts_title">"I tuoi account"</string>
<string name="compose_title">"Scrivi"</string>
<string name="debug_title">"Debug"</string>
<string name="next_action">"Avanti"</string>
<string name="okay_action">"OK"</string>
<string name="cancel_action">"Annulla"</string>
<string name="send_action">"Invia"</string>
<string name="reply_action">"Rispondi"</string>
<string name="reply_all_action">"Rispondi a tutti"</string>
<string name="delete_action">"Elimina"</string>
<string name="forward_action">"Inoltra"</string>
<string name="done_action">"Fine"</string>
<string name="discard_action">"Elimina"</string>
<string name="save_draft_action">"Salva come bozza"</string>
<string name="refresh_action">"Aggiorna"</string>
<string name="add_account_action">"Aggiungi account"</string>
<string name="compose_action">"Scrivi"</string>
<string name="search_action">"Cerca"</string>
<string name="open_action">"Apri"</string>
<string name="account_settings_action">"Impostazioni account"</string>
<string name="remove_account_action">"Rimuovi account"</string>
<string name="accounts_action">"Account"</string>
<string name="mark_as_read_action">"Segna come Già letto"</string>
<string name="mark_as_unread_action">"Segna come da leggere"</string>
<string name="add_cc_bcc_action">"Aggiungi Cc/Ccn"</string>
<string name="add_attachment_action">"Aggiungi allegato"</string>
<string name="dump_settings_action">"Scarica impostazioni"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title">"Scegli allegato"</string>
<string name="accounts_context_menu_title">"Opzioni account"</string>
<string name="status_loading_more">"Caricamento messaggi in corso..."</string>
<string name="status_sending_messages">"Invio messaggi..."</string>
<string name="status_network_error">"Errore di connessione"</string>
<string name="status_sending_messages_failed">"Riprova a inviare i messaggi"</string>
<string name="status_loading_more_failed">"Prova nuovamente a caricare altri messaggi"</string>
<string name="notification_new_title">"Nuova email"</string>
<!-- no translation found for read_attachment_label (1162255191991555285) -->
<skip />
<string name="read_attachment_desc" msgid="7594746717616308643">"Consente all\'applicazione di leggere i tuoi allegati email."</string>
<!-- no translation found for permission_access_provider_label (4274353114641168675) -->
<skip />
<!-- no translation found for permission_access_provider_desc (1513898266889541617) -->
<skip />
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Email"</string>
<string name="accounts_title" msgid="6622149231904649210">"Email"</string>
<string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Scrivi"</string>
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Debug"</string>
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Avanti"</string>
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Annulla"</string>
<string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Invia"</string>
<string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Rispondi"</string>
<string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Rispondi a tutti"</string>
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Elimina"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Inoltra"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Fine"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Elimina"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="812855865552028622">"Salva come bozza"</string>
<string name="read_unread_action" msgid="4721446664849165077">"Letti/Da leggere"</string>
<!-- no translation found for read_action (4701484794504781686) -->
<skip />
<!-- no translation found for unread_action (6280399049357552826) -->
<skip />
<string name="favorite_action" msgid="2911296685862420689">"Preferito"</string>
<!-- no translation found for set_star_action (4660317166196258160) -->
<skip />
<!-- no translation found for remove_star_action (6689770999647007163) -->
<skip />
<string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Aggiorna"</string>
<string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Aggiungi account"</string>
<!-- no translation found for deselect_all_action (253663239459688238) -->
<skip />
<string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Scrivi"</string>
<string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Cerca"</string>
<string name="open_action" msgid="936766723989190816">"Apri"</string>
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Impostazioni account"</string>
<string name="remove_account_action" msgid="3789169090601376209">"Rimuovi account"</string>
<string name="folders_action" msgid="7502431531355227666">"Cartelle"</string>
<string name="accounts_action" msgid="901105887272231493">"Account"</string>
<string name="mark_as_read_action" msgid="5031651846998842419">"Segna come Già letto"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Segna come da leggere"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="5569074812077509737">"Aggiungi Cc/Ccn"</string>
<string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"Aggiungi allegato"</string>
<string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"Scarica impostazioni"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Scegli allegato"</string>
<string name="accounts_context_menu_title" msgid="1053701760934475027">"Opzioni account"</string>
<string name="status_loading_more" msgid="1580386959044617884">"Caricamento messaggi in corso..."</string>
<string name="status_sending_messages" msgid="3971880826111264523">"Invio messaggi..."</string>
<string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Errore di connessione"</string>
<string name="status_sending_messages_failed" msgid="7975009558738692407">"Riprova a inviare i messaggi"</string>
<string name="status_loading_more_failed" msgid="1629172047185323">"Prova nuovamente a caricare altri messaggi"</string>
<string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"Nuova email"</string>
<!-- no translation found for error_loading_message_body (2265140604109272914) -->
<skip />
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
<item quantity="one">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> da leggere (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> da leggere (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> da leggere (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> da leggere (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> da leggere (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> da leggere (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
</plurals>
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
<item quantity="few">"in <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> account"</item>
<item quantity="other">"in <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> account"</item>
<item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"in <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> account"</item>
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"in <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> account"</item>
</plurals>
<string name="special_mailbox_name_inbox">"Posta in arrivo"</string>
<string name="special_mailbox_display_name_outbox">"Posta in uscita"</string>
<string name="special_mailbox_display_name_drafts">"Bozze"</string>
<string name="special_mailbox_display_name_trash">"Cestino"</string>
<string name="special_mailbox_display_name_sent">"Inviati"</string>
<string name="accounts_welcome">"Benvenuto in Impostazione email."\n\n"Usa qualunque account email con Email."\n\n"Puoi impostare gli account email più popolari in due semplici passaggi."</string>
<string name="debug_version_fmt">"Versione: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="debug_enable_debug_logging_label">"Attivare la registrazione debug aggiuntiva?"</string>
<string name="debug_enable_sensitive_logging_label">"Attivare la registrazione debug delle informazioni riservate? (Nei registri potrebbero essere visualizzate le password.)"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action">"Carica ulteriori messaggi"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action">"Invia messaggi in uscita"</string>
<string name="message_compose_to_hint">"A"</string>
<string name="message_compose_cc_hint">"Cc"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint">"Ccn"</string>
<string name="message_compose_subject_hint">"Oggetto"</string>
<string name="message_compose_body_hint">"Scrivi email"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt">\n\n"-------- Messaggio originale --------"\n"Oggetto: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"Da: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"A: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> ha scritto:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label">"Testo tra virgolette"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients">"Devi aggiungere almeno un destinatario."</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast">"Impossibile inviare alcuni allegati poiché non sono stati scaricati."</string>
<string name="message_compose_attachment_size">"File troppo grande. Impossibile allegarlo."</string>
<string name="message_view_to_label">"A:"</string>
<string name="message_view_cc_label">"Cc:"</string>
<string name="message_view_attachment_view_action">"Apri"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action">"Salva"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved">"Allegato salvato su scheda SD come <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved">"Impossibile salvare l\'allegato nella scheda SD."</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions">"Seleziona \"Mostra immagini\" per visualizzare le immagini incorporate."</string>
<string name="message_view_show_pictures_action">"Mostra immagini"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast">"Recupero allegato in corso."</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_progress">"Recupero allegato <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_deleted_toast">"Messaggio eliminato."</string>
<string name="message_discarded_toast">"Messaggio eliminato."</string>
<string name="message_saved_toast">"Messaggio salvato come bozza."</string>
<string name="add_contact_dlg_title">"Aggiungi contatto"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt">"Aggiungi \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" ai contatti"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast">"Impossibile visualizzare questo allegato."</string>
<string name="account_setup_basics_title">"Imposta email"</string>
<string name="account_setup_basics_instructions">"Digita l\'indirizzo email del tuo account:"</string>
<string name="account_setup_basics_email_hint">"Indirizzo email"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint">"Password"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label">"Invia email da questo account per impostazione predefinita."</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action">"Configurazione manuale"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast">"Digita un indirizzo email e una password validi."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg">"Recupero informazioni sull\'account in corso…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg">"Verifica delle impostazioni del server della posta in arrivo in corso…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg">"Verifica impostazioni server posta in uscita…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg">"Annullamento in corso..."</string>
<string name="account_setup_names_title">"Imposta email"</string>
<string name="account_setup_names_instructions">"Il tuo account è stato impostato e l\'email sarà presto disponibile."</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label">"Assegna un nome all\'account (facoltativo)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label">"Il tuo nome (visualizzato nei messaggi in uscita)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title">"Aggiungi un nuovo account email"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions">"Di quale tipo di account si tratta?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action">"Account POP3"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action">"Account IMAP"</string>
<string name="account_setup_account_type_exchange_action">"Exchange/ActiveSync"</string>
<string name="account_setup_incoming_title">"Impostazioni server della Posta in arrivo"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label">"Nome utente"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label">"Password"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label">"Server POP3"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label">"Server IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label">"Porta"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label">"Tipo di protezione"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label">"Nessuna"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_optional_label">"SSL (se disponibile)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label">"SSL (sempre)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_optional_label">"TLS (se disponibile)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label">"TLS (sempre)"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label">"Elimina email da server"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label">"Mai"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_7days_label">"Dopo 7 giorni"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label">"Quando elimino da Posta in arrivo"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label">"Prefisso percorso IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint">"Facoltativo"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title">"Impostazioni server posta in uscita"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label">"Server SMTP"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label">"Porta"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label">"Tipo di protezione"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label">"Richiedi accesso"</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label">"Nome utente"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label">"Password"</string>
<string name="account_setup_exchange_title">"Impostazioni Server Exchange"</string>
<string name="account_setup_exchange_server_label">"Server Exchange"</string>
<string name="account_setup_exchange_domain_label">"Dominio"</string>
<string name="account_setup_exchange_domain_hint">"Inserisci dominio qui"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label">"Utilizza connessione sicura (SSL)"</string>
<string name="account_setup_options_title">"Opzioni account"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">"Frequenza di controllo email"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">"Mai"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push">"Automatico (push)"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min">"Ogni 5 minuti"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min">"Ogni 10 minuti"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">"Ogni 15 minuti"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">"Ogni 30 minuti"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour">"Ogni ora"</string>
<string name="account_setup_options_default_label">"Invia email da questo account per impostazione predefinita."</string>
<string name="account_setup_options_notify_label">"Avvisami all\'arrivo di email."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title">"Impossibile completare l\'impostazione"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label">"Quantità da sincronizzare"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day">"Un giorno"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days">"Tre giorni"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week">"Una settimana"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks">"Due settimane"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month">"Un mese"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_all">"Tutta la posta"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message">"Nome utente o password errata."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt">"Nome utente o password errata."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message">"Impossibile connettersi in modo sicuro al server."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt">"Impossibile connettersi correttamente al server."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message">"Impossibile connettersi al server."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt">"Impossibile connettersi al server."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required">"TLS richiesto ma non supportato dal server."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required">"I metodi di autenticazione non sono supportati dal server."</string>
<string name="account_setup_failed_security">"Impossibile aprire la connessione al server a causa di un errore di protezione."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror">"Impossibile aprire la connessione al server."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action">"Modifica dettagli"</string>
<string name="account_settings_title_fmt">"Impostazioni generali"</string>
<string name="account_settings_default_label">"Account predefinito"</string>
<string name="account_settings_default_summary">"Invia email da questo account per impostazione predefinita"</string>
<string name="account_settings_notify_label">"Notifiche email"</string>
<string name="account_settings_notify_summary">"Notifica sulla barra di stato l\'arrivo di email"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label">"Frequenza di controllo email"</string>
<string name="account_settings_incoming_label">"Impost. posta in arrivo"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label">"Impost. posta in uscita"</string>
<string name="account_settings_add_account_label">"Aggiungi altro account"</string>
<string name="account_settings_description_label">"Nome account"</string>
<string name="account_settings_name_label">"Nome"</string>
<string name="account_settings_notifications">"Impostazioni notifica"</string>
<string name="account_settings_vibrate_enable">"Vibrazione"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary">"Attiva anche vibrazione all\'arrivo di email"</string>
<string name="account_settings_ringtone">"Seleziona suoneria"</string>
<string name="account_settings_servers">"Impostazioni server"</string>
<string name="account_delete_dlg_title">"Rimuovi account"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">"L\'account \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" verrà rimosso da Email."</string>
<string name="provider_note_yahoo">"Accesso alla casella di posta non supportato per alcuni tipi di account di posta Yahoo!. Se hai problemi di connessione, visita il sito yahoo.com per ulteriori informazioni."</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk">"Prima di impostare questo account email, visita il sito web Yahoo! e attiva l\'accesso email POP3 per questo account."</string>
<string name="provider_note_live">"Solo alcuni account \"Plus\" includono l\'accesso POP che consente la connessione del programma. Se non riesci ad accedere con l\'indirizzo email e la password corretti, potresti non disporre di un account \"Plus\" a pagamento. Avvia il browser web per avere accesso a questi account di posta."</string>
<string name="provider_note_t_online">"Prima di impostare questo account email, visita il sito web T-Online e crea una password per l\'accesso email POP3."</string>
<!-- no translation found for mailbox_name_display_inbox (3542327124749861736) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_outbox (2826214174661417662) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_drafts (4868718300700514319) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_trash (9139069064580630647) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_sent (3426058998191869523) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_junk (9046762505977999288) -->
<skip />
<string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Versione: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_folder_list_separator_accounts" msgid="7568820182396669244">"Account"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_inbox (5790553737870057607) -->
<skip />
<string name="account_folder_list_summary_unread" msgid="1200755158196002928">"Da leggere"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_starred (3134312269246375723) -->
<skip />
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Bozze"</string>
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Posta in uscita"</string>
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Casella di posta"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Carica ulteriori messaggi"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Invia messaggi in uscita"</string>
<string name="message_list_title" msgid="6927798150197177235">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>: <xliff:g id="MAILBOX">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"A"</string>
<string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Cc"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Ccn"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Oggetto"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Scrivi email"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Messaggio originale --------"\n"Oggetto: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"Da: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"A: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> ha scritto:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Testo tra virgolette"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Devi aggiungere almeno un destinatario."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Alcuni indirizzi email non sono validi."</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast" msgid="5611815773808423460">"Impossibile inviare alcuni allegati poiché non sono stati scaricati."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"File troppo grande. Impossibile allegarlo."</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> altri"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"A:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Apri"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Salva"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"Allegato salvato su scheda SD come <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"Impossibile salvare l\'allegato nella scheda SD."</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Seleziona \"Mostra immagini\" per visualizzare le immagini incorporate."</string>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Mostra immagini"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Recupero allegato in corso."</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_progress" msgid="8238550182655758164">"Recupero allegato <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_deleted_toast" msgid="1554845060991758649">"Messaggio eliminato."</string>
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Messaggio eliminato."</string>
<string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Messaggio salvato come bozza."</string>
<string name="add_contact_dlg_title" msgid="7424641029188006580">"Aggiungi contatto"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="4470846346726847478">"Aggiungi \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" ai contatti"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"Impossibile visualizzare questo allegato."</string>
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3969856368228940980">"Imposta email"</string>
<!-- no translation found for accounts_welcome (5901437782383439370) -->
<skip />
<!-- no translation found for accounts_welcome_exchange (4414121583987233733) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_basics_instructions (3126077748322815504) -->
<skip />
<string name="account_setup_basics_email_hint" msgid="7414269319207261120">"Indirizzo email"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint" msgid="410210049040536870">"Password"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"Invia email da questo account per impostazione predefinita."</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Configurazione manuale"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Digita un indirizzo email e una password validi."</string>
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_title (3176749833792312641) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_message_fmt (1920726613701479851) -->
<skip />
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Recupero informazioni sull\'account in corso…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Verifica delle impostazioni del server della posta in arrivo in corso…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Verifica impostazioni server posta in uscita…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg" msgid="5077315503721883906">"Annullamento in corso..."</string>
<string name="account_setup_names_title" msgid="8875040521875381849">"Imposta email"</string>
<string name="account_setup_names_instructions" msgid="2880279273965835007">"Il tuo account è stato impostato e l\'email sarà presto disponibile."</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Assegna un nome all\'account (facoltativo)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Il tuo nome (visualizzato nei messaggi in uscita)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="6645576356752495504">"Aggiungi un nuovo account email"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Di quale tipo di account si tratta?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action" msgid="3958144865724586762">"Account POP3"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action" msgid="3471220237309488124">"Account IMAP"</string>
<!-- no translation found for account_setup_account_type_exchange_action (7424283706321767987) -->
<skip />
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="6862032674547580337">"Impostazioni server della Posta in arrivo"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Nome utente"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Password"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"Server POP3"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"Server IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Porta"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Tipo di protezione"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Nessuna"</string>
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label (3581382268191377346) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_label (8886698397743061682) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label (1089227022489257055) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_label (8638006172590036487) -->
<skip />
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Elimina email da server"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Mai"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Quando elimino da Posta in arrivo"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Prefisso percorso IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Facoltativo"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7437215562885986394">"Impostazioni server posta in uscita"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Server SMTP"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Porta"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Tipo di protezione"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Richiedi accesso"</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Nome utente"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Password"</string>
<string name="account_setup_exchange_title" msgid="247933841122558059">"Impostazioni Server Exchange"</string>
<string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="5390359659749339317">"Server Exchange"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_username_label (6517176180828983060) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_domain_label" msgid="3584668050727667045">"Dominio"</string>
<string name="account_setup_exchange_domain_hint" msgid="350372033916025287">"Inserisci dominio qui"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Utilizza connessione sicura (SSL)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_trust_certificates_label (6232880757633882678) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_title" msgid="8995162193118880993">"Opzioni account"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4598023962234986194">"Frequenza di controllo email"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Mai"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automatico (push)"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Ogni 5 minuti"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Ogni 10 minuti"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Ogni 15 minuti"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Ogni 30 minuti"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Ogni ora"</string>
<string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"Invia email da questo account per impostazione predefinita."</string>
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"Avvisami all\'arrivo di email."</string>
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Sincronizza contatti da questo account."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Impossibile completare l\'impostazione"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Quantità da sincronizzare"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Un giorno"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Tre giorni"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"Una settimana"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"Due settimane"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"Un mese"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5383858972681926166">"Tutta la posta"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Nome utente o password errata."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Nome utente o password errata."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Impossibile connettersi in modo sicuro al server."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Impossibile connettersi correttamente al server."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Impossibile connettersi al server."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Impossibile connettersi al server."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS richiesto ma non supportato dal server."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"I metodi di autenticazione non sono supportati dal server."</string>
<string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"Impossibile aprire la connessione al server a causa di un errore di protezione."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Impossibile aprire la connessione al server."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Modifica dettagli"</string>
<string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Impostazioni generali"</string>
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Account predefinito"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Invia email da questo account per impostazione predefinita"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Notifiche email"</string>
<!-- no translation found for account_settings_exchange_summary (8498451479029626317) -->
<skip />
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6609224590300639887">"Notifica sulla barra di stato l\'arrivo di email"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="2067835530563849675">"Frequenza di controllo email"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Impost. posta in arrivo"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Impost. posta in uscita"</string>
<string name="account_settings_add_account_label" msgid="63971622405360050">"Aggiungi altro account"</string>
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nome account"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Nome"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Impostazioni notifica"</string>
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_enable (1369272986009573218) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_summary (8901452720940015928) -->
<skip />
<string name="account_settings_vibrate_enable" msgid="8045133290388856478">"Vibrazione"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary" msgid="3690631050585589365">"Attiva anche vibrazione all\'arrivo di email"</string>
<string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"Seleziona suoneria"</string>
<string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Impostazioni server"</string>
<string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Rimuovi account"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"L\'account \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" verrà rimosso da Email."</string>
<string name="provider_note_yahoo" msgid="8762024183024261236">"Accesso alla casella di posta non supportato per alcuni tipi di account di posta Yahoo!. Se hai problemi di connessione, visita il sito yahoo.com per ulteriori informazioni."</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk" msgid="2055976404478603298">"Prima di impostare questo account email, visita il sito web Yahoo! e attiva l\'accesso email POP3 per questo account."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Solo alcuni account \"Plus\" includono l\'accesso POP che consente la connessione del programma. Se non riesci ad accedere con l\'indirizzo email e la password corretti, potresti non disporre di un account \"Plus\" a pagamento. Avvia il browser web per avere accesso a questi account di posta."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Prima di impostare questo account email, visita il sito web T-Online e crea una password per l\'accesso email POP3."</string>
<!-- no translation found for exchange_name (1190783774800310346) -->
<skip />
<string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"Impossibile creare l\'account con AccountManager. Riprova."</string>
</resources>

View File

@ -15,218 +15,254 @@
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="read_attachment_label">"メール添付ファイルの読み取り"</string>
<string name="read_attachment_desc">"Eメールの添付ファイルの読取表示をこのアプリケーションに許可します。"</string>
<string name="app_name">"メール"</string>
<string name="accounts_title">"アカウント"</string>
<string name="compose_title">"作成"</string>
<string name="debug_title">"デバッグ"</string>
<string name="next_action">"次へ"</string>
<string name="okay_action">"OK"</string>
<string name="cancel_action">"キャンセル"</string>
<string name="send_action">"送信"</string>
<string name="reply_action">"返信"</string>
<string name="reply_all_action">"全員に返信"</string>
<string name="delete_action">"削除"</string>
<string name="forward_action">"転送"</string>
<string name="done_action">"完了"</string>
<string name="discard_action">"破棄"</string>
<string name="save_draft_action">"下書き保存"</string>
<string name="refresh_action">"更新"</string>
<string name="add_account_action">"アカウントを追加"</string>
<string name="compose_action">"作成"</string>
<string name="search_action">"検索"</string>
<string name="open_action">"開く"</string>
<string name="account_settings_action">"アカウントの設定"</string>
<string name="remove_account_action">"アカウントを削除"</string>
<string name="accounts_action">"アカウント"</string>
<string name="mark_as_read_action">"既読にする"</string>
<string name="mark_as_unread_action">"未読にする"</string>
<string name="add_cc_bcc_action">"Cc/Bccを追加"</string>
<string name="add_attachment_action">"添付ファイルを追加"</string>
<string name="dump_settings_action">"ダンプ設定"</string>
<!-- no translation found for choose_attachment_dialog_title (81937507117528954) -->
<!-- no translation found for read_attachment_label (1162255191991555285) -->
<skip />
<string name="accounts_context_menu_title">"アカウントのオプション"</string>
<string name="status_loading_more">"メールを読み込み中..."</string>
<!-- no translation found for status_sending_messages (3971880826111264523) -->
<string name="read_attachment_desc" msgid="7594746717616308643">"Eメールの添付ファイルの読取表示をこのアプリケーションに許可します。"</string>
<!-- no translation found for permission_access_provider_label (4274353114641168675) -->
<skip />
<string name="status_network_error">"接続エラー"</string>
<!-- no translation found for status_sending_messages_failed (7975009558738692407) -->
<!-- no translation found for permission_access_provider_desc (1513898266889541617) -->
<skip />
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"メール"</string>
<string name="accounts_title" msgid="6622149231904649210">"メール"</string>
<string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"作成"</string>
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"デバッグ"</string>
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"次へ"</string>
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"キャンセル"</string>
<string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"送信"</string>
<string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"返信"</string>
<string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"全員に返信"</string>
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"削除"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"転送"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"完了"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"破棄"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="812855865552028622">"下書き保存"</string>
<string name="read_unread_action" msgid="4721446664849165077">"既読/未読"</string>
<!-- no translation found for read_action (4701484794504781686) -->
<skip />
<!-- no translation found for unread_action (6280399049357552826) -->
<skip />
<string name="favorite_action" msgid="2911296685862420689">"お気に入り"</string>
<!-- no translation found for set_star_action (4660317166196258160) -->
<skip />
<!-- no translation found for remove_star_action (6689770999647007163) -->
<skip />
<string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"更新"</string>
<string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"アカウントを追加"</string>
<!-- no translation found for deselect_all_action (253663239459688238) -->
<skip />
<string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"作成"</string>
<string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"検索"</string>
<string name="open_action" msgid="936766723989190816">"開く"</string>
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"アカウントの設定"</string>
<string name="remove_account_action" msgid="3789169090601376209">"アカウントを削除"</string>
<string name="folders_action" msgid="7502431531355227666">"フォルダ"</string>
<string name="accounts_action" msgid="901105887272231493">"アカウント"</string>
<string name="mark_as_read_action" msgid="5031651846998842419">"既読にする"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"未読にする"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="5569074812077509737">"Cc/Bccを追加"</string>
<string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"添付ファイルを追加"</string>
<string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"ダンプ設定"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"添付ファイルの選択"</string>
<string name="accounts_context_menu_title" msgid="1053701760934475027">"アカウントのオプション"</string>
<string name="status_loading_more" msgid="1580386959044617884">"メールを読み込み中..."</string>
<string name="status_sending_messages" msgid="3971880826111264523">"メッセージを送信中..."</string>
<string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"接続エラー"</string>
<string name="status_sending_messages_failed" msgid="7975009558738692407">"メッセージを送信し直してください"</string>
<string name="status_loading_more_failed" msgid="1629172047185323">"追加のメールを読み込み直す"</string>
<string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"新着メール"</string>
<!-- no translation found for error_loading_message_body (2265140604109272914) -->
<skip />
<string name="status_loading_more_failed">"追加のメールを読み込み直す"</string>
<string name="notification_new_title">"新着メール"</string>
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
<item quantity="one">"未読<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g>件 (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few">"未読<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g>件 (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other">"未読<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g>件 (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"未読<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g>件 (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"未読<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g>件 (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"未読<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g>件 (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
</plurals>
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
<item quantity="few">"<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g>個のアカウント)"</item>
<item quantity="other">"<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g>個のアカウント)"</item>
<item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g>個のアカウント)"</item>
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g>個のアカウント)"</item>
</plurals>
<string name="special_mailbox_name_inbox">"受信トレイ"</string>
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_outbox (1884580655148530989) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_inbox (3542327124749861736) -->
<skip />
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_drafts (5919687165402808119) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_outbox (2826214174661417662) -->
<skip />
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_trash (7042673673630272056) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_drafts (4868718300700514319) -->
<skip />
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_sent (3952772015118466625) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_trash (9139069064580630647) -->
<skip />
<string name="accounts_welcome">"メールアカウントのセットアップ"\n\n"お好きなメールアカウントを登録してください。"\n\n"画面の手順に沿って簡単に追加できます。"</string>
<string name="debug_version_fmt">"バージョン: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="debug_enable_debug_logging_label">"追加のデバッグログを有効にしますか?"</string>
<string name="debug_enable_sensitive_logging_label">"デバッグログに個人情報の記録を許可する (パスワードがログに表示されることがあります)"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action">"他のメールも表示"</string>
<!-- no translation found for message_list_send_pending_messages_action (9100624762133992435) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_sent (3426058998191869523) -->
<skip />
<string name="message_compose_to_hint">"To"</string>
<string name="message_compose_cc_hint">"Cc"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint">"Bcc"</string>
<string name="message_compose_subject_hint">"件名"</string>
<string name="message_compose_body_hint">"メッセージを作成"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt">\n\n"-------- 元のメッセージ --------"\n"件名: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"From: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"To: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"Cc: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>: "\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label">"元のメッセージ"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients">"宛先を入力してください。"</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast">"ダウンロードされていない添付ファイルは転送できません。"</string>
<string name="message_compose_attachment_size">"添付ファイルが大きすぎます。"</string>
<string name="message_view_to_label">"To:"</string>
<string name="message_view_cc_label">"Cc:"</string>
<!-- no translation found for message_view_bcc_label (7577479221285310198) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_junk (9046762505977999288) -->
<skip />
<string name="message_view_attachment_view_action">"開く"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action">"保存"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved">"「<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>」という名前で添付ファイルをSDカードに保存しました。"</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved">"添付ファイルをSDカードに保存できません。"</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions">"埋め込み画像を見るには[画像を表示]を選択します。"</string>
<string name="message_view_show_pictures_action">"画像を表示"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast">"添付ファイルを取得中"</string>
<!-- no translation found for message_view_fetching_pictures_toast (922006271551499573) -->
<string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"バージョン: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_folder_list_separator_accounts" msgid="7568820182396669244">"アカウント"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_inbox (5790553737870057607) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_fetching_attachment_progress (8238550182655758164) -->
<string name="account_folder_list_summary_unread" msgid="1200755158196002928">"未読"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_starred (3134312269246375723) -->
<skip />
<string name="message_deleted_toast">"メッセージを削除しました。"</string>
<string name="message_discarded_toast">"メッセージを破棄しました。"</string>
<string name="message_saved_toast">"メッセージを下書き保存しました。"</string>
<string name="add_contact_dlg_title">"連絡先を追加"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt">"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g> を連絡先に追加する"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast">"この添付ファイルは表示できません。"</string>
<string name="account_setup_basics_title">"メールアカウントの登録"</string>
<string name="account_setup_basics_instructions">"メールアカウントを入力"</string>
<string name="account_setup_basics_email_hint">"メールアドレス"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint">"パスワード"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label">"いつもこのアカウントでメールを送信"</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action">"手動セットアップ"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast">"有効なメールアドレスとパスワードを入力してください。"</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg">"アカウント情報を取得中..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg">"受信サーバーの設定を確認中..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg">"送信サーバーの設定を確認中..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg">"キャンセル中..."</string>
<string name="account_setup_names_title">"メールアカウントの登録"</string>
<string name="account_setup_names_instructions">"アカウントの登録が完了しました"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label">"このアカウントに名前を付ける (省略可):"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label">"あなたの名前(送信メールに表示されます)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title">"新しいメールアカウントを追加"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions">"このアカウントのタイプ"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action">"POP3アカウント"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action">"IMAPアカウント"</string>
<!-- no translation found for account_setup_account_type_exchange_action (8193609147171666140) -->
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"下書き"</string>
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"送信トレイ"</string>
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"メールボックス"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"他のメールも表示"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"メッセージを送信します"</string>
<string name="message_list_title" msgid="6927798150197177235">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>: <xliff:g id="MAILBOX">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"To"</string>
<string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Cc"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Bcc"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"件名"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"メッセージを作成"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- 元のメッセージ --------"\n"件名: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"From: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"To: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"Cc: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>: "\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"元のメッセージ"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"宛先を入力してください。"</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"無効なメールアドレスがあります。"</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast" msgid="5611815773808423460">"ダウンロードされていない添付ファイルは転送できません。"</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"添付ファイルが大きすぎます。"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g>件"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"To:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"開く"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"保存"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"「<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>」という名前で添付ファイルをSDカードに保存しました。"</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"添付ファイルをSDカードに保存できません。"</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"埋め込み画像を見るには[画像を表示]を選択します。"</string>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"画像を表示"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"添付ファイルを取得中"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_progress" msgid="8238550182655758164">"添付ファイル<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>を取得中"</string>
<string name="message_deleted_toast" msgid="1554845060991758649">"メッセージを削除しました。"</string>
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"メッセージを破棄しました。"</string>
<string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"メッセージを下書き保存しました。"</string>
<string name="add_contact_dlg_title" msgid="7424641029188006580">"連絡先を追加"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="4470846346726847478">"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g> を連絡先に追加する"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"この添付ファイルは表示できません。"</string>
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3969856368228940980">"メールアカウントの登録"</string>
<!-- no translation found for accounts_welcome (5901437782383439370) -->
<skip />
<string name="account_setup_incoming_title">"受信サーバーの設定"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label">"ユーザー名"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label">"パスワード"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label">"POP3サーバー"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label">"IMAPサーバー"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label">"ポート"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label">"セキュリティの種類"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label">"なし"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_optional_label">"SSL可能な場合"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label">"SSL常時"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_optional_label">"TLS可能な場合"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label">"TLS常時"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label">"サーバーからメールを削除"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label">"削除しない"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_7days_label">"7日後"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label">"受信トレイから削除したとき"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label">"IMAPパスのプレフィックス"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint">"省略可"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title">"送信サーバーの設定"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label">"SMTPサーバー"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label">"ポート"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label">"セキュリティの種類"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label">"ログインが必要"</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label">"ユーザー名"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label">"パスワード"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_title (247933841122558059) -->
<!-- no translation found for accounts_welcome_exchange (4414121583987233733) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_server_label (5390359659749339317) -->
<!-- no translation found for account_setup_basics_instructions (3126077748322815504) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_domain_label (3584668050727667045) -->
<string name="account_setup_basics_email_hint" msgid="7414269319207261120">"メールアドレス"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint" msgid="410210049040536870">"パスワード"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"いつもこのアカウントでメールを送信"</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"手動セットアップ"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"有効なメールアドレスとパスワードを入力してください。"</string>
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_title (3176749833792312641) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_domain_hint (350372033916025287) -->
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_message_fmt (1920726613701479851) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_ssl_label (6704105469083211236) -->
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"アカウント情報を取得中..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"受信サーバーの設定を確認中..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"送信サーバーの設定を確認中..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg" msgid="5077315503721883906">"キャンセル中..."</string>
<string name="account_setup_names_title" msgid="8875040521875381849">"メールアカウントの登録"</string>
<string name="account_setup_names_instructions" msgid="2880279273965835007">"アカウントの登録が完了しました"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"このアカウントに名前を付ける (省略可):"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"あなたの名前(送信メールに表示されます)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="6645576356752495504">"新しいメールアカウントを追加"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"このアカウントのタイプ"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action" msgid="3958144865724586762">"POP3アカウント"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action" msgid="3471220237309488124">"IMAPアカウント"</string>
<!-- no translation found for account_setup_account_type_exchange_action (7424283706321767987) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_title">"アカウントのオプション"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">"新着メール自動確認"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">"自動確認しない"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_check_frequency_push (5934525907736008673) -->
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="6862032674547580337">"受信サーバーの設定"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"ユーザー名"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"パスワード"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"POP3サーバー"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"IMAPサーバー"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"ポート"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"セキュリティの種類"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"なし"</string>
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label (3581382268191377346) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min">"5分毎"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min">"10分毎"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">"15分毎"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">"30分毎"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour">"1時間毎"</string>
<string name="account_setup_options_default_label">"いつもこのアカウントでメールを送信"</string>
<string name="account_setup_options_notify_label">"メールの着信を知らせる"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title">"セットアップできません"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_label (8764417340954006086) -->
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_label (8886698397743061682) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1day (3965715241135811407) -->
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label (1089227022489257055) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_3days (736181102295878114) -->
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_label (8638006172590036487) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1week (5639718031108023741) -->
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"サーバーからメールを削除"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"削除しない"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"受信トレイから削除したとき"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAPパスのプレフィックス"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"省略可"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7437215562885986394">"送信サーバーの設定"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTPサーバー"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"ポート"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"セキュリティの種類"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"ログインが必要"</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"ユーザー名"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"パスワード"</string>
<string name="account_setup_exchange_title" msgid="247933841122558059">"Exchange Serverの設定"</string>
<string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="5390359659749339317">"Exchange Server"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_username_label (6517176180828983060) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_2weeks (4567049268124213035) -->
<string name="account_setup_exchange_domain_label" msgid="3584668050727667045">"ドメイン"</string>
<string name="account_setup_exchange_domain_hint" msgid="350372033916025287">"ここにドメインを入力します"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"安全な接続SSLを使用する"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_trust_certificates_label (6232880757633882678) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1month (5846359669750047081) -->
<string name="account_setup_options_title" msgid="8995162193118880993">"アカウントのオプション"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4598023962234986194">"新着メール自動確認"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"自動確認しない"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"自動(プッシュ)"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"5分毎"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"10分毎"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"15分毎"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"30分毎"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"1時間毎"</string>
<string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"いつもこのアカウントでメールを送信"</string>
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"メールの着信を知らせる"</string>
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"このアカウントから連絡先を同期します。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"セットアップできません"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"同期の頻度"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"1日"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"3日間"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"1週間"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"2週間"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"1か月"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5383858972681926166">"すべてのメール"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"ユーザー名かパスワードが間違っています。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"ユーザー名かパスワードが間違っています。"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"サーバーへの安全な接続を確立できません。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"サーバーへの安全な接続を確立できません。"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"サーバーに接続できません。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"サーバーに接続できません。"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLSが必要ですがサーバーが対応していません。"</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"認証方法がサーバーでサポートされていません。"</string>
<string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"セキュリティエラーのためサーバーに接続できません。"</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"サーバーに接続できません。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"設定を編集"</string>
<string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"全般設定"</string>
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"優先アカウントにする"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"いつもこのアカウントでメールを送信"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"メール着信通知"</string>
<!-- no translation found for account_settings_exchange_summary (8498451479029626317) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_all (5383858972681926166) -->
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6609224590300639887">"メール受信: ステータスバーで通知"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="2067835530563849675">"新着メール自動確認"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"受信設定"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"送信設定"</string>
<string name="account_settings_add_account_label" msgid="63971622405360050">"別のアカウントを追加"</string>
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"アカウント名"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"名前"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"通知設定"</string>
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_enable (1369272986009573218) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message">"ユーザー名かパスワードが間違っています。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt">"ユーザー名かパスワードが間違っています。"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message">"サーバーへの安全な接続を確立できません。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt">"サーバーへの安全な接続を確立できません。"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message">"サーバーに接続できません。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt">"サーバーに接続できません。"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required">"TLSが必要ですがサーバーが対応していません。"</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required">"認証方法がサーバーでサポートされていません。"</string>
<string name="account_setup_failed_security">"セキュリティエラーのためサーバーに接続できません。"</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror">"サーバーに接続できません。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action">"設定を編集"</string>
<string name="account_settings_title_fmt">"全般設定"</string>
<string name="account_settings_default_label">"優先アカウントにする"</string>
<string name="account_settings_default_summary">"いつもこのアカウントでメールを送信"</string>
<string name="account_settings_notify_label">"メール着信通知"</string>
<string name="account_settings_notify_summary">"メール受信: ステータスバーで通知"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label">"新着メール自動確認"</string>
<string name="account_settings_incoming_label">"受信設定"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label">"送信設定"</string>
<string name="account_settings_add_account_label">"別のアカウントを追加"</string>
<string name="account_settings_description_label">"アカウント名"</string>
<string name="account_settings_name_label">"名前"</string>
<string name="account_settings_notifications">"通知設定"</string>
<string name="account_settings_vibrate_enable">"バイブレーション"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary">"メール受信: バイブレーションON"</string>
<string name="account_settings_ringtone">"着信音を選択"</string>
<string name="account_settings_servers">"サーバー設定"</string>
<string name="account_delete_dlg_title">"アカウントを削除"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">"アカウント\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\"をEメールから削除しますか。"</string>
<string name="provider_note_yahoo">"一部のタイプのYahoo!メールアカウントでは、メールボックスへのアクセスがサポートされていません。接続できない場合はyahoo.comにアクセスして詳細をご確認ください。"</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk">"このメールアカウントを設定する前に、Yahoo!サイトでこのアカウントのPOP3メールアクセスを有効にしてください。"</string>
<string name="provider_note_live">"このプログラムでPOPアクセスが許可されているのは一部の「Plus」アカウントだけです。有料の「Plus」アカウントがなければ、正しいメールアドレスとパスワードを入力してもログインできません。これらのアカウントにはブラウザからアクセスしてください。"</string>
<string name="provider_note_t_online">"このメールアカウントを設定する前にT-Onlineサイトにアクセスして、POP3メールアクセス用のパスワードを作成してください。"</string>
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_summary (8901452720940015928) -->
<skip />
<string name="account_settings_vibrate_enable" msgid="8045133290388856478">"バイブレーション"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary" msgid="3690631050585589365">"メール受信: バイブレーションON"</string>
<string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"着信音を選択"</string>
<string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"サーバー設定"</string>
<string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"アカウントを削除"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"アカウント\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\"をEメールから削除しますか。"</string>
<string name="provider_note_yahoo" msgid="8762024183024261236">"一部のタイプのYahoo!メールアカウントでは、メールボックスへのアクセスがサポートされていません。接続できない場合はyahoo.comにアクセスして詳細をご確認ください。"</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk" msgid="2055976404478603298">"このメールアカウントを設定する前に、Yahoo!サイトでこのアカウントのPOP3メールアクセスを有効にしてください。"</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"このプログラムでPOPアクセスが許可されているのは一部の「Plus」アカウントだけです。有料の「Plus」アカウントがなければ、正しいメールアドレスとパスワードを入力してもログインできません。これらのアカウントにはブラウザからアクセスしてください。"</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"このメールアカウントを設定する前にT-Onlineサイトにアクセスして、POP3メールアクセス用のパスワードを作成してください。"</string>
<!-- no translation found for exchange_name (1190783774800310346) -->
<skip />
<string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"AccountManagerがアカウントを作成できませんでした。もう一度やり直してください。"</string>
</resources>

View File

@ -15,218 +15,254 @@
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="read_attachment_label">"이메일 첨부파일 읽기"</string>
<string name="read_attachment_desc">"응용프로그램이 이메일 첨부파일을 읽도록 허용합니다."</string>
<string name="app_name">"이메일"</string>
<string name="accounts_title">"계정"</string>
<string name="compose_title">"편지쓰기"</string>
<string name="debug_title">"디버그"</string>
<string name="next_action">"다음"</string>
<string name="okay_action">"확인"</string>
<string name="cancel_action">"취소"</string>
<string name="send_action">"전송"</string>
<string name="reply_action">"답장"</string>
<string name="reply_all_action">"전체답장"</string>
<string name="delete_action">"삭제"</string>
<string name="forward_action">"전달"</string>
<string name="done_action">"완료"</string>
<string name="discard_action">"삭제"</string>
<string name="save_draft_action">"임시보관함에 저장"</string>
<string name="refresh_action">"새로고침"</string>
<string name="add_account_action">"계정 추가"</string>
<string name="compose_action">"편지쓰기"</string>
<string name="search_action">"검색"</string>
<string name="open_action">"열기"</string>
<string name="account_settings_action">"계정 설정"</string>
<string name="remove_account_action">"계정 삭제"</string>
<string name="accounts_action">"계정"</string>
<string name="mark_as_read_action">"읽음으로 표시"</string>
<string name="mark_as_unread_action">"읽지않음으로 표시"</string>
<string name="add_cc_bcc_action">"참조/숨은참조 추가"</string>
<string name="add_attachment_action">"첨부파일 추가"</string>
<string name="dump_settings_action">"덤프 설정"</string>
<!-- no translation found for choose_attachment_dialog_title (81937507117528954) -->
<!-- no translation found for read_attachment_label (1162255191991555285) -->
<skip />
<string name="accounts_context_menu_title">"계정 옵션"</string>
<string name="status_loading_more">"메시지 로드 중..."</string>
<!-- no translation found for status_sending_messages (3971880826111264523) -->
<string name="read_attachment_desc" msgid="7594746717616308643">"응용프로그램이 이메일 첨부파일을 읽도록 허용합니다."</string>
<!-- no translation found for permission_access_provider_label (4274353114641168675) -->
<skip />
<string name="status_network_error">"연결 오류"</string>
<!-- no translation found for status_sending_messages_failed (7975009558738692407) -->
<!-- no translation found for permission_access_provider_desc (1513898266889541617) -->
<skip />
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"이메일"</string>
<string name="accounts_title" msgid="6622149231904649210">"이메일"</string>
<string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"편지쓰기"</string>
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"디버그"</string>
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"다음"</string>
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"확인"</string>
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"취소"</string>
<string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"전송"</string>
<string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"답장"</string>
<string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"전체답장"</string>
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"삭제"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"전달"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"완료"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"삭제"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="812855865552028622">"임시보관함에 저장"</string>
<string name="read_unread_action" msgid="4721446664849165077">"읽음/읽지않음"</string>
<!-- no translation found for read_action (4701484794504781686) -->
<skip />
<!-- no translation found for unread_action (6280399049357552826) -->
<skip />
<string name="favorite_action" msgid="2911296685862420689">"즐겨찾기"</string>
<!-- no translation found for set_star_action (4660317166196258160) -->
<skip />
<!-- no translation found for remove_star_action (6689770999647007163) -->
<skip />
<string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"새로고침"</string>
<string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"계정 추가"</string>
<!-- no translation found for deselect_all_action (253663239459688238) -->
<skip />
<string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"편지쓰기"</string>
<string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"검색"</string>
<string name="open_action" msgid="936766723989190816">"열기"</string>
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"계정 설정"</string>
<string name="remove_account_action" msgid="3789169090601376209">"계정 삭제"</string>
<string name="folders_action" msgid="7502431531355227666">"폴더"</string>
<string name="accounts_action" msgid="901105887272231493">"계정"</string>
<string name="mark_as_read_action" msgid="5031651846998842419">"읽음으로 표시"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"읽지않음으로 표시"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="5569074812077509737">"참조/숨은참조 추가"</string>
<string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"첨부파일 추가"</string>
<string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"덤프 설정"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"첨부파일 선택"</string>
<string name="accounts_context_menu_title" msgid="1053701760934475027">"계정 옵션"</string>
<string name="status_loading_more" msgid="1580386959044617884">"메시지 로드 중..."</string>
<string name="status_sending_messages" msgid="3971880826111264523">"메시지를 보내는 중..."</string>
<string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"연결 오류"</string>
<string name="status_sending_messages_failed" msgid="7975009558738692407">"메시지 전송 재시도 중"</string>
<string name="status_loading_more_failed" msgid="1629172047185323">"추가 메시지 로드 재시도"</string>
<string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"새 이메일"</string>
<!-- no translation found for error_loading_message_body (2265140604109272914) -->
<skip />
<string name="status_loading_more_failed">"추가 메시지 로드 재시도"</string>
<string name="notification_new_title">"새 이메일"</string>
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
<item quantity="one">"읽지 않은 메일 <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g>개(<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few">"읽지 않은 메일 <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g>개(<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other">"읽지 않은 메일 <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g>개(<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"읽지 않은 메일 <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g>개(<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"읽지 않은 메일 <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g>개(<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"읽지 않은 메일 <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g>개(<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
</plurals>
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
<item quantity="few">"<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g>개 계정"</item>
<item quantity="other">"(<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g>개 계정)"</item>
<item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g>개 계정"</item>
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"(<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g>개 계정)"</item>
</plurals>
<string name="special_mailbox_name_inbox">"받은편지함"</string>
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_outbox (1884580655148530989) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_inbox (3542327124749861736) -->
<skip />
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_drafts (5919687165402808119) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_outbox (2826214174661417662) -->
<skip />
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_trash (7042673673630272056) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_drafts (4868718300700514319) -->
<skip />
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_sent (3952772015118466625) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_trash (9139069064580630647) -->
<skip />
<string name="accounts_welcome">"이메일 설정에 오신 것을 환영합니다."\n\n"원하는 이메일 계정을 사용하세요."\n\n"가장 많이 사용하는 이메일 계정은 매우 간단하게 설정할 수 있습니다."</string>
<string name="debug_version_fmt">"버전: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="debug_enable_debug_logging_label">"별도의 디버그 로깅을 사용하시겠습니까?"</string>
<string name="debug_enable_sensitive_logging_label">"디버그 로깅 시 중요 정보 표시 여부(로그에 비밀번호가 표시될 수 있음)"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action">"더 많은 메시지 로드"</string>
<!-- no translation found for message_list_send_pending_messages_action (9100624762133992435) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_sent (3426058998191869523) -->
<skip />
<string name="message_compose_to_hint">"받는사람"</string>
<string name="message_compose_cc_hint">"참조"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint">"숨은참조"</string>
<string name="message_compose_subject_hint">"제목"</string>
<string name="message_compose_body_hint">"편지쓰기"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt">\n\n"-------- 원본 메시지 --------"\n"제목: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"보낸사람: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"받는사람: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"참조: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>님이 작성:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label">"받은메일"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients">"받는 사람을 한 명 이상 추가해야 합니다."</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast">"일부 첨부파일이 다운로드되지 않았기 때문에 전달할 수 없습니다."</string>
<string name="message_compose_attachment_size">"파일이 너무 커서 첨부할 수 없습니다."</string>
<string name="message_view_to_label">"받는사람:"</string>
<string name="message_view_cc_label">"참조:"</string>
<!-- no translation found for message_view_bcc_label (7577479221285310198) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_junk (9046762505977999288) -->
<skip />
<string name="message_view_attachment_view_action">"열기"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action">"저장"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved">"첨부파일(<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>)이 SD 카드에 저장되었습니다."</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved">"SD 카드에 첨부파일을 저장할 수 없습니다."</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions">"\'사진 표시\'를 선택하여 삽입된 사진을 표시합니다."</string>
<string name="message_view_show_pictures_action">"사진 표시"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast">"첨부파일을 가져오는 중입니다."</string>
<!-- no translation found for message_view_fetching_pictures_toast (922006271551499573) -->
<string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"버전: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_folder_list_separator_accounts" msgid="7568820182396669244">"계정"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_inbox (5790553737870057607) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_fetching_attachment_progress (8238550182655758164) -->
<string name="account_folder_list_summary_unread" msgid="1200755158196002928">"읽지않음"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_starred (3134312269246375723) -->
<skip />
<string name="message_deleted_toast">"메시지를 삭제했습니다."</string>
<string name="message_discarded_toast">"메시지를 삭제했습니다."</string>
<string name="message_saved_toast">"메시지가 임시보관함에 저장되었습니다."</string>
<string name="add_contact_dlg_title">"연락처 추가"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt">"\'<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\'을(를) 주소록에 추가"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast">"첨부파일을 표시할 수 없습니다."</string>
<string name="account_setup_basics_title">"이메일 설정"</string>
<string name="account_setup_basics_instructions">"계정 이메일 주소 입력:"</string>
<string name="account_setup_basics_email_hint">"이메일 주소"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint">"비밀번호"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label">"이 계정에서 이메일을 보냅니다(기본값)."</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action">"수동 설정"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast">"올바른 이메일 주소와 비밀번호를 입력하세요."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg">"계정 정보 검색 중..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg">"받는 서버 설정 확인 중..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg">"보내는 서버 설정 확인 중..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg">"취소 중..."</string>
<string name="account_setup_names_title">"이메일 설정"</string>
<string name="account_setup_names_instructions">"계정이 설정되었으며 이메일이 작동됩니다."</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label">"계정 이름 지정(선택사항)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label">"이름(발신 메시지에 표시)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title">"새 이메일 계정 추가"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions">"계정 유형이 무엇입니까?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action">"POP3 계정"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action">"IMAP 계정"</string>
<!-- no translation found for account_setup_account_type_exchange_action (8193609147171666140) -->
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"임시보관함"</string>
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"보낼편지함"</string>
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"편지함"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"더 많은 메시지 로드"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"발신 메시지 보내기"</string>
<string name="message_list_title" msgid="6927798150197177235">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>: <xliff:g id="MAILBOX">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"받는사람"</string>
<string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"참조"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"숨은참조"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"제목"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"편지쓰기"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- 원본 메시지 --------"\n"제목: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"보낸사람: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"받는사람: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"참조: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>님이 작성:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"받은메일"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"받는 사람을 한 명 이상 추가해야 합니다."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"일부 이메일 주소가 올바르지 않습니다."</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast" msgid="5611815773808423460">"일부 첨부파일이 다운로드되지 않았기 때문에 전달할 수 없습니다."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"파일이 너무 커서 첨부할 수 없습니다."</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> 및 다른 연락처 <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g>개"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"받는사람:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"참조:"</string>
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"열기"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"저장"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"첨부파일(<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>)이 SD 카드에 저장되었습니다."</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"SD 카드에 첨부파일을 저장할 수 없습니다."</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"\'사진 표시\'를 선택하여 삽입된 사진을 표시합니다."</string>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"사진 표시"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"첨부파일을 가져오는 중입니다."</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_progress" msgid="8238550182655758164">"첨부파일(<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>)을 가져오는 중"</string>
<string name="message_deleted_toast" msgid="1554845060991758649">"메시지를 삭제했습니다."</string>
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"메시지를 삭제했습니다."</string>
<string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"메시지가 임시보관함에 저장되었습니다."</string>
<string name="add_contact_dlg_title" msgid="7424641029188006580">"연락처 추가"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="4470846346726847478">"\'<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\'을(를) 주소록에 추가"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"첨부파일을 표시할 수 없습니다."</string>
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3969856368228940980">"이메일 설정"</string>
<!-- no translation found for accounts_welcome (5901437782383439370) -->
<skip />
<string name="account_setup_incoming_title">"수신 서버 설정"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label">"사용자 이름"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label">"비밀번호"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label">"POP3 서버"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label">"IMAP 서버"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label">"포트"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label">"보안 유형"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label">"없음"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_optional_label">"SSL(제공되는 경우)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label">"SSL(항상)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_optional_label">"TLS(제공되는 경우)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label">"TLS(항상)"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label">"서버에서 이메일 삭제"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label">"안함"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_7days_label">"7일 후"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label">"받은편지함에서 삭제할 때"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label">"IMAP 경로 접두어"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint">"선택사항"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title">"보내는 서버 설정"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label">"SMTP 서버"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label">"포트"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label">"보안 유형"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label">"로그인해야 합니다."</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label">"사용자 이름"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label">"비밀번호"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_title (247933841122558059) -->
<!-- no translation found for accounts_welcome_exchange (4414121583987233733) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_server_label (5390359659749339317) -->
<!-- no translation found for account_setup_basics_instructions (3126077748322815504) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_domain_label (3584668050727667045) -->
<string name="account_setup_basics_email_hint" msgid="7414269319207261120">"이메일 주소"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint" msgid="410210049040536870">"비밀번호"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"이 계정에서 이메일을 보냅니다(기본값)."</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"수동 설정"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"올바른 이메일 주소와 비밀번호를 입력하세요."</string>
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_title (3176749833792312641) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_domain_hint (350372033916025287) -->
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_message_fmt (1920726613701479851) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_ssl_label (6704105469083211236) -->
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"계정 정보 검색 중..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"받는 서버 설정 확인 중..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"보내는 서버 설정 확인 중..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg" msgid="5077315503721883906">"취소 중..."</string>
<string name="account_setup_names_title" msgid="8875040521875381849">"이메일 설정"</string>
<string name="account_setup_names_instructions" msgid="2880279273965835007">"계정이 설정되었으며 이메일이 작동됩니다."</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"계정 이름 지정(선택사항)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"이름(발신 메시지에 표시)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="6645576356752495504">"새 이메일 계정 추가"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"계정 유형이 무엇입니까?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action" msgid="3958144865724586762">"POP3 계정"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action" msgid="3471220237309488124">"IMAP 계정"</string>
<!-- no translation found for account_setup_account_type_exchange_action (7424283706321767987) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_title">"계정 옵션"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">"이메일 확인 빈도"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">"안함"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_check_frequency_push (5934525907736008673) -->
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="6862032674547580337">"수신 서버 설정"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"사용자 이름"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"비밀번호"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"POP3 서버"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"IMAP 서버"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"포트"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"보안 유형"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"없음"</string>
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label (3581382268191377346) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min">"5분마다"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min">"10분마다"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">"15분마다"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">"30분마다"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour">"1시간마다"</string>
<string name="account_setup_options_default_label">"이 계정에서 이메일을 보냅니다(기본값)."</string>
<string name="account_setup_options_notify_label">"이메일이 오면 알림"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title">"설정을 완료할 수 없음"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_label (8764417340954006086) -->
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_label (8886698397743061682) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1day (3965715241135811407) -->
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label (1089227022489257055) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_3days (736181102295878114) -->
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_label (8638006172590036487) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1week (5639718031108023741) -->
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"서버에서 이메일 삭제"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"안함"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"받은편지함에서 삭제할 때"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP 경로 접두어"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"선택사항"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7437215562885986394">"보내는 서버 설정"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP 서버"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"포트"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"보안 유형"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"로그인해야 합니다."</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"사용자 이름"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"비밀번호"</string>
<string name="account_setup_exchange_title" msgid="247933841122558059">"Exchange 서버 설정"</string>
<string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="5390359659749339317">"Exchange Server"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_username_label (6517176180828983060) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_2weeks (4567049268124213035) -->
<string name="account_setup_exchange_domain_label" msgid="3584668050727667045">"도메인"</string>
<string name="account_setup_exchange_domain_hint" msgid="350372033916025287">"여기에 도메인 입력"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"보안 연결(SSL) 사용"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_trust_certificates_label (6232880757633882678) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1month (5846359669750047081) -->
<string name="account_setup_options_title" msgid="8995162193118880993">"계정 옵션"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4598023962234986194">"이메일 확인 빈도"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"안함"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"자동(푸시)"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"5분마다"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"10분마다"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"15분마다"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"30분마다"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"1시간마다"</string>
<string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"이 계정에서 이메일을 보냅니다(기본값)."</string>
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"이메일이 오면 알림"</string>
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"이 계정에서 연락처를 동기화합니다."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"설정을 완료할 수 없음"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"동기화할 이메일 양"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"하루"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"3일"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"1주"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"2주"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"1달"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5383858972681926166">"전체보관함"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"사용자 이름 및 비밀번호가 잘못되었습니다."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"사용자 이름 또는 비밀번호가 잘못되었습니다."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"서버에 안전하게 연결할 수 없습니다."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"서버에 안전하게 연결할 수 없습니다."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"서버에 연결할 수 없습니다."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"서버에 연결할 수 없습니다."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS가 필요하지만 서버에서 지원하지 않습니다."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"인증 방법이 서버에서 지원되지 않습니다."</string>
<string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"보안 오류 때문에 서버에 연결할 수 없습니다."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"서버에 연결할 수 없습니다."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"세부정보 수정"</string>
<string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"일반 설정"</string>
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"기본 계정"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"기본적으로 이 계정에서 이메일 전송"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"이메일 알림"</string>
<!-- no translation found for account_settings_exchange_summary (8498451479029626317) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_all (5383858972681926166) -->
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6609224590300639887">"이메일이 오면 상태 표시줄에 알림"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="2067835530563849675">"이메일 확인 빈도"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"수신 설정"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"발신 설정"</string>
<string name="account_settings_add_account_label" msgid="63971622405360050">"다른 계정 추가"</string>
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"계정 이름"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"이름"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"알림 설정"</string>
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_enable (1369272986009573218) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message">"사용자 이름 및 비밀번호가 잘못되었습니다."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt">"사용자 이름 또는 비밀번호가 잘못되었습니다."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message">"서버에 안전하게 연결할 수 없습니다."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt">"서버에 안전하게 연결할 수 없습니다."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message">"서버에 연결할 수 없습니다."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt">"서버에 연결할 수 없습니다."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required">"TLS가 필요하지만 서버에서 지원하지 않습니다."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required">"인증 방법이 서버에서 지원되지 않습니다."</string>
<string name="account_setup_failed_security">"보안 오류 때문에 서버에 연결할 수 없습니다."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror">"서버에 연결할 수 없습니다."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action">"세부정보 수정"</string>
<string name="account_settings_title_fmt">"일반 설정"</string>
<string name="account_settings_default_label">"기본 계정"</string>
<string name="account_settings_default_summary">"기본적으로 이 계정에서 이메일 전송"</string>
<string name="account_settings_notify_label">"이메일 알림"</string>
<string name="account_settings_notify_summary">"이메일이 오면 상태 표시줄에 알림"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label">"이메일 확인 빈도"</string>
<string name="account_settings_incoming_label">"수신 설정"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label">"발신 설정"</string>
<string name="account_settings_add_account_label">"다른 계정 추가"</string>
<string name="account_settings_description_label">"계정 이름"</string>
<string name="account_settings_name_label">"이름"</string>
<string name="account_settings_notifications">"알림 설정"</string>
<string name="account_settings_vibrate_enable">"진동"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary">"이메일이 오면 진동도 함께 울림"</string>
<string name="account_settings_ringtone">"벨소리 선택"</string>
<string name="account_settings_servers">"서버 설정"</string>
<string name="account_delete_dlg_title">"계정 삭제"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">"계정(<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)이 이메일에서 삭제됩니다."</string>
<string name="provider_note_yahoo">"일부 Yahoo! 메일 계정의 경우 편지함에 액세스할 수 없습니다. 접속에 문제가 있을 경우 자세한 정보는 yahoo.com을 참조하세요."</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk">"이메일 계정을 설정하기 전에 Yahoo! 웹사이트를 방문하여 이 계정에 대한 POP3 이메일 액세스를 사용하도록 설정하세요."</string>
<string name="provider_note_live">"일부 \'Plus\' 계정에만 이 프로그램에 연결할 수 있는 POP 액세스 권한이 있습니다. 올바른 이메일 주소와 비밀번호를 입력해도 로그인이 되지 않으면 유료 \'Plus\' 계정이 없기 때문일 수 있습니다. 이러한 메일 계정에 액세스하려면 웹브라우저를 실행하세요."</string>
<string name="provider_note_t_online">"이메일 계정을 설정하기 전에 T-온라인 웹사이트를 방문하고 POP3 이메일 액세스용 비밀번호를 만드세요."</string>
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_summary (8901452720940015928) -->
<skip />
<string name="account_settings_vibrate_enable" msgid="8045133290388856478">"진동"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary" msgid="3690631050585589365">"이메일이 오면 진동도 함께 울림"</string>
<string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"벨소리 선택"</string>
<string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"서버 설정"</string>
<string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"계정 삭제"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"계정(<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)이 이메일에서 삭제됩니다."</string>
<string name="provider_note_yahoo" msgid="8762024183024261236">"일부 Yahoo! 메일 계정의 경우 편지함에 액세스할 수 없습니다. 접속에 문제가 있을 경우 자세한 정보는 yahoo.com을 참조하세요."</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk" msgid="2055976404478603298">"이메일 계정을 설정하기 전에 Yahoo! 웹사이트를 방문하여 이 계정에 대한 POP3 이메일 액세스를 사용하도록 설정하세요."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"일부 \'Plus\' 계정에만 이 프로그램에 연결할 수 있는 POP 액세스 권한이 있습니다. 올바른 이메일 주소와 비밀번호를 입력해도 로그인이 되지 않으면 유료 \'Plus\' 계정이 없기 때문일 수 있습니다. 이러한 메일 계정에 액세스하려면 웹브라우저를 실행하세요."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"이메일 계정을 설정하기 전에 T-온라인 웹사이트를 방문하고 POP3 이메일 액세스용 비밀번호를 만드세요."</string>
<!-- no translation found for exchange_name (1190783774800310346) -->
<skip />
<string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"AccountManager가 계정을 만들 수 없습니다. 다시 시도해 보세요."</string>
</resources>

View File

@ -15,218 +15,254 @@
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="read_attachment_label">"lese e-post-vedlegg"</string>
<string name="read_attachment_desc">"Tillat applikasjonen å lese e-post-vedleggene dine."</string>
<string name="app_name">"E-post"</string>
<string name="accounts_title">"Dine kontoer"</string>
<string name="compose_title">"Skriv e-post"</string>
<string name="debug_title">"Debug"</string>
<string name="next_action">"Neste"</string>
<string name="okay_action">"OK"</string>
<string name="cancel_action">"Avbryt"</string>
<string name="send_action">"Send"</string>
<string name="reply_action">"Svar"</string>
<string name="reply_all_action">"Svar alle"</string>
<string name="delete_action">"Slett"</string>
<string name="forward_action">"Videresend"</string>
<string name="done_action">"Ferdig"</string>
<string name="discard_action">"Forkast"</string>
<string name="save_draft_action">"Lagre som utkast"</string>
<string name="refresh_action">"Oppdater"</string>
<string name="add_account_action">"Legg til konto"</string>
<string name="compose_action">"Skriv e-post"</string>
<string name="search_action">"Søk"</string>
<string name="open_action">"Åpne"</string>
<string name="account_settings_action">"Kontoinnstillinger"</string>
<string name="remove_account_action">"Fjern konto"</string>
<string name="accounts_action">"Kontoer"</string>
<string name="mark_as_read_action">"Merk som lest"</string>
<string name="mark_as_unread_action">"Merk som ulest"</string>
<string name="add_cc_bcc_action">"Legg til kopi/blindkopi"</string>
<string name="add_attachment_action">"Legg til vedlegg"</string>
<string name="dump_settings_action">"Dump settings"</string>
<!-- no translation found for choose_attachment_dialog_title (81937507117528954) -->
<!-- no translation found for read_attachment_label (1162255191991555285) -->
<skip />
<string name="accounts_context_menu_title">"Kontoinnstillinger"</string>
<string name="status_loading_more">"Henter meldinger…"</string>
<!-- no translation found for status_sending_messages (3971880826111264523) -->
<string name="read_attachment_desc" msgid="7594746717616308643">"Tillat applikasjonen å lese e-post-vedleggene dine."</string>
<!-- no translation found for permission_access_provider_label (4274353114641168675) -->
<skip />
<string name="status_network_error">"Feil ved tilkobling"</string>
<!-- no translation found for status_sending_messages_failed (7975009558738692407) -->
<!-- no translation found for permission_access_provider_desc (1513898266889541617) -->
<skip />
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-post"</string>
<string name="accounts_title" msgid="6622149231904649210">"E-post"</string>
<string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Skriv e-post"</string>
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Debug"</string>
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Neste"</string>
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Avbryt"</string>
<string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Send"</string>
<string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Svar"</string>
<string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Svar alle"</string>
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Slett"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Videresend"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Ferdig"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Forkast"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="812855865552028622">"Lagre som utkast"</string>
<string name="read_unread_action" msgid="4721446664849165077">"Lest/ikke lest"</string>
<!-- no translation found for read_action (4701484794504781686) -->
<skip />
<!-- no translation found for unread_action (6280399049357552826) -->
<skip />
<string name="favorite_action" msgid="2911296685862420689">"Favoritt"</string>
<!-- no translation found for set_star_action (4660317166196258160) -->
<skip />
<!-- no translation found for remove_star_action (6689770999647007163) -->
<skip />
<string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Oppdater"</string>
<string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Legg til konto"</string>
<!-- no translation found for deselect_all_action (253663239459688238) -->
<skip />
<string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Skriv e-post"</string>
<string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Søk"</string>
<string name="open_action" msgid="936766723989190816">"Åpne"</string>
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Kontoinnstillinger"</string>
<string name="remove_account_action" msgid="3789169090601376209">"Fjern konto"</string>
<string name="folders_action" msgid="7502431531355227666">"Mapper"</string>
<string name="accounts_action" msgid="901105887272231493">"Kontoer"</string>
<string name="mark_as_read_action" msgid="5031651846998842419">"Merk som lest"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Merk som ulest"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="5569074812077509737">"Legg til kopi/blindkopi"</string>
<string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"Legg til vedlegg"</string>
<string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"Dump settings"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Velg vedlegg"</string>
<string name="accounts_context_menu_title" msgid="1053701760934475027">"Kontoinnstillinger"</string>
<string name="status_loading_more" msgid="1580386959044617884">"Henter meldinger…"</string>
<string name="status_sending_messages" msgid="3971880826111264523">"Sender meldinger ..."</string>
<string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Feil ved tilkobling"</string>
<string name="status_sending_messages_failed" msgid="7975009558738692407">"Forsøk å sende meldinger på nytt"</string>
<string name="status_loading_more_failed" msgid="1629172047185323">"Prøv på nytt å hente flere meldinger"</string>
<string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"Ny e-post"</string>
<!-- no translation found for error_loading_message_body (2265140604109272914) -->
<skip />
<string name="status_loading_more_failed">"Prøv på nytt å hente flere meldinger"</string>
<string name="notification_new_title">"Ny e-post"</string>
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
<item quantity="one">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> ulest (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> uleste (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> uleste (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> ulest (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> uleste (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> uleste (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
</plurals>
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
<item quantity="few">"i <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> kontoer"</item>
<item quantity="other">"i <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> kontoer"</item>
<item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"i <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> kontoer"</item>
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"i <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> kontoer"</item>
</plurals>
<string name="special_mailbox_name_inbox">"Innboks"</string>
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_outbox (1884580655148530989) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_inbox (3542327124749861736) -->
<skip />
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_drafts (5919687165402808119) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_outbox (2826214174661417662) -->
<skip />
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_trash (7042673673630272056) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_drafts (4868718300700514319) -->
<skip />
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_sent (3952772015118466625) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_trash (9139069064580630647) -->
<skip />
<string name="accounts_welcome">"Velkommen til e-post-oppsettet!"\n\n"Du kan bruke hvilken som helst e-postkonto."\n\n"De fleste vanlige e-postkontoer kan settes opp i to trinn!"</string>
<string name="debug_version_fmt">"Version: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="debug_enable_debug_logging_label">"Slå på ekstra debug-logging?"</string>
<string name="debug_enable_sensitive_logging_label">"Slå på debug-logging av sensitiv informasjon? (Kan vise passord i logger.)"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action">"Hent flere meldinger"</string>
<!-- no translation found for message_list_send_pending_messages_action (9100624762133992435) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_sent (3426058998191869523) -->
<skip />
<string name="message_compose_to_hint">"Til"</string>
<string name="message_compose_cc_hint">"Kopi"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint">"Blindkopi"</string>
<string name="message_compose_subject_hint">"Emne"</string>
<string name="message_compose_body_hint">"Skriv e-post"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt">\n\n"-------- Original Message --------"\n"Subject: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"From: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"To: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label">"Sitert tekst"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients">"Du må legge til minst én mottager."</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast">"Noen vedlegg kunne ikke sendes videre fordi de ikke er blitt lastet ned."</string>
<string name="message_compose_attachment_size">"Filen er for stor til å bli lagt ved."</string>
<string name="message_view_to_label">"Til:"</string>
<string name="message_view_cc_label">"Kopi:"</string>
<!-- no translation found for message_view_bcc_label (7577479221285310198) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_junk (9046762505977999288) -->
<skip />
<string name="message_view_attachment_view_action">"Åpne"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action">"Lagre"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved">"Vedlegget ble lagret til minnekortet som <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved">"Kunne ikke lagre vedlegget til minnekort."</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions">"Velg \"Vis bilder\" for å vise vedlagte bilder."</string>
<string name="message_view_show_pictures_action">"Vis bilder"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast">"Henter vedlegg."</string>
<!-- no translation found for message_view_fetching_pictures_toast (922006271551499573) -->
<string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Version: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_folder_list_separator_accounts" msgid="7568820182396669244">"Kontoer"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_inbox (5790553737870057607) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_fetching_attachment_progress (8238550182655758164) -->
<string name="account_folder_list_summary_unread" msgid="1200755158196002928">"Ikke lest"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_starred (3134312269246375723) -->
<skip />
<string name="message_deleted_toast">"Meldingen ble slettet."</string>
<string name="message_discarded_toast">"Meldingen ble forkastet."</string>
<string name="message_saved_toast">"Meldingen ble lagret som utkast."</string>
<string name="add_contact_dlg_title">"Legg til kontakt"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt">"Legg til \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" som kontakt"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast">"Kan ikke vise vedlegget."</string>
<string name="account_setup_basics_title">"Sett opp e-post"</string>
<string name="account_setup_basics_instructions">"Skriv e-postadressen til kontoen din:"</string>
<string name="account_setup_basics_email_hint">"E-postadresse"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint">"Passord"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label">"Bruk denne kontoen som standard for utgående e-post."</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action">"Manuelt oppsett"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast">"Skriv inn en gyldig e-postadresse og passord."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg">"Henter kontoinformasjon…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg">"Sjekker tjenerinnstillinger for inngående e-post…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg">"Sjekker tjenerinnstillinger for utgående e-post…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg">"Avbryter…"</string>
<string name="account_setup_names_title">"Sett opp e-post"</string>
<string name="account_setup_names_instructions">"Kontoen er satt opp, og e-post er på vei!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label">"Gi denne kontoen et navn (valgfritt)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label">"Navnet ditt (vises i utgående meldinger)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title">"Legg til ny e-postkonto"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions">"Hva slags konto er dette?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action">"POP3-konto"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action">"IMAP-konto"</string>
<!-- no translation found for account_setup_account_type_exchange_action (8193609147171666140) -->
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Utkast"</string>
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Utboks"</string>
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Postboks"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Hent flere meldinger"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Send utgående meldinger"</string>
<string name="message_list_title" msgid="6927798150197177235">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>: <xliff:g id="MAILBOX">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"Til"</string>
<string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Kopi"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Blindkopi"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Emne"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Skriv e-post"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Original Message --------"\n"Subject: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"From: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"To: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Sitert tekst"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Du må legge til minst én mottager."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Noen e-postadresser er ugyldige."</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast" msgid="5611815773808423460">"Noen vedlegg kunne ikke sendes videre fordi de ikke er blitt lastet ned."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Filen er for stor til å bli lagt ved."</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> andre"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Til:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Kopi:"</string>
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Åpne"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Lagre"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"Vedlegget ble lagret til minnekortet som <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"Kunne ikke lagre vedlegget til minnekort."</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Velg «Vis bilder» for å vise vedlagte bilder."</string>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Vis bilder"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Henter vedlegg."</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_progress" msgid="8238550182655758164">"Henter vedlegg <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_deleted_toast" msgid="1554845060991758649">"Meldingen ble slettet."</string>
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Meldingen ble forkastet."</string>
<string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Meldingen ble lagret som utkast."</string>
<string name="add_contact_dlg_title" msgid="7424641029188006580">"Legg til kontakt"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="4470846346726847478">"Legg til «<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>» som kontakt"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"Kan ikke vise vedlegget."</string>
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3969856368228940980">"Sett opp e-post"</string>
<!-- no translation found for accounts_welcome (5901437782383439370) -->
<skip />
<string name="account_setup_incoming_title">"Tjenerinnstillinger for inngående e-post"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label">"Brukernavn"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label">"Passord"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label">"POP3-tjener"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label">"IMAP-tjener"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label">"Port"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label">"Sikkerhetstype"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label">"Ingen"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_optional_label">"SSL (hvis tilgjengelig)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label">"SSL (alltid)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_optional_label">"TLS (hvis tilgjengelig)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label">"TLS (alltid)"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label">"Slett e-post fra tjener"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label">"Aldri"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_7days_label">"Etter en uke"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label">"Når jeg sletter den fra innboksen"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label">"IMAP-stiprefiks"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint">"Valgfritt"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title">"Tjenerinnstillinger for utgående e-post"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label">"SMTP-tjener"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label">"Port"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label">"Sikkerhetstype"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label">"Krev innlogging."</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label">"Brukernavn"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label">"Passord"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_title (247933841122558059) -->
<!-- no translation found for accounts_welcome_exchange (4414121583987233733) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_server_label (5390359659749339317) -->
<!-- no translation found for account_setup_basics_instructions (3126077748322815504) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_domain_label (3584668050727667045) -->
<string name="account_setup_basics_email_hint" msgid="7414269319207261120">"E-postadresse"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint" msgid="410210049040536870">"Passord"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"Bruk denne kontoen som standard for utgående e-post."</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Manuelt oppsett"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Skriv inn en gyldig e-postadresse og passord."</string>
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_title (3176749833792312641) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_domain_hint (350372033916025287) -->
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_message_fmt (1920726613701479851) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_ssl_label (6704105469083211236) -->
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Henter kontoinformasjon…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Sjekker tjenerinnstillinger for inngående e-post…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Sjekker tjenerinnstillinger for utgående e-post…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg" msgid="5077315503721883906">"Avbryter…"</string>
<string name="account_setup_names_title" msgid="8875040521875381849">"Sett opp e-post"</string>
<string name="account_setup_names_instructions" msgid="2880279273965835007">"Kontoen er satt opp, og e-post er på vei!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Gi denne kontoen et navn (valgfritt)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Navnet ditt (vises i utgående meldinger)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="6645576356752495504">"Legg til ny e-postkonto"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Hva slags konto er dette?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action" msgid="3958144865724586762">"POP3-konto"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action" msgid="3471220237309488124">"IMAP-konto"</string>
<!-- no translation found for account_setup_account_type_exchange_action (7424283706321767987) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_title">"Kontoinnstillinger"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">"Hvor ofte e-post skal sjekkes"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">"Aldri"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_check_frequency_push (5934525907736008673) -->
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="6862032674547580337">"Tjenerinnstillinger for inngående e-post"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Brukernavn"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Passord"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"POP3-tjener"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"IMAP-tjener"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Sikkerhetstype"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Ingen"</string>
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label (3581382268191377346) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min">"Hvert 5. minutt"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min">"Hvert 10. minutt"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">"Hvert 15. minutt"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">"Hvert 30. minutt"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour">"Hver time"</string>
<string name="account_setup_options_default_label">"Bruk denne kontoen som standard for utgående e-post."</string>
<string name="account_setup_options_notify_label">"Varsle når det kommer e-post."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title">"Kunne ikke fullføre oppsettet"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_label (8764417340954006086) -->
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_label (8886698397743061682) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1day (3965715241135811407) -->
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label (1089227022489257055) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_3days (736181102295878114) -->
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_label (8638006172590036487) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1week (5639718031108023741) -->
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Slett e-post fra tjener"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Aldri"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Når jeg sletter den fra innboksen"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP-stiprefiks"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Valgfritt"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7437215562885986394">"Tjenerinnstillinger for utgående e-post"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP-tjener"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Sikkerhetstype"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Krev pålogging"</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Brukernavn"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Passord"</string>
<string name="account_setup_exchange_title" msgid="247933841122558059">"Innstillinger for Exchange Server"</string>
<string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="5390359659749339317">"Exchange Server"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_username_label (6517176180828983060) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_2weeks (4567049268124213035) -->
<string name="account_setup_exchange_domain_label" msgid="3584668050727667045">"Domene"</string>
<string name="account_setup_exchange_domain_hint" msgid="350372033916025287">"Oppgi domene her"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Bruk sikker tilkobling (SSL)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_trust_certificates_label (6232880757633882678) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1month (5846359669750047081) -->
<string name="account_setup_options_title" msgid="8995162193118880993">"Kontoinnstillinger"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4598023962234986194">"Hvor ofte e-post skal sjekkes"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Aldri"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automatisk (push)"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Hvert 5. minutt"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Hvert 10. minutt"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Hvert 15. minutt"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Hvert 30. minutt"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Hver time"</string>
<string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"Bruk denne kontoen som standard for utgående e-post."</string>
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"Varsle når det kommer e-post."</string>
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Synkroniser kontakter fra denne kontoen."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Kunne ikke fullføre oppsettet"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Mengde som skal synkroniseres"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Én dag"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Tre dager"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"Én uke"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"To uker"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"Én måned"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5383858972681926166">"All e-post"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Feil brukernavn eller passord."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Feil brukernavn eller passord."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Kan ikke åpne en sikker tilkobling til tjeneren."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Kan ikke åpne en sikker tilkobling til tjeneren."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Kan ikke koble til tjeneren."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Kan ikke koble til tjeneren."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS påkrevd, men tjeneren støtter det ikke."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"Tjeneren støtter ikke de påkrevde autentiseringsmetodene."</string>
<string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"Kunne ikke koble til tjeneren på grunn av sikkerhetsfeil."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Kunne ikke koble til tjeneren."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Rediger detaljer"</string>
<string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Generelle innstillinger"</string>
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Standardkonto"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Bruk denne kontoen som standard for utgående e-post."</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Varsling om e-post"</string>
<!-- no translation found for account_settings_exchange_summary (8498451479029626317) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_all (5383858972681926166) -->
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6609224590300639887">"Varsle i statusfeltet når det kommer e-post"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="2067835530563849675">"Hvor ofte skal e-post sjekkes"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Inngående innstillinger"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Utgående innstillinger"</string>
<string name="account_settings_add_account_label" msgid="63971622405360050">"Legg til en annen konto"</string>
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Kontonavn"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Ditt navn"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Innstillinger for varsling"</string>
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_enable (1369272986009573218) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message">"Feil brukernavn eller passord."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt">"Feil brukernavn eller passord."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message">"Kan ikke åpne en sikker tilkobling til tjeneren."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt">"Kan ikke åpne en sikker tilkobling til tjeneren."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message">"Kan ikke koble til tjeneren."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt">"Kan ikke koble til tjeneren."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required">"TLS påkrevd, men tjeneren støtter det ikke."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required">"Tjeneren støtter ikke de påkrevde autentiseringsmetodene."</string>
<string name="account_setup_failed_security">"Kunne ikke koble til tjeneren på grunn av sikkerhetsfeil."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror">"Kunne ikke koble til tjeneren."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action">"Rediger detaljer"</string>
<string name="account_settings_title_fmt">"Generelle innstillinger"</string>
<string name="account_settings_default_label">"Standardkonto"</string>
<string name="account_settings_default_summary">"Bruk denne kontoen som standard for utgående e-post."</string>
<string name="account_settings_notify_label">"Varsling om e-post"</string>
<string name="account_settings_notify_summary">"Varsle i statusfeltet når det kommer e-post"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label">"Hvor ofte det skal sjekkes etter e-post"</string>
<string name="account_settings_incoming_label">"Inngående innstillinger"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label">"Utgående innstillinger"</string>
<string name="account_settings_add_account_label">"Legg til en annen konto"</string>
<string name="account_settings_description_label">"Kontonavn"</string>
<string name="account_settings_name_label">"Ditt navn"</string>
<string name="account_settings_notifications">"Innstillinger for varsling"</string>
<string name="account_settings_vibrate_enable">"Vibrer"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary">"Vibrer når det kommer e-post"</string>
<string name="account_settings_ringtone">"Velg ringetone"</string>
<string name="account_settings_servers">"Innstillinger for tjener"</string>
<string name="account_delete_dlg_title">"Fjern"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">"Kontoen \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" vil bli fjernet fra e-postapplikasjonen."</string>
<string name="provider_note_yahoo">"E-posttilgang er ikke støttet for enkelte typer Yahoo!-e-postkontoer. Hvis du har problemer med å koble til, besøk yahoo.com for mer informasjon."</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk">"Før du setter opp denne e-postkontoen, må du gå til Yahoo!-nettsiden og slå på POP3-tilgang for den."</string>
<string name="provider_note_live">"Bare noen \"pluss-kontoer\" tilbyr POP-tilgang som dette programmet trenger for å koble til. Hvis du ikke klarer å logge inn med riktig e-postadresse og passord, kan det være du ikke har en betalt \"pluss-tilgang\". Start nettleseren for å få tilgang til slike e-postkontoer."</string>
<string name="provider_note_t_online">"Før du setter opp denne e-postkontoen, besøk T-Online-nettsiden og velg et passord for e-posttilgang via POP3."</string>
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_summary (8901452720940015928) -->
<skip />
<string name="account_settings_vibrate_enable" msgid="8045133290388856478">"Vibrer"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary" msgid="3690631050585589365">"Vibrer når det kommer e-post"</string>
<string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"Velg ringetone"</string>
<string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Innstillinger for tjener"</string>
<string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Fjern"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"Kontoen «<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>» vil bli fjernet fra e-postapplikasjonen."</string>
<string name="provider_note_yahoo" msgid="8762024183024261236">"E-posttilgang er ikke støttet for enkelte typer Yahoo!-e-postkontoer. Hvis du har problemer med å koble til, besøk yahoo.com for mer informasjon."</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk" msgid="2055976404478603298">"Før du setter opp denne e-postkontoen, må du gå til Yahoo!-nettstedet og slå på POP3-tilgang for den."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Bare noen «pluss-kontoer» tilbyr POP-tilgang som dette programmet trenger for å koble til. Hvis du ikke klarer å logge på med riktig e-postadresse og passord, kan det være du ikke har en betalt «pluss»-tilgang. Start nettleseren for å få tilgang til slike e-postkontoer."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Før du setter opp denne e-postkontoen, besøk T-Online-nettstedet og velg et passord for e-posttilgang via POP3."</string>
<!-- no translation found for exchange_name (1190783774800310346) -->
<skip />
<string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"Kontobehandleren kunne ikke opprette noen konto, prøv på nytt."</string>
</resources>

View File

@ -15,191 +15,254 @@
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="read_attachment_label">"Bijlagen van e-mail lezen"</string>
<string name="read_attachment_desc">"Staat deze toepassing toe om uw e-mailbijlagen te lezen."</string>
<string name="app_name">"E-mail"</string>
<string name="accounts_title">"Uw accounts"</string>
<string name="compose_title">"Opstellen"</string>
<string name="debug_title">"Foutopsporing"</string>
<string name="next_action">"Volgende"</string>
<string name="okay_action">"OK"</string>
<string name="cancel_action">"Annuleren"</string>
<string name="send_action">"Verzenden"</string>
<string name="reply_action">"Antwoord"</string>
<string name="reply_all_action">"Allen antwoord"</string>
<string name="delete_action">"Verwijderen"</string>
<string name="forward_action">"Doorsturen"</string>
<string name="done_action">"Gereed"</string>
<string name="discard_action">"Verwijderen"</string>
<string name="save_draft_action">"Opslaan als concept"</string>
<string name="refresh_action">"Vernieuwen"</string>
<string name="add_account_action">"Account toevoegen"</string>
<string name="compose_action">"Opstellen"</string>
<string name="search_action">"Zoeken"</string>
<string name="open_action">"Openen"</string>
<string name="account_settings_action">"Accountinstellingen"</string>
<string name="remove_account_action">"Account verwijderen"</string>
<string name="accounts_action">"Accounts"</string>
<string name="mark_as_read_action">"Markeren als gelezen"</string>
<string name="mark_as_unread_action">"Markeren als ongelezen"</string>
<string name="add_cc_bcc_action">"Cc/Bcc toevoegen"</string>
<string name="add_attachment_action">"Bijlage toevoegen"</string>
<string name="dump_settings_action">"Dumpinstellingen"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title">"Bijlage kiezen"</string>
<string name="accounts_context_menu_title">"Accountopties"</string>
<string name="status_loading_more">"Berichten laden..."</string>
<string name="status_sending_messages">"Berichten verzenden…"</string>
<string name="status_network_error">"Verbindingsfout"</string>
<string name="status_sending_messages_failed">"Verzenden van berichten opnieuw proberen"</string>
<string name="status_loading_more_failed">"Probeer opnieuw meer berichten te laden"</string>
<string name="notification_new_title">"Nieuwe e-mail"</string>
<!-- no translation found for read_attachment_label (1162255191991555285) -->
<skip />
<string name="read_attachment_desc" msgid="7594746717616308643">"Staat deze toepassing toe om uw e-mailbijlagen te lezen."</string>
<!-- no translation found for permission_access_provider_label (4274353114641168675) -->
<skip />
<!-- no translation found for permission_access_provider_desc (1513898266889541617) -->
<skip />
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-mail"</string>
<string name="accounts_title" msgid="6622149231904649210">"E-mail"</string>
<string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Opstellen"</string>
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Foutopsporing"</string>
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Volgende"</string>
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Annuleren"</string>
<string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Verzenden"</string>
<string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Antwoord"</string>
<string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Allen antwoord"</string>
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Verwijderen"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Doorsturen"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Gereed"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Verwijderen"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="812855865552028622">"Opslaan als concept"</string>
<string name="read_unread_action" msgid="4721446664849165077">"Gelezen/ongelezen"</string>
<!-- no translation found for read_action (4701484794504781686) -->
<skip />
<!-- no translation found for unread_action (6280399049357552826) -->
<skip />
<string name="favorite_action" msgid="2911296685862420689">"Favoriet"</string>
<!-- no translation found for set_star_action (4660317166196258160) -->
<skip />
<!-- no translation found for remove_star_action (6689770999647007163) -->
<skip />
<string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Vernieuwen"</string>
<string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Account toevoegen"</string>
<!-- no translation found for deselect_all_action (253663239459688238) -->
<skip />
<string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Opstellen"</string>
<string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Zoeken"</string>
<string name="open_action" msgid="936766723989190816">"Openen"</string>
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Accountinstellingen"</string>
<string name="remove_account_action" msgid="3789169090601376209">"Account verwijderen"</string>
<string name="folders_action" msgid="7502431531355227666">"Mappen"</string>
<string name="accounts_action" msgid="901105887272231493">"Accounts"</string>
<string name="mark_as_read_action" msgid="5031651846998842419">"Markeren als gelezen"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Markeren als ongelezen"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="5569074812077509737">"Cc/Bcc toevoegen"</string>
<string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"Bijlage toevoegen"</string>
<string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"Dumpinstellingen"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Bijlage kiezen"</string>
<string name="accounts_context_menu_title" msgid="1053701760934475027">"Accountopties"</string>
<string name="status_loading_more" msgid="1580386959044617884">"Berichten laden..."</string>
<string name="status_sending_messages" msgid="3971880826111264523">"Berichten verzenden…"</string>
<string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Verbindingsfout"</string>
<string name="status_sending_messages_failed" msgid="7975009558738692407">"Verzenden van berichten opnieuw proberen"</string>
<string name="status_loading_more_failed" msgid="1629172047185323">"Probeer opnieuw meer berichten te laden"</string>
<string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"Nieuwe e-mail"</string>
<!-- no translation found for error_loading_message_body (2265140604109272914) -->
<skip />
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
<item quantity="one">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> ongelezen (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> ongelezen (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> ongelezen (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> ongelezen (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> ongelezen (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> ongelezen (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
</plurals>
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
<item quantity="few">"in <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> accounts"</item>
<item quantity="other">"in <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> accounts"</item>
<item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"in <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> accounts"</item>
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"in <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> accounts"</item>
</plurals>
<string name="special_mailbox_name_inbox">"Postvak IN"</string>
<string name="special_mailbox_display_name_outbox">"Postvak UIT"</string>
<string name="special_mailbox_display_name_drafts">"Concepten"</string>
<string name="special_mailbox_display_name_trash">"Prullenbak"</string>
<string name="special_mailbox_display_name_sent">"Verzonden"</string>
<string name="accounts_welcome">"Welkom bij E-mail instellen."\n\n"U kunt elk account gebruiken met E-mail."\n\n"De meest populaire e-mailaccounts kunnen in twee stappen worden ingesteld."</string>
<string name="debug_version_fmt">"Versie: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="debug_enable_debug_logging_label">"Extra logboek voor probleemoplossing bij gevoelige informatie maken?"</string>
<string name="debug_enable_sensitive_logging_label">"Probleemoplossing bij gevoelige informatie vastleggen? (Mogelijk worden er wachtwoorden weergegeven in de logboeken.)"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action">"Meer berichten laden"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action">"Uitgaande berichten verzenden"</string>
<string name="message_compose_to_hint">"Aan"</string>
<string name="message_compose_cc_hint">"Cc"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint">"Bcc"</string>
<string name="message_compose_subject_hint">"Onderwerp"</string>
<string name="message_compose_body_hint">"Nieuw bericht"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt">\n\n"-------- Oorspronkelijk bericht --------"\n"Onderwerp: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"Van: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"Aan: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"Cc: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>schreef:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label">"Geciteerde tekst"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients">"U moet minstens één ontvanger toevoegen."</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast">"Sommige bijlagen kunnen niet worden doorgestuurd omdat ze niet zijn gedownload."</string>
<string name="message_compose_attachment_size">"Bestand is te groot om bij te voegen."</string>
<string name="message_view_to_label">"Aan:"</string>
<string name="message_view_cc_label">"Cc:"</string>
<string name="message_view_attachment_view_action">"Openen"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action">"Opslaan"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved">"Bijlage opgeslagen op SD-kaart als <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved">"Kan bijlage niet opslaan op SD-kaart."</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions">"Selecteer Afbeeldingen weergeven om ingevoegde afbeeldingen weer te geven."</string>
<string name="message_view_show_pictures_action">"Afbeeldingen weergeven"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast">"Bijlage wordt opgehaald."</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_progress">"Bijlage <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ophalen"</string>
<string name="message_deleted_toast">"Bericht verwijderd."</string>
<string name="message_discarded_toast">"Bericht wordt verwijderd"</string>
<string name="message_saved_toast">"Bericht opgeslagen als concept."</string>
<string name="add_contact_dlg_title">"Contact toevoegen"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt">"Voeg \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" toe aan contacten"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast">"Deze bijlage kan niet worden weergegeven."</string>
<string name="account_setup_basics_title">"E-mail instellen"</string>
<string name="account_setup_basics_instructions">"Typ het e-mailadres van uw account:"</string>
<string name="account_setup_basics_email_hint">"E-mailadres"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint">"Wachtwoord"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label">"E-mail standaard vanaf dit account verzenden"</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action">"Handmatig instellen"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast">"Typ een geldig e-mailadres en wachtwoord"</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg">"Accountinformatie ophalen..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg">"Serverinstellingen inkomende e-mail controleren..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg">"Serverinstellingen uitgaande e-mail controleren..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg">"Annuleren..."</string>
<string name="account_setup_names_title">"E-mail instellen"</string>
<string name="account_setup_names_instructions">"Uw account is ingesteld en er is e-mail onderweg."</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label">"Geef dit account een naam (optioneel)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label">"Uw naam (wordt weergegeven in uitgaande berichten)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title">"Nieuwe e-mailaccount toevoegen"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions">"Welk type account is dit?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action">"POP3-account"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action">"IMAP-account"</string>
<string name="account_setup_account_type_exchange_action">"Exchange/ActiveSync"</string>
<string name="account_setup_incoming_title">"Serverinstellingen inkomende e-mail"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label">"Gebruikersnaam"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label">"Wachtwoord"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label">"POP3-server"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label">"IMAP-server"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label">"Poort"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label">"Beveiligingstype"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label">"Geen"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_optional_label">"SSL (indien beschikbaar)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label">"SSL (altijd)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_optional_label">"TLS (indien beschikbaar)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label">"TLS (altijd)"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label">"E-mail verwijderen van server"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label">"Nooit"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_7days_label">"Na 7 dagen"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label">"Als ik verwijder uit mijn Postvak IN"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label">"Voorvoegsel IMAP-pad"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint">"Optioneel"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title">"Serverinstellingen uitgaande e-mail"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label">"SMTP-server"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label">"Poort"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label">"Beveiligingstype"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label">"Aanmelden vereist"</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label">"Gebruikersnaam"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label">"Wachtwoord"</string>
<string name="account_setup_exchange_title">"Instellingen voor Exchange-server"</string>
<string name="account_setup_exchange_server_label">"Exchange-server"</string>
<string name="account_setup_exchange_domain_label">"Domein"</string>
<string name="account_setup_exchange_domain_hint">"Geef hier het domein op"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label">"Beveiligde verbinding (SSL) gebruiken"</string>
<string name="account_setup_options_title">"Accountopties"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">"Frequentie voor controle op nieuwe berichten"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">"Nooit"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push">"Automatisch (push)"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min">"Elke 5 minuten"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min">"Elke 10 minuten"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">"Elke 15 minuten"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">"Elke 30 minuten"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour">"Elk uur"</string>
<string name="account_setup_options_default_label">"E-mail standaard vanaf dit account verzenden"</string>
<string name="account_setup_options_notify_label">"Stuur me een melding wanneer er e-mail binnenkomt."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title">"Instellen is niet voltooid"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label">"Hoeveelheid om te synchroniseren"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day">"Eén dag"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days">"Drie dagen"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week">"Eén week"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks">"Twee weken"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month">"Eén maand"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_all">"Alle e-mail"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message">"Gebruikersnaam of wachtwoord onjuist"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt">"Gebruikersnaam of wachtwoord is onjuist."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message">"Kan geen veilige verbinding met de server maken."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt">"Kan geen veilige verbinding met de server tot stand brengen."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message">"Kan geen verbinding maken met de server."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt">"Kan geen verbinding maken met de server."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required">"TLS is vereist maar wordt niet ondersteund door de server."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required">"Verificatiemethoden worden niet ondersteund door de server."</string>
<string name="account_setup_failed_security">"Kan geen verbinding maken met de server wegens een beveiligingsfout."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror">"Kan geen verbinding met de server maken."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action">"Details bewerken"</string>
<string name="account_settings_title_fmt">"Algemene instellingen"</string>
<string name="account_settings_default_label">"Standaardaccount"</string>
<string name="account_settings_default_summary">"E-mail standaard vanaf dit account verzenden"</string>
<string name="account_settings_notify_label">"Meldingen via e-mail"</string>
<string name="account_settings_notify_summary">"Melding in statusbalk als e-mail binnenkomt"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label">"Frequentie voor controle op nieuwe e-mail"</string>
<string name="account_settings_incoming_label">"Instellingen inkomende e-mail"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label">"Instellingen uitgaande e-mail"</string>
<string name="account_settings_add_account_label">"Nieuw account toevoegen"</string>
<string name="account_settings_description_label">"Accountnaam"</string>
<string name="account_settings_name_label">"Uw naam"</string>
<string name="account_settings_notifications">"Instellingen voor meldingen"</string>
<string name="account_settings_vibrate_enable">"Trillen"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary">"Ook trillen bij ontvangst van e-mail"</string>
<string name="account_settings_ringtone">"Beltoon selecteren"</string>
<string name="account_settings_servers">"Serverinstellingen"</string>
<string name="account_delete_dlg_title">"Account verwijderen"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">"Het account <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> wordt verwijderd van E-mail"</string>
<string name="provider_note_yahoo">"Toegang tot postvakken wordt niet ondersteund door sommige typen Yahoo!-mailaccounts. Als er problemen ontstaan bij het verbinden, gaat u naar yahoo.com voor meer informatie."</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk">"Ga voordat u dit e-mailaccount instelt naar de website van Yahoo! en schakel toegang met POP3 in voor dit account."</string>
<string name="provider_note_live">"Alleen sommige Plus-accounts hebben POP-toegang waarmee dit programma verbinding kan maken. Als u zich niet kunt aanmelden met het juiste e-mailadres en wachtwoord, heeft u mogelijk niet betaald voor uw Plus-account. Start de webbrowser voor toegang tot deze e-mailaccounts."</string>
<string name="provider_note_t_online">"Voordat u dit e-mailaccount instelt, gaat u naar de website van T-Online en maakt u een wachtwoord voor toegang tot e-mail via POP3."</string>
<!-- no translation found for mailbox_name_display_inbox (3542327124749861736) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_outbox (2826214174661417662) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_drafts (4868718300700514319) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_trash (9139069064580630647) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_sent (3426058998191869523) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_junk (9046762505977999288) -->
<skip />
<string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Versie: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_folder_list_separator_accounts" msgid="7568820182396669244">"Accounts"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_inbox (5790553737870057607) -->
<skip />
<string name="account_folder_list_summary_unread" msgid="1200755158196002928">"Ongelezen"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_starred (3134312269246375723) -->
<skip />
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Concepten"</string>
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Postvak UIT"</string>
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Mailbox"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Meer berichten laden"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Uitgaande berichten verzenden"</string>
<string name="message_list_title" msgid="6927798150197177235">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>: <xliff:g id="MAILBOX">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"Aan"</string>
<string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Cc"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Bcc"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Onderwerp"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Nieuw bericht"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Oorspronkelijk bericht --------"\n"Onderwerp: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"Van: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"Aan: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"Cc: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>schreef:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Geciteerde tekst"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"U moet minstens één ontvanger toevoegen."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Sommige e-mailadressen zijn ongeldig."</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast" msgid="5611815773808423460">"Sommige bijlagen kunnen niet worden doorgestuurd omdat ze niet zijn gedownload."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Bestand is te groot om bij te voegen."</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> anderen"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Aan:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Openen"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Opslaan"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"Bijlage opgeslagen op SD-kaart als <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"Kan bijlage niet opslaan op SD-kaart."</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Selecteer Afbeeldingen weergeven om ingevoegde afbeeldingen weer te geven."</string>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Afbeeldingen weergeven"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Bijlage wordt opgehaald."</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_progress" msgid="8238550182655758164">"Bijlage <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ophalen"</string>
<string name="message_deleted_toast" msgid="1554845060991758649">"Bericht verwijderd."</string>
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Bericht wordt verwijderd"</string>
<string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Bericht opgeslagen als concept."</string>
<string name="add_contact_dlg_title" msgid="7424641029188006580">"Contact toevoegen"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="4470846346726847478">"Voeg \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" toe aan contacten"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"Deze bijlage kan niet worden weergegeven."</string>
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3969856368228940980">"E-mail instellen"</string>
<!-- no translation found for accounts_welcome (5901437782383439370) -->
<skip />
<!-- no translation found for accounts_welcome_exchange (4414121583987233733) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_basics_instructions (3126077748322815504) -->
<skip />
<string name="account_setup_basics_email_hint" msgid="7414269319207261120">"E-mailadres"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint" msgid="410210049040536870">"Wachtwoord"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"E-mail standaard vanaf dit account verzenden"</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Handmatig instellen"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Typ een geldig e-mailadres en wachtwoord"</string>
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_title (3176749833792312641) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_message_fmt (1920726613701479851) -->
<skip />
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Accountinformatie ophalen..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Serverinstellingen inkomende e-mail controleren..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Serverinstellingen uitgaande e-mail controleren..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg" msgid="5077315503721883906">"Annuleren..."</string>
<string name="account_setup_names_title" msgid="8875040521875381849">"E-mail instellen"</string>
<string name="account_setup_names_instructions" msgid="2880279273965835007">"Uw account is ingesteld en er is e-mail onderweg."</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Geef dit account een naam (optioneel)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Uw naam (wordt weergegeven in uitgaande berichten)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="6645576356752495504">"Nieuwe e-mailaccount toevoegen"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Welk type account is dit?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action" msgid="3958144865724586762">"POP3-account"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action" msgid="3471220237309488124">"IMAP-account"</string>
<!-- no translation found for account_setup_account_type_exchange_action (7424283706321767987) -->
<skip />
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="6862032674547580337">"Serverinstellingen inkomende e-mail"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Gebruikersnaam"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Wachtwoord"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"POP3-server"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"IMAP-server"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Poort"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Beveiligingstype"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Geen"</string>
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label (3581382268191377346) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_label (8886698397743061682) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label (1089227022489257055) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_label (8638006172590036487) -->
<skip />
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"E-mail verwijderen van server"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Nooit"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Als ik verwijder uit mijn Postvak IN"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Voorvoegsel IMAP-pad"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Optioneel"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7437215562885986394">"Serverinstellingen uitgaande e-mail"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP-server"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Poort"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Beveiligingstype"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Aanmelden vereist"</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Gebruikersnaam"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Wachtwoord"</string>
<string name="account_setup_exchange_title" msgid="247933841122558059">"Instellingen voor Exchange-server"</string>
<string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="5390359659749339317">"Exchange-server"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_username_label (6517176180828983060) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_domain_label" msgid="3584668050727667045">"Domein"</string>
<string name="account_setup_exchange_domain_hint" msgid="350372033916025287">"Geef hier het domein op"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Beveiligde verbinding (SSL) gebruiken"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_trust_certificates_label (6232880757633882678) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_title" msgid="8995162193118880993">"Accountopties"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4598023962234986194">"Frequentie voor controle op nieuwe berichten"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Nooit"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automatisch (push)"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Elke 5 minuten"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Elke 10 minuten"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Elke 15 minuten"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Elke 30 minuten"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Elk uur"</string>
<string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"E-mail standaard vanaf dit account verzenden"</string>
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"Stuur me een melding wanneer er e-mail binnenkomt."</string>
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Contacten van dit account synchroniseren."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Instellen is niet voltooid"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Hoeveelheid om te synchroniseren"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Eén dag"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Drie dagen"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"Eén week"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"Twee weken"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"Eén maand"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5383858972681926166">"Alle e-mail"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Gebruikersnaam of wachtwoord onjuist"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Gebruikersnaam of wachtwoord is onjuist."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Kan geen veilige verbinding met de server maken."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Kan geen veilige verbinding met de server tot stand brengen."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Kan geen verbinding maken met de server."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Kan geen verbinding maken met de server."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS is vereist maar wordt niet ondersteund door de server."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"Verificatiemethoden worden niet ondersteund door de server."</string>
<string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"Kan geen verbinding maken met de server wegens een beveiligingsfout."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Kan geen verbinding met de server maken."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Details bewerken"</string>
<string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Algemene instellingen"</string>
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Standaardaccount"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"E-mail standaard vanaf dit account verzenden"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Meldingen via e-mail"</string>
<!-- no translation found for account_settings_exchange_summary (8498451479029626317) -->
<skip />
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6609224590300639887">"Melding in statusbalk als e-mail binnenkomt"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="2067835530563849675">"Frequentie voor controle op nieuwe e-mail"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Instellingen inkomende e-mail"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Instellingen uitgaande e-mail"</string>
<string name="account_settings_add_account_label" msgid="63971622405360050">"Nieuw account toevoegen"</string>
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Accountnaam"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Uw naam"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Instellingen voor meldingen"</string>
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_enable (1369272986009573218) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_summary (8901452720940015928) -->
<skip />
<string name="account_settings_vibrate_enable" msgid="8045133290388856478">"Trillen"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary" msgid="3690631050585589365">"Ook trillen bij ontvangst van e-mail"</string>
<string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"Beltoon selecteren"</string>
<string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Serverinstellingen"</string>
<string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Account verwijderen"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"Het account <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> wordt verwijderd van E-mail"</string>
<string name="provider_note_yahoo" msgid="8762024183024261236">"Toegang tot postvakken wordt niet ondersteund door sommige typen Yahoo!-mailaccounts. Als er problemen ontstaan bij het verbinden, gaat u naar yahoo.com voor meer informatie."</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk" msgid="2055976404478603298">"Ga voordat u dit e-mailaccount instelt naar de website van Yahoo! en schakel toegang met POP3 in voor dit account."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Alleen sommige Plus-accounts hebben POP-toegang waarmee dit programma verbinding kan maken. Als u zich niet kunt aanmelden met het juiste e-mailadres en wachtwoord, heeft u mogelijk niet betaald voor uw Plus-account. Start de webbrowser voor toegang tot deze e-mailaccounts."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Voordat u dit e-mailaccount instelt, gaat u naar de website van T-Online en maakt u een wachtwoord voor toegang tot e-mail via POP3."</string>
<!-- no translation found for exchange_name (1190783774800310346) -->
<skip />
<string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"De AccountManager kan het account niet maken, probeer het opnieuw."</string>
</resources>

View File

@ -15,191 +15,254 @@
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="read_attachment_label">"odczyt załączników w wiadomościach e-mail"</string>
<string name="read_attachment_desc">"Umożliwia tej aplikacji odczyt załączników poczty e-mail."</string>
<string name="app_name">"Poczta"</string>
<string name="accounts_title">"Twoje konta"</string>
<string name="compose_title">"Utwórz"</string>
<string name="debug_title">"Debuguj"</string>
<string name="next_action">"Dalej"</string>
<string name="okay_action">"OK"</string>
<string name="cancel_action">"Anuluj"</string>
<string name="send_action">"Wyślij"</string>
<string name="reply_action">"Odpowiedz"</string>
<string name="reply_all_action">"Odpowiedz wszystkim"</string>
<string name="delete_action">"Usuń"</string>
<string name="forward_action">"Przekaż dalej"</string>
<string name="done_action">"Gotowe"</string>
<string name="discard_action">"Odrzuć"</string>
<string name="save_draft_action">"Zapisz wersję roboczą"</string>
<string name="refresh_action">"Odśwież"</string>
<string name="add_account_action">"Dodaj konto"</string>
<string name="compose_action">"Utwórz"</string>
<string name="search_action">"Szukaj"</string>
<string name="open_action">"Otwórz"</string>
<string name="account_settings_action">"Ustawienia konta"</string>
<string name="remove_account_action">"Usuń konto"</string>
<string name="accounts_action">"Konta"</string>
<string name="mark_as_read_action">"Oznacz jako przeczytane"</string>
<string name="mark_as_unread_action">"Oznacz jako nieprzeczyt."</string>
<string name="add_cc_bcc_action">"Dodaj DW/UDW"</string>
<string name="add_attachment_action">"Dodaj załącznik"</string>
<string name="dump_settings_action">"Zrzut ustawień"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title">"Wybierz załącznik"</string>
<string name="accounts_context_menu_title">"Opcje konta"</string>
<string name="status_loading_more">"Ładowanie wiadomości…"</string>
<string name="status_sending_messages">"Wysyłanie wiadomości…"</string>
<string name="status_network_error">"Błąd połączenia"</string>
<string name="status_sending_messages_failed">"Ponów wysyłanie wiadomości"</string>
<string name="status_loading_more_failed">"Ponów próbę załadowania większej liczby wiadomości"</string>
<string name="notification_new_title">"Nowa wiadomość e-mail"</string>
<!-- no translation found for read_attachment_label (1162255191991555285) -->
<skip />
<string name="read_attachment_desc" msgid="7594746717616308643">"Umożliwia tej aplikacji odczyt załączników poczty e-mail."</string>
<!-- no translation found for permission_access_provider_label (4274353114641168675) -->
<skip />
<!-- no translation found for permission_access_provider_desc (1513898266889541617) -->
<skip />
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Poczta"</string>
<string name="accounts_title" msgid="6622149231904649210">"Adres e-mail"</string>
<string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Utwórz"</string>
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Debuguj"</string>
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Dalej"</string>
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Anuluj"</string>
<string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Wyślij"</string>
<string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Odpowiedz"</string>
<string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Odpowiedz wszystkim"</string>
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Usuń"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Przekaż dalej"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Gotowe"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Odrzuć"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="812855865552028622">"Zapisz wersję roboczą"</string>
<string name="read_unread_action" msgid="4721446664849165077">"Przeczytane/nieprzeczytane"</string>
<!-- no translation found for read_action (4701484794504781686) -->
<skip />
<!-- no translation found for unread_action (6280399049357552826) -->
<skip />
<string name="favorite_action" msgid="2911296685862420689">"Dodaj do ulubionych"</string>
<!-- no translation found for set_star_action (4660317166196258160) -->
<skip />
<!-- no translation found for remove_star_action (6689770999647007163) -->
<skip />
<string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Odśwież"</string>
<string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Dodaj konto"</string>
<!-- no translation found for deselect_all_action (253663239459688238) -->
<skip />
<string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Utwórz"</string>
<string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Szukaj"</string>
<string name="open_action" msgid="936766723989190816">"Otwórz"</string>
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Ustawienia konta"</string>
<string name="remove_account_action" msgid="3789169090601376209">"Usuń konto"</string>
<string name="folders_action" msgid="7502431531355227666">"Foldery"</string>
<string name="accounts_action" msgid="901105887272231493">"Konta"</string>
<string name="mark_as_read_action" msgid="5031651846998842419">"Oznacz jako przeczytane"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Oznacz jako nieprzeczyt."</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="5569074812077509737">"Dodaj DW/UDW"</string>
<string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"Dodaj załącznik"</string>
<string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"Zrzut ustawień"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Wybierz załącznik"</string>
<string name="accounts_context_menu_title" msgid="1053701760934475027">"Opcje konta"</string>
<string name="status_loading_more" msgid="1580386959044617884">"Ładowanie wiadomości…"</string>
<string name="status_sending_messages" msgid="3971880826111264523">"Wysyłanie wiadomości…"</string>
<string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Błąd połączenia"</string>
<string name="status_sending_messages_failed" msgid="7975009558738692407">"Ponów wysyłanie wiadomości"</string>
<string name="status_loading_more_failed" msgid="1629172047185323">"Ponów próbę załadowania większej liczby wiadomości"</string>
<string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"Nowa wiadomość e-mail"</string>
<!-- no translation found for error_loading_message_body (2265140604109272914) -->
<skip />
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
<item quantity="one">"Nieprzeczytane: <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few">"Nieprzeczytane: <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other">"Nieprzeczytane: <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"Nieprzeczytane: <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"Nieprzeczytane: <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"Nieprzeczytane: <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
</plurals>
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
<item quantity="few">"na <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> kontach"</item>
<item quantity="other">"na <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> kontach"</item>
<item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"na <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> kontach"</item>
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"na <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> kontach"</item>
</plurals>
<string name="special_mailbox_name_inbox">"Odebrane"</string>
<string name="special_mailbox_display_name_outbox">"Skrzynka nadawcza"</string>
<string name="special_mailbox_display_name_drafts">"Kopie robocze"</string>
<string name="special_mailbox_display_name_trash">"Kosz"</string>
<string name="special_mailbox_display_name_sent">"Wysłane"</string>
<string name="accounts_welcome">"Zapraszamy do skonfigurowania poczty e-mail!"\n\n"W tej usłudze można korzystać z dowolnego konta e-mail."\n\n"Konfiguracja najpopularniejszych kont e-mail składa się z tylko 2 etapów."</string>
<string name="debug_version_fmt">"Wersja: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="debug_enable_debug_logging_label">"Czy włączyć dodatkowe rejestrowanie na potrzeby debugowania?"</string>
<string name="debug_enable_sensitive_logging_label">"Czy chcesz włączyć rejestrowanie poufnych informacji na potrzeby debugowania? (Może to spowodować uwzględnianie haseł w dziennikach)."</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action">"Załaduj więcej wiadomości"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action">"Wyślij wiadomości wychodzące"</string>
<string name="message_compose_to_hint">"Do"</string>
<string name="message_compose_cc_hint">"DW"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint">"UDW"</string>
<string name="message_compose_subject_hint">"Temat"</string>
<string name="message_compose_body_hint">"Utwórz wiadomość"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt">\n\n"-------- Wiadomość oryginalna --------"\n"Temat: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"Od: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"Do: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"DW: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt">\n\n"Użytkownik <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> napisał:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label">"Cytowany tekst"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients">"Musisz dodać co najmniej jednego adresata."</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast">"Nie można przekazać dalej niektórych załączników, ponieważ nie zostały one pobrane."</string>
<string name="message_compose_attachment_size">"Plik jest zbyt duży do załączenia."</string>
<string name="message_view_to_label">"Do:"</string>
<string name="message_view_cc_label">"DW:"</string>
<string name="message_view_attachment_view_action">"Otwórz"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action">"Zapisz"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved">"Załącznik został zapisany na karcie SD jako <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved">"Nie można zapisać załącznika na karcie SD."</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions">"Wybierz opcję Pokaż obrazy, aby wyświetlić osadzone obrazy."</string>
<string name="message_view_show_pictures_action">"Pokaż obrazy"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast">"Pobieranie załącznika."</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_progress">"Pobieranie załącznika <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_deleted_toast">"Wiadomość została usunięta."</string>
<string name="message_discarded_toast">"Wiadomość została odrzucona."</string>
<string name="message_saved_toast">"Wiadomość została zapisana jako wersja robocza."</string>
<string name="add_contact_dlg_title">"Dodaj kontakt"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt">"Dodaj adres „<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>” do kontaktów"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast">"Nie można wyświetlić tego załącznika."</string>
<string name="account_setup_basics_title">"Skonfiguruj konto e-mail"</string>
<string name="account_setup_basics_instructions">"Podaj adres e-mail swojego konta:"</string>
<string name="account_setup_basics_email_hint">"Adres e-mail"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint">"Hasło"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label">"Domyślnie wysyłaj wiadomości e-mail z tego konta"</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action">"Konfiguracja ręczna"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast">"Podaj prawidłowy adres e-mail i hasło."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg">"Pobieranie informacji o koncie…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg">"Sprawdzanie ustawień serwera poczty przychodzącej…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg">"Sprawdzanie ustawień serwera poczty wychodzącej…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg">"Anulowanie…"</string>
<string name="account_setup_names_title">"Konfiguracja konta e-mail"</string>
<string name="account_setup_names_instructions">"Konto zostało skonfigurowane, a wiadomości e-mail są w drodze!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label">"Nazwa konta (opcjonalnie)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label">"Twoje nazwisko (wyświetlane w wiadomościach wychodzących)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title">"Dodaj nowe konto e-mail"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions">"Jakiego typu jest to konto?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action">"Konto POP3"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action">"Konto IMAP"</string>
<string name="account_setup_account_type_exchange_action">"Exchange/ActiveSync"</string>
<string name="account_setup_incoming_title">"Ustawienia serwera poczty przychodzącej"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label">"Nazwa użytkownika"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label">"Hasło"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label">"Serwer POP3"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label">"Serwer IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label">"Port"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label">"Typ zabezpieczeń"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label">"Brak"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_optional_label">"SSL (jeśli dostępne)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label">"SSL (zawsze)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_optional_label">"TLS (jeśli dostępne)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label">"TLS (zawsze)"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label">"Usuń wiadomości e-mail z serwera"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label">"Nigdy"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_7days_label">"Po 7 dniach"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label">"Po usunięciu z folderu Odebrane"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label">"Prefiks ścieżki IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint">"Opcjonalnie"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title">"Ustawienia serwera poczty wychodzącej"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label">"Serwer SMTP"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label">"Port"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label">"Typ zabezpieczeń"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label">"Wymagaj zalogowania się."</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label">"Nazwa użytkownika"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label">"Hasło"</string>
<string name="account_setup_exchange_title">"Ustawienia serwera Exchange"</string>
<string name="account_setup_exchange_server_label">"Serwer Exchange"</string>
<string name="account_setup_exchange_domain_label">"Domena"</string>
<string name="account_setup_exchange_domain_hint">"Tutaj wprowadź domenę"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label">"Użyj bezpiecznego połączenia (SSL)"</string>
<string name="account_setup_options_title">"Opcje konta"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">"Sprawdzanie poczty"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">"Nigdy"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push">"Automatycznie (tryb Push)"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min">"Co 5 minut"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min">"Co 10 minut"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">"Co 15 minut"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">"Co 30 minut"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour">"Co godzinę"</string>
<string name="account_setup_options_default_label">"Domyślnie wysyłaj wiadomości e-mail z tego konta"</string>
<string name="account_setup_options_notify_label">"Powiadom mnie o odebranej poczcie e-mail."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title">"Nie można zakończyć konfiguracji"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label">"Ilość do zsynchronizowania"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day">"Jeden dzień"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days">"Trzy dni"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week">"Jeden tydzień"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks">"Dwa tygodnie"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month">"Jeden miesiąc"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_all">"Cała poczta"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message">"Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt">"Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message">"Nie można nawiązać bezpiecznego połączenia z serwerem."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt">"Nie można nawiązać bezpiecznego połączenia z serwerem."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message">"Nie można nawiązać połączenia z serwerem."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt">"Nie można nawiązać połączenia z serwerem."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required">"Wymagane połączenie TLS nie jest obsługiwane przez serwer."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required">"Serwer nie obsługuje metod uwierzytelniania."</string>
<string name="account_setup_failed_security">"Nie można nawiązać połączenia z serwerem z powodu błędu zabezpieczeń."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror">"Nie można nawiązać połączenia z serwerem."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action">"Edytuj szczegóły"</string>
<string name="account_settings_title_fmt">"Ustawienia ogólne"</string>
<string name="account_settings_default_label">"Domyślne konto"</string>
<string name="account_settings_default_summary">"Domyślnie wysyłaj wiadomości e-mail z tego konta"</string>
<string name="account_settings_notify_label">"Powiadomienia e-mail"</string>
<string name="account_settings_notify_summary">"Wyświetl powiadomienie na pasku stanu po otrzymaniu e-maila"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label">"Sprawdzanie poczty"</string>
<string name="account_settings_incoming_label">"Poczta przychodząca"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label">"Poczta wychodząca"</string>
<string name="account_settings_add_account_label">"Dodaj kolejne konto"</string>
<string name="account_settings_description_label">"Nazwa konta"</string>
<string name="account_settings_name_label">"Imię i nazwisko"</string>
<string name="account_settings_notifications">"Ustawienia powiadomień"</string>
<string name="account_settings_vibrate_enable">"Wibracje"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary">"Sygnalizuj otrzymanie wiadomości e-mail wibracją"</string>
<string name="account_settings_ringtone">"Wybierz dzwonek"</string>
<string name="account_settings_servers">"Ustawienia serwera"</string>
<string name="account_delete_dlg_title">"Usuń konto"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">"Konto <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> zostanie usunięte z usługi poczty e-mail."</string>
<string name="provider_note_yahoo">"Dostęp do skrzynki pocztowej nie jest obsługiwany w przypadku kilku typów kont pocztowych w usłudze Yahoo! Jeśli podczas nawiązywania połączenia występują problemy, odwiedź witrynę yahoo.com w celu uzyskania dodatkowych informacji."</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk">"Przed skonfigurowaniem tego konta e-mail odwiedź witrynę usługi Yahoo! i włącz dostęp do poczty POP3."</string>
<string name="provider_note_live">"Tylko niektóre konta typu Plus zawierają funkcję dostępu POP, która umożliwia nawiązywanie połączenia za pomocą tego programu. Jeśli nie możesz zalogować się przy użyciu poprawnego adresu e-mail i hasła, to być może nie posiadasz płatnego konta typu Plus. Uruchom przeglądarkę internetową, aby uzyskać dostęp do tych kont pocztowych."</string>
<string name="provider_note_t_online">"Przed skonfigurowaniem tego konta e-mail odwiedź witrynę usługi T-Online i utwórz hasło na potrzeby dostępu do poczty POP3."</string>
<!-- no translation found for mailbox_name_display_inbox (3542327124749861736) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_outbox (2826214174661417662) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_drafts (4868718300700514319) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_trash (9139069064580630647) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_sent (3426058998191869523) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_junk (9046762505977999288) -->
<skip />
<string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Wersja: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_folder_list_separator_accounts" msgid="7568820182396669244">"Konta"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_inbox (5790553737870057607) -->
<skip />
<string name="account_folder_list_summary_unread" msgid="1200755158196002928">"Nieprzeczytane"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_starred (3134312269246375723) -->
<skip />
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Kopie robocze"</string>
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Do wysłania"</string>
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Skrzynka pocztowa"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Załaduj więcej wiadomości"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Wyślij wiadomości wychodzące"</string>
<string name="message_list_title" msgid="6927798150197177235">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>: <xliff:g id="MAILBOX">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"Do"</string>
<string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"DW"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"UDW"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Temat"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Utwórz wiadomość"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Wiadomość oryginalna --------"\n"Temat: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"Od: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"Do: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"DW: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"Użytkownik <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> napisał:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Cytowany tekst"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Musisz dodać co najmniej jednego adresata."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Niektóre adresy e-mail są nieprawidłowe."</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast" msgid="5611815773808423460">"Nie można przekazać dalej niektórych załączników, ponieważ nie zostały one pobrane."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Plik jest zbyt duży do załączenia."</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> i inni (<xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g>)"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Do:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"DW:"</string>
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Otwórz"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Zapisz"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"Załącznik został zapisany na karcie SD jako <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"Nie można zapisać załącznika na karcie SD."</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Wybierz opcję Pokaż obrazy, aby wyświetlić osadzone obrazy."</string>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Pokaż obrazy"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Pobieranie załącznika."</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_progress" msgid="8238550182655758164">"Pobieranie załącznika <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_deleted_toast" msgid="1554845060991758649">"Wiadomość została usunięta."</string>
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Wiadomość została odrzucona."</string>
<string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Wiadomość została zapisana jako wersja robocza."</string>
<string name="add_contact_dlg_title" msgid="7424641029188006580">"Dodaj kontakt"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="4470846346726847478">"Dodaj adres „<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>” do kontaktów"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"Nie można wyświetlić tego załącznika."</string>
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3969856368228940980">"Skonfiguruj konto e-mail"</string>
<!-- no translation found for accounts_welcome (5901437782383439370) -->
<skip />
<!-- no translation found for accounts_welcome_exchange (4414121583987233733) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_basics_instructions (3126077748322815504) -->
<skip />
<string name="account_setup_basics_email_hint" msgid="7414269319207261120">"Adres e-mail"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint" msgid="410210049040536870">"Hasło"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"Domyślnie wysyłaj wiadomości e-mail z tego konta"</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Konfiguracja ręczna"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Podaj prawidłowy adres e-mail i hasło."</string>
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_title (3176749833792312641) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_message_fmt (1920726613701479851) -->
<skip />
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Pobieranie informacji o koncie…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Sprawdzanie ustawień serwera poczty przychodzącej…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Sprawdzanie ustawień serwera poczty wychodzącej…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg" msgid="5077315503721883906">"Anulowanie…"</string>
<string name="account_setup_names_title" msgid="8875040521875381849">"Konfiguracja konta e-mail"</string>
<string name="account_setup_names_instructions" msgid="2880279273965835007">"Konto zostało skonfigurowane, a wiadomości e-mail są w drodze!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Nazwa konta (opcjonalnie)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Twoje nazwisko (wyświetlane w wiadomościach wychodzących)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="6645576356752495504">"Dodaj nowe konto e-mail"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Jakiego typu jest to konto?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action" msgid="3958144865724586762">"Konto POP3"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action" msgid="3471220237309488124">"Konto IMAP"</string>
<!-- no translation found for account_setup_account_type_exchange_action (7424283706321767987) -->
<skip />
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="6862032674547580337">"Ustawienia serwera poczty przychodzącej"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Nazwa użytkownika"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Hasło"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"Serwer POP3"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"Serwer IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Typ zabezpieczeń"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Brak"</string>
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label (3581382268191377346) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_label (8886698397743061682) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label (1089227022489257055) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_label (8638006172590036487) -->
<skip />
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Usuń wiadomości e-mail z serwera"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Nigdy"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Po usunięciu z folderu Odebrane"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Prefiks ścieżki IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Opcjonalnie"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7437215562885986394">"Ustawienia serwera poczty wychodzącej"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Serwer SMTP"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Typ zabezpieczeń"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Wymagaj zalogowania się."</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Nazwa użytkownika"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Hasło"</string>
<string name="account_setup_exchange_title" msgid="247933841122558059">"Ustawienia serwera Exchange"</string>
<string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="5390359659749339317">"Serwer Exchange"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_username_label (6517176180828983060) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_domain_label" msgid="3584668050727667045">"Domena"</string>
<string name="account_setup_exchange_domain_hint" msgid="350372033916025287">"Tutaj wprowadź domenę"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Użyj bezpiecznego połączenia (SSL)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_trust_certificates_label (6232880757633882678) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_title" msgid="8995162193118880993">"Opcje konta"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4598023962234986194">"Sprawdzanie poczty"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Nigdy"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automatycznie (tryb Push)"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Co 5 minut"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Co 10 minut"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Co 15 minut"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Co 30 minut"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Co godzinę"</string>
<string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"Domyślnie wysyłaj wiadomości e-mail z tego konta"</string>
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"Powiadom mnie o odebranej poczcie e-mail."</string>
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Synchronizuj kontakty na tym koncie"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Nie można zakończyć konfiguracji"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Ilość do zsynchronizowania"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Jeden dzień"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Trzy dni"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"Jeden tydzień"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"Dwa tygodnie"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"Jeden miesiąc"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5383858972681926166">"Cała poczta"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Nie można nawiązać bezpiecznego połączenia z serwerem."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Nie można nawiązać bezpiecznego połączenia z serwerem."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Nie można nawiązać połączenia z serwerem."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Nie można nawiązać połączenia z serwerem."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"Wymagane połączenie TLS nie jest obsługiwane przez serwer."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"Serwer nie obsługuje metod uwierzytelniania."</string>
<string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"Nie można nawiązać połączenia z serwerem z powodu błędu zabezpieczeń."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Nie można nawiązać połączenia z serwerem."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Edytuj szczegóły"</string>
<string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Ustawienia ogólne"</string>
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Domyślne konto"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Domyślnie wysyłaj wiadomości e-mail z tego konta"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Powiadomienia e-mail"</string>
<!-- no translation found for account_settings_exchange_summary (8498451479029626317) -->
<skip />
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6609224590300639887">"Wyświetl powiadomienie na pasku stanu po otrzymaniu e-maila"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="2067835530563849675">"Sprawdzanie poczty"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Poczta przychodząca"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Poczta wychodząca"</string>
<string name="account_settings_add_account_label" msgid="63971622405360050">"Dodaj kolejne konto"</string>
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nazwa konta"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Imię i nazwisko"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Ustawienia powiadomień"</string>
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_enable (1369272986009573218) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_summary (8901452720940015928) -->
<skip />
<string name="account_settings_vibrate_enable" msgid="8045133290388856478">"Wibracje"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary" msgid="3690631050585589365">"Sygnalizuj otrzymanie wiadomości e-mail wibracją"</string>
<string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"Wybierz dzwonek"</string>
<string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Ustawienia serwera"</string>
<string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Usuń konto"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"Konto <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> zostanie usunięte z usługi poczty e-mail."</string>
<string name="provider_note_yahoo" msgid="8762024183024261236">"Dostęp do skrzynki pocztowej nie jest obsługiwany w przypadku kilku typów kont pocztowych w usłudze Yahoo! Jeśli podczas nawiązywania połączenia występują problemy, odwiedź witrynę yahoo.com w celu uzyskania dodatkowych informacji."</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk" msgid="2055976404478603298">"Przed skonfigurowaniem tego konta e-mail odwiedź witrynę usługi Yahoo! i włącz dostęp do poczty POP3."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Tylko niektóre konta typu Plus zawierają funkcję dostępu POP, która umożliwia nawiązywanie połączenia za pomocą tego programu. Jeśli nie możesz zalogować się przy użyciu poprawnego adresu e-mail i hasła, to być może nie posiadasz płatnego konta typu Plus. Uruchom przeglądarkę internetową, aby uzyskać dostęp do tych kont pocztowych."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Przed skonfigurowaniem tego konta e-mail odwiedź witrynę usługi T-Online i utwórz hasło na potrzeby dostępu do poczty POP3."</string>
<!-- no translation found for exchange_name (1190783774800310346) -->
<skip />
<string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"Usługa AccountManager nie może utworzyć konta. Spróbuj ponownie."</string>
</resources>

View File

@ -15,218 +15,254 @@
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="read_attachment_label">"ler anexos de e-mail"</string>
<string name="read_attachment_desc">"Permite que esta aplicação leia os seus anexos de e-mail."</string>
<string name="app_name">"E-mail"</string>
<string name="accounts_title">"As suas contas"</string>
<string name="compose_title">"Redigir"</string>
<string name="debug_title">"Depuração"</string>
<string name="next_action">"Seguinte"</string>
<string name="okay_action">"OK"</string>
<string name="cancel_action">"Cancelar"</string>
<string name="send_action">"Enviar"</string>
<string name="reply_action">"Responder"</string>
<string name="reply_all_action">"Responder a todas"</string>
<string name="delete_action">"Eliminar"</string>
<string name="forward_action">"Reencaminhar"</string>
<string name="done_action">"Concluído"</string>
<string name="discard_action">"Rejeitar"</string>
<string name="save_draft_action">"Guardar como rascunho"</string>
<string name="refresh_action">"Actualizar"</string>
<string name="add_account_action">"Adicionar conta"</string>
<string name="compose_action">"Redigir"</string>
<string name="search_action">"Pesquisar"</string>
<string name="open_action">"Abrir"</string>
<string name="account_settings_action">"Definições da conta"</string>
<string name="remove_account_action">"Remover conta"</string>
<string name="accounts_action">"Contas"</string>
<string name="mark_as_read_action">"Marcar como lida"</string>
<string name="mark_as_unread_action">"Marcar como não lida"</string>
<string name="add_cc_bcc_action">"Adicionar Cc/Bcc"</string>
<string name="add_attachment_action">"Adicionar anexo"</string>
<string name="dump_settings_action">"Definições de imagem de erro"</string>
<!-- no translation found for choose_attachment_dialog_title (81937507117528954) -->
<!-- no translation found for read_attachment_label (1162255191991555285) -->
<skip />
<string name="accounts_context_menu_title">"Opções da conta"</string>
<string name="status_loading_more">"A carregar mensagens..."</string>
<!-- no translation found for status_sending_messages (3971880826111264523) -->
<string name="read_attachment_desc" msgid="7594746717616308643">"Permite que esta aplicação leia os seus anexos de e-mail."</string>
<!-- no translation found for permission_access_provider_label (4274353114641168675) -->
<skip />
<string name="status_network_error">"Erro de ligação"</string>
<!-- no translation found for status_sending_messages_failed (7975009558738692407) -->
<!-- no translation found for permission_access_provider_desc (1513898266889541617) -->
<skip />
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-mail"</string>
<string name="accounts_title" msgid="6622149231904649210">"E-mail"</string>
<string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Redigir"</string>
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Depuração"</string>
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Seguinte"</string>
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Cancelar"</string>
<string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Enviar"</string>
<string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Responder"</string>
<string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Responder a todas"</string>
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Eliminar"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Reencaminhar"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Concluído"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Rejeitar"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="812855865552028622">"Guardar como rascunho"</string>
<string name="read_unread_action" msgid="4721446664849165077">"Lida/Não lida"</string>
<!-- no translation found for read_action (4701484794504781686) -->
<skip />
<!-- no translation found for unread_action (6280399049357552826) -->
<skip />
<string name="favorite_action" msgid="2911296685862420689">"Favorito"</string>
<!-- no translation found for set_star_action (4660317166196258160) -->
<skip />
<!-- no translation found for remove_star_action (6689770999647007163) -->
<skip />
<string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Actualizar"</string>
<string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Adicionar conta"</string>
<!-- no translation found for deselect_all_action (253663239459688238) -->
<skip />
<string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Redigir"</string>
<string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Pesquisar"</string>
<string name="open_action" msgid="936766723989190816">"Abrir"</string>
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Definições da conta"</string>
<string name="remove_account_action" msgid="3789169090601376209">"Remover conta"</string>
<string name="folders_action" msgid="7502431531355227666">"Pastas"</string>
<string name="accounts_action" msgid="901105887272231493">"Contas"</string>
<string name="mark_as_read_action" msgid="5031651846998842419">"Marcar como lida"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Marcar como não lida"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="5569074812077509737">"Adicionar Cc/Bcc"</string>
<string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"Adicionar anexo"</string>
<string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"Definições de imagem de erro"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Seleccionar anexo"</string>
<string name="accounts_context_menu_title" msgid="1053701760934475027">"Opções da conta"</string>
<string name="status_loading_more" msgid="1580386959044617884">"A carregar mensagens..."</string>
<string name="status_sending_messages" msgid="3971880826111264523">"A enviar mensagens..."</string>
<string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Erro de ligação"</string>
<string name="status_sending_messages_failed" msgid="7975009558738692407">"Tentar enviar as mensagens novamente"</string>
<string name="status_loading_more_failed" msgid="1629172047185323">"Tentar novamente carregar mais mensagens"</string>
<string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"Novo e-mail"</string>
<!-- no translation found for error_loading_message_body (2265140604109272914) -->
<skip />
<string name="status_loading_more_failed">"Tentar novamente carregar mais mensagens"</string>
<string name="notification_new_title">"Novo e-mail"</string>
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
<item quantity="one">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> não lidas (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> não lidas (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> não lidas (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> não lidas (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> não lidas (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> não lidas (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
</plurals>
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
<item quantity="few">"em <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> contas"</item>
<item quantity="other">"em <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> contas"</item>
<item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"em <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> contas"</item>
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"em <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> contas"</item>
</plurals>
<string name="special_mailbox_name_inbox">"A Receber"</string>
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_outbox (1884580655148530989) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_inbox (3542327124749861736) -->
<skip />
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_drafts (5919687165402808119) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_outbox (2826214174661417662) -->
<skip />
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_trash (7042673673630272056) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_drafts (4868718300700514319) -->
<skip />
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_sent (3952772015118466625) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_trash (9139069064580630647) -->
<skip />
<string name="accounts_welcome">"Bem-vindo à configuração do E-mail!"\n\n"Utilize qualquer conta de e-mail com o E-mail."\n\n"As contas de e-mail mais populares podem ser configuradas em 2 passos!"</string>
<string name="debug_version_fmt">"Versão: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="debug_enable_debug_logging_label">"Activar registo de depuração extra?"</string>
<string name="debug_enable_sensitive_logging_label">"Activar o registo de depuração de informação sensível? (Pode mostrar palavras-passe nos registos)."</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action">"Carregar mais mensagens"</string>
<!-- no translation found for message_list_send_pending_messages_action (9100624762133992435) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_sent (3426058998191869523) -->
<skip />
<string name="message_compose_to_hint">"Para"</string>
<string name="message_compose_cc_hint">"Cc"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint">"Bcc"</string>
<string name="message_compose_subject_hint">"Assunto"</string>
<string name="message_compose_body_hint">"Redigir correio"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt">\n\n"-------- Mensagem original --------"\n"Assunto: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"De: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"Para: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> escreveu:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label">"Texto entre aspas"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients">"Tem de adicionar pelo menos um destinatário."</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast">"Alguns anexos não podem ser reencaminhados porque não foram transferidos."</string>
<string name="message_compose_attachment_size">"Ficheiro demasiado grande para anexar."</string>
<string name="message_view_to_label">"Para:"</string>
<string name="message_view_cc_label">"Cc:"</string>
<!-- no translation found for message_view_bcc_label (7577479221285310198) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_junk (9046762505977999288) -->
<skip />
<string name="message_view_attachment_view_action">"Abrir"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action">"Guardar"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved">"Anexo guardado no cartão SD como <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved">"Não foi possível guardar o anexo no cartão SD."</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions">"Seleccione \"Mostrar imagens\" para apresentar as imagens incorporadas."</string>
<string name="message_view_show_pictures_action">"Mostrar imagens"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast">"A obter anexo."</string>
<!-- no translation found for message_view_fetching_pictures_toast (922006271551499573) -->
<string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Versão: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_folder_list_separator_accounts" msgid="7568820182396669244">"Contas"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_inbox (5790553737870057607) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_fetching_attachment_progress (8238550182655758164) -->
<string name="account_folder_list_summary_unread" msgid="1200755158196002928">"Não lida"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_starred (3134312269246375723) -->
<skip />
<string name="message_deleted_toast">"Mensagem eliminada."</string>
<string name="message_discarded_toast">"Mensagem rejeitada."</string>
<string name="message_saved_toast">"Mensagem guardada como rascunho."</string>
<string name="add_contact_dlg_title">"Adicionar contacto"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt">"Adicionar \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" aos contactos"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast">"Este anexo não pode ser apresentado."</string>
<string name="account_setup_basics_title">"Configurar e-mail"</string>
<string name="account_setup_basics_instructions">"Escreva o endereço de e-mail da sua conta:"</string>
<string name="account_setup_basics_email_hint">"Endereço de e-mail"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint">"Palavra-passe"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label">"Enviar e-mail a partir desta conta por predefinição."</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action">"Configuração manual"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast">"Escreva um endereço de e-mail e uma palavra-passe válidos."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg">"A obter informações da conta..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg">"A verificar definições do servidor de recepção..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg">"A verificar definições do servidor de envio..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg">"A cancelar..."</string>
<string name="account_setup_names_title">"Configurar e-mail"</string>
<string name="account_setup_names_instructions">"A sua conta está configurada e o e-mail vai a caminho!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label">"Dar um nome a esta conta (opcional)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label">"O seu nome (apresentado nas mensagens enviadas)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title">"Adicionar nova conta de e-mail"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions">"Que tipo de conta é este?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action">"Conta POP3"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action">"Conta IMAP"</string>
<!-- no translation found for account_setup_account_type_exchange_action (8193609147171666140) -->
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Rascunhos"</string>
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Caixa de saída"</string>
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Caixa de correio"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Carregar mais mensagens"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Enviar mensagens a enviar"</string>
<string name="message_list_title" msgid="6927798150197177235">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>: <xliff:g id="MAILBOX">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"Para"</string>
<string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Cc"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Bcc"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Assunto"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Redigir mensagem"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Mensagem original --------"\n"Assunto: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"De: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"Para: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> escreveu:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Texto entre aspas"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Tem de adicionar pelo menos um destinatário."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Alguns endereços de e-mail são inválidos."</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast" msgid="5611815773808423460">"Alguns anexos não podem ser reencaminhados porque não foram transferidos."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Ficheiro demasiado grande para anexar."</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> e outros <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Para:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Abrir"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Guardar"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"Anexo guardado no cartão SD como <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"Não foi possível guardar o anexo no cartão SD."</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Seleccione \"Mostrar imagens\" para apresentar as imagens incorporadas."</string>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Mostrar imagens"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"A obter anexo."</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_progress" msgid="8238550182655758164">"A obter anexo<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_deleted_toast" msgid="1554845060991758649">"Mensagem eliminada."</string>
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Mensagem rejeitada."</string>
<string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Mensagem guardada como rascunho."</string>
<string name="add_contact_dlg_title" msgid="7424641029188006580">"Adicionar contacto"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="4470846346726847478">"Adicionar \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" aos contactos"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"Este anexo não pode ser apresentado."</string>
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3969856368228940980">"Configurar e-mail"</string>
<!-- no translation found for accounts_welcome (5901437782383439370) -->
<skip />
<string name="account_setup_incoming_title">"Definições do servidor de recepção"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label">"Nome de utilizador"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label">"Palavra-passe"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label">"Servidor POP3"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label">"Servidor IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label">"Porta"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label">"Tipo de segurança"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label">"Nenhum"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_optional_label">"SSL (se disponível)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label">"SSL (sempre)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_optional_label">"TLS (se disponível)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label">"TLS (sempre)"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label">"Eliminar e-mail do servidor"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label">"Nunca"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_7days_label">"Passados 7 dias"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label">"Quando elimino da pasta A Receber"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label">"Prefixo de caminho IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint">"Opcional"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title">"Definições de servidor de envio"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label">"Servidor SMTP"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label">"Porta"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label">"Tipo de segurança"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label">"Solicitar início de sessão."</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label">"Nome de utilizador"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label">"Palavra-passe"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_title (247933841122558059) -->
<!-- no translation found for accounts_welcome_exchange (4414121583987233733) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_server_label (5390359659749339317) -->
<!-- no translation found for account_setup_basics_instructions (3126077748322815504) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_domain_label (3584668050727667045) -->
<string name="account_setup_basics_email_hint" msgid="7414269319207261120">"Endereço de e-mail"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint" msgid="410210049040536870">"Palavra-passe"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"Enviar e-mail a partir desta conta por predefinição."</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Configuração manual"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Escreva um endereço de e-mail e uma palavra-passe válidos."</string>
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_title (3176749833792312641) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_domain_hint (350372033916025287) -->
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_message_fmt (1920726613701479851) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_ssl_label (6704105469083211236) -->
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"A obter informações da conta..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"A verificar definições do servidor de recepção..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"A verificar definições do servidor de envio..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg" msgid="5077315503721883906">"A cancelar..."</string>
<string name="account_setup_names_title" msgid="8875040521875381849">"Configurar e-mail"</string>
<string name="account_setup_names_instructions" msgid="2880279273965835007">"A sua conta está configurada e o e-mail está a caminho!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Dar um nome a esta conta (opcional)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"O seu nome (apresentado nas mensagens enviadas)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="6645576356752495504">"Adicionar nova conta de e-mail"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Que tipo de conta é este?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action" msgid="3958144865724586762">"Conta POP3"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action" msgid="3471220237309488124">"Conta IMAP"</string>
<!-- no translation found for account_setup_account_type_exchange_action (7424283706321767987) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_title">"Opções da conta"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">"Frequência de verificação de e-mail"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">"Nunca"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_check_frequency_push (5934525907736008673) -->
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="6862032674547580337">"Definições do servidor de recepção"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Nome de utilizador"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Palavra-passe"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"Servidor POP3"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"Servidor IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Porta"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Tipo de segurança"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Nenhum"</string>
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label (3581382268191377346) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min">"De 5 em 5 minutos"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min">"De 10 em 10 minutos"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">"De 15 em 15 minutos"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">"De 30 em 30 minutos"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour">"De hora em hora"</string>
<string name="account_setup_options_default_label">"Enviar e-mail a partir desta conta por predefinição."</string>
<string name="account_setup_options_notify_label">"Notificar-me quando chega e-mail."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title">"Não foi possível concluir a configuração"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_label (8764417340954006086) -->
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_label (8886698397743061682) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1day (3965715241135811407) -->
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label (1089227022489257055) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_3days (736181102295878114) -->
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_label (8638006172590036487) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1week (5639718031108023741) -->
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Eliminar e-mail do servidor"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Nunca"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Quando elimino da pasta A Receber"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Prefixo de caminho IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Opcional"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7437215562885986394">"Definições de servidor de envio"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Servidor SMTP"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Porta"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Tipo de segurança"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Solicitar início de sessão."</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Nome de utilizador"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Palavra-passe"</string>
<string name="account_setup_exchange_title" msgid="247933841122558059">"Definições do servidor do Exchange"</string>
<string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="5390359659749339317">"Exchange Server"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_username_label (6517176180828983060) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_2weeks (4567049268124213035) -->
<string name="account_setup_exchange_domain_label" msgid="3584668050727667045">"Domínio"</string>
<string name="account_setup_exchange_domain_hint" msgid="350372033916025287">"Introduza o domínio aqui"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Utilizar ligação segura (SSL)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_trust_certificates_label (6232880757633882678) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1month (5846359669750047081) -->
<string name="account_setup_options_title" msgid="8995162193118880993">"Opções da conta"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4598023962234986194">"Frequência de verificação de e-mail"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Nunca"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automático (Envio)"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"De 5 em 5 minutos"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"De 10 em 10 minutos"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"De 15 em 15 minutos"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"De 30 em 30 minutos"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"De hora em hora"</string>
<string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"Enviar e-mail a partir desta conta por predefinição."</string>
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"Notificar-me quando chega e-mail."</string>
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Sincronizar contactos a partir desta conta."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Não foi possível concluir a configuração"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Quantidade a sincronizar"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Um dia"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Três dias"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"Uma semana"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"Duas semanas"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"Um mês"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5383858972681926166">"Todo o correio"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Nome de utilizador ou palavra passe incorrectos."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Nome de utilizador ou palavra-passe incorrectos."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Não é possível ligar ao servidor em segurança."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Não é possível ligar ao servidor em segurança."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Não é possível efectuar a ligação ao servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Não é possível efectuar a ligação ao servidor."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS necessário mas não suportado pelo servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"Os métodos de autenticação não são suportados pelo servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"Não foi possível abrir a ligação ao servidor devido a um erro de segurança."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Não foi possível abrir a ligação ao servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Editar detalhes"</string>
<string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Definições gerais"</string>
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Conta predefinida"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Enviar e-mail a partir desta conta por predefinição"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Notificações de e-mail"</string>
<!-- no translation found for account_settings_exchange_summary (8498451479029626317) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_all (5383858972681926166) -->
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6609224590300639887">"Notificar na barra de estado quando chegar e-mail"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="2067835530563849675">"Frequência de verificação de e-mail"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Definições de recepção"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Definições de envio"</string>
<string name="account_settings_add_account_label" msgid="63971622405360050">"Adicionar outra conta"</string>
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nome da conta"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"O seu nome"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Definições de notificação"</string>
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_enable (1369272986009573218) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message">"Nome de utilizador ou palavra passe incorrectos."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt">"Nome de utilizador ou palavra-passe incorrectos."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message">"Não é possível ligar ao servidor em segurança."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt">"Não é possível ligar ao servidor em segurança."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message">"Não é possível efectuar a ligação ao servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt">"Não é possível efectuar a ligação ao servidor."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required">"TLS necessário mas não suportado pelo servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required">"Os métodos de autenticação não são suportados pelo servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_security">"Não foi possível abrir a ligação ao servidor devido a um erro de segurança."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror">"Não foi possível abrir a ligação ao servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action">"Editar detalhes"</string>
<string name="account_settings_title_fmt">"Definições gerais"</string>
<string name="account_settings_default_label">"Conta predefinida"</string>
<string name="account_settings_default_summary">"Enviar e-mail a partir desta conta por predefinição"</string>
<string name="account_settings_notify_label">"Notificações de e-mail"</string>
<string name="account_settings_notify_summary">"Notificar na barra de estado quando chegar e-mail"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label">"Frequência de verificação de e-mail"</string>
<string name="account_settings_incoming_label">"Definições de recepção"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label">"Definições de envio"</string>
<string name="account_settings_add_account_label">"Adicionar outra conta"</string>
<string name="account_settings_description_label">"Nome da conta"</string>
<string name="account_settings_name_label">"O seu nome"</string>
<string name="account_settings_notifications">"Definições de notificação"</string>
<string name="account_settings_vibrate_enable">"Vibrar"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary">"Vibrar também quando chega e-mail"</string>
<string name="account_settings_ringtone">"Seleccionar toque"</string>
<string name="account_settings_servers">"Definições do servidor"</string>
<string name="account_delete_dlg_title">"Remover conta"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">"A conta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" será removida do E-mail."</string>
<string name="provider_note_yahoo">"O acesso à caixa de correio não é suportado para alguns tipos de contas de correio do Yahoo!. Se estiver com dificuldades em efectuar a ligação, visite yahoo.com para obter mais informações."</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk">"Antes de configurar esta conta de e-mail, visite o Web site do Yahoo! e active o acesso de e-mail POP3 para esta conta."</string>
<string name="provider_note_live">"Apenas algumas contas \"Plus\" incluem acesso POP, permitindo a ligação deste programa. Se não conseguir iniciar sessão com o seu endereço de e-mail e a palavra-passe correctos, é possível que não tenha uma conta \"Plus\" paga. Inicie o browser para obter acesso a essas contas de correio."</string>
<string name="provider_note_t_online">"Antes de configurar esta conta de e-mail, visite o Web site T-Online e crie uma palavra-passe para o acesso a e-mail POP3."</string>
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_summary (8901452720940015928) -->
<skip />
<string name="account_settings_vibrate_enable" msgid="8045133290388856478">"Vibrar"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary" msgid="3690631050585589365">"Vibrar também quando chega e-mail"</string>
<string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"Seleccionar toque"</string>
<string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Definições do servidor"</string>
<string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Remover conta"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"A conta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" será removida do E-mail."</string>
<string name="provider_note_yahoo" msgid="8762024183024261236">"O acesso à caixa de correio não é suportado para alguns tipos de contas de correio do Yahoo!. Se estiver com dificuldades em efectuar a ligação, visite yahoo.com para obter mais informações."</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk" msgid="2055976404478603298">"Antes de configurar esta conta de e-mail, visite o Web site do Yahoo! e active o acesso de e-mail POP3 para esta conta."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Apenas algumas contas \"Plus\" incluem acesso POP, permitindo a ligação deste programa. Se não conseguir iniciar sessão com o seu endereço de e-mail e a palavra-passe correctos, é possível que não tenha uma conta \"Plus\" paga. Inicie o browser para obter acesso a essas contas de correio."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Antes de configurar esta conta de e-mail, visite o Web site T-Online e crie uma palavra-passe para o acesso a e-mail POP3."</string>
<!-- no translation found for exchange_name (1190783774800310346) -->
<skip />
<string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"O Gestor de Contas não conseguiu criar a Conta; tente novamente."</string>
</resources>

View File

@ -15,218 +15,254 @@
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="read_attachment_label">"Ler anexos do e-mail"</string>
<string name="read_attachment_desc">"Permite que este aplicativo leia seus anexos enviados por e-mail."</string>
<string name="app_name">"E-mail"</string>
<string name="accounts_title">"Suas contas"</string>
<string name="compose_title">"Escrever"</string>
<string name="debug_title">"Depurar"</string>
<string name="next_action">"Próximo"</string>
<string name="okay_action">"OK"</string>
<string name="cancel_action">"Cancelar"</string>
<string name="send_action">"Enviar"</string>
<string name="reply_action">"Responder"</string>
<string name="reply_all_action">"Responder a todos"</string>
<string name="delete_action">"Excluir"</string>
<string name="forward_action">"Encaminhar"</string>
<string name="done_action">"Concluído"</string>
<string name="discard_action">"Descartar"</string>
<string name="save_draft_action">"Salvar como rascunho"</string>
<string name="refresh_action">"Atualizar"</string>
<string name="add_account_action">"Adicionar conta"</string>
<string name="compose_action">"Escrever"</string>
<string name="search_action">"Pesquisar"</string>
<string name="open_action">"Abrir"</string>
<string name="account_settings_action">"Configurações da conta"</string>
<string name="remove_account_action">"Remover conta"</string>
<string name="accounts_action">"Contas"</string>
<string name="mark_as_read_action">"Marcar como lidas"</string>
<string name="mark_as_unread_action">"Marcar como não lida"</string>
<string name="add_cc_bcc_action">"Adicionar Cc/Cco"</string>
<string name="add_attachment_action">"Adicionar anexo"</string>
<string name="dump_settings_action">"Despejar configurações"</string>
<!-- no translation found for choose_attachment_dialog_title (81937507117528954) -->
<!-- no translation found for read_attachment_label (1162255191991555285) -->
<skip />
<string name="accounts_context_menu_title">"Opções da conta"</string>
<string name="status_loading_more">"Carregando mensagens..."</string>
<!-- no translation found for status_sending_messages (3971880826111264523) -->
<string name="read_attachment_desc" msgid="7594746717616308643">"Permite que este aplicativo leia seus anexos enviados por e-mail."</string>
<!-- no translation found for permission_access_provider_label (4274353114641168675) -->
<skip />
<string name="status_network_error">"Erro de conexão"</string>
<!-- no translation found for status_sending_messages_failed (7975009558738692407) -->
<!-- no translation found for permission_access_provider_desc (1513898266889541617) -->
<skip />
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-mail"</string>
<string name="accounts_title" msgid="6622149231904649210">"E-mail"</string>
<string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Escrever"</string>
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Depurar"</string>
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Avançar"</string>
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Cancelar"</string>
<string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Enviar"</string>
<string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Responder"</string>
<string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Responder a todos"</string>
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Excluir"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Encaminhar"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Concluído"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Descartar"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="812855865552028622">"Salvar como rascunho"</string>
<string name="read_unread_action" msgid="4721446664849165077">"Lidos/Não lidos"</string>
<!-- no translation found for read_action (4701484794504781686) -->
<skip />
<!-- no translation found for unread_action (6280399049357552826) -->
<skip />
<string name="favorite_action" msgid="2911296685862420689">"Favorito"</string>
<!-- no translation found for set_star_action (4660317166196258160) -->
<skip />
<!-- no translation found for remove_star_action (6689770999647007163) -->
<skip />
<string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Atualizar"</string>
<string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Adicionar conta"</string>
<!-- no translation found for deselect_all_action (253663239459688238) -->
<skip />
<string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Escrever"</string>
<string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Pesquisar"</string>
<string name="open_action" msgid="936766723989190816">"Abrir"</string>
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Configurações da conta"</string>
<string name="remove_account_action" msgid="3789169090601376209">"Remover conta"</string>
<string name="folders_action" msgid="7502431531355227666">"Pastas"</string>
<string name="accounts_action" msgid="901105887272231493">"Contas"</string>
<string name="mark_as_read_action" msgid="5031651846998842419">"Marcar como lidas"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Marcar como não lida"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="5569074812077509737">"Adicionar Cc/Cco"</string>
<string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"Adicionar anexo"</string>
<string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"Despejar configurações"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Escolher anexo"</string>
<string name="accounts_context_menu_title" msgid="1053701760934475027">"Opções da conta"</string>
<string name="status_loading_more" msgid="1580386959044617884">"Carregando mensagens..."</string>
<string name="status_sending_messages" msgid="3971880826111264523">"Enviando mensagens..."</string>
<string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Erro de conexão"</string>
<string name="status_sending_messages_failed" msgid="7975009558738692407">"Tentar enviar mensagens novamente"</string>
<string name="status_loading_more_failed" msgid="1629172047185323">"Tentar carregar mais mensagens novamente"</string>
<string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"Novo e-mail"</string>
<!-- no translation found for error_loading_message_body (2265140604109272914) -->
<skip />
<string name="status_loading_more_failed">"Tentar carregar mais mensagens novamente"</string>
<string name="notification_new_title">"Novo e-mail"</string>
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
<item quantity="one">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> não lida (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> não lidas (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> não lidas (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> não lida (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> não lidas (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> não lidas (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
</plurals>
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
<item quantity="few">"em <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> contas"</item>
<item quantity="other">"em <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> contas"</item>
<item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"em <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> contas"</item>
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"em <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> contas"</item>
</plurals>
<string name="special_mailbox_name_inbox">"Caixa de entrada"</string>
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_outbox (1884580655148530989) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_inbox (3542327124749861736) -->
<skip />
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_drafts (5919687165402808119) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_outbox (2826214174661417662) -->
<skip />
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_trash (7042673673630272056) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_drafts (4868718300700514319) -->
<skip />
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_sent (3952772015118466625) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_trash (9139069064580630647) -->
<skip />
<string name="accounts_welcome">"Bem-vindo à configuração do Email! "\n\n"Use qualquer conta de e-mail com o Email. "\n\n"As contas de e-mail mais populares podem ser configuradas em duas etapas!"</string>
<string name="debug_version_fmt">"Versão: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="debug_enable_debug_logging_label">"Permitir registro de depuração extra?"</string>
<string name="debug_enable_sensitive_logging_label">"Permitir registro de depuração de informações pessoais? (Pode mostrar as senhas registradas.)"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action">"Carregar mais mensagens"</string>
<!-- no translation found for message_list_send_pending_messages_action (9100624762133992435) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_sent (3426058998191869523) -->
<skip />
<string name="message_compose_to_hint">"Para"</string>
<string name="message_compose_cc_hint">"Cc"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint">"Cco"</string>
<string name="message_compose_subject_hint">"Assunto"</string>
<string name="message_compose_body_hint">"Escrever e-mail"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt">\n\n"-------- Mensagem Original --------"\n"Assunto: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"De: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"Para: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"Cc: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> escreveu:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label">"Texto das mensagens anteriores"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients">"Você deve adicionar pelo menos um destinatário."</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast">"Alguns anexos não podem ser encaminhados pois o download deles não foi feito."</string>
<string name="message_compose_attachment_size">"Arquivo muito grande para ser anexado."</string>
<string name="message_view_to_label">"Para:"</string>
<string name="message_view_cc_label">"Cc:"</string>
<!-- no translation found for message_view_bcc_label (7577479221285310198) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_junk (9046762505977999288) -->
<skip />
<string name="message_view_attachment_view_action">"Abrir"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action">"Salvar"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved">"Anexo salvo no cartão SD como <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved">"Não é possível salvar o anexo no cartão SD."</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions">"Selecionar \"Mostrar imagens\" para exibir imagens anexadas."</string>
<string name="message_view_show_pictures_action">"Mostrar imagens"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast">"Buscando anexo."</string>
<!-- no translation found for message_view_fetching_pictures_toast (922006271551499573) -->
<string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Versão: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_folder_list_separator_accounts" msgid="7568820182396669244">"Contas"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_inbox (5790553737870057607) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_fetching_attachment_progress (8238550182655758164) -->
<string name="account_folder_list_summary_unread" msgid="1200755158196002928">"Não lido"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_starred (3134312269246375723) -->
<skip />
<string name="message_deleted_toast">"Mensagem excluída."</string>
<string name="message_discarded_toast">"Mensagem descartada."</string>
<string name="message_saved_toast">"Mensagem salva como rascunho."</string>
<string name="add_contact_dlg_title">"Adicionar contato"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt">"Adicionar \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" aos contatos"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast">"Este anexo não pode ser exibido."</string>
<string name="account_setup_basics_title">"Configurar e-mail"</string>
<string name="account_setup_basics_instructions">"Digite o endereço da sua conta de e-mail:"</string>
<string name="account_setup_basics_email_hint">"Endereço de e-mail"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint">"Senha"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label">"Enviar e-mail desta conta por padrão."</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action">"Configuração manual"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast">"Digite um endereço de e-mail e senha válidos."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg">"Recuperando informações sobre a conta"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg">"Verificando as configurações de servidor recebidas..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg">"Verificando as configurações de servidor recebidas..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg">"Cancelando..."</string>
<string name="account_setup_names_title">"Configurar e-mail"</string>
<string name="account_setup_names_instructions">"Sua conta está configurada e o e-mail está a caminho!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label">"Dar nome a esta conta (opcional)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label">"Seu nome (exibido nas mensagens enviadas)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title">"Adicionar nova conta de e-mail"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions">"Que tipo de conta é esta?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action">"Conta POP3"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action">"Conta IMAP"</string>
<!-- no translation found for account_setup_account_type_exchange_action (8193609147171666140) -->
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Rascunhos"</string>
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Caixa de saída"</string>
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Caixa de correio"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Carregar mais mensagens"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Enviar mensagens de saída"</string>
<string name="message_list_title" msgid="6927798150197177235">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>: <xliff:g id="MAILBOX">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"Para"</string>
<string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Cc"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Cco"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Assunto"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Escrever e-mail"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Mensagem Original --------"\n"Assunto: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"De: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"Para: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"Cc: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> escreveu:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Texto das mensagens anteriores"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Você deve adicionar pelo menos um destinatário."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Alguns endereços de e-mail são inválidos."</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast" msgid="5611815773808423460">"Alguns anexos não podem ser encaminhados pois o download deles não foi feito."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Arquivo muito grande para ser anexado."</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> outros"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Para:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Abrir"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Salvar"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"Anexo salvo no cartão SD como <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"Não é possível salvar o anexo no cartão SD."</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Selecionar \"Mostrar imagens\" para exibir imagens anexadas."</string>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Mostrar imagens"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Buscando anexo."</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_progress" msgid="8238550182655758164">"Buscando anexo <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_deleted_toast" msgid="1554845060991758649">"Mensagem excluída."</string>
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Mensagem descartada."</string>
<string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Mensagem salva como rascunho."</string>
<string name="add_contact_dlg_title" msgid="7424641029188006580">"Adicionar contato"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="4470846346726847478">"Adicionar \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" aos contatos"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"Este anexo não pode ser exibido."</string>
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3969856368228940980">"Configurar e-mail"</string>
<!-- no translation found for accounts_welcome (5901437782383439370) -->
<skip />
<string name="account_setup_incoming_title">"Configurações de servidor recebidas"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label">"Nome de usuário"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label">"Senha"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label">"Servidor POP3"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label">"Servidor IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label">"Porta"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label">"Tipo de segurança"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label">"Nenhum"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_optional_label">"SSL (se disponível)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label">"SSL (sempre)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_optional_label">"TLS (se disponível)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label">"TLS (sempre)"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label">"Excluir e-mail do servidor"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label">"Nunca"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_7days_label">"Após 7 dias"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label">"Quando eu excluir da Caixa de entrada"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label">"Prefixo do caminho IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint">"Opcional"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title">"Configurações de servidor enviadas"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label">"Servidor SMTP"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label">"Porta"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label">"Tipo de segurança"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label">"Requer login."</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label">"Nome de usuário"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label">"Senha"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_title (247933841122558059) -->
<!-- no translation found for accounts_welcome_exchange (4414121583987233733) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_server_label (5390359659749339317) -->
<!-- no translation found for account_setup_basics_instructions (3126077748322815504) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_domain_label (3584668050727667045) -->
<string name="account_setup_basics_email_hint" msgid="7414269319207261120">"Endereço de e-mail"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint" msgid="410210049040536870">"Senha"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"Enviar e-mail desta conta por padrão."</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Configuração manual"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Digite um endereço de e-mail e senha válidos."</string>
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_title (3176749833792312641) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_domain_hint (350372033916025287) -->
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_message_fmt (1920726613701479851) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_ssl_label (6704105469083211236) -->
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Recuperando informações sobre a conta"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Verificando as configurações de entrada do servidor..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Verificando as configurações de saída do servidor..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg" msgid="5077315503721883906">"Cancelando..."</string>
<string name="account_setup_names_title" msgid="8875040521875381849">"Configurar e-mail"</string>
<string name="account_setup_names_instructions" msgid="2880279273965835007">"Sua conta está configurada e os e-mails começarão a chegar!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Dar nome a esta conta (opcional)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Seu nome (exibido nas mensagens enviadas)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="6645576356752495504">"Adicionar nova conta de e-mail"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Que tipo de conta é esta?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action" msgid="3958144865724586762">"Conta POP3"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action" msgid="3471220237309488124">"Conta IMAP"</string>
<!-- no translation found for account_setup_account_type_exchange_action (7424283706321767987) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_title">"Opções da conta"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">"Frequência de verificação de e-mail"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">"Nunca"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_check_frequency_push (5934525907736008673) -->
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="6862032674547580337">"Configurações de entrada do servidor"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Nome de usuário"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Senha"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"Servidor POP3"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"Servidor IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Porta"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Tipo de segurança"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Nenhum"</string>
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label (3581382268191377346) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min">"A cada 5 minutos"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min">"A cada 10 minutos"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">"A cada 15 minutos"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">"A cada 30 minutos"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour">"De hora em hora"</string>
<string name="account_setup_options_default_label">"Enviar e-mail desta conta por padrão."</string>
<string name="account_setup_options_notify_label">"Receber notificação quando chegar um e-mail"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title">"A configuração não pode ser finalizada"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_label (8764417340954006086) -->
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_label (8886698397743061682) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1day (3965715241135811407) -->
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label (1089227022489257055) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_3days (736181102295878114) -->
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_label (8638006172590036487) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1week (5639718031108023741) -->
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Excluir e-mail do servidor"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Nunca"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Quando excluir da Caixa de entrada"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Prefixo do caminho IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Opcional"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7437215562885986394">"Configurações de saída do servidor"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Servidor SMTP"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Porta"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Tipo de segurança"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Requer login."</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Nome de usuário"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Senha"</string>
<string name="account_setup_exchange_title" msgid="247933841122558059">"Configurações do Exchange Server"</string>
<string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="5390359659749339317">"Exchange Server"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_username_label (6517176180828983060) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_2weeks (4567049268124213035) -->
<string name="account_setup_exchange_domain_label" msgid="3584668050727667045">"Domínio"</string>
<string name="account_setup_exchange_domain_hint" msgid="350372033916025287">"Insira o domínio aqui"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Usar conexão segura (SSL)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_trust_certificates_label (6232880757633882678) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1month (5846359669750047081) -->
<string name="account_setup_options_title" msgid="8995162193118880993">"Opções da conta"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4598023962234986194">"Frequência de verificação"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Nunca"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automático (envio)"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"A cada 5 minutos"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"A cada 10 minutos"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"A cada 15 minutos"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"A cada 30 minutos"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"De hora em hora"</string>
<string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"Enviar e-mail desta conta por padrão."</string>
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"Receber notificação quando chegar um e-mail"</string>
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Sincronizar contatos desta conta."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"A configuração não pode ser finalizada"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Valor a ser sincronizado"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Um dia"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Três dias"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"Uma semana"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"Duas semanas"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"Um mês"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5383858972681926166">"Todos os e-mails"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Nome de usuário ou senha incorretos."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Nome de usuário ou senha incorretos. "\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Não é possível se conectar ao servidor com segurança."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Não é possível se conectar ao servidor com segurança."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Não é possível se conectar ao servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Não é possível se conectar ao servidor."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS solicitado, mas não suportado pelo servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"Os métodos de autenticação não são suportados pelo servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"Não foi possível se conectar ao servidor devido a erro de segurança."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Não foi possível se conectar ao servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Editar detalhes"</string>
<string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Configurações gerais"</string>
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Conta padrão"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Enviar e-mail desta conta por padrão"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Notificações de e-mail"</string>
<!-- no translation found for account_settings_exchange_summary (8498451479029626317) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_all (5383858972681926166) -->
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6609224590300639887">"Notificar na barra de status quando chegar um e-mail"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="2067835530563849675">"Frequência de verificação de e-mail"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Configurações entrada"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Configurações saída"</string>
<string name="account_settings_add_account_label" msgid="63971622405360050">"Adicionar outra conta"</string>
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nome da conta"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Seu nome"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Configurações de notificação"</string>
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_enable (1369272986009573218) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message">"Nome de usuário ou senha incorretos."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt">"Nome de usuário ou senha incorretos. "\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message">"Não é possível se conectar ao servidor com segurança."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt">"Não é possível se conectar ao servidor com segurança."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message">"Não é possível se conectar ao servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt">"Não é possível se conectar ao servidor."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required">"TLS solicitado, mas não suportado pelo servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required">"Os métodos de autenticação não são suportados pelo servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_security">"Não foi possível se conectar ao servidor devido a erro de segurança."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror">"Não foi possível se conectar ao servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action">"Editar detalhes"</string>
<string name="account_settings_title_fmt">"Configurações gerais"</string>
<string name="account_settings_default_label">"Conta padrão"</string>
<string name="account_settings_default_summary">"Enviar e-mail desta conta por padrão"</string>
<string name="account_settings_notify_label">"Notificações de e-mail"</string>
<string name="account_settings_notify_summary">"Notificar na barra de status quando chegar um e-mail"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label">"Frequencia de verificação de e-mail"</string>
<string name="account_settings_incoming_label">"Configurações recebidas"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label">"Configurações enviadas"</string>
<string name="account_settings_add_account_label">"Adicionar outra conta"</string>
<string name="account_settings_description_label">"Nome da conta"</string>
<string name="account_settings_name_label">"Seu nome"</string>
<string name="account_settings_notifications">"Configurações de notificação"</string>
<string name="account_settings_vibrate_enable">"Vibrar"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary">"Vibrar também quando chegarem os e-mails"</string>
<string name="account_settings_ringtone">"Selecionar toque"</string>
<string name="account_settings_servers">"Configurações do servidor"</string>
<string name="account_delete_dlg_title">"Remover conta"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">"A conta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" será removida deste e-mail."</string>
<string name="provider_note_yahoo">"Alguns tipos de contas de email do Yahoo! não suportam o acesso à caixa de email. Se você tiver problemas ao conectar, visite yahoo.com para obter mais informações."</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk">"Antes de configurar esta conta de e-mail, visite o site do Yahoo! e habilite o acesso de email POP3 para esta conta."</string>
<string name="provider_note_live">"Somente algumas contas \"Plus\" incluem o acesso POP permitindo que este programa seja conectado. Se não for possível fazer login com seu endereço de e-mail e senha corretos, você talvez não tenha uma conta \"Plus\" paga. Inicie o navegador da web para acessar estas contas de email."</string>
<string name="provider_note_t_online">"Antes de configurar essa conta de e-mail, visite o site T-Online e crie uma senha para acessar email POP3."</string>
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_summary (8901452720940015928) -->
<skip />
<string name="account_settings_vibrate_enable" msgid="8045133290388856478">"Vibrar"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary" msgid="3690631050585589365">"Vibrar também quando chegarem os e-mails"</string>
<string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"Selecionar toque"</string>
<string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Configurações do servidor"</string>
<string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Remover conta"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"A conta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" será removida deste e-mail."</string>
<string name="provider_note_yahoo" msgid="8762024183024261236">"Alguns tipos de contas de e-mail do Yahoo! não suportam o acesso à caixa de e-mail. Se você tiver problemas ao conectar, visite yahoo.com para obter mais informações."</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk" msgid="2055976404478603298">"Antes de configurar esta conta de e-mail, visite o site do Yahoo! e habilite o acesso de e-mail POP3 para esta conta."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Somente algumas contas \"Plus\" incluem o acesso POP permitindo que este programa seja conectado. Se não for possível fazer login com seu endereço de e-mail e senha corretos, você talvez não tenha uma conta \"Plus\" paga. Inicie o navegador da web para acessar estas contas de e-mail."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Antes de configurar essa conta de e-mail, visite o site T-Online e crie uma senha para acessar e-mail POP3."</string>
<!-- no translation found for exchange_name (1190783774800310346) -->
<skip />
<string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"O AccountManager não conseguiu criar a Conta. Tente novamente."</string>
</resources>

View File

@ -15,218 +15,254 @@
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="read_attachment_label">"открывать приложения к письмам"</string>
<string name="read_attachment_desc">"Разрешить этой программе открывать приложения электронной почты."</string>
<string name="app_name">"Email"</string>
<string name="accounts_title">"Ваши аккаунты"</string>
<string name="compose_title">"Новое сообщение"</string>
<string name="debug_title">"Отладка"</string>
<string name="next_action">"Далее"</string>
<string name="okay_action">"ОК"</string>
<string name="cancel_action">"Отмена"</string>
<string name="send_action">"Отправить"</string>
<string name="reply_action">"Ответить"</string>
<string name="reply_all_action">"Ответить всем"</string>
<string name="delete_action">"Удалить"</string>
<string name="forward_action">"Переслать"</string>
<string name="done_action">"Готово"</string>
<string name="discard_action">"Удалить черновик"</string>
<string name="save_draft_action">"Сохранить черновик"</string>
<string name="refresh_action">"Обновить"</string>
<string name="add_account_action">"Добавить аккаунт"</string>
<string name="compose_action">"Новое сообщение"</string>
<string name="search_action">"Поиск"</string>
<string name="open_action">"Открыть"</string>
<string name="account_settings_action">"Настройки аккаунта"</string>
<string name="remove_account_action">"Удалить аккаунт"</string>
<string name="accounts_action">"Аккаунты"</string>
<string name="mark_as_read_action">"Отметить как прочитанные"</string>
<string name="mark_as_unread_action">"Отметить как непрочитанное"</string>
<string name="add_cc_bcc_action">"Добавить копию или скрытую копию"</string>
<string name="add_attachment_action">"Добавить приложение"</string>
<string name="dump_settings_action">"Настройки дампа"</string>
<!-- no translation found for choose_attachment_dialog_title (81937507117528954) -->
<!-- no translation found for read_attachment_label (1162255191991555285) -->
<skip />
<string name="accounts_context_menu_title">"Параметры аккаунта"</string>
<string name="status_loading_more">"Загрузка сообщений..."</string>
<!-- no translation found for status_sending_messages (3971880826111264523) -->
<string name="read_attachment_desc" msgid="7594746717616308643">"Разрешить этой программе открывать приложения электронной почты."</string>
<!-- no translation found for permission_access_provider_label (4274353114641168675) -->
<skip />
<string name="status_network_error">"Ошибка соединения"</string>
<!-- no translation found for status_sending_messages_failed (7975009558738692407) -->
<!-- no translation found for permission_access_provider_desc (1513898266889541617) -->
<skip />
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Email"</string>
<string name="accounts_title" msgid="6622149231904649210">"Эл. почта"</string>
<string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Новое сообщение"</string>
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Отладка"</string>
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Далее"</string>
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"ОК"</string>
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Отмена"</string>
<string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Отправить"</string>
<string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Ответить"</string>
<string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Ответить всем"</string>
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Удалить"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Переслать"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Готово"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Удалить черновик"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="812855865552028622">"Сохранить черновик"</string>
<string name="read_unread_action" msgid="4721446664849165077">"Прочитанные/Непрочитанные"</string>
<!-- no translation found for read_action (4701484794504781686) -->
<skip />
<!-- no translation found for unread_action (6280399049357552826) -->
<skip />
<string name="favorite_action" msgid="2911296685862420689">"Избранное"</string>
<!-- no translation found for set_star_action (4660317166196258160) -->
<skip />
<!-- no translation found for remove_star_action (6689770999647007163) -->
<skip />
<string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Обновить"</string>
<string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Добавить аккаунт"</string>
<!-- no translation found for deselect_all_action (253663239459688238) -->
<skip />
<string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Новое сообщение"</string>
<string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Поиск"</string>
<string name="open_action" msgid="936766723989190816">"Открыть"</string>
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Настройки аккаунта"</string>
<string name="remove_account_action" msgid="3789169090601376209">"Удалить аккаунт"</string>
<string name="folders_action" msgid="7502431531355227666">"Папки"</string>
<string name="accounts_action" msgid="901105887272231493">"Аккаунты"</string>
<string name="mark_as_read_action" msgid="5031651846998842419">"Отметить как прочитанные"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Отметить как непрочитанное"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="5569074812077509737">"Добавить копию или скрытую копию"</string>
<string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"Добавить приложение"</string>
<string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"Настройки дампа"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Выбрать приложение"</string>
<string name="accounts_context_menu_title" msgid="1053701760934475027">"Параметры аккаунта"</string>
<string name="status_loading_more" msgid="1580386959044617884">"Загрузка сообщений..."</string>
<string name="status_sending_messages" msgid="3971880826111264523">"Отправка сообщений..."</string>
<string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Ошибка соединения"</string>
<string name="status_sending_messages_failed" msgid="7975009558738692407">"Попытаться отправить сообщения повторно"</string>
<string name="status_loading_more_failed" msgid="1629172047185323">"Попробуйте загрузить остальные сообщения еще раз"</string>
<string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"Новое письмо"</string>
<!-- no translation found for error_loading_message_body (2265140604109272914) -->
<skip />
<string name="status_loading_more_failed">"Попробуйте загрузить остальные сообщения еще раз"</string>
<string name="notification_new_title">"Новое письмо"</string>
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
<item quantity="one">"Непрочитанных: <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few">"Непрочитанных: <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other">"Непрочитанных: <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"Непрочитанных: <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"Непрочитанных: <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"Непрочитанных: <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
</plurals>
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> аккаунтах"</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> аккаунтах"</item>
<item quantity="few" msgid="1991747245324120305"><xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> аккаунтах"</item>
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458"><xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> аккаунтах"</item>
</plurals>
<string name="special_mailbox_name_inbox">"Входящие"</string>
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_outbox (1884580655148530989) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_inbox (3542327124749861736) -->
<skip />
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_drafts (5919687165402808119) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_outbox (2826214174661417662) -->
<skip />
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_trash (7042673673630272056) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_drafts (4868718300700514319) -->
<skip />
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_sent (3952772015118466625) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_trash (9139069064580630647) -->
<skip />
<string name="accounts_welcome">"Добро пожаловать в настройку Email!"\n\n"Вы можете использовать любой аккаунт электронной почты."\n\n"Большинство популярных аккаунтов можно настроить всего в два действия!"</string>
<string name="debug_version_fmt">"Версия: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="debug_enable_debug_logging_label">"Включить запись дополнительных сведений для отладки?"</string>
<string name="debug_enable_sensitive_logging_label">"Включить в журналы отладки конфиденциальную информацию? (В журналах могут сохраняться пароли.)"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action">"Загрузить еще сообщения"</string>
<!-- no translation found for message_list_send_pending_messages_action (9100624762133992435) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_sent (3426058998191869523) -->
<skip />
<string name="message_compose_to_hint">"Кому"</string>
<string name="message_compose_cc_hint">"Копия"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint">"Скрытая копия"</string>
<string name="message_compose_subject_hint">"Тема"</string>
<string name="message_compose_body_hint">"Текст сообщения"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt">\n\n"-------- Исходное сообщение --------"\n"Тема: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"От: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"Кому: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"Копия: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt">\n\n"Пользователь <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> писал:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label">"Цитируемый текст"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients">"Добавьте хотя бы одного получателя."</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast">"Некоторые приложения нельзя переслать, так как они не были загружены."</string>
<string name="message_compose_attachment_size">"Файл имеет слишком большой размер и не может быть приложен."</string>
<string name="message_view_to_label">"Кому:"</string>
<string name="message_view_cc_label">"Копия:"</string>
<!-- no translation found for message_view_bcc_label (7577479221285310198) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_junk (9046762505977999288) -->
<skip />
<string name="message_view_attachment_view_action">"Открыть"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action">"Сохранить"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved">"Приложение сохранено на SD-карту под именем <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved">"Не удается сохранить приложение на SD-карту."</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions">"Выберите \"Показать картинки\", чтобы видеть вложенные изображения."</string>
<string name="message_view_show_pictures_action">"Показать картинки"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast">"Получение приложения."</string>
<!-- no translation found for message_view_fetching_pictures_toast (922006271551499573) -->
<string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Версия: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_folder_list_separator_accounts" msgid="7568820182396669244">"Аккаунты"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_inbox (5790553737870057607) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_fetching_attachment_progress (8238550182655758164) -->
<string name="account_folder_list_summary_unread" msgid="1200755158196002928">"Непрочитанные"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_starred (3134312269246375723) -->
<skip />
<string name="message_deleted_toast">"Сообщение удалено."</string>
<string name="message_discarded_toast">"Черновик удален."</string>
<string name="message_saved_toast">"Черновик сообщения сохранен."</string>
<string name="add_contact_dlg_title">"Добавить контакт"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt">"Добавить <xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g> в контакты"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast">"Это приложение нельзя просмотреть."</string>
<string name="account_setup_basics_title">"Настройка электронной почты"</string>
<string name="account_setup_basics_instructions">"Введите адрес электронной почты аккаунта:"</string>
<string name="account_setup_basics_email_hint">"Адрес электронной почты"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint">"Пароль"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label">"Сделать аккаунтом электронной почты по умолчанию для отправки сообщений."</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action">"Настройка вручную"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast">"Введите действительный адрес электронной почты и пароль."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg">"Получение информации аккаунта..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg">"Проверка настроек сервера входящих сообщений..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg">"Проверка настроек сервера исходящих сообщений..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg">"Отмена..."</string>
<string name="account_setup_names_title">"Настройка электронной почты"</string>
<string name="account_setup_names_instructions">"Ваш аккаунт настроен, ждите сообщений!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label">"Присвойте этому аккаунту название (не обязательно)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label">"Ваше имя (показывается в исходящих сообщениях)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title">"Добавить новый аккаунт электронной почты"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions">"Что это за аккаунт?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action">"Аккаунт POP3"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action">"Аккаунт IMAP"</string>
<!-- no translation found for account_setup_account_type_exchange_action (8193609147171666140) -->
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Черновики"</string>
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Исходящие"</string>
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Почтовый ящик"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Загрузить еще сообщения"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Отправить исходящие сообщения"</string>
<string name="message_list_title" msgid="6927798150197177235">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>: <xliff:g id="MAILBOX">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"Кому"</string>
<string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Копия"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Скрытая копия"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Тема"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Текст сообщения"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Исходное сообщение --------"\n"Тема: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"От: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"Кому: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"Копия: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"Пользователь <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> писал:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Цитируемый текст"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Добавьте хотя бы одного получателя."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Некоторые адреса электронной почты являются недопустимыми."</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast" msgid="5611815773808423460">"Некоторые приложения нельзя переслать, так как они не были загружены."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Файл имеет слишком большой размер и не может быть приложен."</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> и еще <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Кому:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Копия:"</string>
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Открыть"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Сохранить"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"Приложение сохранено на SD-карту под именем <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"Не удается сохранить приложение на SD-карту."</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Выберите \"Показать картинки\", чтобы видеть вложенные изображения."</string>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Показать картинки"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Получение приложения."</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_progress" msgid="8238550182655758164">"Получение приложения <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_deleted_toast" msgid="1554845060991758649">"Сообщение удалено."</string>
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Черновик удален."</string>
<string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Черновик сообщения сохранен."</string>
<string name="add_contact_dlg_title" msgid="7424641029188006580">"Добавить контакт"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="4470846346726847478">"Добавить <xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g> в контакты"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"Это приложение нельзя просмотреть."</string>
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3969856368228940980">"Настройка электронной почты"</string>
<!-- no translation found for accounts_welcome (5901437782383439370) -->
<skip />
<string name="account_setup_incoming_title">"Настройки сервера входящих сообщений"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label">"Имя пользователя"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label">"Пароль"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label">"Сервер POP3"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label">"Сервер IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label">"Порт"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label">"Тип безопасности"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label">"Нет"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_optional_label">"SSL (если доступно)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label">"SSL (всегда)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_optional_label">"TLS (если доступно)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label">"TLS (всегда)"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label">"Удалять сообщения с сервера"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label">"Никогда"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_7days_label">"Через 7 дней"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label">"При удалении из входящих"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label">"Префикс пути IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint">"Не обязательно"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title">"Настройки сервера исходящих сообщений"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label">"Сервер SMTP"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label">"Порт"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label">"Тип безопасности"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label">"Требовать входа в аккаунт."</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label">"Имя пользователя"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label">"Пароль"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_title (247933841122558059) -->
<!-- no translation found for accounts_welcome_exchange (4414121583987233733) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_server_label (5390359659749339317) -->
<!-- no translation found for account_setup_basics_instructions (3126077748322815504) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_domain_label (3584668050727667045) -->
<string name="account_setup_basics_email_hint" msgid="7414269319207261120">"Адрес электронной почты"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint" msgid="410210049040536870">"Пароль"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"По умолчанию отправлять почту с этого аккаунта"</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Настройка вручную"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Введите действительный адрес электронной почты и пароль."</string>
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_title (3176749833792312641) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_domain_hint (350372033916025287) -->
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_message_fmt (1920726613701479851) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_ssl_label (6704105469083211236) -->
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Получение информации аккаунта..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Проверка настроек сервера входящих сообщений..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Проверка настроек сервера исходящих сообщений..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg" msgid="5077315503721883906">"Отмена..."</string>
<string name="account_setup_names_title" msgid="8875040521875381849">"Настройка электронной почты"</string>
<string name="account_setup_names_instructions" msgid="2880279273965835007">"Ваш аккаунт настроен, ждите сообщений!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Присвойте этому аккаунту название (не обязательно)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Ваше имя (показывается в исходящих сообщениях)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="6645576356752495504">"Добавить новый аккаунт электронной почты"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Что это за аккаунт?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action" msgid="3958144865724586762">"Аккаунт POP3"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action" msgid="3471220237309488124">"Аккаунт IMAP"</string>
<!-- no translation found for account_setup_account_type_exchange_action (7424283706321767987) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_title">"Параметры аккаунта"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">"Частота проверки почты"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">"Никогда"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_check_frequency_push (5934525907736008673) -->
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="6862032674547580337">"Настройки сервера входящих сообщений"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Имя пользователя"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Пароль"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"Сервер POP3"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"Сервер IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Порт"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Тип безопасности"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Нет"</string>
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label (3581382268191377346) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min">"Каждые 5 минут"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min">"Каждые 10 минут"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">"Каждые 15 минут"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">"Каждые 30 минут"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour">"Каждый час"</string>
<string name="account_setup_options_default_label">"Сделать аккаунтом электронной почты по умолчанию для отправки сообщений."</string>
<string name="account_setup_options_notify_label">"Уведомлять при получении сообщения по электронной почте."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title">"Не удается завершить настройку"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_label (8764417340954006086) -->
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_label (8886698397743061682) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1day (3965715241135811407) -->
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label (1089227022489257055) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_3days (736181102295878114) -->
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_label (8638006172590036487) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1week (5639718031108023741) -->
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Удалять сообщения с сервера"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Никогда"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"При удалении из входящих"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Префикс пути IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Не обязательно"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7437215562885986394">"Настройки сервера исходящих сообщений"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Сервер SMTP"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Порт"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Тип безопасности"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Требовать входа в аккаунт."</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Имя пользователя"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Пароль"</string>
<string name="account_setup_exchange_title" msgid="247933841122558059">"Настройки сервера Exchange"</string>
<string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="5390359659749339317">"Сервер Exchange"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_username_label (6517176180828983060) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_2weeks (4567049268124213035) -->
<string name="account_setup_exchange_domain_label" msgid="3584668050727667045">"Домен"</string>
<string name="account_setup_exchange_domain_hint" msgid="350372033916025287">"Введите домен"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Использовать защищенное соединение (SSL)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_trust_certificates_label (6232880757633882678) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1month (5846359669750047081) -->
<string name="account_setup_options_title" msgid="8995162193118880993">"Параметры аккаунта"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4598023962234986194">"Частота проверки почты"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Никогда"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Автоматически (принудительно)"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Каждые 5 минут"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Каждые 10 минут"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Каждые 15 минут"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Каждые 30 минут"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Каждый час"</string>
<string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"По умолчанию отправлять почту с этого аккаунта"</string>
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"Уведомлять при получении сообщения по электронной почте."</string>
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Синхронизировать контакты из этого аккаунта."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Не удается завершить настройку"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Количество сообщений для синхронизации"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Один день"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Три дня"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"Одна неделя"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"Две недели"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"Один месяц"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5383858972681926166">"Вся почта"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Неверное имя пользователя или пароль."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Неверное имя пользователя или пароль."\n"<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Не удается установить защищенное подключение к серверу."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Не удается установить защищенное подключение к серверу."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Не удается подключиться к серверу."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Не удается подключиться к серверу."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS не поддерживается сервером."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"Методы аутентификации не поддерживаются сервером."</string>
<string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"Не удается установить соединение с сервером из-за ошибки безопасности."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Не удается установить соединение с сервером."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Изменить сведения"</string>
<string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Общие настройки"</string>
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Аккаунт по умолчанию"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"По умолчанию отправлять почту с этого аккаунта"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Уведомления о почте"</string>
<!-- no translation found for account_settings_exchange_summary (8498451479029626317) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_all (5383858972681926166) -->
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6609224590300639887">"Сообщать о получении почты в строке состояния"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="2067835530563849675">"Частота проверки почты"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Настройки входящих сообщений"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Настройки исходящих сообщений"</string>
<string name="account_settings_add_account_label" msgid="63971622405360050">"Добавить другой аккаунт"</string>
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Название аккаунта"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Ваше имя"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Настройки уведомлений"</string>
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_enable (1369272986009573218) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message">"Неверное имя пользователя или пароль."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt">"Неверное имя пользователя или пароль."\n"<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message">"Не удается установить защищенное подключение к серверу."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt">"Не удается установить защищенное подключение к серверу."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message">"Не удается подключиться к серверу."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt">"Не удается подключиться к серверу."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required">"TLS не поддерживается сервером."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required">"Методы аутентификации не поддерживаются сервером."</string>
<string name="account_setup_failed_security">"Не удается установить соединение с сервером из-за ошибки безопасности."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror">"Не удается установить соединение с сервером."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action">"Изменить сведения"</string>
<string name="account_settings_title_fmt">"Общие настройки"</string>
<string name="account_settings_default_label">"Аккаунт по умолчанию"</string>
<string name="account_settings_default_summary">"Сделать аккаунтом электронной почты по умолчанию для отправки сообщений"</string>
<string name="account_settings_notify_label">"Уведомления о почте"</string>
<string name="account_settings_notify_summary">"Показывать уведомление о получении сообщения в строке состояния"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label">"Частота проверки почты"</string>
<string name="account_settings_incoming_label">"Настройки входящих сообщений"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label">"Настройки исходящих сообщений"</string>
<string name="account_settings_add_account_label">"Добавить другой аккаунт"</string>
<string name="account_settings_description_label">"Название аккаунта"</string>
<string name="account_settings_name_label">"Ваше имя"</string>
<string name="account_settings_notifications">"Настройки уведомлений"</string>
<string name="account_settings_vibrate_enable">"Вибрация"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary">"Вибрация при получении сообщения"</string>
<string name="account_settings_ringtone">"Выбрать мелодию"</string>
<string name="account_settings_servers">"Настройки сервера"</string>
<string name="account_delete_dlg_title">"Удалить аккаунт"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">"Аккаунт \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" будет удален из Email."</string>
<string name="provider_note_yahoo">"Не все типы аккаунтов Yahoo! поддерживают доступ к почте. При возникновении проблем с подключением см. дополнительную информацию на yahoo.com."</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk">"Прежде чем настраивать аккаунт, посетите веб-сайт Yahoo! и включите доступ к аккаунту по протоколу POP3."</string>
<string name="provider_note_live">"Доступ по протоколу POP, позволяющий этой программе подключаться, разрешен только в некоторых аккаунтах Plus. Если вам не удается войти со своим адресом электронной почты и паролем, скорее всего, у вас бесплатный аккаунт (не Plus). Доступ к такому аккаунту возможен через браузер."</string>
<string name="provider_note_t_online">"Прежде чем настраивать аккаунт электронной почты, посетите веб-сайт оператора связи и установите пароль для доступа к электронной почте по протоколу POP3."</string>
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_summary (8901452720940015928) -->
<skip />
<string name="account_settings_vibrate_enable" msgid="8045133290388856478">"Вибрация"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary" msgid="3690631050585589365">"Вибрация при получении сообщения"</string>
<string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"Выбрать мелодию"</string>
<string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Настройки сервера"</string>
<string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Удалить аккаунт"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"Аккаунт \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" будет удален из Email."</string>
<string name="provider_note_yahoo" msgid="8762024183024261236">"Не все типы аккаунтов Yahoo! поддерживают доступ к почте. При возникновении проблем с подключением см. дополнительную информацию на yahoo.com."</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk" msgid="2055976404478603298">"Прежде чем настраивать аккаунт, посетите веб-сайт Yahoo! и включите доступ к аккаунту по протоколу POP3."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Доступ по протоколу POP, позволяющий этой программе подключаться, разрешен только в некоторых аккаунтах Plus. Если вам не удается войти со своим адресом электронной почты и паролем, скорее всего, у вас бесплатный аккаунт (не Plus). Доступ к такому аккаунту возможен через браузер."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Прежде чем настраивать аккаунт электронной почты, посетите веб-сайт оператора связи и установите пароль для доступа к электронной почте по протоколу POP3."</string>
<!-- no translation found for exchange_name (1190783774800310346) -->
<skip />
<string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"Менеджер аккаунта не может создать аккаунт, повторите попытку позже."</string>
</resources>

View File

@ -15,218 +15,254 @@
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="read_attachment_label">"läsa meddelandets bifogade filer"</string>
<string name="read_attachment_desc">"Tillåter att programmet läser bifogade filer i meddelanden."</string>
<string name="app_name">"E-post"</string>
<string name="accounts_title">"Dina konton"</string>
<string name="compose_title">"Skriv"</string>
<string name="debug_title">"Felsökning"</string>
<string name="next_action">"Nästa"</string>
<string name="okay_action">"OK"</string>
<string name="cancel_action">"Avbryt"</string>
<string name="send_action">"Skicka"</string>
<string name="reply_action">"Svara"</string>
<string name="reply_all_action">"Svara alla"</string>
<string name="delete_action">"Ta bort"</string>
<string name="forward_action">"Vidarebefordra"</string>
<string name="done_action">"Färdig"</string>
<string name="discard_action">"Ignorera"</string>
<string name="save_draft_action">"Spara som utkast"</string>
<string name="refresh_action">"Uppdatera"</string>
<string name="add_account_action">"Lägg till konto"</string>
<string name="compose_action">"Skriv"</string>
<string name="search_action">"Sök"</string>
<string name="open_action">"Öppna"</string>
<string name="account_settings_action">"Kontoinställningar"</string>
<string name="remove_account_action">"Ta bort konto"</string>
<string name="accounts_action">"Konton"</string>
<string name="mark_as_read_action">"Markera som läst"</string>
<string name="mark_as_unread_action">"Markera som oläst"</string>
<string name="add_cc_bcc_action">"Lägg till kopia/heml. kop."</string>
<string name="add_attachment_action">"Lägg till bilaga"</string>
<string name="dump_settings_action">"Inställningar för dumpar"</string>
<!-- no translation found for choose_attachment_dialog_title (81937507117528954) -->
<!-- no translation found for read_attachment_label (1162255191991555285) -->
<skip />
<string name="accounts_context_menu_title">"Kontoalternativ"</string>
<string name="status_loading_more">"Läser in meddelanden…"</string>
<!-- no translation found for status_sending_messages (3971880826111264523) -->
<string name="read_attachment_desc" msgid="7594746717616308643">"Tillåter att programmet läser bifogade filer i meddelanden."</string>
<!-- no translation found for permission_access_provider_label (4274353114641168675) -->
<skip />
<string name="status_network_error">"Anslutningsfel"</string>
<!-- no translation found for status_sending_messages_failed (7975009558738692407) -->
<!-- no translation found for permission_access_provider_desc (1513898266889541617) -->
<skip />
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-post"</string>
<string name="accounts_title" msgid="6622149231904649210">"E-post"</string>
<string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Skriv"</string>
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Felsökning"</string>
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Nästa"</string>
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Avbryt"</string>
<string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Skicka"</string>
<string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Svara"</string>
<string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Svara alla"</string>
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Ta bort"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Vidarebefordra"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Färdig"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Ignorera"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="812855865552028622">"Spara som utkast"</string>
<string name="read_unread_action" msgid="4721446664849165077">"Lästa/olästa"</string>
<!-- no translation found for read_action (4701484794504781686) -->
<skip />
<!-- no translation found for unread_action (6280399049357552826) -->
<skip />
<string name="favorite_action" msgid="2911296685862420689">"Favorit"</string>
<!-- no translation found for set_star_action (4660317166196258160) -->
<skip />
<!-- no translation found for remove_star_action (6689770999647007163) -->
<skip />
<string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Uppdatera"</string>
<string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Lägg till konto"</string>
<!-- no translation found for deselect_all_action (253663239459688238) -->
<skip />
<string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Skriv"</string>
<string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Sök"</string>
<string name="open_action" msgid="936766723989190816">"Öppna"</string>
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Kontoinställningar"</string>
<string name="remove_account_action" msgid="3789169090601376209">"Ta bort konto"</string>
<string name="folders_action" msgid="7502431531355227666">"Mappar"</string>
<string name="accounts_action" msgid="901105887272231493">"Konton"</string>
<string name="mark_as_read_action" msgid="5031651846998842419">"Markera som läst"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Markera som oläst"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="5569074812077509737">"Kopia/hemlig kopia"</string>
<string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"Lägg till bilaga"</string>
<string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"Inställningar för dumpar"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Välj bilaga"</string>
<string name="accounts_context_menu_title" msgid="1053701760934475027">"Kontoalternativ"</string>
<string name="status_loading_more" msgid="1580386959044617884">"Läser in meddelanden…"</string>
<string name="status_sending_messages" msgid="3971880826111264523">"Skickar meddelanden..."</string>
<string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Anslutningsfel"</string>
<string name="status_sending_messages_failed" msgid="7975009558738692407">"Försök skicka meddelanden igen"</string>
<string name="status_loading_more_failed" msgid="1629172047185323">"Försök läsa in fler meddelanden igen"</string>
<string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"Nytt e-postmeddelande"</string>
<!-- no translation found for error_loading_message_body (2265140604109272914) -->
<skip />
<string name="status_loading_more_failed">"Försök läsa in fler meddelanden igen"</string>
<string name="notification_new_title">"Nytt e-postmeddelande"</string>
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
<item quantity="one">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> oläst (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</item>
<item quantity="few">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> olästa (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> olästa (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> oläst (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</item>
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> olästa (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> olästa (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
</plurals>
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
<item quantity="few">"i <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> konton"</item>
<item quantity="other">"i <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> konton"</item>
<item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"i <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> konton"</item>
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"i <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> konton"</item>
</plurals>
<string name="special_mailbox_name_inbox">"Inkorgen"</string>
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_outbox (1884580655148530989) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_inbox (3542327124749861736) -->
<skip />
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_drafts (5919687165402808119) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_outbox (2826214174661417662) -->
<skip />
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_trash (7042673673630272056) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_drafts (4868718300700514319) -->
<skip />
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_sent (3952772015118466625) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_trash (9139069064580630647) -->
<skip />
<string name="accounts_welcome">"Välkommen till Öppna e-postkonto!"\n\n"Du kan använda vilket e-postkonto som helst."\n\n"De flesta vanliga e-postkonton installeras i två enkla steg!"</string>
<string name="debug_version_fmt">"Version: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="debug_enable_debug_logging_label">"Aktivera extra felsökningsloggning?"</string>
<string name="debug_enable_sensitive_logging_label">"Aktivera loggning av känslig felsökningsinformation? (Då visas lösenord eventuellt i loggar.)"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action">"Hämta fler meddelanden"</string>
<!-- no translation found for message_list_send_pending_messages_action (9100624762133992435) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_sent (3426058998191869523) -->
<skip />
<string name="message_compose_to_hint">"Till"</string>
<string name="message_compose_cc_hint">"Kopia"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint">"Hemlig kopia"</string>
<string name="message_compose_subject_hint">"Ämne"</string>
<string name="message_compose_body_hint">"Skriv e-post"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt">\n\n"-------- Ursprungligt meddelande --------"\n"Ämne: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"Från: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"Till: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"Kopia: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> skrev:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label">"Citerad text"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients">"Du måste lägga till minst en mottagare."</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast">"Vissa meddelanden går inte att vidarebefordra eftersom de inte har hämtats."</string>
<string name="message_compose_attachment_size">"Filen är för stor för att bifogas."</string>
<string name="message_view_to_label">"Till:"</string>
<string name="message_view_cc_label">"Kopia:"</string>
<!-- no translation found for message_view_bcc_label (7577479221285310198) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_junk (9046762505977999288) -->
<skip />
<string name="message_view_attachment_view_action">"Öppna"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action">"Spara"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved">"Bilagan har sparats som <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> på SD-kortet."</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved">"Det gick inte att spara bilaga på SD-kortet."</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions">"Välj Visa bilder om du vill visa inbäddade bilder."</string>
<string name="message_view_show_pictures_action">"Visa bilder"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast">"Hämtar bilaga."</string>
<!-- no translation found for message_view_fetching_pictures_toast (922006271551499573) -->
<string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Version: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_folder_list_separator_accounts" msgid="7568820182396669244">"Konton"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_inbox (5790553737870057607) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_fetching_attachment_progress (8238550182655758164) -->
<string name="account_folder_list_summary_unread" msgid="1200755158196002928">"Olästa"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_starred (3134312269246375723) -->
<skip />
<string name="message_deleted_toast">"Meddelandet tas bort."</string>
<string name="message_discarded_toast">"Meddelandet slängs."</string>
<string name="message_saved_toast">"Meddelandet sparas som utkast."</string>
<string name="add_contact_dlg_title">"Lägg till kontakt"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt">"Lägg till <xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g> i Kontakter"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast">"Bilagan kan inte visas."</string>
<string name="account_setup_basics_title">"Skapa e-postkonto"</string>
<string name="account_setup_basics_instructions">"Ange kontots e-postadress:"</string>
<string name="account_setup_basics_email_hint">"E-postadress"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint">"Lösenord"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label">"Skicka e-post från det här kontot som standard"</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action">"Manuell inställning"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast">"Ange en giltig e-postadress och lösenord."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg">"Hämtar kontoinformation…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg">"Kontrollerar inkommande serverinställningar…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg">"Kontrollerar utgående serverinställningar…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg">"Avbryter…"</string>
<string name="account_setup_names_title">"Skapa e-postkonto"</string>
<string name="account_setup_names_instructions">"Ditt konto är färdigt och snart kan du skicka och ta emot e-postmeddelanden!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label">"Ge kontot ett namn (valfritt)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label">"Ditt namn (visas för utgående meddelanden)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title">"Lägg till nytt konto"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions">"Vilken typ av konto är det här?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action">"POP3-konto"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action">"IMAP-konto"</string>
<!-- no translation found for account_setup_account_type_exchange_action (8193609147171666140) -->
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Utkast"</string>
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Utkorgen"</string>
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"E-postkonto"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Hämta fler meddelanden"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Skicka utgående meddelanden"</string>
<string name="message_list_title" msgid="6927798150197177235">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>: <xliff:g id="MAILBOX">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"Till"</string>
<string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Kopia"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Hemlig kopia"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Ämne"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Skriv e-post"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Ursprungligt meddelande --------"\n"Ämne: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"Från: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"Till: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"Kopia: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> skrev:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Citerad text"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Du måste lägga till minst en mottagare."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Några av e-postadresserna är ogiltiga."</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast" msgid="5611815773808423460">"Vissa meddelanden går inte att vidarebefordra eftersom de inte har hämtats."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Filen är för stor för att bifogas."</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> andra"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Till:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Kopia:"</string>
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Öppna"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Spara"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"Bilagan har sparats som <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> på SD-kortet."</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"Det gick inte att spara bilaga på SD-kortet."</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Välj Visa bilder om du vill visa inbäddade bilder."</string>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Visa bilder"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Hämtar bilaga."</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_progress" msgid="8238550182655758164">"Hämtar bilaga <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_deleted_toast" msgid="1554845060991758649">"Meddelandet tas bort."</string>
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Meddelandet slängs."</string>
<string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Meddelandet sparas som utkast."</string>
<string name="add_contact_dlg_title" msgid="7424641029188006580">"Lägg till kontakt"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="4470846346726847478">"Lägg till <xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g> i Kontakter"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"Bilagan kan inte visas."</string>
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3969856368228940980">"Skapa e-postkonto"</string>
<!-- no translation found for accounts_welcome (5901437782383439370) -->
<skip />
<string name="account_setup_incoming_title">"Inkommande serverinställningar"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label">"Användarnamn"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label">"Lösenord"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label">"POP3-server"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label">"IMAP-server"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label">"Port"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label">"Säkerhetstyp"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label">"Inga"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_optional_label">"SSL (om tillgängligt)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label">"SSL (alltid)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_optional_label">"TLS (om tillgängligt)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label">"TKS (alltid)"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label">"Ta bort e-post från servern"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label">"Aldrig"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_7days_label">"Efter 7 dagar"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label">"Vid borttagning från Inkorgen"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label">"IMAP-sökvägsprefix"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint">"Valfritt"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title">"Utgående serverinställningar"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label">"SMTP-server"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label">"Port"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label">"Säkerhetstyp"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label">"Kräv inloggning"</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label">"Användarnamn"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label">"Lösenord"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_title (247933841122558059) -->
<!-- no translation found for accounts_welcome_exchange (4414121583987233733) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_server_label (5390359659749339317) -->
<!-- no translation found for account_setup_basics_instructions (3126077748322815504) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_domain_label (3584668050727667045) -->
<string name="account_setup_basics_email_hint" msgid="7414269319207261120">"E-postadress"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint" msgid="410210049040536870">"Lösenord"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"Skicka e-post från det här kontot som standard"</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Manuell inställning"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Ange en giltig e-postadress och lösenord."</string>
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_title (3176749833792312641) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_domain_hint (350372033916025287) -->
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_message_fmt (1920726613701479851) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_ssl_label (6704105469083211236) -->
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Hämtar kontoinformation…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Kontrollerar inkommande serverinställningar…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Kontrollerar utgående serverinställningar…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg" msgid="5077315503721883906">"Avbryter…"</string>
<string name="account_setup_names_title" msgid="8875040521875381849">"Skapa e-postkonto"</string>
<string name="account_setup_names_instructions" msgid="2880279273965835007">"Ditt konto är färdigt och snart kan du skicka och ta emot e-postmeddelanden!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Ge kontot ett namn (valfritt)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Ditt namn (visas för utgående meddelanden)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="6645576356752495504">"Lägg till nytt konto"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Vilken typ av konto är det här?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action" msgid="3958144865724586762">"POP3-konto"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action" msgid="3471220237309488124">"IMAP-konto"</string>
<!-- no translation found for account_setup_account_type_exchange_action (7424283706321767987) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_title">"Kontoalternativ"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">"Intervall för e-postkontroll"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">"Aldrig"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_check_frequency_push (5934525907736008673) -->
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="6862032674547580337">"Inkommande serverinställningar"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Användarnamn"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Lösenord"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"POP3-server"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"IMAP-server"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Säkerhetstyp"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Inga"</string>
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label (3581382268191377346) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min">"Var 5:e minut"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min">"Var 10:e minut"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">"Var 15:e minut"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">"Var 30:e minut"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour">"Varje timme"</string>
<string name="account_setup_options_default_label">"Skicka e-post från det här kontot som standard"</string>
<string name="account_setup_options_notify_label">"Meddela mig när jag får e-post"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title">"Det gick inte att slutföra installationen"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_label (8764417340954006086) -->
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_label (8886698397743061682) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1day (3965715241135811407) -->
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label (1089227022489257055) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_3days (736181102295878114) -->
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_label (8638006172590036487) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1week (5639718031108023741) -->
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Ta bort e-post från servern"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Aldrig"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Vid borttagning från Inkorgen"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP-sökvägsprefix"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Valfritt"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7437215562885986394">"Utgående serverinställningar"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP-server"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Säkerhetstyp"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Kräv inloggning"</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Användarnamn"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Lösenord"</string>
<string name="account_setup_exchange_title" msgid="247933841122558059">"Inställningar för Exchange-server"</string>
<string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="5390359659749339317">"Exchange-server"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_username_label (6517176180828983060) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_2weeks (4567049268124213035) -->
<string name="account_setup_exchange_domain_label" msgid="3584668050727667045">"Domän"</string>
<string name="account_setup_exchange_domain_hint" msgid="350372033916025287">"Ange domän här"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Använd säker anslutning (SSL)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_trust_certificates_label (6232880757633882678) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1month (5846359669750047081) -->
<string name="account_setup_options_title" msgid="8995162193118880993">"Kontoalternativ"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4598023962234986194">"Intervall för e-postkontroll"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Aldrig"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automatiskt (push)"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Var 5:e minut"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Var 10:e minut"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Var 15:e minut"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Var 30:e minut"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Varje timme"</string>
<string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"Skicka e-post från det här kontot som standard"</string>
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"Meddela mig när jag får e-post"</string>
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Synkronisera kontakter från det här kontot."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Det gick inte att slutföra installationen"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Antal att synkronisera"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"En dag"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Tre dagar"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"En vecka"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"Två veckor"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"En månad"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5383858972681926166">"All e-post"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Fel användarnamn eller lösenord."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Fel användarnamn eller lösenord."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Det går inte att upprätta en säker anslutning till servern."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Det går inte att upprätta en säker anslutning till servern."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Det går inte att ansluta till servern."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Det går inte att ansluta till servern."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS krävs men stöds inte av servern."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"Servern stöder inte autentiseringsmetoderna."</string>
<string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"Det går inte att ansluta till servern på grund av ett säkerhetsfel."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Det gick inte att ansluta till servern."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Redigera information"</string>
<string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Allmänna inställningar"</string>
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Standardkonto"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Skicka e-post från det här kontot som standard"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"E-postavisering"</string>
<!-- no translation found for account_settings_exchange_summary (8498451479029626317) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_all (5383858972681926166) -->
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6609224590300639887">"Meddelande i statusfältet vid e-postmeddelande"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="2067835530563849675">"Intervall för e-postkontroll"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Inkommande inställn."</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Utgående inställningar"</string>
<string name="account_settings_add_account_label" msgid="63971622405360050">"Lägg till ett konto"</string>
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Kontonamn"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Ditt namn"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Aviseringsinställningar"</string>
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_enable (1369272986009573218) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message">"Fel användarnamn eller lösenord."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt">"Fel användarnamn eller lösenord."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message">"Det går inte att upprätta en säker anslutning till servern."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt">"Det går inte att upprätta en säker anslutning till servern."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message">"Det går inte att ansluta till servern."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt">"Det går inte att ansluta till servern."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required">"TLS krävs men stöds inte av servern."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required">"Servern stöder inte autentiseringsmetoderna."</string>
<string name="account_setup_failed_security">"Det går inte att ansluta till servern på grund av ett säkerhetsfel."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror">"Det gick inte att ansluta till servern."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action">"Redigera information"</string>
<string name="account_settings_title_fmt">"Allmänna inställningar"</string>
<string name="account_settings_default_label">"Standardkonto"</string>
<string name="account_settings_default_summary">"Skicka e-post från det här kontot som standard"</string>
<string name="account_settings_notify_label">"E-postavisering"</string>
<string name="account_settings_notify_summary">"Meddelande i statusfältet vid e-postmeddelande"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label">"Intervall för e-postkontroll"</string>
<string name="account_settings_incoming_label">"Inkommande inställn."</string>
<string name="account_settings_outgoing_label">"Utgående inställningar"</string>
<string name="account_settings_add_account_label">"Lägg till ett konto"</string>
<string name="account_settings_description_label">"Kontonamn"</string>
<string name="account_settings_name_label">"Ditt namn"</string>
<string name="account_settings_notifications">"Aviseringsinställningar"</string>
<string name="account_settings_vibrate_enable">"Vibrera"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary">"Vibrerar även vid inkommande e-post"</string>
<string name="account_settings_ringtone">"Välj ringsignal"</string>
<string name="account_settings_servers">"Serverinställningar"</string>
<string name="account_delete_dlg_title">"Ta bort konto"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">"Kontot <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> tas bort från E-post."</string>
<string name="provider_note_yahoo">"Vi stöder inte åtkomst till postlådan för visa typer av Yahoo!-konton. Om du har problem att ansluta besöker du yahoo.com. Där hittar du mer information."</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk">"Innan du skapar e-postkontot besöker du webbplatsen Yahoo! och aktiverar POP3-åtkomst för kontot."</string>
<string name="provider_note_live">"POP-åtkomst, som gör så att detta program kan ansluta, ingår bara i vissa pluskonton. Om det inte går att logga in med rätt e-postadress och lösenord kanske du inte har betalat för ett pluskonto. Öppna webbläsaren igen om du vill få åtkomst till dessa e-postkonton."</string>
<string name="provider_note_t_online">"Innan du skapar e-postkontot besöker du T-Onlines webbplats och skapar ett lösenord för POP3-åtkomst till e-post."</string>
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_summary (8901452720940015928) -->
<skip />
<string name="account_settings_vibrate_enable" msgid="8045133290388856478">"Vibrera"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary" msgid="3690631050585589365">"Vibrerar även vid inkommande e-post"</string>
<string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"Välj ringsignal"</string>
<string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Serverinställningar"</string>
<string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Ta bort konto"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"Kontot <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> tas bort från E-post."</string>
<string name="provider_note_yahoo" msgid="8762024183024261236">"Vi stöder inte åtkomst till postlådan för visa typer av Yahoo!-konton. Om du har problem att ansluta besöker du yahoo.com. Där hittar du mer information."</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk" msgid="2055976404478603298">"Innan du skapar e-postkontot besöker du webbplatsen Yahoo! och aktiverar POP3-åtkomst för kontot."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"POP-åtkomst, som gör så att detta program kan ansluta, ingår bara i vissa pluskonton. Om det inte går att logga in med rätt e-postadress och lösenord kanske du inte har betalat för ett pluskonto. Öppna webbläsaren igen om du vill få åtkomst till dessa e-postkonton."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Innan du skapar e-postkontot besöker du T-Onlines webbplats och skapar ett lösenord för POP3-åtkomst till e-post."</string>
<!-- no translation found for exchange_name (1190783774800310346) -->
<skip />
<string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"Det gick inte att skapa kontot. Försök igen."</string>
</resources>

View File

@ -15,218 +15,254 @@
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="read_attachment_label">"E-posta eklerini oku"</string>
<string name="read_attachment_desc">"Bu uygulamaya e-posta eklerinizi okuma izni verir."</string>
<string name="app_name">"E-posta"</string>
<string name="accounts_title">"Hesaplarınız"</string>
<string name="compose_title">"Oluştur"</string>
<string name="debug_title">"Hata Ayıklama"</string>
<string name="next_action">"İleri"</string>
<string name="okay_action">"Tamam"</string>
<string name="cancel_action">"İptal"</string>
<string name="send_action">"Gönder"</string>
<string name="reply_action">"Yanıtla"</string>
<string name="reply_all_action">"Tümünü yanıtla"</string>
<string name="delete_action">"Sil"</string>
<string name="forward_action">"Yönlendir"</string>
<string name="done_action">"Bitti"</string>
<string name="discard_action">"Sil"</string>
<string name="save_draft_action">"Taslak olarak kaydet"</string>
<string name="refresh_action">"Yenile"</string>
<string name="add_account_action">"Hesap ekle"</string>
<string name="compose_action">"Oluştur"</string>
<string name="search_action">"Ara"</string>
<string name="open_action">"Aç"</string>
<string name="account_settings_action">"Hesap ayarları"</string>
<string name="remove_account_action">"Hesabı kaldır"</string>
<string name="accounts_action">"Hesaplar"</string>
<string name="mark_as_read_action">"Okundu olarak işaretle"</string>
<string name="mark_as_unread_action">"Okunmadı olarak işaretle"</string>
<string name="add_cc_bcc_action">"Cc/Bcc ekle"</string>
<string name="add_attachment_action">"Ek ekle"</string>
<string name="dump_settings_action">"Döküm ayarları"</string>
<!-- no translation found for choose_attachment_dialog_title (81937507117528954) -->
<!-- no translation found for read_attachment_label (1162255191991555285) -->
<skip />
<string name="accounts_context_menu_title">"Hesap seçenekleri"</string>
<string name="status_loading_more">"İletiler yükleniyor..."</string>
<!-- no translation found for status_sending_messages (3971880826111264523) -->
<string name="read_attachment_desc" msgid="7594746717616308643">"Bu uygulamaya e-posta eklerinizi okuma izni verir."</string>
<!-- no translation found for permission_access_provider_label (4274353114641168675) -->
<skip />
<string name="status_network_error">"Bağlantı hatası"</string>
<!-- no translation found for status_sending_messages_failed (7975009558738692407) -->
<!-- no translation found for permission_access_provider_desc (1513898266889541617) -->
<skip />
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-posta"</string>
<string name="accounts_title" msgid="6622149231904649210">"E-posta"</string>
<string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Oluştur"</string>
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Hata Ayıklama"</string>
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"İleri"</string>
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"Tamam"</string>
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"İptal"</string>
<string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Gönder"</string>
<string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Yanıtla"</string>
<string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Tümünü yanıtla"</string>
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Sil"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Yönlendir"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Bitti"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Sil"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="812855865552028622">"Taslak olarak kaydet"</string>
<string name="read_unread_action" msgid="4721446664849165077">"Okunanlar/Okunmamış"</string>
<!-- no translation found for read_action (4701484794504781686) -->
<skip />
<!-- no translation found for unread_action (6280399049357552826) -->
<skip />
<string name="favorite_action" msgid="2911296685862420689">"Sık Kullanılan"</string>
<!-- no translation found for set_star_action (4660317166196258160) -->
<skip />
<!-- no translation found for remove_star_action (6689770999647007163) -->
<skip />
<string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Yenile"</string>
<string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Hesap ekle"</string>
<!-- no translation found for deselect_all_action (253663239459688238) -->
<skip />
<string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Oluştur"</string>
<string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Ara"</string>
<string name="open_action" msgid="936766723989190816">"Aç"</string>
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Hesap ayarları"</string>
<string name="remove_account_action" msgid="3789169090601376209">"Hesabı kaldır"</string>
<string name="folders_action" msgid="7502431531355227666">"Klasörler"</string>
<string name="accounts_action" msgid="901105887272231493">"Hesaplar"</string>
<string name="mark_as_read_action" msgid="5031651846998842419">"Okundu olarak işaretle"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Okunmadı olarak işaretle"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="5569074812077509737">"Cc/Bcc ekle"</string>
<string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"Ek ekle"</string>
<string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"Döküm ayarları"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Eki seç"</string>
<string name="accounts_context_menu_title" msgid="1053701760934475027">"Hesap seçenekleri"</string>
<string name="status_loading_more" msgid="1580386959044617884">"İletiler yükleniyor..."</string>
<string name="status_sending_messages" msgid="3971880826111264523">"İletiler gönderiliyor..."</string>
<string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Bağlantı hatası"</string>
<string name="status_sending_messages_failed" msgid="7975009558738692407">"İletileri göndermeyi tekrar dene"</string>
<string name="status_loading_more_failed" msgid="1629172047185323">"Daha fazla ileti yüklemeyi tekrar dene"</string>
<string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"Yeni e-posta"</string>
<!-- no translation found for error_loading_message_body (2265140604109272914) -->
<skip />
<string name="status_loading_more_failed">"Daha fazla ileti yüklemeyi tekrar dene"</string>
<string name="notification_new_title">"Yeni e-posta"</string>
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
<item quantity="one">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> okunmamış (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> okunmamış (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> okunmamış (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> okunmamış (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> okunmamış (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> okunmamış (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
</plurals>
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
<item quantity="few">"<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> hesapta"</item>
<item quantity="other">"<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> hesapta"</item>
<item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> hesapta"</item>
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> hesapta"</item>
</plurals>
<string name="special_mailbox_name_inbox">"Gelen Kutusu"</string>
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_outbox (1884580655148530989) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_inbox (3542327124749861736) -->
<skip />
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_drafts (5919687165402808119) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_outbox (2826214174661417662) -->
<skip />
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_trash (7042673673630272056) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_drafts (4868718300700514319) -->
<skip />
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_sent (3952772015118466625) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_trash (9139069064580630647) -->
<skip />
<string name="accounts_welcome">"E-posta kurulumuna hoş geldiniz!"\n\n"E-posta ile herhangi bir e-posta hesabını kullanın."\n\n"Birçok popüler e-posta hesabı 2 adımda ayarlanabilir!"</string>
<string name="debug_version_fmt">"Sürüm: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="debug_enable_debug_logging_label">"Ekstra hata ayıklama kaydı etkinleştirilsin mi?"</string>
<string name="debug_enable_sensitive_logging_label">"Hassas bilgilerin hata ayıklama kaydı etkinleştirilsin mi? (Kayıtlardaki şifreler gösterilebilir.)"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action">"Daha fazla ileti yükle"</string>
<!-- no translation found for message_list_send_pending_messages_action (9100624762133992435) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_sent (3426058998191869523) -->
<skip />
<string name="message_compose_to_hint">"Hedef:"</string>
<string name="message_compose_cc_hint">"Cc"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint">"Bcc"</string>
<string name="message_compose_subject_hint">"Konu"</string>
<string name="message_compose_body_hint">"Posta Oluştur"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt">\n\n"-------- Orijinal İleti --------"\n"Konu: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"Gönderen: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"Alıcı:<xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> şunu yazdı:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label">"Alıntılanan metin"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients">"En az bir alıcı eklemelisiniz."</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast">"Bazı ekler indirilmedikleri için yönlendirilemiyor."</string>
<string name="message_compose_attachment_size">"Dosya eklenemeyecek kadar büyük."</string>
<string name="message_view_to_label">"Alıcı:"</string>
<string name="message_view_cc_label">"Cc:"</string>
<!-- no translation found for message_view_bcc_label (7577479221285310198) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_junk (9046762505977999288) -->
<skip />
<string name="message_view_attachment_view_action">"Aç"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action">"Kaydet"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved">"Ek <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> olarak SD karta kaydedildi."</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved">"Ek, SD karta kaydedilemiyor."</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions">"Katıştırılmış resimleri görüntülemek için \"Resimleri göster\"i seçin."</string>
<string name="message_view_show_pictures_action">"Resimleri göster"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast">"Ek alınıyor."</string>
<!-- no translation found for message_view_fetching_pictures_toast (922006271551499573) -->
<string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Sürüm: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_folder_list_separator_accounts" msgid="7568820182396669244">"Hesaplar"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_inbox (5790553737870057607) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_fetching_attachment_progress (8238550182655758164) -->
<string name="account_folder_list_summary_unread" msgid="1200755158196002928">"Okunmamış"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_starred (3134312269246375723) -->
<skip />
<string name="message_deleted_toast">"İleti silindi."</string>
<string name="message_discarded_toast">"İleti silindi."</string>
<string name="message_saved_toast">"İleti taslak olarak kaydedildi."</string>
<string name="add_contact_dlg_title">"Kişi Ekle"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt">"\"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" adresini kişilere ekle"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast">"Bu ek görüntülenemiyor."</string>
<string name="account_setup_basics_title">"E-posta ayarla"</string>
<string name="account_setup_basics_instructions">"Hesabınızın e-posta adresini yazın:"</string>
<string name="account_setup_basics_email_hint">"E-posta adresi"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint">"Şifre"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label">"E-postayı varsayılan olarak bu hesaptan gönder."</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action">"Manuel kurulum"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast">"Lütfen geçerli bir e-posta adresi ve şifre girin."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg">"Hesap bilgileri alınıyor..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg">"Gelen sunucu ayarları denetleniyor..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg">"Giden sunucu ayarları denetleniyor..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg">"İptal ediliyor..."</string>
<string name="account_setup_names_title">"E-posta ayarla"</string>
<string name="account_setup_names_instructions">"Hesabınız ayarlandı ve e-posta yolda!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label">"Bu hesaba bir ad ver (isteğe bağlı)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label">"Adınız (giden iletilerde görüntülenir)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title">"Yeni e-posta hesabı ekle"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions">"Bu hesabın türü nedir?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action">"POP3 hesabı"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action">"IMAP hesabı"</string>
<!-- no translation found for account_setup_account_type_exchange_action (8193609147171666140) -->
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Taslaklar"</string>
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Giden Kutusu"</string>
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Posta kutusu"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Daha fazla ileti yükle"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Giden iletileri gönder"</string>
<string name="message_list_title" msgid="6927798150197177235">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>: <xliff:g id="MAILBOX">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"Hedef:"</string>
<string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Cc"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Bcc"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Konu"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Posta Oluştur"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Orijinal İleti --------"\n"Konu: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"Gönderen: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"Alıcı:<xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> şunu yazdı:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Alıntılanan metin"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"En az bir alıcı eklemelisiniz."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Bazı e-posta adresleri geçersiz."</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast" msgid="5611815773808423460">"Bazı ekler indirilmedikleri için yönlendirilemiyor."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Dosya eklenemeyecek kadar büyük."</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ve <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> kişi daha"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Alıcı:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Aç"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Kaydet"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"Ek <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> olarak SD karta kaydedildi."</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"Ek, SD karta kaydedilemiyor."</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Katıştırılmış resimleri görüntülemek için \"Resimleri göster\"i seçin."</string>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Resimleri göster"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Ek alınıyor."</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_progress" msgid="8238550182655758164">"Ek getiriliyor: <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_deleted_toast" msgid="1554845060991758649">"İleti silindi."</string>
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"İleti silindi."</string>
<string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"İleti taslak olarak kaydedildi."</string>
<string name="add_contact_dlg_title" msgid="7424641029188006580">"Kişi Ekle"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="4470846346726847478">"\"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" adresini kişilere ekle"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"Bu ek görüntülenemiyor."</string>
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3969856368228940980">"E-posta ayarla"</string>
<!-- no translation found for accounts_welcome (5901437782383439370) -->
<skip />
<string name="account_setup_incoming_title">"Gelen sunucu ayarları"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label">"Kullanıcı adı"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label">"Şifre"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label">"POP3 sunucusu"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label">"IMAP sunucusu"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label">"Bağlantı noktası"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label">"Güvenlik türü"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label">"Yok"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_optional_label">"SSL (varsa)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label">"SSL (daima)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_optional_label">"TLS (varsa)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label">"TLS (daima)"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label">"E-postayı sunucudan sil"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label">"Asla"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_7days_label">"7 gün sonra"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label">"Gelen Kutusundan sildiğimde"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label">"IMAP yolu öneki"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint">"İsteğe bağlı"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title">"Giden sunucu ayarları"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label">"SMTP sunucusu"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label">"Bağlantı noktası"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label">"Güvenlik türü"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label">"Oturum açılmasını gerektiriyor."</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label">"Kullanıcı adı"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label">"Şifre"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_title (247933841122558059) -->
<!-- no translation found for accounts_welcome_exchange (4414121583987233733) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_server_label (5390359659749339317) -->
<!-- no translation found for account_setup_basics_instructions (3126077748322815504) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_domain_label (3584668050727667045) -->
<string name="account_setup_basics_email_hint" msgid="7414269319207261120">"E-posta adresi"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint" msgid="410210049040536870">"Şifre"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"E-postayı varsayılan olarak bu hesaptan gönder."</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Manuel kurulum"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Lütfen geçerli bir e-posta adresi ve şifre girin."</string>
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_title (3176749833792312641) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_domain_hint (350372033916025287) -->
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_message_fmt (1920726613701479851) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_ssl_label (6704105469083211236) -->
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Hesap bilgileri alınıyor..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Gelen sunucu ayarları denetleniyor..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Giden sunucu ayarları denetleniyor..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg" msgid="5077315503721883906">"İptal ediliyor..."</string>
<string name="account_setup_names_title" msgid="8875040521875381849">"E-posta ayarla"</string>
<string name="account_setup_names_instructions" msgid="2880279273965835007">"Hesabınız ayarlandı ve e-posta yolda!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Bu hesaba bir ad ver (isteğe bağlı)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Adınız (giden iletilerde görüntülenir)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="6645576356752495504">"Yeni e-posta hesabı ekle"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Bu hesabın türü nedir?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action" msgid="3958144865724586762">"POP3 hesabı"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action" msgid="3471220237309488124">"IMAP hesabı"</string>
<!-- no translation found for account_setup_account_type_exchange_action (7424283706321767987) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_title">"Hesap seçenekleri"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">"E-posta kontrol etme sıklığı"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">"Asla"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_check_frequency_push (5934525907736008673) -->
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="6862032674547580337">"Gelen sunucu ayarları"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Kullanıcı adı"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Şifre"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"POP3 sunucusu"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"IMAP sunucusu"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Bağlantı noktası"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Güvenlik türü"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Yok"</string>
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label (3581382268191377346) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min">"Her 5 dakikada bir"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min">"Her 10 dakikada bir"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">"Her 15 dakikada bir"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">"Her 30 dakikada bir"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour">"Saatte bir"</string>
<string name="account_setup_options_default_label">"E-postayı varsayılan olarak bu hesaptan gönder."</string>
<string name="account_setup_options_notify_label">"E-posta geldiğinde bana bildir."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title">"Kurulum tamamlanamadı"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_label (8764417340954006086) -->
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_label (8886698397743061682) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1day (3965715241135811407) -->
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label (1089227022489257055) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_3days (736181102295878114) -->
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_label (8638006172590036487) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1week (5639718031108023741) -->
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"E-postayı sunucudan sil"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Asla"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Gelen Kutusundan sildiğimde"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP yolu öneki"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"İsteğe bağlı"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7437215562885986394">"Giden sunucu ayarları"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP sunucusu"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Bağlantı noktası"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Güvenlik türü"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Oturum açılmasını gerektiriyor."</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Kullanıcı adı"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Şifre"</string>
<string name="account_setup_exchange_title" msgid="247933841122558059">"Exchange sunucusu ayarları"</string>
<string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="5390359659749339317">"Exchange Sunucusu"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_username_label (6517176180828983060) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_2weeks (4567049268124213035) -->
<string name="account_setup_exchange_domain_label" msgid="3584668050727667045">"Alan"</string>
<string name="account_setup_exchange_domain_hint" msgid="350372033916025287">"Alan adını buraya girin"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Güvenli bağlantıyı kullan (SSL)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_trust_certificates_label (6232880757633882678) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1month (5846359669750047081) -->
<string name="account_setup_options_title" msgid="8995162193118880993">"Hesap seçenekleri"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4598023962234986194">"E-posta kontrol etme sıklığı"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Asla"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Otomatik (Push)"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Her 5 dakikada bir"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Her 10 dakikada bir"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Her 15 dakikada bir"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Her 30 dakikada bir"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Saatte bir"</string>
<string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"E-postayı varsayılan olarak bu hesaptan gönder."</string>
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"E-posta geldiğinde bana bildir."</string>
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Bu hesaptaki kişileri senkronize et."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Kurulum tamamlanamadı"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Senkronize edilecek miktar"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Bir gün"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Üç gün"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"Bir hafta"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"İki hafta"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"Bir ay"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5383858972681926166">"Tüm postalar"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Kullanıcı adı veya şifre hatalı."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Kullanıcı adı veya şifre hatalı."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Sunucuya güvenli biçimde bağlanılamıyor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Sunucuya güvenli biçimde bağlanılamıyor."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Sunucuya bağlanılamıyor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Sunucuya bağlanılamıyor."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS gerekli ancak sunucu tarafından desteklenmiyor."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"Kimlik doğrulama yöntemleriniz sunucu tarafından desteklenmiyor."</string>
<string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"Güvenlik hatası nedeniyle sunucu bağlantısıılamıyor."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Sunucu bağlantısıılamıyor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Ayrıntıları düzenle"</string>
<string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Genel ayarlar"</string>
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Varsayılan hesap"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"E-postaları varsayılan olarak bu hesaptan gönder"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"E-posta bildirimleri"</string>
<!-- no translation found for account_settings_exchange_summary (8498451479029626317) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_all (5383858972681926166) -->
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6609224590300639887">"E-posta geldiğinde durum çubuğunda bildir"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="2067835530563849675">"E-posta kontrol sıklığı"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Gelen ayarları"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Giden ayarları"</string>
<string name="account_settings_add_account_label" msgid="63971622405360050">"Başka hesap ekle"</string>
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Hesap adı"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Adınız"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Bildirim ayarları"</string>
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_enable (1369272986009573218) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message">"Kullanıcı adı veya şifre hatalı."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt">"Kullanıcı adı veya şifre hatalı."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message">"Sunucuya güvenli biçimde bağlanılamıyor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt">"Sunucuya güvenli biçimde bağlanılamıyor."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message">"Sunucuya bağlanılamıyor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt">"Sunucuya bağlanılamıyor."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required">"TLS gerekli ancak sunucu tarafından desteklenmiyor."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required">"Kimlik doğrulama yöntemleriniz sunucu tarafından desteklenmiyor."</string>
<string name="account_setup_failed_security">"Güvenlik hatası nedeniyle sunucu bağlantısıılamıyor."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror">"Sunucu bağlantısıılamıyor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action">"Ayrıntıları düzenle"</string>
<string name="account_settings_title_fmt">"Genel ayarlar"</string>
<string name="account_settings_default_label">"Varsayılan hesap"</string>
<string name="account_settings_default_summary">"E-postaları varsayılan olarak bu hesaptan gönder"</string>
<string name="account_settings_notify_label">"E-posta bildirimleri"</string>
<string name="account_settings_notify_summary">"E-posta geldiğinde durum çubuğunda bildir"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label">"E-posta kontrol sıklığı"</string>
<string name="account_settings_incoming_label">"Gelen ayarları"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label">"Giden ayarları"</string>
<string name="account_settings_add_account_label">"Başka hesap ekle"</string>
<string name="account_settings_description_label">"Hesap adı"</string>
<string name="account_settings_name_label">"Adınız"</string>
<string name="account_settings_notifications">"Bildirim ayarları"</string>
<string name="account_settings_vibrate_enable">"Titret"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary">"E-posta geldiğinde aynı zamanda titret"</string>
<string name="account_settings_ringtone">"Zil sesini seç"</string>
<string name="account_settings_servers">"Sunucu ayarları"</string>
<string name="account_delete_dlg_title">"Hesabı kaldır"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" hesabı E-postadan kaldırılacak."</string>
<string name="provider_note_yahoo">"Posta kutusu erişimi bazı Yahoo! posta hesabı türlerinde desteklenmemektedir. Bağlanma sorunu yaşıyorsanız daha fazla bilgi için yahoo.com sitesini ziyaret edin."</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk">"Bu e-posta hesabını ayarlamadan önce lütfen Yahoo! web sitesini ziyaret edin ve bu hesap için POP3 e-posta erişimini etkinleştirin."</string>
<string name="provider_note_live">"Yalnızca bazı \"Plus\" hesapları bu programın bağlanmasına izin veren POP erişimi içerir. Doğru e-posta adresinizle ve şifrenizle oturum açamıyorsanız, ödemeli bir \"Plus\" hesabına sahip olmayabilirsiniz. Lütfen bu posta hesaplarına erişmek için Web tarayıcıyı başlatın."</string>
<string name="provider_note_t_online">"Bu e-posta hesabını ayarlamadan önce lütfen T-Online Web sitesini ziyaret edin ve POP3 e-posta erişimi için bir şifre oluşturun."</string>
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_summary (8901452720940015928) -->
<skip />
<string name="account_settings_vibrate_enable" msgid="8045133290388856478">"Titret"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary" msgid="3690631050585589365">"E-posta geldiğinde aynı zamanda titret"</string>
<string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"Zil sesini seç"</string>
<string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Sunucu ayarları"</string>
<string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Hesabı kaldır"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" hesabı E-postadan kaldırılacak."</string>
<string name="provider_note_yahoo" msgid="8762024183024261236">"Posta kutusu erişimi bazı Yahoo! posta hesabı türlerinde desteklenmemektedir. Bağlanma sorunu yaşıyorsanız daha fazla bilgi için yahoo.com sitesini ziyaret edin."</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk" msgid="2055976404478603298">"Bu e-posta hesabını ayarlamadan önce lütfen Yahoo! web sitesini ziyaret edin ve bu hesap için POP3 e-posta erişimini etkinleştirin."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Yalnızca bazı \"Plus\" hesapları bu programın bağlanmasına izin veren POP erişimi içerir. Doğru e-posta adresinizle ve şifrenizle oturum açamıyorsanız, ödemeli bir \"Plus\" hesabına sahip olmayabilirsiniz. Lütfen bu posta hesaplarına erişmek için Web tarayıcıyı başlatın."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Bu e-posta hesabını ayarlamadan önce lütfen T-Online Web sitesini ziyaret edin ve POP3 e-posta erişimi için bir şifre oluşturun."</string>
<!-- no translation found for exchange_name (1190783774800310346) -->
<skip />
<string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"AccountManager Hesabı oluşturamadı, lütfen tekrar deneyin."</string>
</resources>

View File

@ -15,218 +15,254 @@
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="read_attachment_label">"读取电子邮件附件"</string>
<string name="read_attachment_desc">"允许此应用程序读取您的电子邮件附件。"</string>
<string name="app_name">"电子邮件"</string>
<string name="accounts_title">"您的帐户"</string>
<string name="compose_title">"撰写"</string>
<string name="debug_title">"调试"</string>
<string name="next_action">"下一步"</string>
<string name="okay_action">"确定"</string>
<string name="cancel_action">"取消"</string>
<string name="send_action">"发送"</string>
<string name="reply_action">"回复"</string>
<string name="reply_all_action">"全部回复"</string>
<string name="delete_action">"删除"</string>
<string name="forward_action">"转发"</string>
<string name="done_action">"完成"</string>
<string name="discard_action">"舍弃"</string>
<string name="save_draft_action">"另存为草稿"</string>
<string name="refresh_action">"刷新"</string>
<string name="add_account_action">"添加帐户"</string>
<string name="compose_action">"撰写"</string>
<string name="search_action">"搜索"</string>
<string name="open_action">"打开"</string>
<string name="account_settings_action">"帐户设置"</string>
<string name="remove_account_action">"删除帐户"</string>
<string name="accounts_action">"帐户"</string>
<string name="mark_as_read_action">"标记为已读"</string>
<string name="mark_as_unread_action">"标记为未读"</string>
<string name="add_cc_bcc_action">"添加抄送/密送地址"</string>
<string name="add_attachment_action">"添加附件"</string>
<string name="dump_settings_action">"转储设置"</string>
<!-- no translation found for choose_attachment_dialog_title (81937507117528954) -->
<!-- no translation found for read_attachment_label (1162255191991555285) -->
<skip />
<string name="accounts_context_menu_title">"帐户选项"</string>
<string name="status_loading_more">"正在载入邮件..."</string>
<!-- no translation found for status_sending_messages (3971880826111264523) -->
<string name="read_attachment_desc" msgid="7594746717616308643">"允许此应用程序读取您的电子邮件附件。"</string>
<!-- no translation found for permission_access_provider_label (4274353114641168675) -->
<skip />
<string name="status_network_error">"连接错误"</string>
<!-- no translation found for status_sending_messages_failed (7975009558738692407) -->
<!-- no translation found for permission_access_provider_desc (1513898266889541617) -->
<skip />
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"电子邮件"</string>
<string name="accounts_title" msgid="6622149231904649210">"电子邮件"</string>
<string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"撰写"</string>
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"调试"</string>
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"下一步"</string>
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"确定"</string>
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"取消"</string>
<string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"发送"</string>
<string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"回复"</string>
<string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"全部回复"</string>
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"删除"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"转发"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"完成"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"舍弃"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="812855865552028622">"另存为草稿"</string>
<string name="read_unread_action" msgid="4721446664849165077">"已读/未读"</string>
<!-- no translation found for read_action (4701484794504781686) -->
<skip />
<!-- no translation found for unread_action (6280399049357552826) -->
<skip />
<string name="favorite_action" msgid="2911296685862420689">"收藏"</string>
<!-- no translation found for set_star_action (4660317166196258160) -->
<skip />
<!-- no translation found for remove_star_action (6689770999647007163) -->
<skip />
<string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"刷新"</string>
<string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"添加帐户"</string>
<!-- no translation found for deselect_all_action (253663239459688238) -->
<skip />
<string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"撰写"</string>
<string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"搜索"</string>
<string name="open_action" msgid="936766723989190816">"打开"</string>
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"帐户设置"</string>
<string name="remove_account_action" msgid="3789169090601376209">"删除帐户"</string>
<string name="folders_action" msgid="7502431531355227666">"文件夹"</string>
<string name="accounts_action" msgid="901105887272231493">"帐户"</string>
<string name="mark_as_read_action" msgid="5031651846998842419">"标记为已读"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"标记为未读"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="5569074812077509737">"添加抄送/密送地址"</string>
<string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"添加附件"</string>
<string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"转储设置"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"选择附件"</string>
<string name="accounts_context_menu_title" msgid="1053701760934475027">"帐户选项"</string>
<string name="status_loading_more" msgid="1580386959044617884">"正在载入邮件..."</string>
<string name="status_sending_messages" msgid="3971880826111264523">"正在发送邮件..."</string>
<string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"连接错误"</string>
<string name="status_sending_messages_failed" msgid="7975009558738692407">"尝试重新发送邮件"</string>
<string name="status_loading_more_failed" msgid="1629172047185323">"重新尝试载入更多邮件"</string>
<string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"新电子邮件"</string>
<!-- no translation found for error_loading_message_body (2265140604109272914) -->
<skip />
<string name="status_loading_more_failed">"重新尝试载入更多邮件"</string>
<string name="notification_new_title">"新电子邮件"</string>
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
<item quantity="one">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> 封未读邮件 (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> 封未读邮件 (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> 封未读邮件 (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> 封未读邮件 (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> 封未读邮件 (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> 封未读邮件 (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
</plurals>
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
<item quantity="few">"在 <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> 个帐户中"</item>
<item quantity="other">"在 <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> 个帐户中"</item>
<item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"在 <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> 个帐户中"</item>
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"在 <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> 个帐户中"</item>
</plurals>
<string name="special_mailbox_name_inbox">"收件箱"</string>
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_outbox (1884580655148530989) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_inbox (3542327124749861736) -->
<skip />
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_drafts (5919687165402808119) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_outbox (2826214174661417662) -->
<skip />
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_trash (7042673673630272056) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_drafts (4868718300700514319) -->
<skip />
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_sent (3952772015118466625) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_trash (9139069064580630647) -->
<skip />
<string name="accounts_welcome">"欢迎进行电子邮件设置!"\n\n"使用此电子邮件程序可设置任意电子邮件帐户。"\n\n"大多数通用的电子邮件帐户只需要 2 步即可完成设置!"</string>
<string name="debug_version_fmt">"版本:<xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="debug_enable_debug_logging_label">"启用额外调试日志?"</string>
<string name="debug_enable_sensitive_logging_label">"启用敏感信息调试日志?(可能会在日志中显示密码。)"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action">"载入更多邮件"</string>
<!-- no translation found for message_list_send_pending_messages_action (9100624762133992435) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_sent (3426058998191869523) -->
<skip />
<string name="message_compose_to_hint">"收件人"</string>
<string name="message_compose_cc_hint">"抄送"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint">"密送"</string>
<string name="message_compose_subject_hint">"主题"</string>
<string name="message_compose_body_hint">"撰写邮件"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt">\n\n"-------- 原始邮件 --------"\n"主题:<xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"发件人:<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"收件人:<xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"抄送:<xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>编写:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label">"引用文字"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients">"必须至少添加一个收件人。"</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast">"某些附件无法转发,因为还未下载。"</string>
<string name="message_compose_attachment_size">"文件太大,无法附加。"</string>
<string name="message_view_to_label">"收件人:"</string>
<string name="message_view_cc_label">"抄送:"</string>
<!-- no translation found for message_view_bcc_label (7577479221285310198) -->
<!-- no translation found for mailbox_name_display_junk (9046762505977999288) -->
<skip />
<string name="message_view_attachment_view_action">"打开"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action">"保存"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved">"附件已保存到 SD 卡,名为<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>。"</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved">"无法将附件保存到 SD 卡。"</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions">"选择“显示图片”可以显示内嵌的图片。"</string>
<string name="message_view_show_pictures_action">"显示图片"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast">"正在提取附件。"</string>
<!-- no translation found for message_view_fetching_pictures_toast (922006271551499573) -->
<string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"版本:<xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_folder_list_separator_accounts" msgid="7568820182396669244">"帐户"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_inbox (5790553737870057607) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_fetching_attachment_progress (8238550182655758164) -->
<string name="account_folder_list_summary_unread" msgid="1200755158196002928">"未读邮件"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_starred (3134312269246375723) -->
<skip />
<string name="message_deleted_toast">"邮件已删除。"</string>
<string name="message_discarded_toast">"邮件已舍弃。"</string>
<string name="message_saved_toast">"邮件已保存为草稿。"</string>
<string name="add_contact_dlg_title">"添加联系人"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt">"将“<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>”添加到联系人"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast">"该附件无法显示。"</string>
<string name="account_setup_basics_title">"设置电子邮件"</string>
<string name="account_setup_basics_instructions">"输入您的帐户电子邮件地址:"</string>
<string name="account_setup_basics_email_hint">"电子邮件地址"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint">"密码"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label">"默认情况下从此帐户发送电子邮件。"</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action">"手动设置"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast">"请输入有效的电子邮件地址和密码。"</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg">"正在检索帐户信息..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg">"正在检查接收服务器设置..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg">"正在检查外发服务器设置..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg">"正在取消..."</string>
<string name="account_setup_names_title">"设置电子邮件"</string>
<string name="account_setup_names_instructions">"您的帐户已设置,可以使用电子邮件了!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label">"为此帐户创建名称(可选)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label">"您的姓名(显示在外发邮件上)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title">"添加新电子邮件帐户"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions">"这是什么类型的帐户?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action">"POP3 帐户"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action">"IMAP 帐户"</string>
<!-- no translation found for account_setup_account_type_exchange_action (8193609147171666140) -->
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"草稿"</string>
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"发件箱"</string>
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"邮箱"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"载入更多邮件"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"外发邮件"</string>
<string name="message_list_title" msgid="6927798150197177235">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g><xliff:g id="MAILBOX">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"收件人"</string>
<string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"抄送"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"密送"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"主题"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"撰写邮件"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- 原始邮件 --------"\n"主题:<xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"发件人:<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"收件人:<xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"抄送:<xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>编写:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"引用文字"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"必须至少添加一个收件人。"</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"某些电子邮件地址无效。"</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast" msgid="5611815773808423460">"某些附件无法转发,因为还未下载。"</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"文件太大,无法附加。"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>以及其他 <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> 人"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"收件人:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"抄送:"</string>
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"打开"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"保存"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"附件已保存到 SD 卡,名为<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>。"</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"无法将附件保存到 SD 卡。"</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"选择“显示图片”可以显示内嵌的图片。"</string>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"显示图片"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"正在提取附件。"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_progress" msgid="8238550182655758164">"正在获取附件<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_deleted_toast" msgid="1554845060991758649">"邮件已删除。"</string>
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"邮件已舍弃。"</string>
<string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"邮件已保存为草稿。"</string>
<string name="add_contact_dlg_title" msgid="7424641029188006580">"添加联系人"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="4470846346726847478">"将“<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>”添加到联系人"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"该附件无法显示。"</string>
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3969856368228940980">"设置电子邮件"</string>
<!-- no translation found for accounts_welcome (5901437782383439370) -->
<skip />
<string name="account_setup_incoming_title">"接收服务器设置"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label">"用户名"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label">"密码"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label">"POP3 服务器"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label">"IMAP 服务器"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label">"端口"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label">"安全类型"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label">"无"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_optional_label">"SSL如果可用"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label">"SSL始终使用"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_optional_label">"TLS如果可用"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label">"TLS始终使用"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label">"从服务器中删除电子邮件"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label">"永不"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_7days_label">"7 天后"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label">"当从收件箱中删除时"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label">"IMAP 路径前缀"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint">"可选"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title">"外发服务器设置"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label">"SMTP 服务器"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label">"端口"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label">"安全类型"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label">"需要登录。"</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label">"用户名"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label">"密码"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_title (247933841122558059) -->
<!-- no translation found for accounts_welcome_exchange (4414121583987233733) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_server_label (5390359659749339317) -->
<!-- no translation found for account_setup_basics_instructions (3126077748322815504) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_domain_label (3584668050727667045) -->
<string name="account_setup_basics_email_hint" msgid="7414269319207261120">"电子邮件地址"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint" msgid="410210049040536870">"密码"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"默认情况下从此帐户发送电子邮件。"</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"手动设置"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"请输入有效的电子邮件地址和密码。"</string>
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_title (3176749833792312641) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_domain_hint (350372033916025287) -->
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_message_fmt (1920726613701479851) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_ssl_label (6704105469083211236) -->
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"正在检索帐户信息..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"正在检查接收服务器设置..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"正在检查外发服务器设置..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg" msgid="5077315503721883906">"正在取消..."</string>
<string name="account_setup_names_title" msgid="8875040521875381849">"设置电子邮件"</string>
<string name="account_setup_names_instructions" msgid="2880279273965835007">"您已设置帐户,可以使用电子邮件程序了!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"指定该帐户的名称(可选)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"您的姓名(显示在外发邮件上)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="6645576356752495504">"添加新电子邮件帐户"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"这是什么类型的帐户?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action" msgid="3958144865724586762">"POP3 帐户"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action" msgid="3471220237309488124">"IMAP 帐户"</string>
<!-- no translation found for account_setup_account_type_exchange_action (7424283706321767987) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_title">"帐户选项"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">"电子邮件检查频率"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">"永不"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_check_frequency_push (5934525907736008673) -->
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="6862032674547580337">"接收服务器设置"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"用户名"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"密码"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"POP3 服务器"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"IMAP 服务器"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"端口"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"安全类型"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"无"</string>
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label (3581382268191377346) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min">"每 5 分钟"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min">"每 10 分钟"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">"每 15 分钟"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">"每 30 分钟"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour">"每小时"</string>
<string name="account_setup_options_default_label">"默认情况下从此帐户发送电子邮件。"</string>
<string name="account_setup_options_notify_label">"收到电子邮件时通知我。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title">"设置无法完成"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_label (8764417340954006086) -->
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_label (8886698397743061682) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1day (3965715241135811407) -->
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label (1089227022489257055) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_3days (736181102295878114) -->
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_label (8638006172590036487) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1week (5639718031108023741) -->
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"从服务器中删除电子邮件"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"永不"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"当从收件箱中删除时"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP 路径前缀"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"可选"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7437215562885986394">"外发服务器设置"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP 服务器"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"端口"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"安全类型"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"需要登录。"</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"用户名"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"密码"</string>
<string name="account_setup_exchange_title" msgid="247933841122558059">"Exchange 服务器设置"</string>
<string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="5390359659749339317">"Exchange 服务器"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_username_label (6517176180828983060) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_2weeks (4567049268124213035) -->
<string name="account_setup_exchange_domain_label" msgid="3584668050727667045">"域名"</string>
<string name="account_setup_exchange_domain_hint" msgid="350372033916025287">"在此输入域名"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"采用安全连接 (SSL)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_trust_certificates_label (6232880757633882678) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1month (5846359669750047081) -->
<string name="account_setup_options_title" msgid="8995162193118880993">"帐户选项"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4598023962234986194">"电子邮件检查频率"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"永不"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"自动(推送)"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"每 5 分钟"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"每 10 分钟"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"每 15 分钟"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"每 30 分钟"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"每小时"</string>
<string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"默认情况下从此帐户发送电子邮件。"</string>
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"收到电子邮件时通知我。"</string>
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"同步此帐户下的联系人。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"无法完成设置"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"要同步的数量"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"一天"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"三天"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"一周"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"两周"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"一个月"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5383858972681926166">"所有邮件"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"用户名或密码不正确。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"用户名或密码不正确。"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"无法安全地连接到服务器。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"无法安全地连接到服务器。"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"无法连接到服务器。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"无法连接到服务器。"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"需要 TLS但服务器不支持 TLS。"</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"服务器不支持身份验证方法。"</string>
<string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"由于安全错误,无法打开到服务器的连接。"</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"无法与服务器建立连接。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"编辑详情"</string>
<string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"常规设置"</string>
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"默认帐户"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"默认情况下用此帐户发送电子邮件"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"电子邮件通知"</string>
<!-- no translation found for account_settings_exchange_summary (8498451479029626317) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_all (5383858972681926166) -->
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6609224590300639887">"收到电子邮件时在状态栏中显示通知"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="2067835530563849675">"电子邮件检查频率"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"接收设置"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"外发设置"</string>
<string name="account_settings_add_account_label" msgid="63971622405360050">"添加其他帐户"</string>
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"帐户名称"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"您的姓名"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"通知设置"</string>
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_enable (1369272986009573218) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message">"用户名或密码不正确。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt">"用户名或密码不正确。"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message">"无法安全地连接到服务器。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt">"无法安全地连接到服务器。"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message">"无法连接到服务器。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt">"无法连接到服务器。"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required">"需要 TLS但服务器不支持 TLS。"</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required">"服务器不支持身份验证方法。"</string>
<string name="account_setup_failed_security">"由于安全错误,无法打开到服务器的连接。"</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror">"无法打开到服务器的连接。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action">"编辑详情"</string>
<string name="account_settings_title_fmt">"常规设置"</string>
<string name="account_settings_default_label">"默认帐户"</string>
<string name="account_settings_default_summary">"默认情况下从此帐户发送电子邮件"</string>
<string name="account_settings_notify_label">"电子邮件通知"</string>
<string name="account_settings_notify_summary">"收到电子邮件时在状态栏中显示通知"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label">"电子邮件检查频率"</string>
<string name="account_settings_incoming_label">"接收设置"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label">"外发设置"</string>
<string name="account_settings_add_account_label">"添加另一个帐户"</string>
<string name="account_settings_description_label">"帐户名称"</string>
<string name="account_settings_name_label">"您的姓名"</string>
<string name="account_settings_notifications">"通知设置"</string>
<string name="account_settings_vibrate_enable">"振动"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary">"在收到电子邮件的同时振动"</string>
<string name="account_settings_ringtone">"选择铃声"</string>
<string name="account_settings_servers">"服务器设置"</string>
<string name="account_delete_dlg_title">"删除帐户"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">"将会从电子邮件中删除“<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>”帐户。"</string>
<string name="provider_note_yahoo">"对于某些类型的 Yahoo! 邮件帐户,不支持邮箱访问。如果您遇到连接问题,请访问 yahoo.com 了解详细信息。"</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk">"在设置此电子邮件帐户之前,请访问 Yahoo! 网站并为此帐户启用 POP3 电子邮件访问。"</string>
<string name="provider_note_live">"只有某些“Plus”帐户支持 POP 访问而允许此程序进行连接。如果您使用正确的电子邮件地址和密码无法登录则可能还未开通付费的“Plus”帐户。请启动网络浏览器以获取对这些邮件帐户的访问权限。"</string>
<string name="provider_note_t_online">"在设置此电子邮件帐户之前,请访问 T-Online 网站,为访问 POP3 电子邮件创建密码。"</string>
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_summary (8901452720940015928) -->
<skip />
<string name="account_settings_vibrate_enable" msgid="8045133290388856478">"振动"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary" msgid="3690631050585589365">"在收到电子邮件的同时振动"</string>
<string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"选择铃声"</string>
<string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"服务器设置"</string>
<string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"删除帐户"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"将会从电子邮件中删除“<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>”帐户。"</string>
<string name="provider_note_yahoo" msgid="8762024183024261236">"对于某些类型的 Yahoo! 邮件帐户,不支持邮箱访问。如果您遇到连接问题,请访问 yahoo.com 了解详细信息。"</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk" msgid="2055976404478603298">"在设置此电子邮件帐户之前,请访问 Yahoo! 网站并为此帐户启用 POP3 电子邮件访问。"</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"只有某些“Plus”帐户支持 POP 访问而允许此程序进行连接。如果您使用正确的电子邮件地址和密码无法登录则可能还未开通付费的“Plus”帐户。请启动网络浏览器以获取对这些邮件帐户的访问权限。"</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"在设置此电子邮件帐户之前,请访问 T-Online 网站,为访问 POP3 电子邮件创建密码。"</string>
<!-- no translation found for exchange_name (1190783774800310346) -->
<skip />
<string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"AccountManager 无法创建帐户,请重试。"</string>
</resources>

View File

@ -15,191 +15,254 @@
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="read_attachment_label">"讀取電子郵件附件"</string>
<string name="read_attachment_desc">"允許此應用程式讀取您的電子郵件附件。"</string>
<string name="app_name">"電子郵件"</string>
<string name="accounts_title">"您的帳戶"</string>
<string name="compose_title">"撰寫郵件"</string>
<string name="debug_title">"偵錯"</string>
<string name="next_action">"下一步"</string>
<string name="okay_action">"確定"</string>
<string name="cancel_action">"取消"</string>
<string name="send_action">"傳送"</string>
<string name="reply_action">"回覆"</string>
<string name="reply_all_action">"全部回覆"</string>
<string name="delete_action">"刪除"</string>
<string name="forward_action">"轉寄"</string>
<string name="done_action">"完成"</string>
<string name="discard_action">"捨棄"</string>
<string name="save_draft_action">"儲存為草稿"</string>
<string name="refresh_action">"重新整理"</string>
<string name="add_account_action">"新增帳戶"</string>
<string name="compose_action">"撰寫郵件"</string>
<string name="search_action">"搜尋"</string>
<string name="open_action">"開啟"</string>
<string name="account_settings_action">"帳戶設定"</string>
<string name="remove_account_action">"移除帳戶"</string>
<string name="accounts_action">"帳戶"</string>
<string name="mark_as_read_action">"標示為已讀取"</string>
<string name="mark_as_unread_action">"標示為未讀取"</string>
<string name="add_cc_bcc_action">"新增副本/密件副本"</string>
<string name="add_attachment_action">"新增附件"</string>
<string name="dump_settings_action">"傾印設定"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title">"選擇附件"</string>
<string name="accounts_context_menu_title">"帳戶選項"</string>
<string name="status_loading_more">"正在載入郵件..."</string>
<string name="status_sending_messages">"正在傳送訊息..."</string>
<string name="status_network_error">"連線錯誤"</string>
<string name="status_sending_messages_failed">"正在重新傳送訊息"</string>
<string name="status_loading_more_failed">"重新載入更多郵件"</string>
<string name="notification_new_title">"新郵件"</string>
<!-- no translation found for read_attachment_label (1162255191991555285) -->
<skip />
<string name="read_attachment_desc" msgid="7594746717616308643">"允許此應用程式讀取您的電子郵件附件。"</string>
<!-- no translation found for permission_access_provider_label (4274353114641168675) -->
<skip />
<!-- no translation found for permission_access_provider_desc (1513898266889541617) -->
<skip />
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"電子郵件"</string>
<string name="accounts_title" msgid="6622149231904649210">"電子郵件"</string>
<string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"撰寫郵件"</string>
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"偵錯"</string>
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"下一步"</string>
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"確定"</string>
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"取消"</string>
<string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"傳送"</string>
<string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"回覆"</string>
<string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"全部回覆"</string>
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"刪除"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"轉寄"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"完成"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"捨棄"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="812855865552028622">"儲存為草稿"</string>
<string name="read_unread_action" msgid="4721446664849165077">"設為讀取/未讀取"</string>
<!-- no translation found for read_action (4701484794504781686) -->
<skip />
<!-- no translation found for unread_action (6280399049357552826) -->
<skip />
<string name="favorite_action" msgid="2911296685862420689">"加入到最愛"</string>
<!-- no translation found for set_star_action (4660317166196258160) -->
<skip />
<!-- no translation found for remove_star_action (6689770999647007163) -->
<skip />
<string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"重新整理"</string>
<string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"新增帳戶"</string>
<!-- no translation found for deselect_all_action (253663239459688238) -->
<skip />
<string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"撰寫郵件"</string>
<string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"搜尋"</string>
<string name="open_action" msgid="936766723989190816">"開啟"</string>
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"帳戶設定"</string>
<string name="remove_account_action" msgid="3789169090601376209">"移除帳戶"</string>
<string name="folders_action" msgid="7502431531355227666">"資料夾"</string>
<string name="accounts_action" msgid="901105887272231493">"帳戶"</string>
<string name="mark_as_read_action" msgid="5031651846998842419">"標示為已讀取"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"標示為未讀取"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="5569074812077509737">"新增副本/密件副本"</string>
<string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"新增附件"</string>
<string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"傾印設定"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"選擇附件"</string>
<string name="accounts_context_menu_title" msgid="1053701760934475027">"帳戶選項"</string>
<string name="status_loading_more" msgid="1580386959044617884">"正在載入郵件..."</string>
<string name="status_sending_messages" msgid="3971880826111264523">"正在傳送訊息..."</string>
<string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"連線錯誤"</string>
<string name="status_sending_messages_failed" msgid="7975009558738692407">"正在重新傳送訊息"</string>
<string name="status_loading_more_failed" msgid="1629172047185323">"重新載入更多郵件"</string>
<string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"新郵件"</string>
<!-- no translation found for error_loading_message_body (2265140604109272914) -->
<skip />
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
<item quantity="one">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> 封未讀取郵件 (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> 封未讀取郵件 (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> 封未讀取郵件 (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> 封未讀取郵件 (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> 封未讀取郵件 (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> 封未讀取郵件 (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
</plurals>
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
<item quantity="few">"<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> 個帳戶"</item>
<item quantity="other">"於 <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> 個帳戶"</item>
<item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> 個帳戶"</item>
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"於 <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> 個帳戶"</item>
</plurals>
<string name="special_mailbox_name_inbox">"收件匣"</string>
<string name="special_mailbox_display_name_outbox">"寄件匣"</string>
<string name="special_mailbox_display_name_drafts">"草稿"</string>
<string name="special_mailbox_display_name_trash">"垃圾桶"</string>
<string name="special_mailbox_display_name_sent">"寄件備份"</string>
<string name="accounts_welcome">"歡迎使用 [電子郵件] 設定!"\n\n"[電子郵件] 設定可讓您使用各種電子郵件帳戶!"\n\n"大部分常見的電子郵件只需要兩個步驟就能設定完成!"</string>
<string name="debug_version_fmt">"版本:<xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="debug_enable_debug_logging_label">"要啟用附加的偵錯記錄嗎?"</string>
<string name="debug_enable_sensitive_logging_label">"要啟用敏感資訊偵錯記錄嗎?(該記錄可能會顯示密碼)"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action">"載入更多郵件"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action">"傳送寄出訊息"</string>
<string name="message_compose_to_hint">"收件者"</string>
<string name="message_compose_cc_hint">"副本"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint">"密件副本"</string>
<string name="message_compose_subject_hint">"主旨"</string>
<string name="message_compose_body_hint">"撰寫郵件"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt">\n\n"--------原始郵件 --------"\n"主旨:<xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"寄件者:<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"收件者:<xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"副本:<xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>提到:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label">"引用的文字"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients">"您必須新增至少一位收件者。"</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast">"尚未下載部分附件,因此無法予以轉寄。"</string>
<string name="message_compose_attachment_size">"檔案過大,超過附件大小限制。"</string>
<string name="message_view_to_label">"收件者:"</string>
<string name="message_view_cc_label">"副本:"</string>
<string name="message_view_attachment_view_action">"開啟"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action">"儲存"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved">"已將附件儲存至 SD 記憶卡,檔名為 <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>。"</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved">"無法將附件儲存至 SD 記憶卡。"</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions">"選取 [顯示圖片] 即可顯示內嵌的圖片。"</string>
<string name="message_view_show_pictures_action">"顯示圖片"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast">"正在取得附件。"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_progress">"正在擷取附件 <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_deleted_toast">"已刪除郵件。"</string>
<string name="message_discarded_toast">"已捨棄郵件。"</string>
<string name="message_saved_toast">"已儲存郵件草稿。"</string>
<string name="add_contact_dlg_title">"新增聯絡人"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt">"將「<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>」新增為聯絡人"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast">"無法顯示此附件。"</string>
<string name="account_setup_basics_title">"設定電子郵件"</string>
<string name="account_setup_basics_instructions">"請輸入帳戶的電子郵件地址:"</string>
<string name="account_setup_basics_email_hint">"電子郵件地址"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint">"密碼"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label">"預設使用這個帳戶傳送電子郵件。"</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action">"手動設定"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast">"請輸入有效的電子郵件地址和密碼。"</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg">"正在擷取帳戶資訊..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg">"正在檢查收信伺服器設定..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg">"正在檢查外寄伺服器設定..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg">"取消中..."</string>
<string name="account_setup_names_title">"設定電子郵件"</string>
<string name="account_setup_names_instructions">"帳戶已設定完成,您可以開始收發電子郵件了!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label">"設定帳戶名稱 (選擇性)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label">"您的姓名 (顯示於外寄郵件)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title">"新增電子郵件帳戶"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions">"帳戶類型為何?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action">"POP3 帳戶"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action">"IMAP 帳戶"</string>
<string name="account_setup_account_type_exchange_action">"Exchange/ActiveSync"</string>
<string name="account_setup_incoming_title">"收信伺服器設定"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label">"使用者名稱"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label">"密碼"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label">"POP3 伺服器"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label">"IMAP 伺服器"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label">"通訊埠"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label">"安全性類型"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label">"無"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_optional_label">"SSL (如果可用)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label">"SSL (永遠啟用)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_optional_label">"TLS (如果可用)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label">"TLS (永遠)"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label">"從伺服器中刪除電子郵件"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label">"永不刪除"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_7days_label">"7 天後刪除"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label">"當我從收件匣刪除時"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label">"IMAP 路徑字首"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint">"選用"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title">"外寄伺服器設定"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label">"SMTP 伺服器"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label">"通訊埠"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label">"安全性類型"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label">"必須登入。"</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label">"使用者名稱"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label">"密碼"</string>
<string name="account_setup_exchange_title">"Exchange 伺服器設定"</string>
<string name="account_setup_exchange_server_label">"Exchange 伺服器"</string>
<string name="account_setup_exchange_domain_label">"網域"</string>
<string name="account_setup_exchange_domain_hint">"在此輸入網域"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label">"使用安全連線 (SSL)"</string>
<string name="account_setup_options_title">"帳戶選項"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">"檢查電子郵件的頻率"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">"不要檢查"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push">"自動 (預先載入)"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min">"每 5 分鐘檢查一次"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min">"每 10 分鐘檢查一次"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">"每 15 分鐘檢查一次"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">"每 30 分鐘檢查一次"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour">"每小時檢查一次"</string>
<string name="account_setup_options_default_label">"設為傳送電子郵件的預設帳戶。"</string>
<string name="account_setup_options_notify_label">"收到電子郵件時通知我。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title">"無法完成設定"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label">"同步數量"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day">"1 天"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days">"3 天"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week">"1 週"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks">"2 週"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month">"1 個月"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_all">"所有郵件"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message">"使用者名稱或密碼不正確。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt">"使用者名稱或密碼不正確。"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message">"無法安全地連線至伺服器。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt">"無法安全地連線至伺服器。"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message">"無法連線至伺服器。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt">"無法連線至伺服器。"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required">"必須使用 TLS但此伺服器不支援。"</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required">"伺服器不支援這些驗證方法。"</string>
<string name="account_setup_failed_security">"發生安全性錯誤,無法連線至伺服器。"</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror">"無法連線至伺服器。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action">"請編輯資料"</string>
<string name="account_settings_title_fmt">"一般設定"</string>
<string name="account_settings_default_label">"預設帳戶"</string>
<string name="account_settings_default_summary">"預設使用這個帳戶傳送電子郵件"</string>
<string name="account_settings_notify_label">"電子郵件通知"</string>
<string name="account_settings_notify_summary">"收到電子郵件時,在狀態列中顯示通知"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label">"檢查電子郵件的頻率"</string>
<string name="account_settings_incoming_label">"內收設定"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label">"外寄設定"</string>
<string name="account_settings_add_account_label">"新增其他帳戶"</string>
<string name="account_settings_description_label">"帳戶名稱"</string>
<string name="account_settings_name_label">"您的姓名"</string>
<string name="account_settings_notifications">"通知設定"</string>
<string name="account_settings_vibrate_enable">"震動"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary">"收到電子郵件時震動提醒"</string>
<string name="account_settings_ringtone">"選取鈴聲"</string>
<string name="account_settings_servers">"伺服器設定"</string>
<string name="account_delete_dlg_title">"移除帳戶"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">"系統將從 [電子郵件] 中移除帳戶「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」。"</string>
<string name="provider_note_yahoo">"系統不支援某些類型的 Yahoo! 郵件帳戶信箱。如果您無法順利連線,請前往 yahoo.com 以瞭解詳情。"</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk">"在設定此電子郵件帳戶前,請先造訪 Yahoo! 網站,並啟用帳戶的 POP3 電子郵件收發功能。"</string>
<string name="provider_note_live">"只有部分包含 POP 存取功能的「Plus」帳戶能與這個程式連線。如果您輸入的電子郵件地址和密碼無誤卻仍無法登入表示您可能尚未購買「Plus」帳戶。請啟動網頁瀏覽器以存取這些電子郵件帳戶。"</string>
<string name="provider_note_t_online">"在設定此電子郵件帳戶前,請先造訪 T-Online 網站,並設定 POP3 電子郵件收發功能的密碼。"</string>
<!-- no translation found for mailbox_name_display_inbox (3542327124749861736) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_outbox (2826214174661417662) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_drafts (4868718300700514319) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_trash (9139069064580630647) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_sent (3426058998191869523) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_name_display_junk (9046762505977999288) -->
<skip />
<string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"版本:<xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_folder_list_separator_accounts" msgid="7568820182396669244">"帳戶"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_inbox (5790553737870057607) -->
<skip />
<string name="account_folder_list_summary_unread" msgid="1200755158196002928">"未讀取"</string>
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_starred (3134312269246375723) -->
<skip />
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"草稿"</string>
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"寄件匣"</string>
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"信箱"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"載入更多郵件"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"傳送寄出訊息"</string>
<string name="message_list_title" msgid="6927798150197177235">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g><xliff:g id="MAILBOX">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"收件者"</string>
<string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"副本"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"密件副本"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"主旨"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"撰寫郵件"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"--------原始郵件 --------"\n"主旨:<xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"寄件者:<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"收件者:<xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"副本:<xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>提到:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"引用的文字"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"您必須新增至少一位收件者。"</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"部分電子郵件地址無效。"</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast" msgid="5611815773808423460">"尚未下載部分附件,因此無法予以轉寄。"</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"檔案過大,超過附件大小限制。"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>以及其他 <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> 位"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"收件者:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"副本:"</string>
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"開啟"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"儲存"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"已將附件儲存至 SD 記憶卡,檔名為 <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>。"</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"無法將附件儲存至 SD 記憶卡。"</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"選取 [顯示圖片] 即可顯示內嵌的圖片。"</string>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"顯示圖片"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"正在取得附件。"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_progress" msgid="8238550182655758164">"正在擷取附件 <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_deleted_toast" msgid="1554845060991758649">"已刪除郵件。"</string>
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"已捨棄郵件。"</string>
<string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"已儲存郵件草稿。"</string>
<string name="add_contact_dlg_title" msgid="7424641029188006580">"新增聯絡人"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="4470846346726847478">"將「<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>」新增為聯絡人"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"無法顯示此附件。"</string>
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3969856368228940980">"設定電子郵件"</string>
<!-- no translation found for accounts_welcome (5901437782383439370) -->
<skip />
<!-- no translation found for accounts_welcome_exchange (4414121583987233733) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_basics_instructions (3126077748322815504) -->
<skip />
<string name="account_setup_basics_email_hint" msgid="7414269319207261120">"電子郵件地址"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint" msgid="410210049040536870">"密碼"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"預設使用這個帳戶傳送電子郵件。"</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"手動設定"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"請輸入有效的電子郵件地址和密碼。"</string>
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_title (3176749833792312641) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_message_fmt (1920726613701479851) -->
<skip />
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"正在擷取帳戶資訊..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"正在檢查收信伺服器設定..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"正在檢查外寄伺服器設定..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg" msgid="5077315503721883906">"取消中..."</string>
<string name="account_setup_names_title" msgid="8875040521875381849">"設定電子郵件"</string>
<string name="account_setup_names_instructions" msgid="2880279273965835007">"帳戶已設定完成,您可以開始收發電子郵件了!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"設定帳戶名稱 (選擇性)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"您的姓名 (顯示於外寄郵件)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="6645576356752495504">"新增電子郵件帳戶"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"帳戶類型為何?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action" msgid="3958144865724586762">"POP3 帳戶"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action" msgid="3471220237309488124">"IMAP 帳戶"</string>
<!-- no translation found for account_setup_account_type_exchange_action (7424283706321767987) -->
<skip />
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="6862032674547580337">"收信伺服器設定"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"使用者名稱"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"密碼"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"POP3 伺服器"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"IMAP 伺服器"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"通訊埠"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"安全性類型"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"無"</string>
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label (3581382268191377346) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_ssl_label (8886698397743061682) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label (1089227022489257055) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_incoming_security_tls_label (8638006172590036487) -->
<skip />
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"從伺服器中刪除電子郵件"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"永不刪除"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"當我從收件匣刪除時"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP 路徑字首"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"選用"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7437215562885986394">"外寄伺服器設定"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP 伺服器"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"通訊埠"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"安全性類型"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"必須登入。"</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"使用者名稱"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"密碼"</string>
<string name="account_setup_exchange_title" msgid="247933841122558059">"Exchange 伺服器設定"</string>
<string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="5390359659749339317">"Exchange 伺服器"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_username_label (6517176180828983060) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_domain_label" msgid="3584668050727667045">"網域"</string>
<string name="account_setup_exchange_domain_hint" msgid="350372033916025287">"在此輸入網域"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"使用安全連線 (SSL)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_trust_certificates_label (6232880757633882678) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_title" msgid="8995162193118880993">"帳戶選項"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4598023962234986194">"檢查電子郵件的頻率"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"不要檢查"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"自動 (預先載入)"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"每 5 分鐘檢查一次"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"每 10 分鐘檢查一次"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"每 15 分鐘檢查一次"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"每 30 分鐘檢查一次"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"每小時檢查一次"</string>
<string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"設為傳送電子郵件的預設帳戶。"</string>
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"收到電子郵件時通知我。"</string>
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"同步處理此帳戶的聯絡人。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"無法完成設定"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"同步數量"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"1 天"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"3 天"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"1 週"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"2 週"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"1 個月"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5383858972681926166">"所有郵件"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"使用者名稱或密碼不正確。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"使用者名稱或密碼不正確。"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"無法安全地連線至伺服器。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"無法安全地連線至伺服器。"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"無法連線至伺服器。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"無法連線至伺服器。"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"必須使用 TLS但此伺服器不支援。"</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"伺服器不支援這些驗證方法。"</string>
<string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"發生安全性錯誤,無法連線至伺服器。"</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"無法連線至伺服器。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"請編輯資料"</string>
<string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"一般設定"</string>
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"預設帳戶"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"預設使用這個帳戶傳送電子郵件"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"電子郵件通知"</string>
<!-- no translation found for account_settings_exchange_summary (8498451479029626317) -->
<skip />
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6609224590300639887">"收到電子郵件時,在狀態列中顯示通知"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="2067835530563849675">"檢查電子郵件的頻率"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"內收設定"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"外寄設定"</string>
<string name="account_settings_add_account_label" msgid="63971622405360050">"新增其他帳戶"</string>
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"帳戶名稱"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"您的姓名"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"通知設定"</string>
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_enable (1369272986009573218) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_summary (8901452720940015928) -->
<skip />
<string name="account_settings_vibrate_enable" msgid="8045133290388856478">"震動"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary" msgid="3690631050585589365">"收到電子郵件時震動提醒"</string>
<string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"選取鈴聲"</string>
<string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"伺服器設定"</string>
<string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"移除帳戶"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"系統將從 [電子郵件] 中移除帳戶「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」。"</string>
<string name="provider_note_yahoo" msgid="8762024183024261236">"系統不支援某些類型的 Yahoo! 郵件帳戶信箱。如果您無法順利連線,請前往 yahoo.com 以瞭解詳情。"</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk" msgid="2055976404478603298">"在設定此電子郵件帳戶前,請先造訪 Yahoo! 網站,並啟用帳戶的 POP3 電子郵件收發功能。"</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"只有部分包含 POP 存取功能的「Plus」帳戶能與這個程式連線。如果您輸入的電子郵件地址和密碼無誤卻仍無法登入表示您可能尚未購買「Plus」帳戶。請啟動網頁瀏覽器以存取這些電子郵件帳戶。"</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"在設定此電子郵件帳戶前,請先造訪 T-Online 網站,並設定 POP3 電子郵件收發功能的密碼。"</string>
<!-- no translation found for exchange_name (1190783774800310346) -->
<skip />
<string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"AccountManager 無法建立帳戶,請再試一次。"</string>
</resources>