Import revised translations.

Change-Id: I95a7e35ac39e85b2d007f9a8dda712fb3038ebba
This commit is contained in:
Eric Fischer 2011-07-07 11:32:35 -07:00
parent d8ab562d0d
commit 321286fedf
46 changed files with 1119 additions and 538 deletions

View File

@ -47,9 +47,15 @@
<skip />
<!-- no translation found for done_action (7497990549515580249) -->
<skip />
<!-- no translation found for create_action (3062715563215392251) -->
<skip />
<!-- no translation found for delete_quick_response_action (3076922270182841978) -->
<skip />
<!-- no translation found for discard_action (6532206074859505968) -->
<skip />
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Stoor konsep"</string>
<!-- no translation found for show_quick_text_list_dialog_action (4136018559611145202) -->
<skip />
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Merk as gelees"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Merk as ongelees"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Voeg ster by"</string>
@ -93,6 +99,8 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"in <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> rekeninge"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"aan <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for notification_multiple_new_messages_fmt (2606649762841566104) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_name_display_all (4041817500580342035) -->
<skip />
<plurals name="number_of_accounts">
@ -126,7 +134,7 @@
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_list_account_selector_account_header (4261295503836387876) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt (2191566450514579559) -->
<!-- no translation found for mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt (3320144348694625092) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_list_user_mailboxes (484260487104726379) -->
<skip />
@ -162,6 +170,8 @@
<skip />
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Sekere e-posadresse is ongeldig."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Lêer te groot om aan te heg."</string>
<!-- no translation found for message_compose_insert_quick_response_list_title (5314107302508728189) -->
<skip />
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> ander"</string>
<!-- no translation found for message_view_to_label (6485191743265527381) -->
<skip />
@ -193,6 +203,10 @@
</plurals>
<!-- no translation found for message_view_show_pictures_action (5059936981743072545) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_always_show_pictures_button (6523810929103546865) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_always_show_pictures_prompt (3305231364331259741) -->
<skip />
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Sien in kalender"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Kalenderuitnodiging"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Gaan jy?"</string>
@ -484,9 +498,17 @@
<!-- no translation found for account_settings_name_label (8186406122590008449) -->
<skip />
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Handtekening"</string>
<!-- no translation found for account_settings_edit_quick_responses_label (3106019627675996480) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_settings_edit_quick_responses_summary (5284435342418252369) -->
<skip />
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Las teks by die boodskappe wat jy stuur"</string>
<!-- no translation found for account_settings_notifications (1042620094281375043) -->
<skip />
<!-- no translation found for edit_quick_response_dialog (4322494050816995390) -->
<skip />
<!-- no translation found for save_action (1988862706623227093) -->
<skip />
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Sinkroniseer kontakte"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sinkroniseer kontakte vir hierdie rekening"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Sinkroniseer kalender"</string>
@ -509,7 +531,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Verwyder rekening"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"E-posrekening"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Kies \'n rekening"</string>
<!-- no translation found for mailbox_shortcut_picker_title (252224234897876714) -->
<!-- no translation found for mailbox_shortcut_picker_title (4152973927804882131) -->
<skip />
<!-- no translation found for toast_account_not_found (2483831308629565584) -->
<skip />
@ -548,6 +570,10 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Groot"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Reusagtig"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for waitinf_for_sync_message_1 (1393719303955128036) -->
<skip />
<!-- no translation found for waitinf_for_sync_message_2 (8850585407012152631) -->
<skip />
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Tik ikoon om te verander"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Gekombineerde inkassie"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Ongelees"</string>
@ -561,6 +587,10 @@
<skip />
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_options_lookback_label (1207031465051138008) -->
<!-- no translation found for search_header_text_fmt (3857004638127418247) -->
<skip />
<!-- no translation found for action_bar_mailbox_list_title (7484457755531286333) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_options_lookback_label (8578791177958723989) -->
<skip />
</resources>

View File

@ -47,9 +47,15 @@
<skip />
<!-- no translation found for done_action (7497990549515580249) -->
<skip />
<!-- no translation found for create_action (3062715563215392251) -->
<skip />
<!-- no translation found for delete_quick_response_action (3076922270182841978) -->
<skip />
<!-- no translation found for discard_action (6532206074859505968) -->
<skip />
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"ረቂቅ አስቀምጥ"</string>
<!-- no translation found for show_quick_text_list_dialog_action (4136018559611145202) -->
<skip />
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"ተነቧል ምልክት"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"እንዳልተነበበ ምልክት አድርግ"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"ኮከብ አክል"</string>
@ -93,6 +99,8 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"በ<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g>መለያ ውስጥ"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"ወደ <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for notification_multiple_new_messages_fmt (2606649762841566104) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_name_display_all (4041817500580342035) -->
<skip />
<plurals name="number_of_accounts">
@ -126,7 +134,7 @@
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_list_account_selector_account_header (4261295503836387876) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt (2191566450514579559) -->
<!-- no translation found for mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt (3320144348694625092) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_list_user_mailboxes (484260487104726379) -->
<skip />
@ -162,6 +170,8 @@
<skip />
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"አንዳንድ ኢሜይል አድራሻዎች ትክክል አይደሉም።"</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"የፋይል መጠንለማያያዝ በጣም ትልቅ ነው።"</string>
<!-- no translation found for message_compose_insert_quick_response_list_title (5314107302508728189) -->
<skip />
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> እና <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> ሌሎች"</string>
<!-- no translation found for message_view_to_label (6485191743265527381) -->
<skip />
@ -193,6 +203,10 @@
</plurals>
<!-- no translation found for message_view_show_pictures_action (5059936981743072545) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_always_show_pictures_button (6523810929103546865) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_always_show_pictures_prompt (3305231364331259741) -->
<skip />
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"የቀን መቁጠሪያ ውስጥ እይ"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"የቀን መቁጠሪያ ጋብዝ"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"እየሄደ ነው?"</string>
@ -484,9 +498,17 @@
<!-- no translation found for account_settings_name_label (8186406122590008449) -->
<skip />
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"ፊርማ"</string>
<!-- no translation found for account_settings_edit_quick_responses_label (3106019627675996480) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_settings_edit_quick_responses_summary (5284435342418252369) -->
<skip />
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"ወደ ሚልኩት መለልዕክቶች ፅሁፍ ይጨምሩ"</string>
<!-- no translation found for account_settings_notifications (1042620094281375043) -->
<skip />
<!-- no translation found for edit_quick_response_dialog (4322494050816995390) -->
<skip />
<!-- no translation found for save_action (1988862706623227093) -->
<skip />
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"እውቂያዎች አሳምር"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"ለዚህ መለያ እውቂያዎች አሳምር"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"የቀን አቆጣጠር አሳምር"</string>
@ -509,7 +531,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"መለያ አስወግድ"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"የኢሜይል መለያ"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"መለያ ምረጥ"</string>
<!-- no translation found for mailbox_shortcut_picker_title (252224234897876714) -->
<!-- no translation found for mailbox_shortcut_picker_title (4152973927804882131) -->
<skip />
<!-- no translation found for toast_account_not_found (2483831308629565584) -->
<skip />
@ -548,6 +570,10 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"ትልቅ"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"ግዙፍ"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g><xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for waitinf_for_sync_message_1 (1393719303955128036) -->
<skip />
<!-- no translation found for waitinf_for_sync_message_2 (8850585407012152631) -->
<skip />
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"ለመለወጥ አዶ ሁለቴ ንካ"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"የተቀላቀለ ገቢ መልዕክት"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"ያልተነበበ"</string>
@ -561,6 +587,10 @@
<skip />
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_options_lookback_label (1207031465051138008) -->
<!-- no translation found for search_header_text_fmt (3857004638127418247) -->
<skip />
<!-- no translation found for action_bar_mailbox_list_title (7484457755531286333) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_options_lookback_label (8578791177958723989) -->
<skip />
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"حذف"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"إعادة توجيه"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"تم"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"إنشاء رد جديد"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"حذف"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"إلغاء"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"حفظ المسودة"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"إدراج رد سريع"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"وضع علامة كـ \"مقروءة\""</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"وضع علامة كـ \"غير مقروءة\""</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"إضافة نجمة"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"في عدد: <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> من الحسابات"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"إلى <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> من الرسائل الجديدة"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"كل الحسابات"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"حساب <xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g>"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"عرض مجمّع"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"عرض جميع المجلدات"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"الحسابات"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"صناديق البريد الحديثة(<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"المجلدات الحديثة (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"جميع المجلدات"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"المجلدات الحديثة"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"تحميل المزيد من الرسائل"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"يلزم إضافة مستلم واحد على الأقل."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"بعض عناوين البريد الإلكتروني غير صالحة"</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"الملف كبير جدًا بحيث لا يمكن إرفاقه."</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"إدراج رد سريع"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> أخرى"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"إلى:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"نسخة إلى:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"عدد المرفقات: <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"إظهار الصور"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"عرض دومًا"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"هل تريد عرض الصور من هذا المرسل دومًا؟"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"عرض في التقويم"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"دعوة التقويم"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"هل تنوي الذهاب؟"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"نطاق/اسم المستخدم"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"استخدام اتصال آمن (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"قبول جميع شهادات طبقة المقابس الآمنة"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"استخدام شهادة العميل"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"إزالة"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"معرّف جهاز الجوال"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"إعدادات الحساب"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"خيارات الحساب"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"اسم المستخدم أو كلمة المرور غير صحيحة."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"لا يمكن الاتصال بالخادم بأمان."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"لا يمكن الاتصال بالخادم بأمان."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"يلزم توفر شهادة المستخدم للاتصال بالخادم."</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"الشهادة غير صالحة أو لا يمكن الدخول إليها."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"لقد استجاب الخادم بخطأ، الرجاء التحقق من اسم المستخدم وكلمة المرور وإعادة المحاولة."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"لا يمكن الاتصال بالخادم."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"لا يمكن الاتصال بالخادم."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"اسم الحساب"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"الاسم"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"التوقيع"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"الردود السريعة"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"تعديل النص الذي تدرجه بشكل متكرر عند إنشاء رسائل إلكترونية"</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"إلحاق نص بالرسائل التي يتم إرسالها"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"إعدادات التنبيه"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"تعديل رد سريع"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"حفظ"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"مزامنة جهات الاتصال"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"مزامنة جهات الاتصال لهذا الحساب"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"مزامنة التقويم"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"إزالة الحساب"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"حساب بريد"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"حدد حسابًا"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"تحديد صندوق بريد"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"تحديد مجلد"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"لم يتم العثور على الحساب. ربما تمت إزالته."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"تتضمن بعض حسابات \"Plus\" الوصول عبر بروتوكول POP والذي يسمح لهذا البرنامج بالاتصال. إذا تعذر عليك تسجيل الدخول باستخدام عنوان البريد الإلكتروني وكلمة المرور الصحيحين، فقد تكون غير ممتلك لحساب \"Plus\" مدفوع. يُرجى تشغيل متصفح الويب لتتمكن من الدخول إلى حسابات البريد هذه."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"قبل إعداد حساب البريد الإلكتروني هذا، يُرجى زيارة موقع ويب T-Online وإنشاء كلمة مرور للوصول إلى البريد الإلكتروني عبر بروتوكول POP3."</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"كبير"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"ضخم"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> من <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"في انتظار المزامنة"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"سيظهر بريدك الإلكتروني بعد قليل."</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"انقر على الرمز للتغيير"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"بريد وارد مجمّع"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"غير مقروءة"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"يمكنك اللمس للتهيئة"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"+999"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"البحث في البريد الإلكتروني"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"استرجاع فحص صندوق البريد"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"البحث في <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"نتائج البحث عن \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"المجلدات"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"استرجاع فحص المجلد"</string>
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Изтриване"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Препращане"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Готово"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Създаване на нов"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Изтриване"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Отхвърляне"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Запазване на чернова"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Вмъкване на бърз отговор"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Означаване като прочетено"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Означаване като непрочетено"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Добавяне на звезда"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458"><xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> профила"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"до <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> нови съобщения"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"Всички профили"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> профил"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Комбиниран изглед"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Показване на всички папки"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Профили"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"Скорошни пощенски кутии (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Скорошни папки (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Всички папки"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Скорошни папки"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Зареждане на още съобщения"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Трябва да добавите поне един получател."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Някои имейл адреси са невалидни."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Файлът е твърде голям за прикачване."</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Вмъкване на бърз отговор"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> и още <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> други"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"До:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Як:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"<xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g> прикачени файла"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Показване на изображенията"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Винаги да се показват"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"Да се показват ли винаги снимките от този подател?"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Преглед в Календар"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Покана в календар"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Ще присъствате ли?"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Домейн/Потребителско име"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Използване на сигурна връзка (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Приемане на всички SSL сертификати"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Със сертификат за клиентска прогр."</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Премахване"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Идент. № на мобилното у-во"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Настройки на профила"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Опции за профила"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Неправилно потребителско име или парола."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Не може да се осъществи безопасна връзка със сървъра."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Не може да се осъществи безопасна връзка със сървъра."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"Изисква се потребителски сертификат за връзка със сървъра."</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"Сертификатът е невалиден или недостъпен."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"Сървърът отговори с грешка. Моля, проверете потребителското име и паролата си и опитайте отново."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Не може да се осъществи връзка със сървъра."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Не може да се осъществи връзка със сървъра."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Име на профила"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Името ви"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Подпис"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Бързи отговори"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"Редактиране на текст, който често вмъквате при писане на имейли"</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Прибавяне на текст към изпращаните от вас съобщения"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Настройки за известия"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Редактиране на бърз отговор"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Запазване"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Синхр. на контактите"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Синхр. на контактите за този профил"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Синхрон на календара"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Премахване на профила"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"Имейл"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Избор на профил"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"Избор на пощ. кутия"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Изберете папка"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"Профилът не е намерен. Може да е премахнат."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Само някои „Plus“ профили включват достъп чрез POP, позволявайки на тази програма да се свърже. Ако не можете да влезете с правилния си имейл адрес и парола, може да не сте платили за такъв профил. Моля, стартирайте уеб браузъра, за да получите достъп до тези пощенски профили."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Преди да настроите този имейл профил, моля, посетете уебсайта на T-Online и създайте парола за достъп до имейл чрез POP3."</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Голям"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Огромен"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> от <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Изчаква се синхронизиране"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"Имейлът ви ще се покаже след малко."</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Докоснете за промяна"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Комбинирана вх. поща"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Непрочетени"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Докоснете, за да конфигурирате"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Търсете по имейл"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"Mailbox check lookback"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Търсете във: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Резултати от търсенето за „<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>“"</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Папки"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"Преглед назад в папките"</string>
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Suprimeix"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Reenvia"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Fet"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Crea"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Suprimeix"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Descarta"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Desa l\'esborrany"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Insereix resposta ràpida"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Marca\'l com a llegit"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Marca com a no llegit"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Destaca"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"a <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> comptes"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"a <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> missatges nous"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"Tots els comptes"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> compte"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Vista combinada"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Mostra totes les carpetes"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Comptes"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"Bústies recents (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Carpetes recents (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Totes les carpetes"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Carpetes recents"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Carrega més missatges"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Heu d\'afegir com a mínim un destinatari."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Algunes adreces electròniques no són vàlides."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"El fitxer és massa gran per adjuntar-lo."</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Inserció d\'una resposta ràpida"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> més"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Per a:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Fitxers adjunts <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Mostra les imatges"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Mostra sempre"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"Vols que es mostrin sempre les imatges d\'aquest remitent?"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Mostra-ho al calendari"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Invitació al calendari"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Hi anireu?"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Domini\\Nom d\'usuari"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Utilitza una connexió segura (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Accepta tots els certificats SSL"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Utilitza un certificat de client"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Elimina"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ID de dispositiu mòbil"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Configuració del compte"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Opcions del compte"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Nom d\'usuari o contrasenya incorrectes."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"No es pot establir una connexió segura amb el servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"No es pot establir una connexió segura amb el servidor."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"Cal un certificat d\'usuari per connectar-se al servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"El certificat no és vàlid o no s\'hi pot accedir."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"El servidor ha contestat amb un error. Comprova el nom d\'usuari i la contrasenya, i torna-ho a provar."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"No es pot establir la connexió amb el servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"No es pot establir la connexió amb el servidor."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nom del compte"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"El vostre nom"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Signatura"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Respostes ràpides"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"Edita text que insereixes sovint en redactar correu electrònic"</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Annexa text als missatges que envieu"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Configuració de notificacions"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Edita una resposta ràpida"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Desa"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Sincr. contactes"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sincr. contactes d\'aquest compte"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Sincronitza el calendari"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Elimina el compte"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"Compte"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Selecciona un compte"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"Selecciona una bústia"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Selecció de carpeta"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"Compte no trobat. És possible que s\'hagi eliminat."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Només alguns comptes \"Plus\" inclouen l\'accés POP que permet que aquest programa s\'hi connecti. Si no podeu iniciar la sessió amb l\'adreça electrònica i la contrasenya correctes, pot ser que no tingueu un compte \"Plus\" de pagament. Inicieu el navegador web per accedir a aquests comptes de correu."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Abans de configurar aquest compte de correu electrònic, visiteu el lloc web de T-Online i creeu una contrasenya per a l\'accés al correu electrònic POP3."</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Gran"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Enorme"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"S\'està esperant per sincronitzar"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"El correu electrònic apareixerà d\'aquí a una estona."</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Pica la icona per canviar"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Safata d\'entrada combinada"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"No llegits"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Toca per configurar"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Cerca al correu electrònic"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"Comprovació retrospectiva de la bústia de correu"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Cerca a <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Resultats de la cerca per a \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Carpetes"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"Comprovació retrospectiva de carpeta"</string>
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Smazat"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Předat dál"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Hotovo"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Vytvořit novou"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Smazat"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Zrušit"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Uložit koncept"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Vložit rychlou odpověď"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Označit jako přečtené"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Označit jako nepřečtené"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Přidat hvězdičku"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"v(e) <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> účtech"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"komu: <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"Nové zprávy: <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"Všechny účty"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"Účet <xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g>"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Kombinované zobrazení"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Zobrazit všechny složky"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Účty"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"Nejnovější schránky (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Nejnovější složky (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Všechny složky"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Poslední složky"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Načíst další zprávy"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Je třeba přidat nejméně jednoho příjemce."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Některé e-mailové adresy jsou neplatné."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Soubor nelze připojit, protože je příliš velký."</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Vložit rychlou odpověď"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"Uživatel <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> a další uživatelé (<xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g>)"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Komu:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Kopie:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Přílohy: <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Zobrazit obrázky"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Vždy zobrazovat"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"Obrázky od tohoto odesílatele zobrazovat vždy?"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Zobrazit v Kalendáři"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Pozvánka z kalendáře"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Přijdete?"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Doména\\Uživatelské jméno"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Použít zabezpečené připojení (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Přijímat všechny certifikáty protokolu SSL"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Použít klientský certifikát"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Odebrat"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ID mobilního zařízení"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Nastavení účtu"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Možnosti účtu"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Uživatelské jméno nebo heslo není správné."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Nelze se bezpečně připojit k serveru."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Nelze se bezpečně připojit k serveru."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"K připojení k serveru je vyžadován uživatelský certifikát."</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"Certifikát je neplatný nebo nedostupný."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"Server odpověděl chybou. Zkontrolujte prosím uživatelské jméno a heslo a zkuste to znovu."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Nelze se připojit k serveru."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Nelze se připojit k serveru."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Název účtu"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Vaše jméno"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Podpis"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Rychlé odpovědi"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"Upravit text, který při psaní e-mailů často vkládáte"</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Připojit text k odesílaným zprávám"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Nastavení upozornění"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Upravit rychlou odpověď"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Uložit"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Synchronizovat kontakty"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Synchronizovat kontakty pro tento účet"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Synchronizovat kalendář"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Odebrat účet"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"E-mailový účet"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Vybrat účet"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"Výběr schránky"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Vyberte složku"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"Účet nenalezen. Je možné, že byl odstraněn."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Pouze některé účty typu Plus obsahují přístup POP umožňující připojení tohoto programu. Pokud se nemůžete přihlásit se správnou e-mailovou adresou a heslem, pravděpodobně nemáte placený účet Plus. Spusťte webový prohlížeč a vyhledejte přístup k těmto poštovním účtům."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Před nastavením tohoto e-mailového účtu navštivte web T-Online a vytvořte heslo pro e-mailový přístup POP3."</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Velký"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Velmi velký"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Čekání na synchronizaci"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"Vaše e-maily se zobrazí za chvíli."</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Dotykem ikony změňte"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Všechny Doručené p."</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Nepřečtené"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Dotykem zahájíte konfiguraci"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Hledat v e-mailu"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"Sledování kontroly e-mailové schránky"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Vyhledávat ve složce <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Vyhledat výsledky pro dotaz <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Složky"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"Sledování kontroly složky"</string>
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Slet"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Videresend"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Udfør"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Opret nyt"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Slet"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Kassér"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Gem kladde"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Indsæt hurtigt svar"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Marker som læst"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Marker som ulæst"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Tilføj stjerne"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"i <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> konti"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"til <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> nye beskeder"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"Alle konti"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> konto"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Kombineret visning"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Vis alle mapper"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Konti"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"Seneste mailbokse(<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Nylige mapper (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Alle mapper"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Seneste mapper"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Indlæs flere beskeder"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Du skal tilføje mindst en modtager."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Nogle e-mail-adresser er ugyldige."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Filen er for stor til at vedhæfte."</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Indsæt hurtigt svar"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> andre"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Til:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Vedhæftede filer <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Vis billeder"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Vis altid"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"Vil du altid vise billeder fra denne afsender?"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Vis i Kalender"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Kalenderinvitation"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Skal du med?"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Domæne\\brugernavn"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Brug sikker forbindelse (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Accepter alle SSL-certifikater"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Brug klientcertifikat"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Fjern"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Id for mobilenhed"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Indstillinger for konto"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Kontovalgmuligheder"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Brugernavn eller adgangskode er forkert."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Der kan ikke oprettes en sikker forbindelse til serveren."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Der kan ikke oprettes en sikker forbindelse til serveren."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"Der kræves certifikat for at oprette forbindelse til serveren."</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"Certifikatet er ugyldigt eller ikke tilgængeligt."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"Serveren angiver en fejl. Kontroller dit brugernavn og din adgangskode, og prøv igen."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Der kan ikke oprettes forbindelse til serveren."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Der kan ikke oprettes forbindelse til serveren."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Kontonavn"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Dit navn"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Signatur"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Hurtige svar"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"Rediger tekst, du ofte indsætter, når du skriver e-mails"</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Vedhæft tekst til beskeder, du sender"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Indstillinger for meddelelser"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Rediger hurtigt svar"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Gem"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Synkroniser kontaktpersoner"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Synkroniser kontaktpersoner til denne konto"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Synkroniser kalender"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Fjern konto"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"E-mail-konto"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Vælg en konto"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"Vælg en postkasse"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Vælg en mappe"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"Kontoen blev ikke fundet. Den kan være blevet fjernet."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Det er kun nogle \"Plus\"-konti, der indeholder POP-adgang, som tillader denne applikation at oprette forbindelse. Hvis du ikke er i stand til at logge ind med din rigtige e-mail-adresse og adgangskode, har du muligvis ikke en betalt \"Plus\"-konto. Start webbrowseren igen for at få adgang til disse mail-konti."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Inden du opsætter denne e-mail-konto, skal du gå til T-Onlines websted og oprette en adgangskode for POP3-e-mail-adgang."</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Stor"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Kæmpestor"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> af <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Venter på synkronisering"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"Din e-mail vises om et øjeblik."</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Klik på ikonet for at ændre"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Kombineret indbakke"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Ulæste"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Tryk for at konfigurere"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Søg i e-mail"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"Tjek i indbakke"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Søg i <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Søgeresultater for \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Mapper"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"Tjek i mappe"</string>
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Löschen"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Weiterleiten"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Fertig"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Neue erstellen"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Löschen"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Verwerfen"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Speichern"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Schnellantwort einfügen"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Als gelesen markieren"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Als ungelesen markieren"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Markierung hinzufügen"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"in <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> Google-Konten"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"an <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> neue Nachrichten"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"Alle Konten"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> Konto"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Kombinierte Ansicht"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Alle Ordner anzeigen"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Konten"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"Letzte Postfächer (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Letzte Ordner (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Alle Ordner"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Letzte Ordner"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Weitere Nachrichten laden"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Sie müssen mindestens einen Empfänger hinzufügen."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Einige E-Mail-Adressen sind ungültig."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Dateianhang zu groß"</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Schnellantwort einfügen"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> und <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> weitere"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"An:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Anhänge: <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Bilder anzeigen"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Immer anzeigen"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"Bilder von diesem Absender immer anzeigen?"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Im Kalender anzeigen"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Kalendereinladung"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Teilnehmen?"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Domain-/Nutzername"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Sichere Verbindung (SSL) verwenden"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Alle SSL-Zertifikate akzeptieren"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Client-Zertifikat verwenden"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Entfernen"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Mobilgerät-ID"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Kontoeinstellungen"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Konto-Optionen"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Nutzername/Password falsch"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Keine sichere Verbindung zu Server möglich"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Keine sichere Verbindung zum Server möglich"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"Für die Serververbindung ist ein Nutzerzertifikat erforderlich."</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"Zertifikat ungültig oder kein Zugriff möglich"</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"Der Server hat einen Fehler zurückgegeben. Überprüfen Sie Ihren Nutzernamen und Ihr Passwort und versuchen Sie es erneut."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Keine Verbindung zu Server möglich"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Keine Verbindung zum Server möglich"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -324,7 +327,7 @@
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Der Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> fordert die Erlaubnis zur Remote-Steuerung einiger Sicherheitsfunktionen auf Ihrem Android-Gerät an. Möchten Sie die Einrichtung dieses Kontos abschließen?"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="6647663405501663019">"Dieser Server erfordert Sicherheitsfunktionen, die Ihr Android-Gerät nicht unterstützt, darunter: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="9057508235700936322">"Sie können den Nutzernamen eines Kontos nicht ändern. Berühren Sie \"Konto hinzufügen\", um ein Konto mit einem anderen Nutzernamen hinzuzufügen."</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"Warnung: Wenn Sie die Berechtigung der E-Mail-Anwendung zur Verwaltung Ihres Geräts deaktivieren, werden alle E-Mail-Konten, die diese Berechtigung benötigen, mit allen zugehörigen E-Mail-Nachrichten, Kontakten, Terminen und anderen Daten gelöscht."</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"Warnung: Wenn Sie die Berechtigung der E-Mail-Anwendung zur Verwaltung Ihres Geräts deaktivieren, werden alle E-Mail-Konten, die diese Berechtigung benötigen, mit allen zugehörigen E-Mails, Kontakten, Terminen und anderen Daten gelöscht."</string>
<string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Sicherheitsupdate erforderlich"</string>
<string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"Sie müssen Ihre Sicherheitseinstellungen für <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> aktualisieren."</string>
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Das Konto \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" erfordert eine Aktualisierung der Sicherheitseinstellungen."</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Kontoname"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Ihr Name"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Signatur"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Schnellantworten"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"Bearbeiten Sie beim Verfassen von E-Mails oft eingefügten Text."</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Text an ausgehende Nachrichten anhängen"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Benachrichtigungseinstellungen"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Schnellantwort bearbeiten"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Speichern"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Kontakte synchronisieren"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Kontakte dieses Kontos synchronisieren"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Kalender synchronisieren"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Konto entfernen"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"E-Mail-Konto"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Konto auswählen"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"Postfach auswählen"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Ordner auswählen"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"Konto wurde nicht gefunden. Möglicherweise wurde es entfernt."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Nur einige \"Plus\"-Konten ermöglichen einen POP-Zugang und damit diesem Programm, eine Verbindung aufzubauen. Sollten Sie nicht dazu in der Lage sein, sich mit Ihrer korrekten E-Mail-Adresse und dem richtigen Password anzumelden, verfügen Sie möglicherweise nicht über ein kostenpflichtiges \"Plus\"-Konto. Starten Sie Ihren Webbrowser, um Zugriff auf diese Konten zu erlangen."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Vor Erstellung des E-Mail Kontos bitte \\\"eMail-Passwort\\\" für den POP3-Zugang auf der T-Online-Startseite einrichten."</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Groß"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Sehr groß"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> von <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Warten auf Synchronisierung"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"Ihre E-Mails werden in Kürze angezeigt."</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Zum Ändern auf Symbol tippen"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Kombinierter Posteingang"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Ungelesen"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Zum Konfigurieren berühren"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"E-Mail durchsuchen"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"Postfach - Rückblick überprüfen"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> durchsuchen"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Suchergebnisse für \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Ordner"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"Ordner - Rückblick überprüfen"</string>
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Διαγραφή"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Προώθηση"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Τέλος"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Δημιουργία νέου"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Διαγραφή"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Απόρριψη"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Αποθ. πρόχειρου"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Εισαγωγή γρήγ. απάντησης"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Επισήμανση ως αναγνωσμένων"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Επισήμανση ως μη αναγνωσμένα"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Προσθήκη αστεριού"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"σε <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> λογαριασμούς"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"στο λογαριασμό <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> νέα μηνύματα"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"Όλοι οι λογαριασμοί"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> λογαριασμός"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Συνδυασμένη προβολή"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Εμφάνιση όλων των φακέλων"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Λογαριασμοί"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"Πρόσφατα γραμματοκιβώτια(<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Πρόσφατοι φάκελοι (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Όλοι οι φάκελοι"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Πρόσφατοι φάκελοι"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Φόρτωση περισσότερων μηνυμάτων"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Πρέπει να προσθέσετε τουλάχιστον έναν παραλήπτη."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Ορισμένες διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν είναι έγκυρες."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Πολύ μεγάλο αρχείο για επισύναψη."</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Εισαγάγετε γρήγορη απάντηση"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> και <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> ακόμα"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Προς:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Κοιν.:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Συνημμένα <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Εμφάνιση εικόνων"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Να εμφανίζονται πάντα"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"Να εμφανίζονται πάντα οι εικόνες από αυτόν τον παραλήπτη;"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Προβολή στο Ημερολόγιο"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Πρόσκληση Ημερολογίου"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Θα πάτε;"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Τομέας διαδικτύου\\Όνομα χρήστη"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Χρήση ασφαλούς σύνδεσης (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Αποδοχή όλων των πιστοποιητικών SSL"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Χρήση του πιστοποιητικού πελάτη"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Κατάργηση"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Αναγνωριστικό κινητής συσκευής"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Ρυθμίσεις λογαριασμού"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Επιλογές λογαριασμού"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Λάθος όνομα χρήστη ή κωδικός πρόσβασης."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Δεν είναι δυνατή η ασφαλής σύνδεση με τον διακομιστή."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Δεν είναι δυνατή η ασφαλής σύνδεση με τον διακομιστή."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"Απαιτείται πιστοποιητικό χρήστη για τη σύνδεση στο διακομιστή."</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"Μη έγκυρο πιστοποιητικό ή δεν είναι δυνατή η πρόσβαση."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"Ο διακομιστής απάντησε με σφάλμα. Ελέγξτε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης και δοκιμάστε ξανά."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Δεν είναι δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Δεν είναι δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Όνομα λογαριασμού"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Το όνομά σας"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Υπογραφή"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Γρήγορες απαντήσεις"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"Επεξ. κειμένου που εισάγετε συχνά κατά τη σύνταξη μην. ηλ. ταχ."</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Προσάρτηση κειμένου στα μηνύματα που αποστέλλετε"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Ρυθμίσεις ειδοποιήσεων"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Επεξεργασία γρήγορης απάντησης"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Αποθήκευση"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Συγχρονισμός επαφών"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Συγχρονισμός επαφών για αυτόν τον λογαριασμό"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Συγχρονισμός Ημερολογίου"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Κατάργηση λογαριασμού"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"Λογαριασμός ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Επιλογή λογαριασμού"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"Επιλογή γραμματοκιβ."</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Επιλέξτε φάκελο"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"Ο λογαριασμός δεν βρέθηκε. Ενδέχεται να έχει καταργηθεί."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Μόνο ορισμένοι λογαριασμοί \"Plus\" περιλαμβάνουν πρόσβαση POP και επιτρέπουν στο πρόγραμμα αυτό να συνδεθεί. Εάν δεν μπορείτε να συνδεθείτε με τη σωστή διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και τον κωδικό πρόσβασης, ενδέχεται να μην έχετε πληρωμένο λογαριασμό \"Plus\". Εκκινήστε το πρόγραμμα περιήγησης ιστού, για να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτούς τους λογαριασμούς ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Πριν ρυθμίσετε αυτόν τον λογαριασμό ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, επισκεφτείτε τον ιστότοπο T-Online και δημιουργήστε έναν κωδικό πρόσβασης για πρόσβαση σε ηλεκτρονικό ταχυδρομείο POP3."</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Μεγάλο"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Πολύ μεγάλο"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Αναμονή για συγχρονισμό"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"Η αλληλογραφία σας θα εμφανιστεί σύντομα."</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Αγγίξτε για αλλαγή"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Συνδ. προβ. εισερχ."</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Μη αναγνωσμένα"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Αγγίξτε για διαμόρφωση"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Αναζήτηση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"Έλεγχος γραμματοκιβωτίου loopback"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Αναζήτηση <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Αποτελέσματα αναζήτησης για \" <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> \""</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Φάκελοι"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"Έλεγχος φακέλου lookback"</string>
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Delete"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Forward"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Done"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Create new"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Delete"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Discard"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Save draft"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Insert quick response"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Mark read"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Mark unread"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Add star"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"in <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> accounts"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"to <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> new messages"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"All Accounts"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> account"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Combined view"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Show all folders"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Accounts"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"Recent mailboxes(<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Recent folders (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"All folders"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Recent folders"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Load more messages"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"You must add at least one recipient."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Some email addresses are invalid."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"File too large to attach."</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Insert quick response"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> others"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"To:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Attachments <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Show pictures"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Always show"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"Always show pictures from this sender?"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"View in Calendar"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Calendar Invite"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Going?"</string>
@ -355,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Account name"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Your name"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Signature"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Quick responses"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"Edit text that you frequently insert when composing emails"</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Append text to messages that you send"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Notification settings"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Edit quick response"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Save"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Sync contacts"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sync contacts for this account"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Sync Calendar"</string>
@ -377,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Remove account"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"Email account"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Select an account"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"Select a mailbox"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Select a folder"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"Account not found. It may have been removed."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Only some \"Plus\" accounts include POP access allowing this programme to connect. If you are not able to sign in with your correct email address and password, you may not have a paid \"Plus\" account. Please launch the web browser to gain access to these mail accounts."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Before setting up this email account, please visit the T-Online website and create a password for POP3 email access."</string>
@ -414,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Large"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Huge"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> of <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Waiting for sync"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"Your email will appear shortly."</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Tap icon to change"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Combined Inbox"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Unread"</string>
@ -423,5 +436,7 @@
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Search emails"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Search <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"Mailbox check lookback"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Search results for \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Folders"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"Folder check look-back"</string>
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Eliminar"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Reenviar"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Finalizado"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Crear una nueva respuesta rápida"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Eliminar"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Descartar"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Guardar borrador"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Insertar respuesta rápida"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Marcar leída"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Marcar no leída"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Agregar asterisco"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"en <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> cuentas"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"para <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> mensajes nuevos"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"Todas las cuentas"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"Cuenta <xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g>"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Vista combinada"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Mostrar todas las carpetas"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Cuentas"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"Buzones recientes (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Carpetas recientes (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Todas las carpetas"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Carpeta reciente"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Cargar más mensajes"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Debes agregar al menos un destinatario."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Algunas direcciones de correo electrónico no son válidas."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"El archivo es demasiado grande para adjuntarlo."</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Insertar respuesta rápida"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> otros"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Para:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"CC:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Adjuntos <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Mostrar imágenes"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Mostrar siempre"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"¿Deseas mostrar siempre imágenes de este remitente?"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Ver en Calendario"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Invitación de Calendario"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"¿Vas?"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Dominio\\Nombre de usuario"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Utilizar conexión segura (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Aceptar todos los certificados SSL"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Usar certificado de cliente"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Eliminar"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ID de dispositivo móvil"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Configuración de la cuenta"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Opciones de cuenta"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Nombre de usuario o contraseña incorrecta."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"No se puede conectar de forma segura al servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"No se puede conectar de forma segura al servidor."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"Se necesita el certificado de usuario para conectarse al servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"Certificado no válido o inaccesible"</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"El servidor respondió con un mensaje de error; verifica tu nombre de usuario y contraseña, y haz el intento de nuevo."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"No se puede conectar al servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"No se puede conectar al servidor."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nombre de la cuenta"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Tu nombre"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Firma"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Respuestas rápidas"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"Edita el texto que a menudo insertas en los correos electrónicos que redactas."</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Agrega texto a los mensajes que envíes"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Configuración de notificación"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Editar respuesta rápida"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Guardar"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Sincronizar contactos"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sincronizar contactos de esta cuenta"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Sincronizar calendario"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Eliminar cuenta"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"Cuenta de correo electrónico"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Seleccionar una cuenta"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"Seleccionar casilla"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Selecc. una carpeta"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"No se encontró la cuenta. Puede que ésta se haya eliminado."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Sólo algunas cuentas \"Plus\" incluyen el acceso POP, que permite que este programa se conecte. Si no puedes acceder con tu dirección de correo electrónico y contraseña correcta, es posible que no tengas una cuenta \"Plus\" paga. Inicia el navegador web para acceder a estas cuentas de correo."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Antes de configurar esta cuenta de correo electrónico, visita el sitio web de T-Online y crea una contraseña para el acceso de correo electrónico POP3."</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Grande"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Enorme"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Esperando para sincronizar"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"Tu correo electrónico aparecerá en breve."</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Presionar ícono para cambiar"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Combinación de Recibidos"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"No leídos"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Tocar para configurar"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Buscar correo electrónico"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"Control de mensajes antiguos de la casilla"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Buscar <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Resultados de la búsqueda de \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Carpetas"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"Control de mensajes antiguos de la carpeta"</string>
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Eliminar"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Reenviar"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Listo"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Crear nueva"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Eliminar"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Descartar"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Guardar borrador"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Usar respuesta rápida"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Marcar como leído"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Marcar como no leído"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Añadir estrella"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"en <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> cuentas"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"para <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> mensajes nuevos"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"Todas las cuentas"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> cuenta"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Vista combinada"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Mostrar todas las carpetas"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Cuentas"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"Buzones recientes (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Carpetas recientes (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Todas las carpetas"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Carpetas recientes"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Cargar más mensajes"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Debes especificar, al menos, un destinatario."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Algunas direcciones de correo electrónico no son válidas."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"El archivo es demasiado grande para adjuntarlo."</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Insertar respuesta rápida"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> más"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Para:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"<xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g> adjuntos"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Mostrar imágenes"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Mostrar siempre"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"¿Quieres que siempre se muestren las fotos de este remitente?"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Ver en calendario"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Invitación de calendario"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"¿Asistirás?"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Dominio\\nombre de usuario"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Utilizar conexión segura (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Aceptar todos los certificados SSL"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Utilizar certificado de cliente"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Eliminar"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ID de dispositivo móvil"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Ajustes de la cuenta"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Opciones de cuenta"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Nombre de usuario o contraseña incorrecta"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"No se puede establecer una conexión de forma segura con el servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"No se puede establecer una conexión de forma segura con el servidor."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"Se necesita un certificado de usuario para conectarse al servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"El certificado no es válido o no se puede acceder a él."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"El servidor ha devuelto un error. Comprueba tu nombre de usuario y tu contraseña e inténtalo de nuevo."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"No se puede establecer una conexión con el servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"No se puede establecer una conexión con el servidor."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nombre de cuenta"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Tu nombre"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Firma"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Respuestas rápidas"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"Edita texto que suelas usar en mensajes de correo electrónico."</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Añadir texto a los mensajes que envíes"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Ajustes de notificaciones"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Editar respuesta rápida"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Guardar"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Sincronizar contactos"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sincronizar contactos de esta cuenta"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Sincronizar calendario"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Eliminar cuenta"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"Email"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Seleccionar cuenta"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"Seleccionar un buzón"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Seleccionar carpeta"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"Cuenta no encontrada. Es posible que se haya eliminado."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Sólo algunas cuentas \"Plus\" incluyen el acceso POP, que permite que este programa se conecte. Si no puedes acceder con la dirección de correo electrónico y la contraseña adecuadas, es posible que no dispongas de una cuenta \"Plus\" de pago. Usa el navegador web para acceder a estas cuentas de correo."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Antes de configurar esta cuenta de correo electrónico, visita el sitio web de T-Online y crea una contraseña para el acceso al correo electrónico POP3."</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Grande"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Enorme"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Esperando para sincronizar"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"Tu correo electrónico aparecerá en breve."</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Cambio tocando icono"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Combinación de recibidos"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"No leídos"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Toca para iniciar la configuración."</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Buscar email"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"Opción loopback de comprobación de buzón de correo"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Buscar <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Resultados de búsqueda de \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Carpetas"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"Opción lookback de comprobación de carpetas"</string>
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"حذف"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"هدایت"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"انجام شد"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"ایجاد مورد جدید"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"حذف"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"صرفنظر"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"ذخیره پیش نویس"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"درج پاسخ سریع"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"علامت گذاری بعنوان خوانده شده"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"علامت گذاری بعنوان خوانده نشده"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"افزودن ستاره"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"در <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> حساب"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"به <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> پیام جدید"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"همه حساب ها"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> حساب"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"نمای مرکب"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"نمایش تمام پوشه ها"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"حساب ها"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"صندوق های پستی اخیر(<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"پوشه های جدید (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"همه پوشه ها"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"پوشه های اخیر"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"بارگیری پیام های بیشتر"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"باید حداقل یک گیرنده اضافه کنید."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"برخی از آدرس های ایمیل نامعتبر هستند."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"فایل خیلی بزرگ است و پیوست نمی شود"</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"درج پاسخ سریع"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> و <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> دیگر"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"گیرنده:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"گیرنده کپی:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"پیوست ها <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"نمایش تصاویر"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"همیشه نشان داده شود"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"همیشه عکس های این فرستنده نمایش داده شود؟"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"مشاهده در تقویم"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"دعوت تقویم"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"می روید؟"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"دامنه/نام کاربری"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"از اتصال امن (SSL) استفاده شود"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"پذیرش همه گواهی های SSL"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"استفاده از گواهی مشتری"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"حذف"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"شناسه تلفن همراه"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"تنظیمات حساب"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"گزینه های حساب"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"نام کاربری یا رمز ورود نادرست است. "\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"اتصال امن به سرور امکان پذیر نیست."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"اتصال امن به سرور امکان پذیر نیست. "\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"برای اتصال به سرور به گواهی کاربر نیاز است."</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"گواهی نامعتبر است و یا غیر قابل دسترس است."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"سرور با یک خطا پاسخ داد؛ لطفاً نام کاربری و رمز ورود خود را بررسی کرده و دوباره امتحان کنید."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"اتصال به سرور امکان پذیر نیست."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"اتصال به سرور امکان پذیر نیست. "\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"نام حساب"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"نام شما"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"امضا"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"پاسخ‌های سریع"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"متنی را که غالباً هنگام نوشتن ایمیل ها درج می کنید، ویرایش کنید"</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"افزودن متن به پیام هایی که ارسال می کنید"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"تنظیمات اعلان"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"ویرایش پاسخ سریع"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"ذخیره"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"همگام سازی مخاطبین"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"همگام سازی مخاطبین برای این حساب"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"همگام سازی تقویم"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"حذف حساب"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"حساب ایمیل"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"انتخاب یک حساب"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"انتخاب یک صندوق پستی"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"انتخاب یک پوشه"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"حساب یافت نشد. ممکن است حذف شده باشد."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"فقط برخی از حساب های \"Plus\" از جمله دسترسی POP به این برنامه اجازه می دهند متصل شود. اگر شما نمی توانید با رمز ورود و آدرس ایمیل درست خود به سیستم وارد شوید، ممکن است فاقد یک حساب \"Plus\" پولی باشید. لطفاً مرورگر وب را برای دسترسی به این حساب های ایمیل راه اندازی کنید."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"قبل از تنظیم این حساب ایمیل، لطفاً از وب سایت T-Online بازدید کرده و یک رمز ورود برای دسترسی ایمیل POP3 ایجاد کنید."</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"بزرگ"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"بسیار بزرگ"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> از <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"در انتظار همگام سازی"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"ایمیل شما به زودی نمایش داده می شود."</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"برای تغییر روی نماد ضربه بزنید"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"صندوق ورودی ترکیبی"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"خوانده نشده"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"برای پیکربندی لمس کنید"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"جستجوی ایمیل"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"بررسی مجدد صندوق پستی"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"جستجوی <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"نتایج جستجو برای \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"پوشه ها"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"بررسی مجدد پوشه"</string>
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Poista"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Seuraava"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Valmis"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Luo uusi"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Poista"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Hylkää"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Tallenna luonnos"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Lisää pikavastaus"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Merkitse luetuksi"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Merkitse lukemattomaksi"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Lisää tähti"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> tilissä"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"vastaanottaja: <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> uutta viestiä"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"Kaikki tilit"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> tili"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Yhdistetty näkymä"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Näytä kaikki kansiot"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Tilit"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"Viimeaikaiset postilaatikot (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Viimeaikaiset kansiot (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Kaikki kansiot"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Viimeaikaiset kansiot"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Lataa lisää viestejä"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Vähintään yksi vastaanottaja on lisättävä."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Kaikki sähköpostiosoitteet eivät kelpaa."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Tiedosto on liian suuri liitettäväksi."</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Lisää pikavastaus"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> muuta"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Vastaanottaja:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Kopio:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Liitteet <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Näytä kuvat"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Näytä aina"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"Näytetäänkö aina kuvat tältä lähettäjältä?"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Näytä Kalenterissa"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Kalenterikutsu"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Osallistutko?"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Toimialue\\käyttäjänimi"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Käytä suojattua yhteyttä (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Hyväksy kaikki SSL-varmenteet"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Käytä asiakasvarmennetta"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Poista"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Mobiililaitteen tunnus"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Tilin asetukset"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Tiliasetukset"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Virheellinen käyttäjänimi tai salasana."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Palvelimeen ei voi muodostaa suojattua yhteyttä."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Palvelimeen ei voi muodostaa suojattua yhteyttä."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"Käyttäjävarmenne tarvitaan palvelimelle yhdistämiseen."</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"Varmenne ei kelpaa tai ole käytettävissä."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"Palvelin lähetti virheilmoituksen. Tarkista käyttäjänimesi ja salasanasi ja yritä uudelleen."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Palvelimeen ei voi muodostaa yhteyttä."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Palvelimeen ei voi muodostaa yhteyttä."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Tilin nimi"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Oma nimi"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Allekirjoitus"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Pikavastaukset"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"Muokkaa tekstiä, jota lisäät usein sähköpostiviesteihin"</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Liitä lähettämiisi viesteihin teksti"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Ilmoitusasetukset"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Muokkaa pikavastausta"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Tallenna"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Synkronoi yhteystiedot"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Synkronoi tämän tilin yhteystiedot"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Synkronoi Kalenteri"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Poista tili"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"Sähköpostitili"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Valitse tili"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"Valitse postilaatikko"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Valitse kansio"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"Tiliä ei löydy. Se on saatettu poistaa."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Vain joihinkin Plus-tileihin sisältyy POP-käyttö, joka sallii tämän ohjelman muodostaa yhteyden. Jos et pysty kirjautumaan tiliisi sähköpostiosoitteellasi ja salasanallasi, sinulla ei ehkä ole maksullista Plus-tiliä. Pääset käyttämään näitä sähköpostitilejä käynnistämällä verkkoselaimen."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Käy ennen tämän sähköpostitilin luomista T-Onlinen sivustossa ja luo salasana sähköpostin POP3-käyttöä varten."</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Suuri"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Hyvin suuri"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Odotetaan synkronointia"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"Sähköposti näytetään piakkoin."</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Muuta: napauta kuvak."</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Yhd. postilaatikko"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Lukemattomat"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Kosketa ja tee määritykset"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Hae sähköpostista"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"Postilaatikon tarkistushistoria"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Hae kohteesta <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Hakutulokset kyselylle \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Kansiot"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"Kansion tarkistushistoria"</string>
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Supprimer"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Transférer"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"OK"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Créer"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Supprimer"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Supprimer"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Enregistrer"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Insérer la réponse rapide"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Marquer comme lu"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Marquer comme non lu"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Activer le suivi"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"dans <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> comptes"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913"><xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> nouveaux messages"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"Tous les comptes"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> compte"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Vue combinée"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Afficher tous les dossiers"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Comptes"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"Boîtes aux lettres récentes (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Dossiers récents (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Tous les dossiers"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Dossiers récents"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Charger plus de messages"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Vous devez ajouter au moins un destinataire."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Certaines adresses e-mail sont incorrectes."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Impossible de joindre le fichier, car il est trop volumineux."</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Insérer une réponse rapide"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> autres"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"À :"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc :"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Pièces jointes <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Afficher les images"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Toujours afficher"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"Toujours afficher les images de cet expéditeur ?"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Afficher dans l\'agenda"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Invitation d\'agenda"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Allez-vous participer ?"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Domaine\\Nom d\'utilisateur"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Utiliser une connexion sécurisée (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Accepter tous les certificats SSL"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Utiliser un certificat client"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Supprimer"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Numéro d\'appareil mobile :"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Paramètres du compte"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Options de compte"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Nom d\'utilisateur ou mot de passe incorrect."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Impossible d\'établir une connexion sécurisée avec le serveur."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Impossible d\'établir une connexion sécurisée avec le serveur."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"Un certificat utilisateur est requis pour se connecter au serveur."</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"Certificat non valide ou inaccessible."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"Erreur du serveur. Veuillez vérifier votre nom d\'utilisateur et votre mot de passe, puis réessayez."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Impossible d\'établir une connexion avec le serveur."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Impossible d\'établir une connexion avec le serveur."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nom du compte"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Votre nom"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Signature"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Réponses rapides"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"Modifier texte fréquemment inséré lors de la rédaction d\'e-mails"</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Ajouter un texte aux messages envoyés"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Paramètres de notification"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Modifier une réponse rapide"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Enregistrer"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Synchroniser les contacts"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Synchroniser les contacts pour ce compte"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Synchroniser l\'agenda"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Supprimer le compte"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"Compte"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Sélectionner un compte"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"Choisir boîte lettres"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Sélectionner dossier"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"Ce compte est introuvable. Il a peut-être été supprimé."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Seuls certains comptes \"Plus\" comportent un accès POP permettant à ce programme de se connecter. Si vous ne parvenez pas à vous connecter avec l\'adresse e-mail et le mot de passe corrects, vous ne disposez peut-être pas d\'un compte payant \"Plus\". Pour accéder à ces comptes de messagerie, lancez votre navigateur Web."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Avant de configurer ce compte de messagerie, veuillez consulter le site de T-Online et créer un mot de passe de messagerie POP3."</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Grande"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Très grande"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> sur <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"En attente de synchronisation"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"Votre e-mail va bientôt s\'afficher."</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Appuyez icône pour modifier"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Boîte réception combinée"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Non lus"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Appuyez ici pour configurer compte"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"&gt; 999"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Rechercher l\'e-mail"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"Vérification en boucle de la boîte aux lettres"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Rechercher dans <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Résultats pour \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Dossiers"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"Vérification en boucle du dossier"</string>
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Izbriši"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Proslijedi"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Gotovo"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Izradi novi"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Izbriši"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Odbaci"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Spremanje skice"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Umetni brzi odgovor"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Označi kao pročitano"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Označi kao nepročitano"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Dodaj zvjezdicu"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"u <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> računa"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"za <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"Novih poruka: <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"Svi računi"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> račun"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Kombinirani prikaz"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Prikaži sve mape"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Računi"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"Nedavni poštanski sandučići (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Nedavne mape (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Sve mape"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Nedavne mape"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Učitaj više poruka"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Morate dodati barem jednog primatelja."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Neke adrese e-pošte nisu važeće."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Datoteka je prevelika za privitak."</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Umetanje brzog odgovora"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> ostalih"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Prima:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Kopija:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Prilozi <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Prikaži slike"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Uvijek prikaži"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"Uvijek prikazati slike od tog pošiljatelja?"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Prikaži u Kalendaru"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Pozivnica kalendara"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Dolazite?"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Domena\\Korisničko ime"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Koristi sigurnu vezu (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Prihvati sve SSL certifikate"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Upotrijebi certifikat klijenta"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Ukloni"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ID mobilnog uređaja"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Postavke računa"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Mogućnosti računa"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Korisničko ime ili zaporka nisu točni."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Sigurno povezivanje s poslužiteljem nije moguće."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Sigurno povezivanje s poslužiteljem nije moguće."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"Za povezivanje s poslužiteljem potreban je korisnički certifikat."</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"Certifikat je nevažeći ili nedostupan."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"Poslužitelj je odgovorio pogreškom; provjerite korisničko ime i zaporku i pokušajte ponovno."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Povezivanje s poslužiteljem nije moguće."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Povezivanje s poslužiteljem nije moguće."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Naziv računa"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Vaše ime"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Potpis"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Brzi odgovori"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"Uređivanje teksta koji često umećete prilikom pisanja e-pošte"</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Dodajte tekst porukama koje šaljete"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Postavke obavijesti"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Uredi brzi odgovor"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Spremi"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Sink. kontakte"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sink. kontakata za ovaj račun"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Sink. Kalendar"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Brisanje računa"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"R. e-pošte"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Odaberite račun"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"Odaberite spremnik"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Odaberite mapu"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"Račun nije pronađen. Možda je uklonjen."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Samo neki \"Plus\" računi uključuju POP pristup koji ovom programu omogućuje povezivanje. Ako se ne možete prijaviti sa svojom ispravnom adresom e-pošte i zaporkom, možda niste platili \"Plus\" račun. Pokrenite web-preglednik kako biste dobili pristup ovim računima e-pošte."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Prije postavljanja ovog računa e-pošte posjetite web-lokaciju T-Online i izradite zaporku za POP3 pristup e-pošti."</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Velik"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Ogroman"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Čekanje na sinkronizaciju"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"Vaša će se e-pošta uskoro pojaviti."</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Dod. ikonu za prom."</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Komb. prist. pošta"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Nepročitano"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Dodirnite za konfiguraciju"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Pretraži e-poštu"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"Ponovna provjera pošte"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Pretraži <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Rezultati pretraživanja za \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Mape"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"Ponovna provjera mape"</string>
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Törlés"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Továbbítás"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Kész"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Új létrehozása"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Törlés"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Elvetés"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Piszkozatmentés"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Gyors válasz beilleszt."</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Megjelölés olvasottként"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Megjelölés olvasatlanként"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Csillagozás"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> fiókban"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"címzett: <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> új üzenet"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"Minden fiók"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> fiók"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Kombinált nézet"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Összes mappa megjelenítése"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Fiókok"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"Legutóbbi postafiókok (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Legutóbbi mappák (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Összes mappa"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Legutóbbi mappák"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"További üzenetek betöltése"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Legalább egy résztvevőt hozzá kell adnia."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Egyes e-mail címek érvénytelenek."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"A csatolni kívánt fájl túl nagy."</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Gyors válasz beillesztése"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> és még <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> címzett..."</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Címzett:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Másolatot kap:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Mellékletek: <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Képek megjelenítése"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Mindig megjelenik"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"Mindig jelenjenek meg képek ettől a feladótól?"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Megtekintés a Naptárban"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Meghívás a naptárban"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Részt vesz?"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Domain\\felhasználónév"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Biztonságos kapcsolat (SSL) használata"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Minden SSL-tanúsítvány elfogadása"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Ügyféltanúsítvány használata"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Eltávolítás"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"A mobil eszköz azonosítója"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Fiókbeállítások"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Fiókbeállítások"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Helytelen felhasználónév vagy jelszó."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Nem lehet biztonságos kapcsolatot létesíteni a szerverrel."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Nem lehet biztonságos kapcsolatot létesíteni a szerverrel."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"Felhasználói tanúsítvány szükséges a szerverhez való kapcsolódáshoz."</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"Tanúsítvány érvénytelen vagy elérhetetlen."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"A szerver hibaüzenettel válaszolt. Kérjük, ellenőrizze felhasználónevét és jelszavát, majd próbálja újra."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Nem lehet kapcsolatot létesíteni a szerverrel."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Nem lehet kapcsolódni a szerverhez."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Fióknév"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Az Ön neve"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Aláírás"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Gyors válaszok"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"E-mail íráskor gyakran beillesztett szöveg szerkesztése"</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Szöveg hozzáfűzése az elküldendő üzenetekhez"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Értesítési beállítások"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Gyors válasz szerkesztése"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Mentés"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Névjegyek szinkr."</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"A fiók névjegyeinek szinkronizálása"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Naptár szinkr."</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Fiók törlése"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"E-mail fiók"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Fiók kiválasztása"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"Postafiók választása"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Mappa kiválasztása"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"A fiók nem található. Lehet, hogy törölték."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Csak bizonyos \"Plus\" típusú fiókok rendelkeznek olyan POP-hozzáféréssel, amely lehetővé teszi a program számára a kapcsolódást. Ha nem tud bejelentkezni a megfelelő e-mail címmel és jelszóval, valószínűleg nem fizetett elő \"Plus\" típusú fiókra. Kérjük, indítsa el a webböngészőt az ilyen e-mail fiókok eléréséhez."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Kérjük, az e-mail fiók beállítása előtt keresse fel a T-Online webhelyét, és hozzon létre jelszót a POP3-alapú hozzáféréshez."</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Nagy"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Óriási"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>/<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Várakozás a szinkronizálásra"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"Az e-mail hamarosan megjelenik."</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Ikonnal módosíthat"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Összes e-mail"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Olvasatlan"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"A konfiguráláshoz érintse meg"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"E-mail keresése"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"Korábbi postafiók-ellenőrzés"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Keresés itt: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Találatok a(z) \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\" kifejezésre"</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Mappák"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"Korábbi mappaellenőrzés"</string>
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Hapus"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Teruskan"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Selesai"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Buat baru"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Hapus"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Buang"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Simpan konsep"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Masukkan tanggapan cepat"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Tandai sudah dibaca"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Tandai belum dibaca"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Kilaukan bintang"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"dalam <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> akun"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"kepada <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> pesan baru"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"Semua Akun"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> akun"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Tampilan kombinasi"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Tampilkan semua map"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Akun"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"Kotak surat terkini(<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Map terkini (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Semua map"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Map terkini"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Muat pesan lainnya"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Anda harus menambahkan setidaknya satu penerima."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Beberapa alamat email tidak valid."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Berkas terlalu besar untuk dilampirkan."</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Masukkan tanggapan cepat"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> lainnya"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Kepada:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Lampiran <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Tampilkan gambar"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Selalu tampilkan"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"Selalu tampilkan gambar dari pengirim ini?"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Lihat dalam Kalender"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Undangan Kalender"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Gabung?"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Domain\\Nama Pengguna"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Gunakan sambungan aman (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Terima semua sertifikat SSL"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Gunakan sertifikat klien"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Hapus"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ID Perangkat Seluler"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Setelan akun"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Opsi akun"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Nama pengguna atau sandi salah."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Tidak dapat terhubung ke server dengan aman."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Tidak dapat terhubung ke server dengan aman."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"Sertifikat pengguna diperlukan untuk menyambung dengan server."</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"Sertifikat tidak valid atau tidak dapat diakses."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"Server menanggapi dengan galat; periksa nama pengguna dan sandi, lalu coba lagi."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Tidak dapat terhubung ke server."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Tidak dapat terhubung ke server."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nama akun"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Nama Anda"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Tanda tangan"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Tanggapan cepat"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"Edit teks yang sering Anda masukkan ketika membuat email"</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Menambahkan teks ke pesan yang Anda kirim"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Setelan pemberitahuan"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Edit tanggapan cepat"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Simpan"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Sinkronkan Kenalan"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sinkronkan kenalan untuk akun ini"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Sinkronkan Kalender"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Hapus akun"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"Akun email"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Pilih akun"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"Pilih kotak surat"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Pilih map"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"Akun tidak ditemukan. Akun mungkin telah dihapus."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Hanya beberapa akun \"Plus\" termasuk akses POP yang memungkinkan program ini terhubung. Jika tidak dapat masuk dengan alamat dan sandi email yang benar, Anda mungkin tidak memiliki akun \"Plus\" berbayar. Buka peramban Web untuk mendapat akses ke akun surat ini."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Sebelum menyiapkan akun email ini, kunjungi Situs web T-Online dan buat sandi untuk akses email POP3."</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Besar"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Sangat besar"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> dari <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Menunggu sinkronisasi"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"Email Anda akan segera muncul."</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Ketuk ikon untuk mengubah"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Kotak Masuk Gabungan"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Belum Dibaca"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Sentuh untuk mengonfigurasi"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Telusuri email"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"Melihat balik centang kotak surat"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Telusuri <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Hasil penelusuran untuk \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Map"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"Peninjauan-kembali pemeriksaan map"</string>
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Elimina"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Inoltra"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Fine"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Crea nuova"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Elimina"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Elimina"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Salva bozza"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Inserisci risposta rapida"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Segna come già letto"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Segna come da leggere"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Aggiungi a Speciali"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"in <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> account"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"a <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> nuovi messaggi"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"Tutti gli account"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> account"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Visualizzazione combinata"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Visualizza tutte le cartelle"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Account"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"Caselle postali recenti (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Cartelle recenti (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Tutte le cartelle"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Cartelle recenti"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Carica ulteriori messaggi"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Devi aggiungere almeno un destinatario."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Alcuni indirizzi email non sono validi."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"File troppo grande. Impossibile allegarlo."</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Inserisci risposta rapida"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> altri"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"In:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Allegati <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Mostra immagini"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Mostra sempre"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"Mostrare sempre le immagini da questo mittente?"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Visualizza in Calendario"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Invito Calendario"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Parteciperai?"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Dominio/nome utente"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Utilizza connessione sicura (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Accetta tutti i certificati SSL"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Usa certificato client"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Rimuovi"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ID dispositivo mobile"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Impostazioni account"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Opzioni account"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Nome utente o password errata."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Impossibile connettersi correttamente al server."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Impossibile connettersi correttamente al server."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"Per connettersi al server è necessario un certificato utente."</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"Certificato non valido o non accessibile."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"Il server ha risposto con un errore. Controlla nome utente e password e riprova."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Impossibile connettersi al server."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Impossibile connettersi al server."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nome account"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Nome"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Firma"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Risposte rapide"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"Modifica il testo che inserisci spesso quando componi le email"</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Aggiungi testo ai messaggi inviati"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Impostazioni notifiche"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Modifica risposta rapida"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Salva"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Sincronizza contatti"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sincronizza i contatti per questo account"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Sincronizza calendario"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Rimuovi account"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"Account email"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Seleziona un account"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"Selez. casella posta"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Seleziona una cartella"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"Account non trovato. Potrebbe essere stato rimosso."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Solo alcuni account \"Plus\" includono l\'accesso POP che consente la connessione del programma. Se non riesci ad accedere con l\'indirizzo email e la password corretti, potresti non disporre di un account \"Plus\" a pagamento. Avvia il browser web per avere accesso a questi account di posta."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Prima di impostare questo account email, visita il sito web T-Online e crea una password per l\'accesso email POP3."</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Grandi"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Molto grandi"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> di <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"In attesa di sincronizzazione"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"Le email verranno visualizzate tra poco."</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Icona per modificare"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Posta in arr. combinata"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Da leggere"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Tocca per configurare"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Cerca email"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"Mailbox check lookback"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Cerca in <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Risultati di ricerca per \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Cartelle"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"Loopback controllo cartella"</string>
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"מחק"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"העבר"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"בוצע"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"צור חדש"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"מחק"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"מחק"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"שמור טיוטה"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"הוסף תגובה מהירה"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"סמן כנקרא"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"סמן כלא נקרא"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"הוסף כוכב"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"ב-<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> חשבונות"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"עבור <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> הודעות חדשות"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"כל החשבונות"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> חשבון"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"תצוגה משולבת"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"הצג את כל התיקיות"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"חשבונות"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"תיבות דואר אחרונות (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"תיקיות אחרונות (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"כל התיקיות"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"תיקיות אחרונות"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"טען הודעות נוספות"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"עליך להוסיף נמען אחד לפחות."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"חלק מכתובות הדוא\"ל אינן חוקיות."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"הקובץ גדול מדי לצירוף."</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"הוסף תגובה מהירה"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ו-<xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> אחרים"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"אל:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"עותק:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"קבצים מצורפים <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"הצג תמונות"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"הצג תמיד"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"להציג תמיד תמונות משולח זה?"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"הצג בלוח השנה"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"הזמנה של לוח שנה"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"משתתף?"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"דומיין/שם משתמש"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"השתמש בחיבור מאובטח (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"קבל את כל אישורי SSL"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"השתמש באישור לקוח"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"הסר"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"מזהה נייד"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"הגדרות חשבון"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"אפשרויות חשבון"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"שם המשתמש או הסיסמה שגויים."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"אין אפשרות להתחבר לשרת באופן בטוח."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"אי אפשר להתחבר לשרת באופן בטוח."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"נדרש אישור משתמש כדי להתחבר לשרת."</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"האישור אינו חוקי או אינו נגיש."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"השרת הגיב עם שגיאה. בדוק את שם המשתמש והסיסמה ונסה שוב."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"אין אפשרות להתחבר לשרת."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"אין אפשרות להתחבר לשרת."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"שם חשבון"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"השם שלך"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"חתימה"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"תגובות מהירות"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"ערוך טקסט שאתה מוסיף לעתים קרובות בזמן כתיבת הודעות דוא\"ל"</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"הוסף טקסט להודעות שאתה שולח"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"הגדרות התראה"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"ערוך תגובה מהירה"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"שמור"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"סנכרון אנשי קשר"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"סנכרן אנשי קשר בחשבון זה"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"סנכרן לוח שנה"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"הסר חשבון"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"חשבון דוא\"ל"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"בחר חשבון"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"בחר תיבת דואר"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"בחר תיקיה"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"החשבון לא נמצא. ייתכן שהחשבון הוסר."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"רק מספר חשבונות Plus כוללים גישה ל-POP המאפשרת לתוכנית זו להתחבר. אם אינך יכול להיכנס עם כתובת הדוא\"ל והסיסמה הנכונות שלך, ייתכן שאין לך חשבון Plus בתשלום. הפעל את דפדפן האינטרנט כדי לקבל גישה לחשבונות דואר אלה."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"לפני הגדרת חשבון דוא\"ל זה, בקר באתר האינטרנט T-Online וצור סיסמה לגישת דוא\"ל מסוג POP3."</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"גדול"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"ענק"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> מתוך <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"ממתין לסינכרון"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"הדוא\"ל שלך יופיע בעוד זמן קצר."</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"גע בסמל כדי לשנות"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"דואר נכנס משולב"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"לא נקרא"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"גע כדי להגדיר"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"חפש דוא\"ל"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"היסטוריית הבדיקה של הדואר הנכנס"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"חיפוש <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"תוצאות חיפוש עבור <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"תיקיות"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"היסטוריית הבדיקה של התיקיה"</string>
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"削除"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"転送"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"完了"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"新規作成"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"削除"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"破棄"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"下書きを保存"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"クイック返信を挿入"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"既読にする"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"未読にする"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"スターを付ける"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g>個のアカウント)"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"<xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>宛て"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"新着メール<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>件"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"すべてのアカウント"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g>個のアカウント"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"統合ビュー"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"すべてのフォルダを表示"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"アカウント"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"最近のメールボックス<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"最近開いたフォルダ<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"すべてのフォルダ"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"最近開いたフォルダ"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"さらにメールを読み込む"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"宛先を入力してください。"</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"無効なメールアドレスがあります。"</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"添付ファイルが大きすぎます。"</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"クイック返信の挿入"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g>件"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"To:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"添付ファイル: <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"画像を表示"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"常に表示"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"この送信者からの画像を常に表示しますか?"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"カレンダーで表示"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"カレンダーへの招待"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"参加しますか?"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"ドメイン\\ユーザー名"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"安全な接続SSLを使用する"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"すべてのSSL証明書を承認"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"クライアント証明書を使用"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"削除"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"携帯端末ID"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"アカウントの設定"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"アカウントのオプション"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"ユーザー名かパスワードが間違っています。"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"サーバーへの安全な接続を確立できません。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"サーバーへの安全な接続を確立できません。"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"サーバーに接続するにはユーザーの証明書が必要です。"</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"証明書が無効か、証明書にアクセスできません。"</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"サーバーからエラーが返されました。ユーザー名とパスワードを確認してもう一度お試しください。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"サーバーに接続できません。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"サーバーに接続できません。"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"アカウント名"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"名前"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"署名"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"クイック返信"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"メールの作成時に頻繁に挿入する文章を編集する"</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"送信メッセージに署名を付ける"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"通知設定"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"クイック返信の編集"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"保存"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"連絡先を同期"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"このアカウントの連絡先を同期"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"カレンダーを同期"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"アカウントを削除"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"メール"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"アカウントを選択"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"メールボックスを選択"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"フォルダを選択"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"アカウントが見つかりません。削除された可能性があります。"</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"このプログラムでPOPアクセスが許可されているのは一部の「Plus」アカウントだけです。有料の「Plus」アカウントがなければ、正しいメールアドレスとパスワードを入力してもログインできません。これらのアカウントにはブラウザからアクセスしてください。"</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"このメールアカウントを設定する前にT-Onlineサイトにアクセスして、POP3メールアクセス用のパスワードを作成してください。"</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"大"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"極大"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"同期を待機中"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"まもなくメールが表示されます。"</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"タップで変更"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"統合受信トレイ"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"未読"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"タップして設定してください"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"メールを検索"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"メールボックス確認のルックバック"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>を検索します"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"「<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>」の検索結果"</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"フォルダ"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"フォルダチェック履歴の確認"</string>
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"삭제"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"전달"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"완료"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"새로 만들기"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"삭제"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"삭제"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"임시보관함에 저장"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"빠른 응답 삽입"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"읽음으로 표시"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"읽지않음으로 표시"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"별표 표시"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g>개 계정"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"<xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>에게 보냄"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"새 메일 <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>개"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"모든 계정"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"계정 <xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g>개"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"모든 받은편지함 보기"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"모든 폴더 표시"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"계정"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"최근 편지함(<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"최근 폴더(<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"모든 폴더"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"최근 폴더"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"더 많은 메시지 로드"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"받는 사람을 한 명 이상 추가해야 합니다."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"일부 이메일 주소가 올바르지 않습니다."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"파일이 너무 커서 첨부할 수 없습니다."</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"빠른 응답 삽입"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g>명"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"받는사람:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"참조:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"첨부파일 <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>개"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"사진 표시"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"항상 표시"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"이 발신자가 보낸 이미지를 항상 표시하시겠습니까?"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"캘린더에서 보기"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"캘린더 초대"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"참석하시겠습니까?"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"도메인\\사용자 이름"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"보안 연결(SSL) 사용"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"모든 SSL 인증서 수락"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"클라이언트 인증서 사용"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"삭제"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"휴대기기 ID"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"계정 설정"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"계정 옵션"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"사용자 이름 또는 비밀번호가 잘못되었습니다."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"서버에 안전하게 연결할 수 없습니다."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"서버에 안전하게 연결할 수 없습니다."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"사용자 인증서를 서버에 연결해야 합니다."</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"인증서가 잘못되었거나 액세스할 수 없습니다."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"서버에서 오류를 발견했습니다. 사용자 이름과 비밀번호를 확인한 다음 다시 시도해 주세요."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"서버에 연결할 수 없습니다."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"서버에 연결할 수 없습니다."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"계정 이름"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"이름"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"서명"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"빠른 응답"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"이메일을 작성할 때 자주 사용하는 텍스트 수정"</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"보내는 메일에 텍스트 첨부"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"알림 설정"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"빠른 응답 수정"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"저장"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"주소록 동기화"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"이 계정의 주소록을 동기화합니다."</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"캘린더 동기화"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"계정 삭제"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"이메일 계정"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"계정 선택"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"편지함 선택"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"폴더 선택"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"계정을 찾을 수 없습니다. 삭제되었을 수 있습니다."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"일부 \'Plus\' 계정에만 이 프로그램에 연결할 수 있는 POP 액세스 권한이 있습니다. 올바른 이메일 주소와 비밀번호를 입력해도 로그인이 되지 않으면 유료 \'Plus\' 계정이 없기 때문일 수 있습니다. 이러한 메일 계정에 액세스하려면 웹브라우저를 실행하세요."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"이메일 계정을 설정하기 전에 T-온라인 웹사이트를 방문하고 POP3 이메일 액세스용 비밀번호를 만드세요."</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"크게"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"아주 크게"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"동기화 대기 중"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"이메일이 곧 표시됩니다."</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"아이콘을 눌러 변경"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"모든 받은편지함"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"읽지않음"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"구성하려면 터치하세요."</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"이메일 검색"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"편지함 확인 조회"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> 검색"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"\'<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\'에 대한 검색결과"</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"폴더"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"폴더 확인 조회"</string>
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Ištrinti"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Persiųsti"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Atlikta"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Sukurti naują"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Ištrinti"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Atmesti"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Išsaug. juodraš."</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Įterpti greitą atsaką"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Žymėti raudonai"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Pažymėti kaip neperskaitytą"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Pridėti žvaigždutę"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> paskyrose (-ų)"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"<xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"Naujų pranešimų: <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"Visos paskyros"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"Paskyrų: <xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g>"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Bendras rodinys"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Rodyti visus aplankus"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Paskyros"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"Nauj. pšt. dėž. (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Naujausi aplankai (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Visi aplankai"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Naujausi aplankai"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Įkelti daugiau pranešimų"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Turite pridėti bent vieną gavėją."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Kai kurie el. pašto adresai neteisingi."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Failas per didelis, kad būtų pridėtas."</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Įterpti greitą atsaką"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ir <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> kiti (-ų)"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Kam:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc (kopija):"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Priedų: <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Rodyti paveikslėlius"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Visada rodyti"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"Visada rodyti iš šio siuntėjo gautus paveikslėlius?"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Žiūrėti Kalendoriuje"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Kalendoriaus kvietimas"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Dalyvausite?"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Domenas / naudotojo vardas"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Naudoti saugų ryšį (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Priimti visus SSL sertifikatus"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Naudoti kliento sertifikatą"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Pašalinti"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Mobiliojo įrenginio ID"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Paskyros nustatymai"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Paskyros parinktys"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Neteisingas naudotojo vardas ar slaptažodis."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Negalima saugiai prisijungti prie serverio."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Nepavyksta saugiai prisijungti prie serverio."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"Reikia prijungti naudotojo sertifikatą prie serverio."</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"Sertifikatas negalioja arba yra nepasiekiamas."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"Serveris atsakė pateikdamas klaidą; patikrinkite naudotojo vardą bei slaptažodį ir bandykite dar kartą."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Negali prisijungti prie serverio."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Negalima prisijungti prie serverio."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Paskyros pavadinimas"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Jūsų vardas ir pavardė"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Parašas"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Greiti atsakai"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"Redaguokite tekstą, kurį dažnai įterpiate kurdami el. laiškus"</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Priskirti tekstą prie siunčiamų pranešimų"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Įspėjimų nustatymai"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Redaguoti greitą atsaką"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Išsaugoti"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Sinchr. kontaktus"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sinchron. šios paskyros kontaktus"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Sinchron. Kalendorių"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Pašalinti paskyrą"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"El. p. pask."</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Pasirinkti paskyrą"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"Pasir. pašto dėžutę"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Pasirinkite aplanką"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"Paskyra nerasta. Galbūt ji buvo pašalinta."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Tik kai kuriose „Plus“ paskyrose yra POP prieiga, leidžianti prisijungti šiai programai. Jei negalite prisijungti su teisingu el. pašto adresu ir slaptažodžiu, galbūt neapmokėjote „Plus“ paskyros. Paleiskite žiniatinklio naršyklę, kad gautumėte prieigą prie šių pašto paskyrų."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Prieš nustatydami šią el. pašto paskyrą, apsilankykite „T-Online“ svetainėje ir sukurkite POP3 el. pašto prieigos slaptažodį."</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Didelis"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Itin didelis"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g><xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Laukiama sinchronizavimo"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"Jūsų el. paštas netrukus bus rodomas."</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Pal. pikt., kad pak."</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Sujungt. Gautieji"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Neskaityta"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Jei norite konfigūruoti, palieskite"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Paieška el. pašte"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"Pašto dėžutės tikrinimo peržiūra"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Ieškoti <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Paieškos rezultatai pagal „<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>“"</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Aplankai"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"Aplanko tikrinimo peržiūra"</string>
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Dzēst"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Pārsūtīt"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Gatavs"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Izveidot jaunu"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Dzēst"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Atmest"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Saglabāt melnr."</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Ievietot ātro atbildi"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Atzīmēt kā izlasītu"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Atzīmēt kā nelasītu"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Atzīmēt ar zvaigznīti"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> kontā(-os)"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"kam: <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> jauns(-i) ziņojums(-i)"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"Visi konti"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> konts"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Kombinētais skatījums"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Rādīt visas mapes"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Konti"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"Pēdējās pastkastes (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Jaunākās mapes (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Visas mapes"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Jaunākās mapes"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Ielādēt vairāk ziņojumu"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Jāpievieno vismaz viens adresāts."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Dažas e-pasta adreses nav derīgas."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Failu nevar pievienot, jo tas ir pārāk liels."</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Ātrās atbildes ievietošana"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> un citas personas (<xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g>)"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Kam:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Kopija:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"<xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g> pielikumi"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Rādīt attēlus"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Rādīt vienmēr"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"Vai vienmēr rādīt šī sūtītāja attēlus?"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Skatīt kalendārā"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Kalendāra ielūgums"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Vai apmeklēsiet?"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Domēns\\lietotājvārds"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Lietot drošu savienojumu (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Pieņemt visus SSL sertifikātus"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Izmantot klienta sertifikātu"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Noņemt"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Mobilās ierīces ID"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Konta iestatījumi"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Konta iespējas"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Lietotājvārds vai parole nav pareiza."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Nevar izveidot drošu savienojumu ar serveri."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Nevar izveidot drošu savienojumu ar serveri."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"Lai izveidotu savienojumu ar serveri, ir nepieciešams lietotāja sertifikāts."</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"Sertifikāts nav derīgs vai nav pieejams."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"Serveris reaģēja ar kļūdu; lūdzu, pārbaudiet savu lietotājvārdu un paroli un mēģiniet vēlreiz."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Nevar izveidot savienojumu ar serveri."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Nevar izveidot savienojumu ar serveri."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Konta nosaukums"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Jūsu vārds"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Paraksts"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Ātrās atbildes"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"Rediģējiet tekstu, kuru bieži ievietojat e-pasta ziņojumos."</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Pievienot tekstu nosūtītajiem ziņojumiem"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Paziņojumu iestatījumi"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Ātrās atbildes rediģēšana"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Saglabāt"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Sinhron. kontaktp."</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sinhron. kontaktpersonas šim kontam"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Sinhron. kalendāru"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Noņemt kontu"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"E-pasta k."</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Atlasīt kontu"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"Pastkastes atlase"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Mapes atlase"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"Konts nav atrasts. Iespējams, tas ir noņemts."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Tikai dažiem “Plus” kontiem ir POP piekļuve, kas ļauj šai programmai izveidot savienojumu. Ja nevarat pierakstīties, izmantojot pareizu e-pasta adresi un paroli, iespējams, jums nav apmaksāta “Plus” konta. Lūdzu, palaidiet tīmekļa pārlūkprogrammu, lai piekļūtu šiem pasta kontiem."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Pirms šī e-pasta konta iestatīšana, lūdzu, apmeklējiet T-Online vietni un izveidojiet POP3 e-pasta piekļuvei paredzētu paroli."</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Liels"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Milzīgs"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> no <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Gaida sinhronizāciju"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"E-pasta saturs drīz tiks parādīts."</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Lai main., piesk. ik."</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Kombinētā iesūtne"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Nelasītie"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Pieskarieties, lai konfigurētu"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Meklējiet e-pastu"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"Pastkastes satura retrospektīva skatīšana"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Meklējiet <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Meklēšanas rezultāti vaicājumam “<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>”"</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Mapes"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"Mapes satura retrospektīva skatīšana"</string>
</resources>

View File

@ -35,8 +35,14 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Padam"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Kirim semula"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Selesai"</string>
<!-- no translation found for create_action (3062715563215392251) -->
<skip />
<!-- no translation found for delete_quick_response_action (3076922270182841978) -->
<skip />
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Buang"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Simpan draf"</string>
<!-- no translation found for show_quick_text_list_dialog_action (4136018559611145202) -->
<skip />
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Tandakan dibaca"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Tandakan tidak dibaca"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Tambah bintang"</string>
@ -73,6 +79,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"di <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> akaun"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"kepada <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> mesej baru"</string>
<!-- no translation found for account_name_display_all (4041817500580342035) -->
<skip />
<plurals name="number_of_accounts">
@ -105,7 +112,7 @@
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_list_account_selector_account_header (4261295503836387876) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt (2191566450514579559) -->
<!-- no translation found for mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt (3320144348694625092) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_list_user_mailboxes (484260487104726379) -->
<skip />
@ -134,6 +141,8 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Anda mesti menambah sekurang-kurangnya satu penerima."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Sesetengah alamat e-mel tidak sah."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Fail terlalu besar untuk dilampirkan."</string>
<!-- no translation found for message_compose_insert_quick_response_list_title (5314107302508728189) -->
<skip />
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> yang lain"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Kepada:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Sk:"</string>
@ -159,13 +168,15 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Lampiran <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Tunjukkan gambar"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Sentiasa tunjukkan"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"Sentiasa tunjukkan gambar daripada pengirim ini?"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Lihat dalam Kalendar"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Jemputan Kalendar"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Akan pergi?"</string>
<string name="message_view_invite_accept" msgid="744546668021679819">" Ya"</string>
<string name="message_view_invite_maybe" msgid="7555189462441562318">" Mungkin"</string>
<string name="message_view_invite_decline" msgid="6119797303297149463">" Tidak"</string>
<string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="1900593767157209498">"Anda telah menerima jemputan ini."</string>
<string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="1900593767157209498">"Anda telah menerima jemputan ini"</string>
<string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8324044318669610540">"Anda telah menjawab \"mungkin\" kepada jemputan ini"</string>
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Anda telah menolak jemputan ini"</string>
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Tunjukkan butiran"</string>
@ -333,13 +344,13 @@
<string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"Tidak boleh membuka sambungan ke pelayan kerana ralat keselamatan."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Tidak boleh membuka sambungan ke pelayan."</string>
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"Anda telah memasukkan alamat pelayan yang salah atau pelayan memerlukan versi protokol yang tidak disokong oleh E-mel."</string>
<string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2571826611383388336">"Anda tiada kebenaran untuk menyegerak dengan pelayan ini. Sila hubungi pentadbir pelayan anda untuk mendapatkan maklumat lanjut."</string>
<string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2571826611383388336">"Anda tiada kebenaran untuk menyegerakkan dengan pelayan ini. Sila hubungi pentadbir pelayan anda untuk mendapatkan maklumat lanjut."</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Pentadbiran keselamatan jauh"</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Pelayan <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> menghendaki anda membenarkannya mengawal beberapa ciri keselamatan peranti Android anda secara jauh. Adakah anda mahu menyelesaikan persediaan akaun ini?"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_security_policies_unsupported (6647663405501663019) -->
<skip />
<string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="9057508235700936322">"Anda tidak boleh menukar nama pengguna akaun. Untuk menambah akaun dengan nama pengguna yang lain, sentuh Tambah akaun."</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"AMARAN: Menyahaktifkan autoriti aplikasi E-mel untuk mentadbir peranti anda anda akan memadamkan semua akaun E-mel yang memerlukannya, bersama-sama e-mel, kenalan, acara kalendar dan datanya yang lain."</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"AMARAN: Menyahaktifkan autoriti aplikasi E-mel untuk mentadbir peranti anda akan memadamkan semua akaun E-mel yang memerlukannya, bersama-sama e-mel, kenalan, acara kalendar dan datanya yang lain."</string>
<string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Kemas kini keselamatan diperlukan"</string>
<string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> memerlukan anda mengemaskinikan tetapan keselamatan anda."</string>
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Akaun \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" memerlukan kemas kini tetapan keselamatan."</string>
@ -374,8 +385,16 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nama akaun"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Nama anda"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Tandatangan"</string>
<!-- no translation found for account_settings_edit_quick_responses_label (3106019627675996480) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_settings_edit_quick_responses_summary (5284435342418252369) -->
<skip />
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Lampirkan teks pada mesej yang anda hantarkan"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Tetapan pemberitahuan"</string>
<!-- no translation found for edit_quick_response_dialog (4322494050816995390) -->
<skip />
<!-- no translation found for save_action (1988862706623227093) -->
<skip />
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Segerakkan Kenalan"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Segerakkan kenalan untuk akaun ini"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Segerak Kalendar"</string>
@ -394,9 +413,9 @@
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"Akaun \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" akan dialih keluar daripada E-mel."</string>
<string name="account_settings_category_delete_account" msgid="5128545184407925226">"Alih keluar akaun"</string>
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Alih keluar akaun"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"Akaun emel"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"Akaun e-mel"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Pilih akaun"</string>
<!-- no translation found for mailbox_shortcut_picker_title (252224234897876714) -->
<!-- no translation found for mailbox_shortcut_picker_title (4152973927804882131) -->
<skip />
<!-- no translation found for toast_account_not_found (2483831308629565584) -->
<skip />
@ -435,6 +454,10 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Besar"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Sangat besar"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> dari <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for waitinf_for_sync_message_1 (1393719303955128036) -->
<skip />
<!-- no translation found for waitinf_for_sync_message_2 (8850585407012152631) -->
<skip />
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Ketik ikon untuk menukar"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Peti Masuk Gabungan"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Belum dibaca"</string>
@ -445,5 +468,8 @@
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Cari e-mel"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"Tanda kotak mel lihat kembali"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Hasil carian untuk \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\""</string>
<!-- no translation found for action_bar_mailbox_list_title (7484457755531286333) -->
<skip />
<!-- outdated translation 1207031465051138008 --> <string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"Tanda kotak mel lihat kembali"</string>
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Slett"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Videresend"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Ferdig"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Opprett ny"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Slett"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Forkast"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Lagre utkast"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Sett inn hurtigsvar"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Merk som lest"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Merk som ulest"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Legg til stjerne"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"i <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> kontoer"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"til <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> nye meldinger"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"Alle kontoer"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> konto"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Kombinert visning"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Vis alle mapper"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Kontoer"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"Nylige postbokser (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Nylige mapper (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Alle mapper"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Nylige mapper"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Hent flere meldinger"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Du må legge til minst én mottager."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Noen e-postadresser er ugyldige."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Filen er for stor til å bli lagt ved."</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Sett inn hurtigsvar"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> andre"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Til:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Kopi:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Vedlegg <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Vis bilder"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Vis alltid"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"Vil du alltid vise bilder fra denne avsenderen?"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Vis i kalender"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Kalenderinvitasjon"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Skal du delta?"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Domene\\brukernavn"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Bruk sikker tilkobling (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Godkjenn alle SSL-sertifikater"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Bruk klientsertifikat"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Fjern"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Mobilenhets-ID"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Kontoinnstillinger"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Alternativer for konto"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Feil brukernavn eller passord."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Kan ikke åpne en sikker tilkobling til tjeneren."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Kan ikke åpne en sikker tilkobling til tjeneren."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"Brukersertifikat kreves for å koble til tjeneren."</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"Sertifikatet er ugyldig eller utilgjengelig."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"Tjeneren svarte med en feil. Kontroller brukernavn og passord og prøv igjen."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Kan ikke koble til tjeneren."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Kan ikke koble til tjeneren."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Kontonavn"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Ditt navn"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Underskrift"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Hurtigsvar"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"Rediger tekst som du ofte setter inn når du skriver e-poster"</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Legg til tekst i e-postmeldinger"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Innstillinger for varsling"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Rediger hurtigsvar"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Lagre"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Synkroniser kontakter"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Synkroniser kontakter fra denne kontoen"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Synkroniser kalender"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Fjern konto"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"E-postkonto"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Velg en konto"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"Velg en postkasse"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Velg en mappe"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"Fant ikke konto. Den kan ha blitt fjernet."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Bare noen «pluss-kontoer» tilbyr POP-tilgang som dette programmet trenger for å koble til. Hvis du ikke klarer å logge på med riktig e-postadresse og passord, kan det være du ikke har en betalt «pluss»-tilgang. Start nettleseren for å få tilgang til slike e-postkontoer."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Før du setter opp denne e-postkontoen, besøk T-Online-nettstedet og velg et passord for e-posttilgang via POP3."</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Stor"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Kjempestor"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Venter på synkronisering"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"E-posten din vises snart."</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Trykk for å endre"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Kombinert innboks"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Ulest"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Trykk for å konfigurere"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Søk i e-post"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"Tilbakekobling av postbokskontroll"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Søk i <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Søkeresultater for «<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>»"</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Mapper"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"Tilbakekobling av mappekontroll"</string>
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Verwijderen"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Doorsturen"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Gereed"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Nieuwe maken"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Verwijderen"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Weggooien"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Concept opslaan"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Snelle reactie invoegen"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Markeren als gelezen"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Markeren als ongelezen"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Ster toevoegen"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"in <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> accounts"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"naar <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> nieuwe berichten"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"Alle accounts"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> account"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Gecombineerde weergave"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Alle mappen weergeven"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Accounts"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"Recente mailboxen (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Recente mappen (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Alle mappen"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Recente mappen"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Meer berichten laden"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"U moet minstens één ontvanger toevoegen."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Sommige e-mailadressen zijn ongeldig."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Bestand is te groot om bij te voegen."</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Snelle reactie invoegen"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> anderen"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Aan:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Bijlagen <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Afbeeldingen weergeven"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Altijd weergeven"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"Foto\'s van deze afzender altijd weergeven?"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Weergeven in Agenda"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Agenda-uitnodiging"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Komt u ook?"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Domein/gebruikersnaam"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Beveiligde verbinding (SSL) gebruiken"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Alle SSL-certificaten accepteren"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Klantcertificaat gebruiken"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Verwijderen"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Mobiele apparaat-id"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Accountinstellingen"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Accountopties"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Gebruikersnaam of wachtwoord is onjuist."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Kan geen veilige verbinding met de server tot stand brengen."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Kan geen veilige verbinding met de server tot stand brengen."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"Gebruikerscertificaat vereist voor verbinding met de server."</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"Certificaat ongeldig of niet toegankelijk."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"De server heeft een fout geretourneerd. Controleer uw gebruikersnaam en wachtwoord en probeer het opnieuw."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Kan geen verbinding maken met de server."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Kan geen verbinding maken met de server."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Accountnaam"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Uw naam"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Handtekening"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Snelle reacties"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"Tekst bewerken die u vaak invoegt wanneer u e-mails opstelt"</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Tekst toevoegen aan berichten die u verzendt"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Instellingen voor meldingen"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Snelle reactie bewerken"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Opslaan"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Contacten synchroniseren"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Contacten voor dit account synchroniseren"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Agenda synchroniseren"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Account verwijderen"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"E-mailaccount"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Selecteer een account"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"Mailbox selecteren"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Een map selecteren"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"Account niet gevonden. Misschien is dit account verwijderd."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Alleen sommige Plus-accounts hebben POP-toegang waarmee dit programma verbinding kan maken. Als u zich niet kunt aanmelden met het juiste e-mailadres en wachtwoord, heeft u mogelijk niet betaald voor uw Plus-account. Start de webbrowser voor toegang tot deze e-mailaccounts."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Voordat u dit e-mailaccount instelt, gaat u naar de website van T-Online en maakt u een wachtwoord voor toegang tot e-mail via POP3."</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Groot"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Enorm"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Wachten op synchronisatie"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"Uw e-mail wordt over enkele ogenblikken weergegeven."</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Tik: pict. wijzigen"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Gecombineerde Inbox"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Ongelezen"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Aanraken om te configureren"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Zoeken in e-mail"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"Mailbox check lookback"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Zoek naar <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Zoekresultaten voor \'<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\'"</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Mappen"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"Mapcontroleoverzicht"</string>
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Usuń"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Przekaż dalej"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Gotowe"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Utwórz nową"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Usuń"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Odrzuć"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Zapisz wersję roboczą"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Wstaw szybką odpowiedź"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Zaznacz jako przeczytane"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Zaznacz jako nieprzeczytane"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Dodaj gwiazdkę"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"na <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> kontach"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"na konto <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"Nowe wiadomości: <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"Wszystkie konta"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> konto"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Widok łączony"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Pokaż wszystkie foldery"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Konta"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"Ostatnie skrzynki pocztowe (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Ostatnie foldery (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Wszystkie foldery"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Ostatnie foldery"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Załaduj więcej wiadomości"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Musisz dodać co najmniej jednego adresata."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Niektóre adresy e-mail są nieprawidłowe."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Plik jest zbyt duży do załączenia."</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Wstaw szybką odpowiedź"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> i inni (<xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g>)"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Do:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"DW:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Załączniki (<xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>)"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Pokaż obrazy"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Zawsze pokazuj"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"Zawsze pokazywać zdjęcia od tego nadawcy?"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Wyświetl w kalendarzu"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Zaproszenie z kalendarza"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Zamierzasz uczestniczyć?"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Domena\\nazwa użytkownika"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Użyj bezpiecznego połączenia (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Akceptuj wszystkie certyfikaty SSL"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Użyj certyfikatu klienta"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Usuń"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Identyfikator telefonu komórkowego"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Ustawienia konta"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Opcje konta"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Nie można nawiązać bezpiecznego połączenia z serwerem."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Nie można nawiązać bezpiecznego połączenia z serwerem."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"Do nawiązania połączenia z serwerem wymagany jest certyfikat użytkownika."</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"Certyfikat jest nieważny lub niedostępny."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"Serwer zgłosił błąd. Sprawdź nazwę użytkownika i hasło, a następnie spróbuj ponownie."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Nie można nawiązać połączenia z serwerem."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Nie można nawiązać połączenia z serwerem."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nazwa konta"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Imię i nazwisko"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Podpis"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Szybkie odpowiedzi"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"Edytuj tekst, który często wstawiasz do wiadomości e-mail."</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Dołącz tekst do wysyłanych wiadomości"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Ustawienia powiadomień"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Edytuj szybką odpowiedź"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Zapisz"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Synchronizuj kontakty"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Synchronizuj kontakty dla tego konta"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Synchronizuj kalendarz"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Usuń konto"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"Konto e-mail"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Wybierz konto"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"Wybierz skrzynkę"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Wybierz folder"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"Nie znaleziono konta. Prawdopodobnie zostało ono usunięte."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Tylko niektóre konta typu Plus zawierają funkcję dostępu POP, która umożliwia nawiązywanie połączenia za pomocą tego programu. Jeśli nie możesz zalogować się przy użyciu poprawnego adresu e-mail i hasła, to być może nie posiadasz płatnego konta typu Plus. Uruchom przeglądarkę internetową, aby uzyskać dostęp do tych kont pocztowych."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Przed skonfigurowaniem tego konta e-mail odwiedź witrynę usługi T-Online i utwórz hasło na potrzeby dostępu do poczty POP3."</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Duży"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Wielki"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Oczekiwanie na synchronizację"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"Poczta e-mail zostanie za chwilę wyświetlona."</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Dotknij, aby zmienić"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Wszystkie skrzynki odbiorcze"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Nieprzeczytane"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Dotknij, aby skonfigurować"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Wyszukaj w wiadomościach e-mail"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"Historia dostępu do skrzynki pocztowej"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Szukaj: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Wyniki wyszukiwania „<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>”"</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Foldery"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"Historia dostępu do folderu"</string>
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Eliminar"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Encaminhar"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Concluído"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Criar nova"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Eliminar"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Rejeitar"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Guardar rascunho"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Inserir resposta rápida"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Marcar como lida"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Marcar como não lida"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Adicionar estrela"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"em <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> contas"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"para <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> novas mensagens"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"Todas as Contas"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> conta"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Vista combinada"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Mostrar todas as pastas"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Contas"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"Caixas de cor. recentes (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Pastas recentes (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Todas as pastas"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Pastas recentes"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Carregar mais mensagens"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Tem de adicionar pelo menos um destinatário."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Alguns endereços de e-mail são inválidos."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Ficheiro demasiado grande para anexar."</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Inserir resposta rápida"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> e outros <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Para:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Anexos <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Mostrar imagens"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Mostrar sempre"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"Mostrar sempre imagens deste remetente?"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Ver na Agenda"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Convite da agenda"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Vai?"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Domínio/Nome de utilizador"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Utilizar ligação segura (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Aceitar todos os certificados SLL"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Utilizar certificado de cliente"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Remover"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ID do dispositivo móvel"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Definições da conta"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Opções da conta"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Nome de utilizador ou palavra-passe incorrectos."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Não é possível ligar ao servidor em segurança."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Não é possível ligar ao servidor em segurança."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"É necessário o certificado de utilizador para estabelecer ligação ao servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"Certificado inválido ou inacessível."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"O servidor respondeu com um erro; verifique o nome de utilizador e palavra-passe e tente de novo."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Não é possível efectuar a ligação ao servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Não é possível efectuar a ligação ao servidor."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nome da conta"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"O seu nome"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Assinatura"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Respostas rápidas"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"Editar o texto que insere frequentemente ao compor e-mails"</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Acrescente texto às mensagens que enviar"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Definições de notificação"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Editar resposta rápida"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Guardar"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Sincronizar contactos"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sincronizar contactos para esta conta"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Sincronizar agenda"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Remover conta"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"Conta de e-mail"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Seleccione uma conta"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"Selec. cx de correio"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Selecione uma pasta"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"Conta não encontrada; pode ter sido removida."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Apenas algumas contas \"Plus\" incluem acesso POP, permitindo a ligação deste programa. Se não conseguir iniciar sessão com o seu endereço de e-mail e a palavra-passe correctos, é possível que não tenha uma conta \"Plus\" paga. Inicie o browser para obter acesso a essas contas de correio."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Antes de configurar esta conta de e-mail, visite o Web site T-Online e crie uma palavra-passe para o acesso a e-mail POP3."</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Grande"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Muito grande"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"A aguardar sincronização"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"O seu e-mail aparecerá em breve."</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Tocar ícone p/ mudar"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Cx entrada combinada"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Não lida"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Tocar para configurar"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Pesquisar e-mail"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"Loopback de verificação da caixa de correio"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Pesquisar <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Resultados da pesquisa para \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Pastas"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"Lookback de verificação de pastas"</string>
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Excluir"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Avançar"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Concluído"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Criar nova"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Excluir"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Descartar"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Salvar rascunho"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Inserir resposta rápida"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Marcar como lida"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Marcar como não lida"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Adicionar estrela"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"em <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> contas"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"para <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> novas mensagens"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"Todas as contas"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> conta"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Visualização combinada"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Mostrar todas as pastas"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Contas"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"Caixas de correio rec.(<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Pastas recentes (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Todas as pastas"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Pastas recentes"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Carregar mais mensagens"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Você deve adicionar pelo menos um destinatário."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Alguns endereços de e-mail são inválidos."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Arquivo muito grande para ser anexado."</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Inserir resposta rápida"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> e outras <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> pessoas"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Para:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"<xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g> anexos"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Mostrar imagens"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Mostrar sempre"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"Sempre mostrar fotos deste remetente?"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Ver na Agenda"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Convite do Google Agenda"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Vai?"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Domínio\\Nome de usuário"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Usar conexão segura (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Aceitar todos os certificados SSL"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Usar certificado de cliente"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Remover"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ID do aparelho celular"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Configurações da conta"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Opções da conta"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Nome de usuário ou senha incorretos. "\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Não é possível se conectar ao servidor com segurança."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Não é possível se conectar ao servidor com segurança."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"É necessário o certificado de usuário para se conectar ao servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"Certificado inválido ou inacessível."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"O servidor respondeu com um erro. Verifique seu nome de usuário e senha e tente novamente."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Não é possível se conectar ao servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Não é possível se conectar ao servidor."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nome da conta"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Seu nome"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Assinatura"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Respostas rápidas"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"Edite o texto que você costuma inserir ao compor e-mails"</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Acrescentar texto às mensagens que você envia"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Configurações de notificação"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Editar resposta rápida"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Salvar"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Sincronizar contatos"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sincronizar contatos para esta conta"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Sincronizar agenda"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Remover conta"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"Con e-mail"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Selecione uma conta"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"Selec. caixa e-mail"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Selecionar uma pasta"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"Conta não encontrada. Ela pode ter sido removida."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Somente algumas contas \"Plus\" incluem o acesso POP permitindo que este programa seja conectado. Se não for possível fazer login com seu endereço de e-mail e senha corretos, você talvez não tenha uma conta \"Plus\" paga. Inicie o navegador da web para acessar estas contas de email."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Antes de configurar essa conta de e-mail, visite o site T-Online e crie uma senha para acessar email POP3."</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Grande"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Enorme"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Aguardando sincronização"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"Seu e-mail será exibido em breve."</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Toque para mudar"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Caixa de entrada mesclada"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Não lidas"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Toque para configurar"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Pesquisar e-mail"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"Lookback de verificação da caixa de e-mail"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Pesquisar <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Resultados da pesquisa para \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Pastas"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"Lookback de verificação de pastas"</string>
</resources>

View File

@ -36,8 +36,14 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Stizzar"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Transferir"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Terminà"</string>
<!-- no translation found for create_action (3062715563215392251) -->
<skip />
<!-- no translation found for delete_quick_response_action (3076922270182841978) -->
<skip />
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Sbittar"</string>
<!-- outdated translation 812855865552028622 --> <string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Memorisar sco sboz"</string>
<!-- no translation found for show_quick_text_list_dialog_action (4136018559611145202) -->
<skip />
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Marcar sco legì"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Marcà sco nunlegì"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Agiuntar ina staila"</string>
@ -79,6 +85,8 @@
</plurals>
<!-- no translation found for notification_to_account (2078557719010667913) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_multiple_new_messages_fmt (2606649762841566104) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_name_display_all (4041817500580342035) -->
<skip />
<!-- no translation found for number_of_accounts:one (6343953132237244947) -->
@ -110,7 +118,7 @@
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_list_account_selector_account_header (4261295503836387876) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt (2191566450514579559) -->
<!-- no translation found for mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt (3320144348694625092) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_list_user_mailboxes (484260487104726379) -->
<skip />
@ -146,6 +154,8 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Vus stuais agiuntar almain in destinatur."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Tschertas adressas dad e-mail èn nuncorrectas."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"L\'agiunta è memia gronda."</string>
<!-- no translation found for message_compose_insert_quick_response_list_title (5314107302508728189) -->
<skip />
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> auters"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"A:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
@ -179,6 +189,10 @@
<!-- no translation found for message_view_show_attachments_action:one (7594476368958824007) -->
<!-- no translation found for message_view_show_attachments_action:other (974463163535515223) -->
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Mussar ils maletgs"</string>
<!-- no translation found for message_view_always_show_pictures_button (6523810929103546865) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_always_show_pictures_prompt (3305231364331259741) -->
<skip />
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Mussar en il chalender"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Invitaziun da chalender"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Participar?"</string>
@ -446,8 +460,16 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Num dal conto"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Voss num"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Signatura"</string>
<!-- no translation found for account_settings_edit_quick_responses_label (3106019627675996480) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_settings_edit_quick_responses_summary (5284435342418252369) -->
<skip />
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Agiuntar in text als messadis che sortan"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Parameters dad avis"</string>
<!-- no translation found for edit_quick_response_dialog (4322494050816995390) -->
<skip />
<!-- no translation found for save_action (1988862706623227093) -->
<skip />
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Sincronisar ils contacts"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sincronisar ils contacts per quest conto"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Sincronisar il chalender"</string>
@ -470,7 +492,7 @@
<skip />
<!-- no translation found for account_shortcut_picker_title (8799411733165525683) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_shortcut_picker_title (252224234897876714) -->
<!-- no translation found for mailbox_shortcut_picker_title (4152973927804882131) -->
<skip />
<!-- no translation found for toast_account_not_found (2483831308629565584) -->
<skip />
@ -521,6 +543,10 @@
<skip />
<!-- no translation found for position_of_count (7989353140376877792) -->
<skip />
<!-- no translation found for waitinf_for_sync_message_1 (1393719303955128036) -->
<skip />
<!-- no translation found for waitinf_for_sync_message_2 (8850585407012152631) -->
<skip />
<!-- no translation found for widget_other_views (2265335608760083337) -->
<skip />
<!-- no translation found for widget_all_mail (4352573990283094963) -->
@ -539,6 +565,10 @@
<skip />
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_options_lookback_label (1207031465051138008) -->
<!-- no translation found for search_header_text_fmt (3857004638127418247) -->
<skip />
<!-- no translation found for action_bar_mailbox_list_title (7484457755531286333) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_options_lookback_label (8578791177958723989) -->
<skip />
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Ştergeţi"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Redirecţionaţi"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Terminat"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Creaţi unul nou"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Ştergeţi"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Renunţaţi"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Salvaţi m. nef."</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Introd. un răspuns rapid"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Marcaţi ca citit"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Marcaţi drept necitit"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Marcaţi cu stea"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"în <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> (de) conturi"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"către <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> (de) mesaje noi"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"Toate conturile"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> cont"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Afişare combinată"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Afişaţi toate dosarele"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Conturi"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"Căsuţe poştale recente (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Dosare recente (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Toate dosarele"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Dosare recente"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Încărcaţi mai multe mesaje"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Trebuie să adăugaţi cel puţin un destinatar."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Unele adrese de e-mail sunt nevalide."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Fişierul este prea mare pentru a fi ataşat."</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Introduceţi un răspuns rapid"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> şi încă <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Către:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"<xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g> ataşamente"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Afişaţi fotografiile"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Afişaţi întotdeauna"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"Afişaţi întotdeauna imagini de la acest expeditor?"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Afişaţi în Calendar"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Invitaţie în Calendar"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Participaţi?"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Domeniu\\Nume de utilizator"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Utilizaţi o conexiune securizată (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Acceptaţi toate certificatele SSL"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Utilizaţi certificatul de client"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Eliminaţi"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ID dispozitiv mobil"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Setări cont"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Opţiunile contului"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Nume de utilizator sau parolă incorectă."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Nu este posibilă conectarea în siguranţă la server."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Nu este posibilă conectarea în siguranţă la server."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"Certificatul de utilizator este necesar pentru conectarea la server."</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"Certificat nevalid sau inaccesibil."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"Serverul a răspuns cu o eroare. Verificaţi numele de utilizator şi parola şi încercaţi din nou."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Nu se poate conecta la server."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Nu se poate conecta la server. "\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Numele contului"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Numele dvs."</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Semnătura"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Răspunsuri rapide"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"Editaţi textul introdus frecvent când scrieţi e-mailuri"</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Adăugaţi text la mesajele trimise"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Setări pentru notificări"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Editaţi răspunsul rapid"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Salvaţi"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Sincronizaţi agenda"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sincron. agenda pt. acest cont"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Sincron. Calendar"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Eliminaţi contul"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"E-mail"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Selectaţi un cont"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"Sel. căsuţă poştală"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Selectaţi un dosar"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"Contul nu a fost găsit şi este posibil să fi fost eliminat."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Numai unele conturi de tip „Plus” includ accesul de tip POP, permiţând conectarea acestui program. Dacă nu reuşiţi să vă conectaţi cu adresa de e-mail şi parola corecte, este posibil să nu aveţi un cont de tip „Plus” plătit. Lansaţi browserul web pentru a obţine accesul la aceste conturi de e-mail."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Înainte de configurarea acestui cont de e-mail, vizitaţi T-Online pe web şi creaţi-vă o parolă pentru accesul la serviciile de e-mail POP3."</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Mare"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Foarte mare"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> din <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Se aşteaptă sincronizarea"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"E-mailul dvs. va apărea în curând."</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Atingeţi pt. schimb."</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Toate e-mailurile"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Necitite"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Atingeţi pentru a configura"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Căutaţi în e-mail"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"Verificare retrospectivă a mesajelor primite"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Căutaţi în <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Rezultatele căutării pentru „<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>”"</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Dosare"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"Verificare retrospectivă a dosarelor"</string>
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Удалить"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Переслать"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Готово"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Создать"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Удалить"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Отменить"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Сохранить черновик"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Вставить быстрый ответ"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Отметить как прочитанное"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Отметить как непрочитанное"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Пометить"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458"><xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> аккаунтах"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"Кому: <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"Новых сообщений: <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"Все аккаунты"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"Число аккаунтов: <xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g>"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Комбинированный режим просмотра"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Показать все почтовые ящики"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Аккаунты"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"Недавно просмотренные ящики (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Последние папки (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Все папки"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Недавние папки"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Загрузить еще сообщения"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Добавьте хотя бы одного получателя."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Некоторые адреса электронной почты являются недопустимыми."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Файл имеет слишком большой размер и не может быть приложен."</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Вставка быстрого ответа"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> и ещё <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"На:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Копия:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Прикреп. файлов: <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Показать картинки"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Всегда показывать"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"Всегда показывать картинки этого отправителя?"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Посмотреть в Календаре"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Приглашение в Календаре"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Примете участие?"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Домен\\Имя пользователя"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Использовать защищенное соединение (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Принимать все сертификаты SSL"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Использовать сертификат клиента"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Удалить"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Идентификатор мобильного устройства"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Настройки аккаунта"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Параметры аккаунта"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Неверное имя пользователя или пароль."\n"<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Не удается установить защищенное подключение к серверу."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Не удается установить защищенное подключение к серверу."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"Для подключения к серверу необходим сертификат пользователя."</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"Сертификат недействителен или недоступен."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"Ошибка сервера; проверьте имя пользователя и пароль и повторите попытку."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Не удается подключиться к серверу."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Не удается подключиться к серверу."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Название аккаунта"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Ваше имя"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Подпись"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Быстрые ответы"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"Изменить текст, который часто используется в ваших письмах"</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Добавлять текст к отправляемым сообщениям"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Настройки уведомлений"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Изменить быстрый ответ"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Сохранить"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Синхронизировать контакты"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Синхронизировать контакты этого аккаунта"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Синхронизировать календарь"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Удалить аккаунт"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"Аккаунт эл. почты"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Выберите аккаунт"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"Выберите почт. ящик"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Выберите папку"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"Аккаунт не найден. Возможно, он был удален."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Доступ по протоколу POP, позволяющий этой программе подключаться, разрешен только в некоторых аккаунтах Plus. Если вам не удается войти со своим адресом электронной почты и паролем, скорее всего, у вас бесплатный аккаунт (не Plus). Доступ к такому аккаунту возможен через браузер."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Прежде чем настраивать аккаунт электронной почты, посетите веб-сайт оператора связи и установите пароль для доступа к электронной почте по протоколу POP3."</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Крупный"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Огромный"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> из <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Ожидание синхронизации"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"Ваши письма скоро загрузятся."</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Нажмите значок, чтобы изменить"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Все входящие"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Непрочитанные"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Нажмите для настройки"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Искать в электронной почте"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"Mailbox check lookback"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Искать в папке \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Результаты поиска для \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Папки"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"Частота проверки папки"</string>
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Odstrániť"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Poslať ďalej"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Hotovo"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Vytvoriť novú"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Odstrániť"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Zahodiť"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Uložiť koncept"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Vložiť rýchlu odpoveď"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Označiť ako prečítané"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Označiť ako neprečítané"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Pridať hviezdičku"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"v <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> účtoch"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"adresát: <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"Nové správy: <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"Všetky účty"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"Počet účtov: <xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g>"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Kombinované zobrazenie"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Zobraziť všetky priečinky"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Účty"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"Nedávne e-mailové schránky (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Nedávne priečinky (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Všetky priečinky"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Nedávne priečinky"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Načítať ďalšie správy"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Musíte pridať aspoň jedného príjemcu."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Niektoré e-mailové adresy sú neplatné."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Súbor nie je možné priložiť, pretože je príliš veľký."</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Vložiť rýchlu odpoveď"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> a ešte <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> ďalších"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Komu:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Kópia:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Prílohy <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Zobraziť obrázky"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Vždy zobraziť"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"Vždy zobrazovať obrázky od tohto odosielateľa?"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Zobraziť v Kalendári"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Pozvánka z kalendára"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Zúčastníte sa?"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Doména\\Používateľské meno"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Použiť zabezpečené pripojenie (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Prijímať všetky certifikáty protokolu SSL"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Použite certifikát klienta"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Odstrániť"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ID mobilného zariadenia"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Nastavenia účtu"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Možnosti účtu"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Používateľské meno alebo heslo nie je správne."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Nepodarilo sa bezpečne pripojiť k serveru."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Nepodarilo sa bezpečne pripojiť k serveru."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"Na pripojenie k serveru je potrebný certifikát používateľa."</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"Certifikát je neplatný alebo neprístupný."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"Server odpovedal s chybou. Skontrolujte používateľské meno a heslo a skúste to znova."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Nepodarilo sa pripojiť k serveru."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Nepodarilo sa pripojiť k serveru."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Názov účtu"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Vaše meno"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Podpis"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Rýchle odpovede"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"Upraviť text, ktorý často vkladáte pri písaní e-mailov."</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Text pripojiť k odosielaným správam"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Nastavenia upozornení"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Upraviť rýchlu odpoveď"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Uložiť"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Synchr. kontakty"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Synchr. kontakty pre tento účet."</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Synchr. kalendár"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Odstrániť účet"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"E-mail. účet"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Výber účtu"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"Výber schránky"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Výber priečinka"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"Účet sa nenašiel. Je možné, že bol odstránený."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Prístup prostredníctvom protokolu POP, umožňujúci pripojenie tohto programu, obsahujú iba niektoré účty Plus. Ak sa nemôžete prihlásiť so správnou e-mailovou adresou a heslom, pravdepodobne nemáte platený účet Plus. Ak chcete pristupovať k týmto poštovým účtom, vykonajte to prostredníctvom webového prehliadača."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Pred nastavením tohto e-mailového účtu navštívte webové stránky T-Online a vytvorte heslo pre e-mailový prístup POP3."</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Veľké"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Veľmi veľké"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Prebieha synchronizácia"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"Váš e-mail sa zobrazí čoskoro."</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Zmeňte klepnutím na ikonu"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Doručená pošta (všetky)"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Neprečítané"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Dotykom spustíte konfiguráciu"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Hľadať e-mail"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"Spätná kontrola e-mailovej schránky"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Hľadať v priečinku <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Výsledky vyhľadávania pre „<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>“"</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Priečinky"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"Spätná kontrola priečinka"</string>
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Izbriši"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Posreduj"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Dokončano"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Ustvari nov"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Izbriši"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Zavrzi"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Shrani osnutek"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Vstavi hiter odgovor"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Označi kot prebrano"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Označi kot neprebrano"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Dodaj zvezdico"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"v <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> računih"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"za <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"Št. novih sporočil: <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"Vsi računi"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> račun"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Kombiniran pogled"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Pokaži vse mape"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Računi"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"Nedavni nabiralniki (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Nedavne mape (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Vse mape"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Nedavne mape"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Naloži več sporočil"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Dodati morate vsaj enega prejemnika."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Nekateri e-poštni naslovi niso veljavni."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Datoteke ni mogoče pripeti, ker je prevelika."</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Vstavi hiter odgovor"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> in <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> drugih"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Za:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Kp:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Priloge <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Pokaži slike"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Vedno pokaži"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"Želite vedno pokazari slike tega pošiljatelja?"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Prikaži v koledarju"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Povabilo koledarja"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Ali se boste udeležili?"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Domena/uporabniško ime"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Uporabi varno povezavo (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Sprejmi vsa potrdila SSL"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Uporaba potrdila odjemalca"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Odstrani"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ID mobilne naprave"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Nastavitve računa"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Možnosti računa"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Nepravilno uporabniško ime ali geslo."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Ni se mogoče varno povezati s strežnikom."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Ni se mogoče varno povezati s strežnikom."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"Za povezavo s strežnikom je potrebno uporabniško potrdilo."</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"Potrdilo je neveljavno ali nedostopno."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"Strežnik je odgovoril z napako; preverite uporabniško ime in geslo in poskusite znova."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Ni se mogoče povezati s strežnikom."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Ni se mogoče povezati s strežnikom."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Ime računa"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Vaše ime"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Podpis"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Hitri odgovori"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"Uredite besedilo, ki ga pogosto vstavite, ko sestavljate e-pošto"</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Pripni besedilo k poslanim sporočilom"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Nastavitve obvestil"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Uredi hiter odgovor"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Shrani"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Sinhroniziraj stike"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sinhroniziraj stike za ta račun"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Sinhroniziraj koledar"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Odstrani račun"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"E-pošti račun"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Izberite račun"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"Izberite nabiralnik"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Izberite mapo"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"Računa ni mogoče najti. Morda je bil odstranjen."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Samo nekateri računi »Plus« vsebujejo tudi dostop do strežnika POP, da se ta program lahko poveže. Če ste pravilno vnesli svoj e-poštni naslov in geslo in se ne morete prijaviti, morda nimate plačljivega računa »Plus«. Zaženite brskalnik, če želite dostopati do teh e-poštnih računov."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Preden nastavite ta e-poštni račun, obiščite spletno mesto T-Online in ustvarite geslo za e-poštni dostop POP3."</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Velika"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Velikanska"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Čakanje na sinhronizacijo"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"Vaša e-pošta se bo pojavila kmalu."</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Tapnite ikono, da spremenite"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Kombiniran nabiralnik"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Neprebrano"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Če želite nastaviti, se dotaknite"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Iskanje po e-pošti"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"Pregled preverjanja sporočil"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Iskanje po mapi <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Rezultati iskanja za »<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>«."</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Mape"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"Pregled preverjanja map"</string>
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Избриши"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Проследи"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Готово"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Направи нови"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Избриши"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Одбаци"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Сачувај недов. пор."</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Уметни брзи одговор"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Означи као прочитано"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Означи као непрочитано"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Додај звездицу"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"на <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> налога"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"коме: <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"Нових порука: <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"Сви налози"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> налог"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Комбиновани приказ"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Прикажи све директоријуме"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Налози"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"Недавни поштански сандучићи (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Недавни директоријуми (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Сви директоријуми"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Недавни директоријуми"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Учитај још порука"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Потребно је да додате бар једног примаоца."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Поједине адресе е-поште су неважеће."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Датотека је превелика за прилог."</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Уметање брзих одговора"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> и још <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> других"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Коме:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Копија:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Прилози <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Прикажи слике"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Увек приказуј"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"Желите ли да увек приказујете слике овог пошиљаоца?"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Прикажи у календару"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Позив у оквиру календара"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Идете ли?"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Домен/корисничко име"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Користите безбедну везу (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Прихвати све SSL сертификате"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Користи сертификат клијента"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Уклони"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ИД мобилног уређаја"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Подешавања налога"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Опције налога"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Корисничко име или лозинка нису тачни."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Безбедно повезивање са сервером није могуће."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Безбедно повезивање са сервером није могуће."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"Сертификат корисника је обавезан за повезивање са сервером."</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"Сертификат је неважећи или недоступан."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"Сервер је као одговор дао грешку, проверите корисничко име и лозинку и покушајте поново."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Повезивање са сервером није могуће."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Повезивање са сервером није могуће."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Име налога"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Ваше име"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Потпис"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Брзи одговори"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"Измените текст који често умећете при писању порука е-поште"</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Додајте текст порукама које шаљете"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Подешавања обавештења"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Измена брзог одговора"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Сачувај"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Синхронизација контаката"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Синхронизуј контакте за овај налог"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Синхронизуј календар"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Уклони налог"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"Е-пошта"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Избор налога"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"Избор поштанског сандучета"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Избор директоријума"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"Налог није пронађен. Можда је уклоњен."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Само неки „Плус“ налози подржавају приступ преко POP протокола, што омогућава повезивање овог програма. Ако не можете да се пријавите користећи тачну адресу е-поште и лозинку, можда немате плаћени „Плус“ налог. Покрените веб прегледач да бисте приступили овим налозима е-поште."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Пре него што конфигуришете овај налог е-поште, посетите T-Online веб сајт и одредите лозинку за приступ е-пошти преко POP3 протокола."</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Велика"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Огромно"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> од <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Чека се синхронизација"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"Адреса е-поште ће се ускоро приказати."</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Додирните за промену"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Комбиноване Примљене"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Непрочитане"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Додирните да бисте конфигурисали"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"&gt;999"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Search email"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"Mailbox check lookback"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Претражите <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Резултати претраге за „<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>“"</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Директоријуми"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"Folder check lookback"</string>
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Ta bort"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Framåt"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Klar"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Skapa nytt"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Ta bort"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Släng"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Spara utkast"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Infoga snabbsvar"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Markera som läst"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Markera som oläst"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Lägg till stjärna"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"i <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> konton"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"till <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> nya meddelanden"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"Alla konton"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> konto"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Kombinerad vy"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Visa alla mappar"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Konton"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"Senaste e-postkonton (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Senaste mappar (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Alla mappar"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Senaste mapparna"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Hämta fler meddelanden"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Du måste lägga till minst en mottagare."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Några av e-postadresserna är ogiltiga."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Filen är för stor för att bifogas."</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Infoga snabbsvar"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> andra"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Till:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Kopia:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Bilagor <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Visa bilder"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Visa alltid"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"Vill du alltid visa bilder från den här avsändaren?"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Visa i Kalender"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Kalenderinbjudan"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Delta?"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Domän\\Användarnamn"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Använd säker anslutning (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Acceptera alla SSL-certifikat"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Använd klientcertifikat"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Ta bort"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Den mobila enhetens ID"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Kontoinställningar"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Kontoalternativ"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Fel användarnamn eller lösenord."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Det går inte att upprätta en säker anslutning till servern."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Det går inte att upprätta en säker anslutning till servern."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"Ett användarcertifikat krävs för att ansluta till servern."</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"Certifikatet är ogiltigt eller otillgängligt."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"Servern svarade med ett fel. Kontrollera ditt användarnamn och lösenord och försök igen."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Det går inte att ansluta till servern."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Det går inte att ansluta till servern."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Kontonamn"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Ditt namn"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Signatur"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Snabbsvar"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"Redigera text som du ofta infogar när du skriver e-post"</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Lägg till text i meddelanden som du skickar"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Meddelandeinställningar"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Redigera snabbsvar"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Spara"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Synkronisera kontakter"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Synkronisera kontakter för det här kontot"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Synkronisera kalender"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Ta bort konto"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"Epostkonto"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Välj ett konto"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"Välj ett e-postkonto"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Välj en mapp"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"Kontot kunde inte hittas. Det kan ha tagits bort."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"POP-åtkomst, som gör så att detta program kan ansluta, ingår bara i vissa pluskonton. Om det inte går att logga in med rätt e-postadress och lösenord kanske du inte har betalat för ett pluskonto. Öppna webbläsaren igen om du vill få åtkomst tills dessa e-postkonton."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Innan du skapar e-postkontot besöker du T-Onlines webbplats och skapar ett lösenord för POP3-åtkomst till e-post."</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Stor"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Jättestor"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Väntar på synk"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"Ditt e-postmeddelande visas snart."</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Ändra genom att knacka lätt på ikonen"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Kombinerad inkorg"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Olästa"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Tryck om du vill konfigurera"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"&gt;999"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Sök efter e-post"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"Mailbox check loopback"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Sök i <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Sökresultat för <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Mappar"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"Visa mappkontroll igen"</string>
</resources>

View File

@ -47,9 +47,15 @@
<skip />
<!-- no translation found for done_action (7497990549515580249) -->
<skip />
<!-- no translation found for create_action (3062715563215392251) -->
<skip />
<!-- no translation found for delete_quick_response_action (3076922270182841978) -->
<skip />
<!-- no translation found for discard_action (6532206074859505968) -->
<skip />
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Hifadhi rasimu"</string>
<!-- no translation found for show_quick_text_list_dialog_action (4136018559611145202) -->
<skip />
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Tia alama kuwa imesomwa"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Tia alama kuwa haijasomwa"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Ongeza nyota"</string>
@ -93,6 +99,8 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"katika akaunti <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"kwa <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for notification_multiple_new_messages_fmt (2606649762841566104) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_name_display_all (4041817500580342035) -->
<skip />
<plurals name="number_of_accounts">
@ -126,7 +134,7 @@
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_list_account_selector_account_header (4261295503836387876) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt (2191566450514579559) -->
<!-- no translation found for mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt (3320144348694625092) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_list_user_mailboxes (484260487104726379) -->
<skip />
@ -162,6 +170,8 @@
<skip />
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Anwani zingine za barua pepe ni batili."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Faili ni kubwa sana kuambatishwa."</string>
<!-- no translation found for message_compose_insert_quick_response_list_title (5314107302508728189) -->
<skip />
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> na wengine <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for message_view_to_label (6485191743265527381) -->
<skip />
@ -193,6 +203,10 @@
</plurals>
<!-- no translation found for message_view_show_pictures_action (5059936981743072545) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_always_show_pictures_button (6523810929103546865) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_always_show_pictures_prompt (3305231364331259741) -->
<skip />
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Tazama katika Kalenda"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Mwaliko wa Kalenda"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Utaenda?"</string>
@ -484,9 +498,17 @@
<!-- no translation found for account_settings_name_label (8186406122590008449) -->
<skip />
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Sahihi"</string>
<!-- no translation found for account_settings_edit_quick_responses_label (3106019627675996480) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_settings_edit_quick_responses_summary (5284435342418252369) -->
<skip />
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Ambatisha maandishi kwa ujumbe unaotuma"</string>
<!-- no translation found for account_settings_notifications (1042620094281375043) -->
<skip />
<!-- no translation found for edit_quick_response_dialog (4322494050816995390) -->
<skip />
<!-- no translation found for save_action (1988862706623227093) -->
<skip />
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Sawazisha Anwani"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sawazisha anwani za akaunti hii"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Sawazisha Kalenda"</string>
@ -509,7 +531,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Ondoa akaunti"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"Akaunti ya barua pepe"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Chagua akaunti"</string>
<!-- no translation found for mailbox_shortcut_picker_title (252224234897876714) -->
<!-- no translation found for mailbox_shortcut_picker_title (4152973927804882131) -->
<skip />
<!-- no translation found for toast_account_not_found (2483831308629565584) -->
<skip />
@ -548,6 +570,10 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Kubwa"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Kubwa mno"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> ya <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for waitinf_for_sync_message_1 (1393719303955128036) -->
<skip />
<!-- no translation found for waitinf_for_sync_message_2 (8850585407012152631) -->
<skip />
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Gonga aikoni ili kubadilisha"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Kikasha Kilichochanganywa"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Haijasomwa"</string>
@ -561,6 +587,10 @@
<skip />
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_options_lookback_label (1207031465051138008) -->
<!-- no translation found for search_header_text_fmt (3857004638127418247) -->
<skip />
<!-- no translation found for action_bar_mailbox_list_title (7484457755531286333) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_options_lookback_label (8578791177958723989) -->
<skip />
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"ลบ"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"ส่งต่อ"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"เสร็จสิ้น"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"สร้างใหม่"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"ลบ"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"ยกเลิก"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"บันทึกร่างจดหมาย"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"ใส่คำตอบด่วน"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"ทำเครื่องหมายว่าอ่านแล้ว"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"ทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้อ่าน"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"เพิ่มดาว"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"ในบัญชี <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> บัญชี"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"ถึง <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> ข้อความใหม่"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"บัญชีทั้งหมด"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> บัญชี"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"มุมมองแบบรวม"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"แสดงโฟลเดอร์ทั้งหมด"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"บัญชี"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"กล่องจดหมายล่าสุด (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"โฟลเดอร์ล่าสุด (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"โฟลเดอร์ทั้งหมด"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"โฟลเดอร์ล่าสุด"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"โหลดข้อความเพิ่มเติม"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"คุณต้องเพิ่มผู้รับอย่างน้อยหนึ่งราย"</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"ที่อยู่อีเมลบางที่อยู่ไม่ถูกต้อง"</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"ไฟล์ใหญ่เกินไปที่จะแนบ"</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"ใส่คำตอบด่วน"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> และอื่นๆ อีก <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> ราย"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"ถึง:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"สำเนา:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"เอกสารแนบ <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"แสดงรูปภาพ"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"แสดงเสมอ"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"แสดงรูปภาพจากผู้ส่งรายนี้เสมอหรือไม่"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"ดูในปฏิทิน"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"ข้อความเชิญในปฏิทิน"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"เข้าร่วมหรือไม่"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"โดเมน\\ชื่อผู้ใช้"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"ใช้การเชื่อมต่อที่ปลอดภัย (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"ยอมรับใบรับรอง SSL ทั้งหมด"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"ใช้ใบรับรองไคลเอ็นต์"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"นำออก"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ID โทรศัพท์มือถือ"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"การตั้งค่าบัญชี"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"ตัวเลือกของบัญชี"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"ชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง "\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ได้อย่างปลอดภัย"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ได้อย่างปลอดภัย"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"จำเป็นต้องมีใบรับรองของผู้ใช้สำหรับการเชื่อมต่อเซิร์ฟเวอร์"</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"ใบรับรองไม่ถูกต้องหรือไม่สามารถเข้าถึงได้"</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"เซิร์ฟเวอร์ตอบสนองโดยมีข้อผิดพลาด โปรดตรวจสอบชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านของคุณ แล้วลองอีกครั้ง"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ "\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"ชื่อบัญชี"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"ชื่อของคุณ"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"ลายเซ็น"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"คำตอบด่วน"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"แก้ไขข้อความที่คุณใช้เป็นประจำเมื่อเขียนอีเมล"</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"เพิ่มข้อความต่อท้ายจดหมายที่คุณส่ง"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"การตั้งค่าการแจ้งเตือน"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"แก้ไขคำตอบด่วน"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"บันทึก"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"ซิงค์สมุดโทรศัพท์"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"ซิงค์สมุดโทรศัพท์สำหรับบัญชีนี้"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"ซิงค์ปฏิทิน"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"นำบัญชีออก"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"บัญชีอีเมล"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"เลือกบัญชี"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"เลือกกล่องจดหมาย"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"เลือกโฟลเดอร์"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"ไม่พบบัญชี บัญชีอาจถูกนำออกไปแล้ว"</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"มีเพียงบัญชีแบบ \"Plus\" บางประเภทเท่านั้นที่มีการเข้าถึงแบบ POP ที่โปรแกรมสามารถเชื่อมต่อได้ ถ้าคุณไม่สามารถลงชื่อเข้าใช้ด้วยที่อยู่อีเมลและรหัสผ่านที่ถูกต้อง อาจเป็นเพราะคุณไม่มีบัญชี \"Plus\" แบบมีค่าใช้จ่าย โปรดเปิดเว็บเบราว์เซอร์เพื่อเข้าถึงบัญชีอีเมลเหล่านี้"</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"ก่อนที่จะตั้งค่าบัญชีอีเมลนี้ โปรดเข้าสู่เว็บไซต์ T-Online และสร้างรหัสผ่านสำหรับการเข้าถึงอีเมลแบบ POP3"</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"ใหญ่"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"ใหญ่มาก"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> จาก <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"กำลังรอการซิงค์"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"อีเมลของคุณจะปรากฏในไม่ช้า"</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"แตะไอคอนเพื่อเปลี่ยน"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"กล่องจดหมายรวม"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"ยังไม่ได้อ่าน"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"แตะเพื่อกำหนดค่า"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"ค้นหาอีเมล"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"ย้อนไปตรวจสอบกล่องจดหมาย"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"ค้นหา <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"ผลการค้นหาสำหรับ \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"โฟลเดอร์"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"ย้อนไปตรวจสอบโฟลเดอร์"</string>
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Tanggalin"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Ipasa"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Tapos na"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Lumikha ng bago"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Tanggalin"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Itapon"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"I-save ang draft"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Ipasok mabilisang tugon"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Markahan ng nabasa na"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Markahan bilang hindi pa nabasa"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Magdagdag ng star"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"sa <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> (na) account"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"sa <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> (na) bagong mensahe"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"Lahat ng Account"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> account"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Pinagsamang pagtingin"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Ipakita ang lahat ng folder"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Mga Account"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"Mga kamakailang mailbox(<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Mga kamakailang folder (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Lahat ng folder"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Mga kamakailang folder"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Mag-load nang marami pang mensahe"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Dapat kang magdagdag ng hindi bababa sa isang recipient."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Di-wasto ang ilang email address."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Masyadong malaki ang file upang i-attach."</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Ipasok ang mabilisang tugon"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> at <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> iba pa"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Para kay:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Attachment <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Ipakita ang mga larawan"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Palaging ipakita"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"Palaging ipakita ang mga larawan mula sa tagapagpadalang ito?"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Tingnan sa Kalendaryo"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Imbitasyon sa Kalendaryo"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Pupunta?"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Domain\\Username"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Gumamit ng secure na koneksyon (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Tanggapin ang lahat ng mga SSL certificate"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Gamitin ang certificate ng client"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Alisin"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Mobile Device ID"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Mga setting ng account"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Mga pagpipilian sa account"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Mali ang username o password."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Hindi ligtas na makakonekta sa server."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Hindi ligtas na makakonekta sa server."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"Kinakailangan ng certificate ng user upang makakonekta sa server."</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"Di-wasto o hindi ma-access ang certificate."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"Tumugon ang server nang may error; pakitingnan ang iyong username at password at subukang muli."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Hindi makakontekta sa server."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Hindi makakonekta sa server."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Pangalan ng account"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Iyong pangalan"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Lagda"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Mga mabilisang tugon"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"I-edit ang teksto na madalas mong ipasok kapag nag-i-email"</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Magsama ng teksto sa mga mensaheng iyong ipinapadala"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Mga setting ng notification"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"I-edit ang mabilisang tugon"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"I-save"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"I-sync Mga Contact"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sync ang contact sa account na ito"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Sync ang Kalendaryo"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Alisin ang account"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"Email account"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Pumili ng account"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"Pumili ng mailbox"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Pumili ng folder"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"Hindi nakita ang account. Maaaring naalis ito."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Ang ilan lang na \"Plus\" account ang kinabibilangan ng access sa POP at nagbibigay-daan sa programang ito na makakonekta. Kung hindi mo magawang mag-sign in gamit ang iyong tamang email address at password, maaaring wala kang bayad na \"Plus\" account. Pakilunsad ang Web browser upang makakuha ng access sa mga mail account na ito."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Bago ang pag-set up ng email account na ito, pakibisita ang T-Online Web site at lumikha ng password para sa access sa POP3 email."</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Malaki"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Malaki"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> ng <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Naghihintay ng pag-sync"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"Lilitaw ang iyong email sa ilang saglit."</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Tapikin icon upang baguhin"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Pinagsamang Inbox"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Hindi pa nabasa"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Pindutin upang i-configure"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Maghanap sa email"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"Pag-lookback sa pagsusuri ng mailbox"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Hanapin ang <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Mga resulta ng paghahanap para sa \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Mga Folder"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"Pag-lookback sa pagsusuri ng folder"</string>
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Sil"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"İleri"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Bitti"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Yeni oluştur"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Sil"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Sil"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Taslak kaydet"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Hızlı yanıt ekle"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Okunanalar olarak işaretle"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Okunmamış olarak işaretle"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Yıldız ekle"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> hesapta"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"kime: <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> yeni ileti"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"Tüm Hesaplar"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> hesap"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Birleşik görünüm"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Tüm klasörleri göster"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Hesaplar"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"Son posta kutuları(<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Son klasörler (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Tüm klasörler"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Son klasörler"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Daha fazla ileti yükle"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"En az bir alıcı eklemelisiniz."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Bazı e-posta adresleri geçersiz."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Dosya eklenemeyecek kadar büyük."</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Hızlı yanıt ekle"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ve <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> kişi daha"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Alıcı:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"<xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g> ek"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Resimleri göster"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Her zaman göster"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"Bu gönderenden gelen resimler her zaman gösterilsin mi?"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Takvim\'de Görüntüle"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Takvim Daveti"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Katılıyor musunuz?"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Alan adı/Kullanıcı adı"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Güvenli bağlantıyı kullan (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Tüm SSL sertifikalarını kabul et"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"İstemci sertifikası kullan"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Kaldır"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Mobil Cihaz Kimliği"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Hesap ayarları"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Hesap seçenekleri"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Kullanıcı adı veya şifre hatalı."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Sunucuya güvenli biçimde bağlanılamıyor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Sunucuya güvenli biçimde bağlanılamıyor."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"Sunucuya bağlanmak için kullanıcı sertifikası gerekli."</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"Sertifika geçersiz veya erişilemiyor."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"Sunucu hata gönderdi. Lütfen kullanıcı adınızı ve şifrenizi kontrol ettikten sonra yeniden deneyin."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Sunucuya bağlanılamıyor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Sunucuya bağlanılamıyor."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Hesap adı"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Adınız"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"İmza"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Hızlı yanıtlar"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"E-posta oluştururken sık girdiğiniz metinleri düzenleyin"</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Gönderdiğiniz iletilere metin ekleyin"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Bildirim ayarları"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Hızlı yanıtı düzenle"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Kaydet"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Kişiler\'i Senkronize Et"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Bu hesaba ilişkin kişileri senkronize et"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Takvim\'i Senkronize Et"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Hesabı kaldır"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"Eposta hes"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Bir hesap seçin"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"Posta kutusu seçin"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Klasör seçin"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"Hesap bulunamadı. Kaldırılmış olabilir."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Yalnızca bazı \"Plus\" hesapları bu programın bağlanmasına izin veren POP erişimi içerir. Doğru e-posta adresinizle ve şifrenizle oturum açamıyorsanız, ödemeli bir \"Plus\" hesabına sahip olmayabilirsiniz. Lütfen bu posta hesaplarına erişmek için Web tarayıcıyı başlatın."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Bu e-posta hesabını ayarlamadan önce lütfen T-Online Web sitesini ziyaret edin ve POP3 e-posta erişimi için bir şifre oluşturun."</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Büyük"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Çok büyük"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Senkronize etmek için bekleniyor"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"E-postanız kısa süre içinde görüntülenecek."</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Değş içn simgye dokn"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Birleştirlmş Gln Kts"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Okunmayan"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Yapılandırmak için dokunun"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"E-postada ara"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"Posta kutusu denetim döngüsü"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Ara: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"\"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\" sorgusu için arama sonuçları"</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Klasörler"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"Klasör denetim döngüsü"</string>
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Видалити"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Переслати"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Готово"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Створити"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Видалити"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Відхилити"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Зберег. чернетку"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Вставити швидк.відповідь"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Позн. як проч."</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Позн. як непроч."</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Додати зір."</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"у <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> обл. записах"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"кому: <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"Нових повідомлень: <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"Усі облікові записи"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> обл. запис"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Об\'єднаний перегляд"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Показати всі папки"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Облікові записи"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"Останні поштові скриньки (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Останні папки (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Усі папки"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Останні папки"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Завант. інші повід."</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Потрібно додати принаймні 1 отримувача."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Деякі електронні адреси недійсні."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Файл завеликий для вклад."</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Вставити швидку відповідь"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> і ще <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Кому:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Копія:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Вкладення: <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Показати зображ."</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Завжди показувати"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"Завжди показувати зображення від цього відправника?"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Переглянути в Календарі"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Запрош. календаря"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Підете?"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Домен\\ім\'я корист."</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Викор. безпеч. з\'єднання (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Прийняти всі сертифікати SSL"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Використати сертифікат клієнта"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Видалити"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Ідентифікатор мобіл. пристрою"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Параметри облікового запису"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Параметри облікового запису"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Ім\'я корист. чи пароль неправильн."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Неможл. безпечно підкл. до сервера."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Неможл. безпечно підключ. до серв."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"Для під’єднання до сервера потрібен сертифікат користувача."</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"Сертифікат недійсний або недоступний."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"Сервер повідомив про помилку. Перевірте своє ім\'я користувача та пароль і спробуйте ще."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Неможл. підключ. до сервера."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Неможл. підключ. до сервера."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Назва обл. зап."</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Ваше ім\'я"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Підпис"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Швидкі відповіді"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"Змінити текст, який часто вставляється під час створення листів"</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Додав. текст у надісл. повідомл."</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Налаштування сповіщень"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Редагувати швидку відповідь"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Зберегти"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Синхроніз. контакти"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Синхрон. контакти для облік. запису"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Синхроніз. Календар"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Видалити обліковий запис"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"Обл.зап.пошти"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Вибрати облік. запис"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"Вибір пошт. скриньки"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Вибір папки"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"Обліковий запис не знайдено. Можливо, його було видалено."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Лише деякі обл. записи класу \"Plus\" уключ. доступ до серв. POP, що дозвол. цій прогр. підключ. Якщо ви не можете ввійти за доп. правильної ел.адр. і пароля, можливо, у вас немає платн. обл. запису \"Plus\". Запуст. переглядач, щоб мати доступ до цих обл. записів пошти."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Перед налашт. цього обл. запису пошти завітайте на сайт T-Online і створіть пароль для доступу до пошт. сервера POP3."</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Великий"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Дуже великий"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> з <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Очікування на синхронізацію"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"Ваша електронна пошта з’явиться незабаром."</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Торкн.знач.для зміни"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Об\'єднані Вхідні"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Непрочитані"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Натисніть, щоб налаштувати"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Пошук в електронній пошті"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"Огляд перевірки пошти"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Пошук у <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Результати пошуку для запиту \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Папки"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"Огляд перевірки папок"</string>
</resources>

View File

@ -25,7 +25,7 @@
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Gỡ lỗi"</string>
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Tiếp theo"</string>
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Huỷ"</string>
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Hủy"</string>
<string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Trước"</string>
<string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Gửi"</string>
<string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Trả lời"</string>
@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Xoá"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Chuyển tiếp"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Xong"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Huỷ"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Tạo mới"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Xóa"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Hủy"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Lưu thư nháp"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Chèn trả lời nhanh"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Đánh dấu là đã đọc"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Đánh dấu là chưa đọc"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Thêm dấu sao"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"trong <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> tài khoản"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"tới <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> tin nhắn mới"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"Tất cả tài khoản"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> tài khoản"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Chế độ xem tổng hợp"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Hiển thị tất cả thư mục"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Tài khoản"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"Các hộp thư gần đây(<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Thư mục gần đây (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Tất cả thư mục"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Thư mục gần đây"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Tải tin nhắn khác"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Bạn phải thêm ít nhất một người nhận."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Một số địa chỉ email không hợp lệ."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Tệp quá lớn để có thể đính kèm."</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Chèn trả lời nhanh"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> người khác"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Tới:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Phần đính kèm:<xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Hiển thị ảnh"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Luôn hiển thị"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"Luôn hiển thị ảnh từ người gửi này?"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Xem trong Lịch"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Thư mời Lịch"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Bạn có tham gia không?"</string>
@ -183,7 +190,7 @@
<item quantity="one" msgid="710742672464447084">"Tin nhắn đã bị xoá."</item>
<item quantity="other" msgid="6574961322865652255">"Tin nhắn đã bị xoá."</item>
</plurals>
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Tin nhắn đã bị huỷ."</string>
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Tin nhắn đã bị hủy."</string>
<string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Tin nhắn đã được lưu dưới dạng tin nháp."</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"Không thể hiển thị tệp đính kèm này."</string>
<string name="message_view_load_attachment_failed_toast" msgid="342798484092215350">"Không thể tải tệp đính kèm \" <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\"."</string>
@ -235,7 +242,7 @@
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Đang kiểm tra cài đặt máy chủ thư đi..."</string>
<string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Thiết lập tài khoản"</string>
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"Tài khoản của bạn đã được thiết lập và email đang được gửi!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Đặt tên cho tài khoản này (tuỳ chọn)"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Đặt tên cho tài khoản này (tùy chọn)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Tên bạn (được hiển thị trong tin nhắn đi)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="1251952000604599298">"Không được để trống trường này"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Thiết lập tài khoản"</string>
@ -258,7 +265,7 @@
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Chưa bao giờ"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Khi tôi xoá khỏi Hộp thư đến"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Tiền tố đường dẫn IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Tuỳ chọn"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Tùy chọn"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Thiết lập tài khoản"</string>
<string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Cài đặt máy chủ thư đi"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Máy chủ SMTP"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Tên miền\\Tên người dùng"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Sử dụng kết nối bảo mật (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Chấp nhận tất cả chứng chỉ SSL"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Sử dụng chứng chỉ ứng dụng khách"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Xóa"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ID Thiết bị di động"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Cài đặt tài khoản"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Tùy chọn tài khoản"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Tên người dùng hoặc mật khẩu không chính xác."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Không thể kết nối an toàn với máy chủ."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Không thể kết nối an toàn với máy chủ."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"Cần có chứng chỉ người dùng để kết nối với máy chủ."</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"Chứng chỉ không hợp lệ hoặc không thể truy cập."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"Máy chủ trả về lỗi; vui lòng kiểm tra tên người dùng và mật khẩu và thử lại."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Không thể kết nối với máy chủ."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Không thể kết nối với máy chủ."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Tên tài khoản"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Tên bạn"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Chữ ký"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Trả lời nhanh"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"Chỉnh sửa văn bản mà bạn thường xuyên chèn khi soạn email"</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Thêm văn bản vào tin nhắn bạn gửi"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Cài đặt thông báo"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Chỉnh sửa trả lời nhanh"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Lưu"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Đồng bộ hóa Danh bạ"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Đồng bộ hóa danh bạ cho tài khoản này"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Đồng bộ hóa lịch"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Xóa tài khoản"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"Tài khoản email"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Chọn tài khoản"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"Chọn hộp thư"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Chọn thư mục"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"Không tìm thấy tài khoản. Tài khoản có thể đã bị xóa."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Chỉ một số tài khoản \"Plus\" mới có quyền truy cập POP nhằm cho phép chương trình này kết nối. Nếu bạn không thể đăng nhập bằng địa chỉ email và mật khẩu chính xác của mình, bạn có thể không có tài khoản \"Plus\" trả tiền. Vui lòng khởi chạy trình duyệt Web để yêu cầu quyền truy cập vào các tài khoản thư này."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Trước khi thiết lập tài khoản email này, vui lòng truy cập trang Web T-Online và tạo mật khẩu để truy cập email POP3."</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Lớn"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Rất lớn"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> trong tổng số <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Đang đợi đồng bộ hóa"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"Email của bạn sẽ xuất hiện trong chốc lát."</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Bấm vào biểu tượng để thay đổi"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Hộp thư đến kết hợp"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Chưa đọc"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Chạm để định cấu hình"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Tìm kiếm email"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"Xem lại kiểm tra hộp thư"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Tìm kiếm trong <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Kết quả tìm kiếm cho \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Thư mục"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"Xem lại kiểm tra thư mục"</string>
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"删除"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"转发"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"完成"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"新建"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"删除"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"放弃"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"保存草稿"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"插入快速回复"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"标记为已读"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"标记为未读"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"加注星标"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"在 <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> 个帐户中"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"收件人:<xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> 封新邮件"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"所有帐户"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> 个帐户"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"合并的视图"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"显示所有文件夹"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"帐户"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"近期访问的邮箱 (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"最近访问的文件夹 (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"所有文件夹"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"近期文件夹"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"载入更多邮件"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"必须至少添加一个收件人。"</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"某些电子邮件地址无效。"</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"文件太大,无法附加。"</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"插入快速回复"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>以及其他 <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> 人"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"收件人:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"抄送:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"<xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g> 个附件"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"显示图片"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"总是显示"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"总是显示来自此发件人的图片?"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"在日历中查看"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"日历邀请"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"参加吗?"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"域名\\用户名"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"采用安全连接 (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"接受所有 SSL 证书"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"使用客户端证书"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"删除"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"移动设备 ID"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"帐户设置"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"帐户选项"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"用户名或密码不正确。"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"无法安全地连接到服务器。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"无法安全地连接到服务器。"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"需要拥有用户证书才能连接到服务器。"</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"证书无效或无法访问。"</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"服务器返回了包含错误讯息的响应,请检查您的用户名和密码,然后重试。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"无法连接到服务器。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"无法连接到服务器。"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"帐户名称"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"您的姓名"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"签名"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"快速回复"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"编辑撰写电子邮件时经常插入的文本"</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"在您发送的邮件中附加文本"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"通知设置"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"编辑快速回复"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"保存"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"同步联系人"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"同步此帐户的联系人"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"同步日历"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"删除帐户"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"电子邮件帐户"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"选择帐户"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"选择一个邮箱"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"选择文件夹"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"未找到帐户。该帐户可能已删除。"</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"只有某些“Plus”帐户支持 POP 访问而允许此程序进行连接。如果您使用正确的电子邮件地址和密码无法登录则可能还未开通付费的“Plus”帐户。请启动网络浏览器以获取对这些邮件帐户的访问权限。"</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"在设置此电子邮件帐户之前,请访问 T-Online 网站,为访问 POP3 电子邮件创建密码。"</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"大"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"超大"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"第 <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> 封,共 <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> 封"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"正在等待同步"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"稍后将显示您的电子邮件。"</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"点按图标可进行更改"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"合并的收件箱"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"未读邮件"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"触摸可进行配置"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"搜索电子邮件"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"邮箱检查回顾"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"搜索<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"关于“<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>”的搜索结果"</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"文件夹"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"文件夹检查回顾"</string>
</resources>

View File

@ -33,8 +33,11 @@
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"刪除"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"轉寄"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"完成"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"建立新回應"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"刪除"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"捨棄"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"儲存草稿"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"插入快速回應"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"標示為已讀取"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"標示為未讀取"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"標上星號"</string>
@ -71,6 +74,7 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"於 <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> 個帳戶"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"收件者:<xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> 封新郵件"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"所有帳戶"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> 個帳戶"</item>
@ -98,7 +102,7 @@
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"合併檢視"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"顯示所有資料夾"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"帳戶"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="2191566450514579559">"最近使用的信箱 (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"最近使用的資料夾 (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"所有資料夾"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"最近使用的資料夾"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"載入更多郵件"</string>
@ -124,6 +128,7 @@
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"您必須新增至少一位收件者。"</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"部分電子郵件地址無效。"</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"檔案過大,超過附件大小限制。"</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"插入快速回應"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>以及其他 <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> 位"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"收件者:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"副本:"</string>
@ -149,6 +154,8 @@
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"附件 (<xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>)"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"顯示圖片"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"永遠顯示"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="3305231364331259741">"永遠顯示這位寄件者所傳送的圖片?"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"於日曆中查看"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"日曆邀請"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"您要參加嗎?"</string>
@ -273,10 +280,8 @@
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"網域\\使用者名稱"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"使用安全連線 (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"接受所有安全資料傳輸層 (SSL) 憑證"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_use_certificate (8690682770083161349) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_exchange_remove_certificate (5633249155510301766) -->
<skip />
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"使用用戶端憑證"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"移除"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"行動裝置 ID"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"帳戶設定"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"帳戶選項"</string>
@ -307,10 +312,8 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"使用者名稱或密碼不正確。"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"無法安全地連線至伺服器。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"無法安全地連線至伺服器。"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_required (7425428621499591492) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_failed_certificate_inaccessible (4343495223208675649) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"需要使用者憑證才能連線至伺服器。"</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"憑證無效或無法使用。"</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"伺服器傳回錯誤,請檢查您的使用者名稱和密碼,然後再試一次。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"無法連線至伺服器。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"無法連線至伺服器。"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
@ -359,8 +362,12 @@
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"帳戶名稱"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"您的姓名"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"簽名檔"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"快速回應"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"編輯您撰寫電子郵件時經常插入的文字"</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"在送出的郵件後面附加文字"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"通知設定"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"編輯快速回應"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"儲存"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"同步處理聯絡人"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"同步處理此帳戶的聯絡人"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"同步處理日曆"</string>
@ -381,7 +388,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"移除帳戶"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"電子郵件帳戶"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"選取帳戶"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"選取信箱"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"選取資料夾"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"找不到帳戶,帳戶可能已遭移除。"</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"只有部分包含 POP 存取功能的「Plus」帳戶能與這個程式連線。如果您輸入的電子郵件地址和密碼無誤卻仍無法登入表示您可能尚未購買「Plus」帳戶。請啟動網頁瀏覽器以存取這些電子郵件帳戶。"</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"在設定此電子郵件帳戶前,請先造訪 T-Online 網站,並設定 POP3 電子郵件收發功能的密碼。"</string>
@ -418,6 +425,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"大"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"最大"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"第 <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> 封,共 <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> 封"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"正在等待同步處理"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"您的電子郵件很快就會顯示。"</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"輕按圖示即可變更"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"整合式收件匣"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"未讀取"</string>
@ -426,7 +435,8 @@
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"輕觸即可進行設定"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"搜尋電子郵件"</string>
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"信箱檢查回顧"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"搜尋<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"「<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>」的搜尋結果"</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"資料夾"</string>
<string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"資料夾檢查回顧"</string>
</resources>

View File

@ -47,9 +47,15 @@
<skip />
<!-- no translation found for done_action (7497990549515580249) -->
<skip />
<!-- no translation found for create_action (3062715563215392251) -->
<skip />
<!-- no translation found for delete_quick_response_action (3076922270182841978) -->
<skip />
<!-- no translation found for discard_action (6532206074859505968) -->
<skip />
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Londoloza okusazolungiswa"</string>
<!-- no translation found for show_quick_text_list_dialog_action (4136018559611145202) -->
<skip />
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Beka uphawu njengokufundiwe"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Beka uphawu njengokungafundiwe"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Faka inkanyezi"</string>
@ -93,6 +99,8 @@
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"kuma-akhawunti angu-<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"Kuya ku-<xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for notification_multiple_new_messages_fmt (2606649762841566104) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_name_display_all (4041817500580342035) -->
<skip />
<plurals name="number_of_accounts">
@ -126,7 +134,7 @@
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_list_account_selector_account_header (4261295503836387876) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt (2191566450514579559) -->
<!-- no translation found for mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt (3320144348694625092) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_list_user_mailboxes (484260487104726379) -->
<skip />
@ -162,6 +170,8 @@
<skip />
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Amanye amakheli e-imeyili awalungile."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Ifayela inkulu kakhulu ukuba inamathiselwe."</string>
<!-- no translation found for message_compose_insert_quick_response_list_title (5314107302508728189) -->
<skip />
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> kanye nabanye abangu-<xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for message_view_to_label (6485191743265527381) -->
<skip />
@ -193,6 +203,10 @@
</plurals>
<!-- no translation found for message_view_show_pictures_action (5059936981743072545) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_always_show_pictures_button (6523810929103546865) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_always_show_pictures_prompt (3305231364331259741) -->
<skip />
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Buka Ekhalendeni"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Isimemo Sekhalenda"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Uyahamba?"</string>
@ -484,9 +498,17 @@
<!-- no translation found for account_settings_name_label (8186406122590008449) -->
<skip />
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Isiginesha"</string>
<!-- no translation found for account_settings_edit_quick_responses_label (3106019627675996480) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_settings_edit_quick_responses_summary (5284435342418252369) -->
<skip />
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Jobelela umbhalo emiyalezweni oyithumelayo"</string>
<!-- no translation found for account_settings_notifications (1042620094281375043) -->
<skip />
<!-- no translation found for edit_quick_response_dialog (4322494050816995390) -->
<skip />
<!-- no translation found for save_action (1988862706623227093) -->
<skip />
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Vumelanisa Othintana Nabo"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Vumelanisa othintana nabo bale akhawunti"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Vumelanisa Ikhalenda"</string>
@ -509,7 +531,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Susa i-akhawunti"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"I-akhawunti ye-imeyli"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Khetha i-akhawunti"</string>
<!-- no translation found for mailbox_shortcut_picker_title (252224234897876714) -->
<!-- no translation found for mailbox_shortcut_picker_title (4152973927804882131) -->
<skip />
<!-- no translation found for toast_account_not_found (2483831308629565584) -->
<skip />
@ -548,6 +570,10 @@
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Okukhulu"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Khulu"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> ku-<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for waitinf_for_sync_message_1 (1393719303955128036) -->
<skip />
<!-- no translation found for waitinf_for_sync_message_2 (8850585407012152631) -->
<skip />
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Thepha isithonjana ukushintsha"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Ibhokisi lemiyalezo engenayo elihlanganisiwe"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Akufundiwe"</string>
@ -561,6 +587,10 @@
<skip />
<!-- no translation found for search_mailbox_hint (7854987729678942790) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_options_lookback_label (1207031465051138008) -->
<!-- no translation found for search_header_text_fmt (3857004638127418247) -->
<skip />
<!-- no translation found for action_bar_mailbox_list_title (7484457755531286333) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_options_lookback_label (8578791177958723989) -->
<skip />
</resources>