Import revised translations.

Change-Id: If6d482d1cfedad381cbf56aa6dd1be88ed0beb8b
This commit is contained in:
Eric Fischer 2011-11-10 14:11:02 -08:00
parent 81d234aa8c
commit f50e5f5b59
47 changed files with 459 additions and 413 deletions

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Sinkroniseeropsies"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Merk as ongelees"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Skuif"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Cc/Bcc"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ Cc/Bcc"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Voeg Cc/Bcc by"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Heg lêer aan"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Heg lêer aan"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Maak toe"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Stuur alle boodskappe"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Kies aanhegsel"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Bcc"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Onderwerp"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"Van:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Aan:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Cc:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Bcc:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Onderwerp:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"Skryf e-pos"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"Aan"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Cc"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Bcc"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Onderwerp"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Skryf e-pos"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Oorspronklike boodskap --------"\n"Onderwerp: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Van: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Aan: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> het geskryf:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Aangehaalde teks"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Aangehaalde teks"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Sluit teks in"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Jy moet ten minste een ontvanger byvoeg."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Sekere e-posadresse is ongeldig."</string>
@ -412,7 +412,7 @@
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Verwyder rekening"</string>
<string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Sinkroniseeropsies"</string>
<string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Sinkroniseeropsies (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_preferences_header" msgid="9077316556563252246">"Sinkroniseer instellings"</string>
<string name="mailbox_preferences_header" msgid="9077316556563252246">"Sinkroniseer-instellings"</string>
<string name="mailbox_settings_mailbox_check_frequency_label" msgid="1246075442689328906">"Kontroleer gereeldheid"</string>
<string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="2957945231022052672">"Dae om te sinkroniseer"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"E-posrekening"</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Klink goed vir my!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Ek sal dit later lees en terugkom ma jou."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Kom ons skeduleer \'n vergadering om dit te bespreek."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Agtergrond-sinkronisasie vir hierdie rekening is gedeaktiveer tydens swerwing."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"አሳምር አማራጮች"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"እንዳልተነበበ ምልክት አድርግ"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"አንቀሳቅስ"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ካርቦን ቅጂ/ስውር ቅጂ"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ካርቦን ቅጂ/ስውር ቅጂ"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"ካርቦን ቅጂ (ካቅ) / ስውር ቅጂ አክል"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"ፋይል አያይዝ"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"ፋይል አያይዝ"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"ዝጋ"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"ሁሉንም መልዕክቶች ላክ"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"አባሪ ምረጥ"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"ስውር ቅጂ"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"ርዕሰ ጉዳይ"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"ከ፡"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"ለ:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"ካርቦን ቅጂ"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"ስውር ካርቦን ቅጂ፡"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"ርዕሰ ነገር:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"ኢሜይል ፃፍ"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"ለ"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"ካርቦን ቅጂ"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"ስውር ቅጂ"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"ርእሰ ጉዳይ"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"ኢሜይል ፃፍ"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"----------- ዋና መልዕክት---------"\n"ጉዳዩ፡<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n" ከ፡<xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"ለ፡<xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"<xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n" ካርቦን ቅጂ፡"\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>ፃፈ፡"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"ትዕምርተ ጥቅስ ያለበት"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"ትዕምርተ ጥቅስ ያለበት"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"ፅሁፍ አካት"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"ቢያንስ አንድ ተቀባይ ማከል አለብዎ።"</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"አንዳንድ ኢሜይል አድራሻዎች ትክክል አይደሉም።"</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"ለኔ ጥሩ ይመስላል!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"በኋላ ይሄንን አነባለው እና ወደ አንተ እመለሳለሁ፡፡"</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"ስብሰባ እናዘጋጅ እስቲ ይሄንን ለመወያየት፡፡"</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"ውጫዊ አገልግሎት በማድረግ ጊዜ የዳራ ማመሳሰል ለዚህ መለያ ቦዝኗል፡፡"</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"خيارات المزامنة"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"تعليمها بـ \"غير مقروءة\""</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"نقل"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ نسخة إلى/نسخة مخفية الوجهة"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+نسخة إلى/ مخفية"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"إضافة نسخة/ مخفية"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"إرفاق ملف"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"إرفاق ملف"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"إغلاق"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"إرسال جميع الرسائل"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"اختيار مرفق"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"نسخة مخفية الوجهة"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"الموضوع"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"من:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"إلى:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"نسخة إلى:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"نسخة مخفية الوجهة:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"الموضوع:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"إنشاء رسالة إلكترونية"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"إلى"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"نسخة إلى"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"نسخة مخفية الوجهة"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"الموضوع"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"إنشاء رسالة إلكترونية"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- الرسالة الأصلية --------"\n"الموضوع: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"من: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"إلى: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"نسخة إلى: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> كتَب:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"نص مقتبس"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"نص مقتبس"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"تضمين نص"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"يلزم إضافة مستلم واحد على الأقل."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"بعض عناوين البريد الإلكتروني غير صالحة"</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"يبدو جيدًا بالنسبة إليّ!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"سأقرأ هذا لاحقًا، وسأرد عليك."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"دعونا نعد اجتماعًا لمناقشة هذا الأمر."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"تم تعطيل المزامنة في الخلفية لهذا الحساب أثناء التجوال."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Опции за синхронизиране"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Непрочетено"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Местене"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Як/Ск"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ Як/Ск"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Добавяне на Як:/Ск:"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Прикачване на файл"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Прикачване на файл"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Затваряне"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Вс. съобщения: Изпр."</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Избор на прикачен файл"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Ск:"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Тема"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"От:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"До:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Як:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Ск:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Тема:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"Напишете имейл"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"До"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Як"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Ск"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Тема"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Напишете имейл"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Оригинално съобщение --------"\n"Тема: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"От: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"До: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"Як: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> написа:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Цитиран текст"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Цитиран текст"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Включване на текста"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Трябва да добавите поне един получател."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Някои имейл адреси са невалидни."</string>
@ -344,10 +344,10 @@
<string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Атуализация на защитата"</string>
<string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> изисква да актуализирате защитните си настройки."</string>
<string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="2941173219740429802">"Профилът „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ не може да бъде синхронизиран поради изисквания за сигурност."</string>
<string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Профилът „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ изисква актуализация на защитните настройки."</string>
<string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Защитните настройки на профила „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>са променени. Не е необходимо действие от страна на потребителя."</string>
<string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Изисква се актуална защита"</string>
<string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Правилата за сигурност са променени"</string>
<string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Профилът „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ изисква актуализация на настройките за сигурност."</string>
<string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Настройките за сигурност на профила „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>са променени. Не е необходимо действие от страна на потребителя."</string>
<string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Актуализирайте за сигурност"</string>
<string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Променени правила за сигурност"</string>
<string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="3571452378205991447">"Правилата за сигурност не могат да се спазят"</string>
<string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Сигурност на устройството"</string>
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Сървърът <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> изисква отдалечен контрол над някои от защитните функции на устройството ви с Android."</string>
@ -376,9 +376,9 @@
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Изходящи настройки"</string>
<string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Потребителско име, парола и други настройки на изходящия сървър"</string>
<string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Наложени правила"</string>
<string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Няма"</string>
<string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Нито едно"</string>
<string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Неподдържани правила"</string>
<string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Няма"</string>
<string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Нито едно"</string>
<string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Опит за синхронизиране"</string>
<string name="account_settings_retry_summary" msgid="4997885921513077160">"Докоснете за синхронизиране на профила (напр. при променени настройки на сървъра)"</string>
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Име на профила"</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Звучи добре!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Ще прочета това по-късно и ще се свържа с Вас."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Нека да насрочим среща, за да обсъдим това."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Синхронизирането на заден план за този профил е деактивирано при роуминг."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Opcions de sincronització"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Marca com a no llegit"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Mou"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Cc/Cco"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ Cc/Cco"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Afegeix Cc/Cco"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Adjunta un fitxer"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Adjunta un fitxer"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Tanca"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Envia els missatges"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Selecció d\'un fitxer adjunt"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Cco"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Assumpte"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"De:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Per a:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Cc:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Cco:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Assumpte:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"Redacta un correu electrònic"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"Per a:"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Cc"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Cco"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Assumpte"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Redacta un correu electrònic"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Missatge original --------"\n"Assumpte: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"De: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Per a: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"Cc: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> ha escrit:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Text citat"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Text citat"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Inclou text"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Heu d\'afegir com a mínim un destinatari."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Algunes adreces electròniques no són vàlides."</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Em sembla molt bé."</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Ho llegiré més tard i et respondré."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Organitzem una reunió per parlar-ne."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"La sincronització de fons per a aquest compte està desactivada en itinerància."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Možnosti synchronizace"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Označit jako nepřečtené"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Přesunout"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Kopie/Skrytá"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ Kopie/skrytá"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Přidat kopii/skrytou kopii"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Připojit soubor"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Přiložit soubor"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Zavřít"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Poslat všechny zprávy"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Výběr přílohy"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Skrytá kopie"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Předmět"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"Od:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Komu:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Kopie:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Skrytá:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Předmět:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"Napsat e-mail"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"Komu"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Kopie"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Skrytá kopie"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Předmět"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Napsat e-mail"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Původní zpráva --------"\n"Předmět: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Odesílatel: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Komu: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"Kopie: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>napsal/a:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Text v uvozovkách"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Text v uvozovkách"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Zahrnout text"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Je třeba přidat nejméně jednoho příjemce."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Některé e-mailové adresy jsou neplatné."</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"To zní dobře!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Přečtu si to později a ozvu se."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Můžeme si dohodnout schůzku, abychom to prodiskutovali."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Synchronizace na pozadí je v tomto účtu při roamingu zakázána."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Indstillinger for synkronisering"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Marker som ulæst"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Flyt"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Cc/Bcc"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ Cc/Bcc"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Tilføj Cc/Bcc"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Vedhæft fil"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Vedhæft fil"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Luk"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Send alle beskeder"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Vælg vedhæftet fil"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Bcc"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Emne"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"Fra:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Til:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Cc:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Bcc:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Emne:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"Skriv e-mail"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"Til"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Cc"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Bcc"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Emne"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Skriv e-mail"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Oprindelig meddelelse --------"\n"Emne: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Fra: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Til: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> skrev:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Citeret tekst"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Citeret tekst"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Medtag tekst"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Du skal tilføje mindst en modtager."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Nogle e-mail-adresser er ugyldige."</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Det passer mig fint!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Jeg læser dette senere og vender tilbage til dig."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Lad os holde et møde for at diskutere dette."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Baggrundssynkronisering for denne konto deaktiveres under roaming."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Synchronisierungsoptionen"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Als ungelesen markieren"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Verschieben"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Cc/Bcc"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ Cc/Bcc"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"\"Cc\"/\"Bcc\" hinzuf."</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Datei anhängen"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Datei anhängen"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Schließen"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Alle senden"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Anhang auswählen"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Bcc"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Betreff"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"Von:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"An:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Cc:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Bcc:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Betreff:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"E-Mail schreiben"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"An"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Cc"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Bcc"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Betreff"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"E-Mail schreiben"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Originalnachricht --------"\n"Betreff: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Von: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"An: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"Cc: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> schrieb:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Zitierter Text"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Zitierter Text"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Text einfügen"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Sie müssen mindestens einen Empfänger hinzufügen."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Einige E-Mail-Adressen sind ungültig."</string>
@ -482,8 +482,9 @@
<string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Einsatz der letzten Passw. beschränken"</string>
<string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Ablaufen von Passwörtern erforderlich"</string>
<string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Bildschirmsperre für inaktives Gerät"</string>
<string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Vielen Dank."</string>
<string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Vielen Dank!"</string>
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Hört sich gut an!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Ich lese Ihre Nachricht später und werde mich bei Ihnen melden."</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Ich lese Ihre Nachricht später und melde mich dann bei Ihnen."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Lassen Sie uns das bei einem Meeting besprechen."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Die Hintergrundsynchronisierung ist für dieses Konto während des Roamings deaktiviert."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Επιλογές συγχρονισμού"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Επισήμανση ως μη αναγνωσμένα"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Μετακίνηση"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"Κοιν./Κρυφή κοιν."</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ Κοιν./Κρ.κοιν."</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Προσθ.Κοιν./Κρ.κοιν."</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Επισύναψη αρχείου"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Επισύναψη αρχείου"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Κλείσιμο"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Αποστολή όλων"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Επιλογή επισύναψης"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Κρυφή κοιν."</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Θέμα"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"Από:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Προς:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Κοιν.:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Κρυφή κοιν.:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Θέμα:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"Συντάξτε μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"Προς"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Κοιν."</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Κρυφ. κοιν."</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Θέμα"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Σύνταξη μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Αρχικό μήνυμα --------"\n"Θέμα: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Από: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Προς: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"Κοιν.: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"Ο χρήστης <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> έγραψε:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Αναφερόμενο κείμενο"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Αναφερόμενο κείμενο"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Συμπερίληψη κειμένου"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Πρέπει να προσθέσετε τουλάχιστον έναν παραλήπτη."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Ορισμένες διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν είναι έγκυρες."</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Καλή ιδέα!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Θα το διαβάσω αργότερα και θα επικοινωνήσω μαζί σου."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Ας κανονίσουμε μία συνάντηση για να συζητήσουμε αυτό το θέμα."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Ο συγχρονισμός στο παρασκήνιο για αυτόν το λογαριασμό είναι απενεργοποιημένος κατά την περιαγωγή."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Sync options"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Mark as unread"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Move"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Cc/Bcc"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ Cc/Bcc"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Add Cc/Bcc"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Attach file"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Attach file"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Close"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Send all messages"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Choose attachment"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Bcc"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Subject"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"From:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"To:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Cc:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Bcc:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Subject:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"Compose Email"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"To"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Cc"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Bcc"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Subject"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Compose email"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Original Message --------"\n"Subject: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"From: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"To: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> wrote:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Quoted text"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Quoted text"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Include text"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"You must add at least one recipient."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Some email addresses are invalid."</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Sounds good to me!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"I\'ll read this later and get back to you."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Let\'s set up a meeting to discuss this."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Background sync for this account is disabled while roaming."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Opciones de sincronización"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Marcar como no leídos"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Mover"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ CC/CCO"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ CC/CCO"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Agregar CC/CCO"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Adjuntar archivo"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Adjuntar un archivo"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Cerrar"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Enviar todos los mensajes"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Seleccionar archivo adjunto"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"CCO"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Asunto"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"De:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Para:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"CC:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"CCO:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Asunto:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"Redactar correo electrónico"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"Para"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"CC"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"CCO"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Asunto"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Redactar un correo electrónico"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Mensaje original --------"\n"Asunto: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"De: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Para: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> escribió:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Texto citado"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Texto citado"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Incluir texto"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Debes agregar al menos un destinatario."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Algunas direcciones de correo electrónico no son válidas."</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Me parece bien."</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Lo leeré más adelante y me pondré en contacto contigo."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Vamos a convocar a una reunión para tratar esto."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Se ha inhabilitado la sincronización en segundo plano de esta cuenta en itinerancia."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Opciones de sincronización"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Marcar como no leído"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Mover"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ CC/CCO"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ CC/CCO"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Añadir CC/CCO"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Adjuntar archivo"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Adjuntar archivo"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Cerrar"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Enviar todos"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Elegir archivo adjunto"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"CCO"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Asunto"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"De:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Para:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"CC:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"CCO:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Asunto:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"Redactar correo"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"Para"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"CC"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"CCO"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Asunto"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Redactar correo"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Original Message --------"\n"Subject: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"From: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"To: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> wrote:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Texto entre comillas"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Texto entre comillas"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Incluir texto"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Debes especificar, al menos, un destinatario."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Algunas direcciones de correo electrónico no son válidas."</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Me parece bien, ¡gracias!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Lo leeré más tarde y te enviaré una respuesta."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Vamos a reunirnos para hablar de este tema."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Se ha inhabilitado la sincronización en segundo plano de esta cuenta en itinerancia."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"گزینه‌های همگام‌سازی"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"علامت گذاری بعنوان خوانده نشده"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"انتقال"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Cc/Bcc"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ گیرنده کپی/گیرنده مخفی"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"افزودن گیرنده کپی/گیرنده کپی مخفی"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"پیوست کردن فایل"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"پیوست کردن فایل"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"بستن"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"ارسال تمام پیام ها"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"انتخاب پیوست"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"گیرنده کپی مخفی"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"موضوع"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"از:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"به:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"گیرنده کپی:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Bcc:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"موضوع:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"نوشتن ایمیل"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"گیرنده"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"گیرنده کپی"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"گیرنده کپی مخفی"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"موضوع"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"نوشتن ایمیل"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- پیام اصلی --------"\n"موضوع: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"فرستنده: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"گیرنده: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"گیرنده کپی: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> نوشت:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"متن نقل قول شده"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"متن نقل قول شده"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"شامل متن"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"باید حداقل یک گیرنده اضافه کنید."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"برخی از آدرس های ایمیل نامعتبر هستند."</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"به نظرم خوب است!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"بعداً این را میخوانم و به شما اطلاع میدهم."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"بیایید یک جلسه تشکیل بدهیم و درباره آن گفتگو کنیم."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"هنگام رومینگ، همگام‌سازی پس‌زمینه برای این حساب غیرفعال است."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Synkronointiasetukset"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Merkitse lukemattomaksi"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Siirrä"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Kopio/piilok."</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ Kopio/piilok."</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Lisää kopio/piilok."</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Liitä tiedosto"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Liitä tiedosto"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Sulje"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Lähetä kaikki viestit"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Valitse liite"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Piilokopio"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Aihe"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"Lähettäjä:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Vastaanottaja:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Kopio:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Piilokopio:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Aihe:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"Kirjoita sähköposti"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"Vastaanott."</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Kopio"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Piilokopio"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Aihe"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Kirjoita sähköposti"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Alkuperäinen viesti --------"\n"Aihe: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Lähettäjä: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Vastaanottaja: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"Kopio: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> kirjoitti:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Lainattu teksti"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Lainattu teksti"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Liitä teksti mukaan"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Vähintään yksi vastaanottaja on lisättävä."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Kaikki sähköpostiosoitteet eivät kelpaa."</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Kuulostaa hyvältä!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Luen tämän myöhemmin ja palaan asiaan."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Järjestetään tapaaminen ja keskustellaan asiasta."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Tämän tilin taustasynkronointi on pois käytöstä roaming-tilassa."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Options de synchronisation"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Marquer comme non lu"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Déplacer"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Cc/Cci"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ Cc/Cci"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Ajouter Cc/Cci"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Joindre un fichier"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Joindre un fichier"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Fermer"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Envoyer tous messages"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Choisir une pièce jointe"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Cci"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Objet"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"De :"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"À :"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Cc :"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Cci :"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Objet :"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"Composez un message"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Cc"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Cci"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Objet"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Composez un message"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Message original --------"\n"Objet : <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"De : <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"À : <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"Cc : <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> a écrit :"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Texte du message précédent"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Texte du message précédent"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Inclure le texte"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Vous devez ajouter au moins un destinataire."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Certaines adresses e-mail sont incorrectes."</string>
@ -348,7 +348,7 @@
<string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Les paramètres de sécurité du compte \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ont été modifiés. Aucune action de votre part n\'est requise."</string>
<string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Mise à jour de sécurité requise"</string>
<string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Règles de sécurité modifiées"</string>
<string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="3571452378205991447">"Imposs. appliquer règles sécurité"</string>
<string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="3571452378205991447">"Impossible d\'appliquer règles de sécurité"</string>
<string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Sécurité de l\'appareil"</string>
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Vous devez autoriser le serveur <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> à contrôler à distance certaines fonctionnalités de sécurité de votre mobile Android."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Modifier les infos"</string>
@ -484,6 +484,7 @@
<string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Exiger verrouillage appareils inactifs"</string>
<string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Merci !"</string>
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Cela me convient."</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Je lirai cela plus tard, et je reviendrai vers vous."</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Je lirai cela plus tard, et je vous recontacterai."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Organisons une réunion pour en discuter."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"La synchronisation en arrière-plan pour ce compte est désactivée en itinérance."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"समन्वयन विकल्‍प"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"बिना पढ़ी के रूप में चिह्नित करें"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"ले जाएं"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Cc/Bcc"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"Cc/Bcc जोड़ें"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Cc/Bcc जोड़ें"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"फ़ाइल अनुलग्‍न करें"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"फ़ाइल अनुलग्‍न करें"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"बंद करें"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"सभी संदेश भेजें"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"अनुलग्‍नक चुनें"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Bcc"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"विषय"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"प्रेषक:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"प्रति:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Cc:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Bcc:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"विषय:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"ईमेल लिखें"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"प्रति"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Cc"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Bcc"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"विषय"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"ईमेल लिखें"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"--------मूल संदेश --------"\n"विषय: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"प्रेषक: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"प्रति: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> ने लिखा:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"उद्धरित पाठ"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"उद्धरित पाठ"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"पाठ शामिल करें"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"आपको कम से कम एक प्राप्तकर्ता जोड़ना चाहिए."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"कुछ ईमेल पते अमान्‍य हैं."</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"मुझे अच्छा लगता है!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"मैं इसे बाद में पढ़ूंगा/पढ़ूगी और आपसे संपर्क करूंगा/करूंगी."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"आइए इस पर चर्चा करने के लिए कोई मीटिंग सेट करें."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"रोमिंग के दौरान इस खाते के लिए पृष्ठभूमि समन्‍वयन अक्षम है."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Opcije sinkronizacije"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Označi kao nepročitano"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Premjesti"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Kop/sk.kop"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ Kop/skr.kop."</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Dodaj kopiju/skrivenu kopiju"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Priloži datoteku"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Priloži datoteku"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Zatvori"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Pošalji sve poruke"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Odaberite privitak"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Skrivena kopija"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Predmet"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"S jezika:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Na:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Kopija:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Skriv. kop:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Predmet:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"Stvori novi poruku e-pošte"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"Prima"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Kopija"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Skr. kopija"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Predmet"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Stvori novu poruku e-pošte"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Izvorna poruka --------"\n"Predmet: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Šalje: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Prima: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"Kopija: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> je napisao:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Citirani tekst"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Citirani tekst"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Uključi tekst"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Morate dodati barem jednog primatelja."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Neke adrese e-pošte nisu važeće."</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Izvrsno!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Pročitat ću to kasnije i javiti vam se."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Hajdemo dogovoriti sastanak na kojem ćemo raspraviti o tome."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Pozadinska sinkronizacija za ovaj račun onemogućena je u roamingu."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Szinkronizálási beállítások"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Megjelölés olvasatlanként"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Áthelyezés"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Másolatok"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ Másolatmezők"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Másolatmezők is"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Fájl csatolása"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Fájl csatolása"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Bezárás"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Minden üzenet elküldése"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Melléklet kiválasztása"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Titkos másolat"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Tárgy"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"Feladó:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Címzett:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Másolat:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Titkos más.:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Tárgy:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"Levélírás"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"Címzett"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Másolatot kap"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Titkos másolat"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Tárgy"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Levélírás"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Eredeti üzenet --------"\n"Tárgy: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Feladó: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Címzett: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"Másolatot kap: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> a következőt írta:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Idézett szöveg"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Idézett szöveg"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Szöveggel együtt"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Legalább egy résztvevőt hozzá kell adnia."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Egyes e-mail címek érvénytelenek."</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Jól hangzik!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Később elolvasom és visszatérünk rá."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Szervezzünk egy találkozót a dolog megvitatására."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"A fiók háttérben zajló szinkronizálása le van tiltva barangolás közben."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Opsi sinkronisasi"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Tandai belum dibaca"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Pindahkan"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Cc/Bcc"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ Cc/Bcc"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Tambahkan Cc/Bcc"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Lampirkan berkas"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Lampirkan berkas"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Tutup"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Kirim semua pesan"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Pilih lampiran"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Bcc"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Hal"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"Dari:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Kepada:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Cc:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Bcc:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Subjek:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"Tulis email"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"Kepada"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Cc"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Bcc"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Subjek"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Tulis email"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Pesan Asli --------"\n"Subjek: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Dari: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Kepada: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n" <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> menulis:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Kutipan teks"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Kutipan teks"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Sertakan teks"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Anda harus menambahkan setidaknya satu penerima."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Beberapa alamat email tidak valid."</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Menurut saya itu bagus!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Saya akan membaca ini nanti dan mengabari Anda."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Mari kita adakan pertemuan untuk membahas masalah ini."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Sinkronisasi latar belakang untuk akun ini dinonaktifkan saat roaming."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Opzioni di sincronizzazione"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Segna come da leggere"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Sposta"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Cc/Ccn"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ Cc/Ccn"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Aggiungi Cc/Ccn"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Allega file"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Allega file"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Chiudi"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Invia tutti messaggi"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Scegli allegato"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Ccn"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Oggetto"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"Da:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"A:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Cc:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Ccn:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Oggetto:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"Scrivi email"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"A"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Cc"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Ccn"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Oggetto"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Scrivi email"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Messaggio originale --------"\n"Oggetto: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Da: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"A: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> ha scritto:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Testo tra virgolette"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Testo tra virgolette"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Includi testo"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Devi aggiungere almeno un destinatario."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Alcuni indirizzi email non sono validi."</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Per me va bene."</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Lo leggerò più tardi e ti farò sapere."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Organizziamo una riunione per discuterne."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Sincronizzazione dello sfondo per questo account disattivata durante il roaming."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"אפשרויות סינכרון"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"סמן כלא נקרא"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"העבר"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ עותק/עותק מוסתר"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ עותק/עותק מוסתר"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"הוסף עותק/עותק מוסתר"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"צרף קובץ"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"צרף קובץ"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"סגור"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"שלח את כל ההודעות"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"בחר קובץ מצורף"</string>
@ -102,7 +102,7 @@
</plurals>
<string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"גרסה: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"תיבת דואר נכנס"</string>
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"מסומן בכוכבית"</string>
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"מסומן בכוכב"</string>
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"טיוטות"</string>
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"תיבת דואר יוצא"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"תצוגה משולבת"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"עותק מוסתר"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"נושא"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"מאת:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"אל:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"עותקים:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"עותק מוסתר:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"נושא:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"חבר דוא\"ל"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"אל"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"עותק"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"עותק מוסתר"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"נושא"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"כתוב דוא\"ל"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- הודעה מקורית --------"\n"נושא: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"מאת: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"אל: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"עותק: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> כתב:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"טקסט מצוטט"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"טקסט מצוטט"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"כלול טקסט"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"עליך להוסיף נמען אחד לפחות."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"חלק מכתובות הדוא\"ל אינן חוקיות."</string>
@ -196,10 +196,10 @@
<item quantity="other" msgid="4437637377522896262">"למחוק את ההודעות?"</item>
</plurals>
<plurals name="message_deleted_toast">
<item quantity="one" msgid="710742672464447084">"ההודעה נמחקה."</item>
<item quantity="one" msgid="710742672464447084">"ההודעה נמחקה"</item>
<item quantity="other" msgid="6574961322865652255">"ההודעות נמחקו."</item>
</plurals>
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"ההודעה נמחקה."</string>
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"ההודעה נמחקה"</string>
<string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"ההודעה נשמרה כטיוטה."</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="7714482237896346836">"לא ניתן להציג את הקובץ המצורף."</string>
<string name="message_view_load_attachment_failed_toast" msgid="8605967295095023587">"לא ניתן היה לטעון את הקובץ המצורף \"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\"."</string>
@ -288,7 +288,7 @@
<string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="795137797983360826">"שרת"</string>
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"דומיין/שם משתמש"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"השתמש בחיבור מאובטח (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"קבל את כל אישורי SSL"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"קבל את כל אישורי ה-SSL"</string>
<string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"אישור לקוח"</string>
<string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"בחר"</string>
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"השתמש באישור לקוח"</string>
@ -466,8 +466,8 @@
<string name="widget_other_views" msgid="4988574907386539499">"גע בסמל כדי לשנות."</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"דואר נכנס משולב"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"לא נקרא"</string>
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"מסומן בכוכבית"</string>
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"טוען"</string>
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"מסומן בכוכב"</string>
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"טוען..."</string>
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="7062039013915225323">"גע כדי להגדיר."</string>
<string name="widget_no_accounts" msgid="2412482205591224408">"עוד לא הגדרת חשבון דואר אלקטרוני."</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"נשמע לי טוב!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"אקרא את זה מאוחר יותר ואחזור אליך."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"בוא נקבע פגישה כדי לדון בנושא זה."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"סינכרון ברקע של חשבון זה מושבת בזמן נדידה."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"同期オプション"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"未読にする"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"移動"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"Cc/Bccを追加"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"Cc/Bccを追加"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Cc/Bccを追加"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"ファイルを添付"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"ファイルを添付"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"閉じる"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"全メッセージを送信"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"添付ファイルの選択"</string>
@ -124,15 +124,15 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Bcc"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"件名"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"From:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"To:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Cc:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Bcc:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"件名:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"メールを作成します"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"To"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Cc"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Bcc"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"件名"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"メールを作成します"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- 元のメッセージ --------"\n"件名: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"From: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"To: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"Cc: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>: "\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"元のメッセージ"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"元のメッセージを入れる"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"元のメール"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"元のメールを入れる"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"宛先を入力してください。"</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"無効なメールアドレスがあります。"</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"添付ファイルが大きすぎます。"</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"良いと思います。"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"確認して折り返し連絡します。"</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"この件についてミーティングを行いませんか。"</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"このアカウントのバックグラウンドでの同期は、ローミング中は無効です。"</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"동기화 옵션"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"읽지않음으로 표시"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"이동"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ 참조/숨은참조"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"참조/숨은참조 추가"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"참조/숨은참조 추가"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"파일 첨부"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"파일 첨부"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"닫기"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"메일 모두 보내기"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"첨부파일 선택"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"숨은 참조"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"제목"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"보낸사람:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"받는사람:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"참조:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"숨은 참조:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"제목:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"이메일 작성"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"받는사람"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"참조"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"숨은참조"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"제목"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"이메일 작성"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- 원본 메일 --------"\n"제목: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"보낸사람: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"받는사람: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"참조: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>님이 작성:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"받은메일"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"받은메일"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"받은메일 포함"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"받는 사람을 한 명 이상 추가해야 합니다."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"일부 이메일 주소가 올바르지 않습니다."</string>
@ -485,5 +485,6 @@
<string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"감사합니다."</string>
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"좋습니다."</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"나중에 읽어보고 연락 드리겠습니다."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"회의를 열어 논의합시다."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"회의에서 얘기해 봅시다."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"계정 백그라운드 동기화가 로밍하는 동안 사용 중지됩니다."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Sinchronizavimo parinktys"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Pažymėti kaip neskaitytą"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Perkelti"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ cc (kop.) / bcc (nemat. kop.)"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ kop. / nemat. kop."</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Pridėti Cc / Bcc"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Pridėti failą"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Pridėti failą"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Uždaryti"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Siųsti visus pranešimus"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Pasirinkti priedą"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Bcc (nematomoji kopija):"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Tema"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"Nuo:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Kam:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Cc (kopija):"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Bcc (nemat. kop.):"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Tema:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"Kurti el. laišką"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"Kam:"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Kopija"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Nemat. kop."</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Tema"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Kurti el. laišką"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Pirminis pranešimas --------"\n"Tema: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Nuo: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Kam: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"CC (kopija): <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> rašė:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Cituojamas tekstas"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Cituojamas tekstas"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Įtraukti tekstą"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Turite pridėti bent vieną gavėją."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Kai kurie el. pašto adresai neteisingi."</string>
@ -482,12 +482,9 @@
<string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Riboti naujausių slapt. pakart. panaud."</string>
<string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Reikalauti slaptaž. galiojimo pabaigos"</string>
<string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Užrakinti ekraną nenaudojant įrenginio"</string>
<!-- no translation found for quick_1 (3426057697353380951) -->
<skip />
<!-- no translation found for quick_2 (4188036352885736617) -->
<skip />
<!-- no translation found for quick_3 (8061819976353395585) -->
<skip />
<!-- no translation found for quick_4 (3988974084396883051) -->
<skip />
<string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Ačiū!"</string>
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Skamba gerai!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Perskaitysiu vėliau ir jums atsakysiu."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Aptarkime tai susitikę."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Foninis šios paskyros sinchronizavimas neleidžiamas perduodant duomenis tarptinkliniu ryšiu."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Sinhronizācijas opcijas"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Atzīmēt kā nelasītu"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Pārvietot"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ kop./d. kop."</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ Kopija/d. kop."</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Piev. kop./d. kop."</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Pievienot failu"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Pievienot failu"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Aizvērt"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Sūtīt visus ziņoj."</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Pielikuma izvēle"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Diskrētā kopija"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Temats"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"No:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Kam:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Kopija:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Diskr. kop.:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Tēma:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"Rakstiet e-pasta ziņojumu"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"Kam:"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Kopija"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"D. kopija"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Temats"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Rakstiet e-pasta ziņojumu"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Sākotnējais ziņojums --------"\n"Temats: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"No: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Kam: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"Kopija: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> rakstīja:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Citēts teksts"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Citēts teksts"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Iekļaut tekstu"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Jāpievieno vismaz viens adresāts."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Dažas e-pasta adreses nav derīgas."</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Esmu ar mieru!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Vēlāk izlasīšu šo ziņojumu un atbildēšu."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Norunāsim tikšanos, lai to pārrunātu."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Viesabonēšanas laikā fona sinhronizācija šajā kontā ir atspējota."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Pilihan segerak"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Tandakan belum dibaca"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Alih"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Sk/Skt"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ Sk/Skt"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Tambah Sk/Skt"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Lampirkan fail"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Lampirkan fail"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Tutup"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Hantar semua mesej"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Pilih lampiran"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Skt"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Subjek"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"Daripada:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Kepada:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Sk:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Skt:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Subjek:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"Karang e-mel"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"Kepada"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Sk"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Skt"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Subjek"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Karang e-mel"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Mesej Asal --------"\n"Subjek: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Daripada: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Kepada: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"SK: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> menulis:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Petikan teks:"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Petikan teks:"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Sertakan teks"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Anda mesti menambah sekurang-kurangnya satu penerima."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Sesetengah alamat e-mel tidak sah."</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Saya setuju saja!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Saya akan baca ini nanti dan hubungi anda semula."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Mari adakan mesyuarat untuk membincangkannya."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Segerakkan latar belakang untuk akaun ini dilumpuhkan semasa perayauan."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Synkroniseringsalternativer"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Merk som ulest"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Flytt"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Kopi/blindkopi"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ kopi/blindkopi"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Legg til Cc/Bcc"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Legg ved fil"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Legg ved fil"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Lukk"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Send alle meldinger"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Velg vedlegg"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Blindkopi"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Emne"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"Fra:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Til:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Kopi:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Blindkopi:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Emne:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"Skriv e-post"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"Til"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Kopi"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Blindkopi"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Emne"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Skriv e-post"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Original Message --------"\n"Subject: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"From: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"To: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Sitert tekst"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Sitert tekst"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Inkluder tekst"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Du må legge til minst én mottager."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Noen e-postadresser er ugyldige."</string>
@ -485,5 +485,6 @@
<string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Takk!"</string>
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Det høres bra ut!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Jeg skal lese dette senere og ta kontakt."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"La oss avtale et møte for å diskutere dette."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Jeg foreslår at vi avtaler et møte for å diskutere dette."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Bakgrunnssynkronisering for denne kontoen er deaktivert under streifing."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Synchronisatieopties"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Markeren als ongelezen"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Verpl."</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Cc/Bcc"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ Cc/Bcc"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Cc/Bcc toevoegen"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Bestand bijvoegen"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Bestand bijvoegen"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Sluiten"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Alle berichten verzenden"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Bijlage kiezen"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Bcc"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Onderwerp"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"Van:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Aan:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Cc:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Bcc:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Onderwerp:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"E-mail opstellen"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"Aan"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Cc"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Bcc"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Onderwerp"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"E-mail opstellen"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Oorspronkelijk bericht --------"\n"Onderwerp: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Van: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Aan: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"Cc: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>schreef:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Geciteerde tekst"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Geciteerde tekst"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Tekst opnemen"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"U moet minstens één ontvanger toevoegen."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Sommige e-mailadressen zijn ongeldig."</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Dat lijkt me prima."</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Ik zal dit later lezen en kom er dan op terug."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Laten we een afspraak maken om dit te bespreken."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Achtergrondsynchronisatie voor dit account is uitgeschakeld tijdens roaming."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Opcje synchronizacji"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Oznacz jako nieprzeczytane"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Przenieś"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ DW/UDW"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ DW/UDW"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Dodaj DW/UDW"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Załącz plik"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Załącz plik"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Zamknij"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Wyślij wszystkie wiadomości"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Wybierz załącznik"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"UDW"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Temat"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"Od:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Do:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"DW:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"UDW:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Temat:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"Napisz e-maila."</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"Do"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"DW"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"UDW"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Temat"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Napisz e-maila."</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Wiadomość oryginalna --------"\n"Temat: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Od: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Do: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"DW: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> napisał(a):"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Cytowany tekst"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Cytowany tekst"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Dołącz tekst"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Musisz dodać co najmniej jednego adresata."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Niektóre adresy e-mail są nieprawidłowe."</string>
@ -347,7 +347,7 @@
<string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Konto „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” wymaga aktualizacji ustawień zabezpieczeń."</string>
<string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Ustawienia zabezpieczeń konta „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” uległy zmianie. Nie jest wymagane podejmowanie działań przez użytkownika."</string>
<string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Wymagana aktualizacja zabezp."</string>
<string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Zasady bezp. uległy zmianie"</string>
<string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Zasady bezpieczeństwa uległy zmianie"</string>
<string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="3571452378205991447">"Nie można spełnić zasad bezp."</string>
<string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Zabezpieczenia urządzenia"</string>
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Serwer <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> wymaga udzielenia zezwolenia na zdalną kontrolę niektórych funkcji zabezpieczeń tego urządzenia z systemem Android."</string>
@ -380,7 +380,7 @@
<string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Nieobsługiwane zasady"</string>
<string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Brak"</string>
<string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Próba synchronizacji"</string>
<string name="account_settings_retry_summary" msgid="4997885921513077160">"Dotknij, aby spróbować zsynchronizować konto (np. po zmianie ustawień serwera)"</string>
<string name="account_settings_retry_summary" msgid="4997885921513077160">"Dotknij, aby zsynchronizować konto (np. po zmianie ustawień serwera)"</string>
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nazwa konta"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Imię i nazwisko"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Podpis"</string>
@ -477,13 +477,14 @@
<string name="search_slow_warning_title" msgid="2826118321880530239">"Oczekiwanie na wyniki"</string>
<string name="search_slow_warning_message" msgid="8494483410797387903">"Niektóre serwery mogą zwracać wyniki po dłuższym czasie."</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Foldery"</string>
<string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Nie zezwalaj na używanie aparatu urządz."</string>
<string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Nie zezwalaj na używanie aparatu"</string>
<string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Wymagaj hasła do urządzenia"</string>
<string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Ograniczaj ponowne używanie poprz. haseł"</string>
<string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Wymagaj utraty ważności hasła"</string>
<string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Nie zezwalaj na używanie poprzednich haseł"</string>
<string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Wymagaj, by hasła miały datę ważności"</string>
<string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Wymagaj blokowania ekranu nieużywanych urz."</string>
<string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Dziękuję."</string>
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Brzmi dobrze."</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Przeczytam to później i skontaktuję się."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Spotkajmy się, aby to omówić."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Synchronizacja w tle z tym kontem jest podczas roamingu wyłączona."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Opções de sincronização"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Marcar como não lida"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Mover"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Cc/Bcc"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ Cc/Bcc"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Adicionar Cc/Bcc"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Anexar ficheiro"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Anexar ficheiro"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Fechar"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Enviar todas as msg"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Seleccionar anexo"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Bcc"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Assunto"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"De:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Para:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Cc:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Bcc:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Assunto:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"Escrever e-mail"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"Para"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Cc"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Bcc"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Assunto"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Escrever e-mail"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Mensagem original --------"\n"Assunto: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"De: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Para: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> escreveu:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Texto entre aspas"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Texto entre aspas"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Incluir texto"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Tem de adicionar pelo menos um destinatário."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Alguns endereços de e-mail são inválidos."</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Parece-me bem!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Vou ler isto mais tarde e voltarei a contactá-lo."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Vamos marcar uma reunião para discutir isso."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"A sincronização em segundo plano desta conta está desativada quando está em roaming."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Opções de sincronização"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Marcar como não lida"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Mover"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Cc/Cco"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ Cc/Cco"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Adicionar Cc/Cco"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Anexar arquivo"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Anexar arquivo"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Fechar"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Enviar todas as mensagens"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Escolher anexo"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Cco"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Assunto"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"De:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Para:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Cc:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Cco:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Assunto:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"Escrever e-mail"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"Para"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Cc"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Cco"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Assunto"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Escrever e-mail"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Mensagem Original --------"\n"Assunto: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"De: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Para: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"Cc: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> escreveu:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Texto das mensagens anteriores"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Texto das mensagens anteriores"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Incluir texto"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Você deve adicionar pelo menos um destinatário."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Alguns endereços de e-mail são inválidos."</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Parece uma boa ideia!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Lerei isso mais tarde e darei uma resposta a você."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Podemos marcar uma reunião para discutir isso."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"A sincronização em segundo plano para essa conta é desativada durante o roaming."</string>
</resources>

View File

@ -63,10 +63,11 @@
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Marcar sco nunlegì"</string>
<!-- no translation found for move_action (3059189775933985898) -->
<skip />
<!-- outdated translation 5569074812077509737 --> <string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"Agiuntar «Cc»/«Bcc»"</string>
<!-- no translation found for plus_cc_label (3365150001259912183) -->
<skip />
<!-- no translation found for add_cc_bcc_menu (4757145078498200242) -->
<skip />
<!-- no translation found for add_attachment_menu (6854757034409168845) -->
<!-- no translation found for add_file_attachment (2203398371671979481) -->
<skip />
<!-- no translation found for close_action (533058985745238100) -->
<skip />
@ -152,18 +153,19 @@
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Object"</string>
<!-- no translation found for message_compose_from_label (4084843296548498041) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_compose_to_label (6806045787441348009) -->
<!-- no translation found for to (4392614766835725698) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_compose_cc_label (5608567337432359209) -->
<!-- no translation found for cc (7017720927911078193) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_compose_bcc_label (8619598628773345338) -->
<!-- no translation found for bcc (3098643138241111579) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_compose_subject_label (1592314202889683309) -->
<!-- no translation found for subject_hint (7253964583324677128) -->
<skip />
<!-- no translation found for body_hint (4279864165439577668) -->
<skip />
<!-- outdated translation 7575406246484103697 --> <string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"Nov messadi"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Messadi original --------"\n"Object: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Da: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"A: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"Cc: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> ha scrit:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Text cità"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Text cità"</string>
<!-- no translation found for message_compose_include_quoted_text_checkbox_label (8165567368956050390) -->
<skip />
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Vus stuais agiuntar almain in destinatur."</string>
@ -672,4 +674,6 @@
<skip />
<!-- no translation found for quick_4 (3988974084396883051) -->
<skip />
<!-- no translation found for require_manual_sync_message (7777357288642785955) -->
<skip />
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Opţiuni de sincronizare"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Marcaţi drept necitit"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Mutaţi"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Cc/Bcc"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ Cc/Bcc"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Adăugaţi Cc/Bcc"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Ataşaţi un fişier"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Ataşaţi un fişier"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Închideţi"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Trimiteţi toate mesajele"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Alegeţi fişierul de ataşat"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Bcc"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Subiect"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"De la:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Către:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Cc:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Bcc:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Subiect:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"Scrieţi un e-mail"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"Către"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Cc"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Bcc"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Subiect"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Scrieţi un e-mail"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Mesajul original --------"\n"Subiect: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"De la: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Către: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> a scris:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Mesaj citat"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Mesaj citat"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Includeţi textul"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Trebuie să adăugaţi cel puţin un destinatar."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Unele adrese de e-mail sunt nevalide."</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Sună bine!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Voi citi mai târziu acest mesaj şi vă voi contacta."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Să stabilim o întâlnire pentru a discuta această acţiune."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Sincronizarea în fundal pentru acest cont este dezactivată în roaming."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Параметры синхронизации"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Отметить как непрочитанное"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Переместить"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"Добавить копию"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"Добавить копию"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Копия/скрытая копия"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Прикрепить файл"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Прикрепить файл"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Закрыть"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Отправить все сообщ."</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Выбрать приложение"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Скрытая копия"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Тема"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"От:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Кому:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Копия:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Скрытая копия:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Тема:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"Текст сообщения"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"Кому"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Копия"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Скр. копия"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Тема"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Текст сообщения"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Исходное сообщение --------"\n"Тема: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"От: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Кому: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"Копия: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"Пользователь <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> писал:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Цитируемый текст"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Цитируемый текст"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Включить исходный текст в ответ"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Добавьте хотя бы одного получателя."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Некоторые адреса электронной почты являются недопустимыми."</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Отличная идея!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Я отвечу позже."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Это нужно обсудить при встрече."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"В роуминге фоновая синхронизация для этого аккаунта отключена."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Možnosti synchronizácie"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Označiť ako neprečítané"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Presunúť"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+Kópia/Skr.kópia"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+Kópia/skr.kópia"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Pridať kópiu/skr.k."</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Pripojiť súbor"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Pripojiť súbor"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Zavrieť"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Poslať všetky správy"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Vyberte prílohu"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Skrytá kópia"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Predmet"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"Od:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Komu:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Kópia:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Skr. kópia:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Predmet:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"Napísať e-mail"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"Komu"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Kópia"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Skrytá kópia"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Predmet"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Napísať e-mail"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Pôvodná správa --------"\n"Predmet: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Odosielateľ: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Komu: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"Kópia: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>napísal/a:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Citovaný text"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Citovaný text"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Zahrnúť text"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Musíte pridať aspoň jedného príjemcu."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Niektoré e-mailové adresy sú neplatné."</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"To znie dobre!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Prečítam si to neskôr a dám vám vedieť."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Dohodnime si schôdzku a prediskutujme to."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Synchronizácia na pozadí je pre tento účet v roamingu zakázaná."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Možnosti sinhronizacije"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Označi kot neprebrano"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Premakni"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Kp/Skp"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ Kp/Skp"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Dodaj Kp/Skp"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Priloži datoteko"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Priloži datoteko"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Zapri"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Pošlji vsa sporočila"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Izberite prilogo"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Skp"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Zadeva"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"Od:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Za:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Kp:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Skp:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Zadeva:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"Sestavite e-poštno sporočilo"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"Za"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Kp"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Skp"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Zadeva"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Novo e-poštno sporočilo"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Izvirno sporočilo --------"\n"Zadeva: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Od: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Za: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"Kp: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> je napisal:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Citirano besedilo"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Citirano besedilo"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Vključi besedilo"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Dodati morate vsaj enega prejemnika."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Nekateri e-poštni naslovi niso veljavni."</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Velja!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Trenutno nimam časa. Odgovorim pozneje."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Skličimo sestanek in se pogovorimo."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Sinhronizacija v ozadju je za ta račun med gostovanjem onemogočena."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Опције синхронизације"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Означи као непрочитано"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Премести"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ копија/скривена копија"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ Cc/Bcc"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Додај Cc/Bcc"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Приложи датотеку"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Приложи датотеку"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Затвори"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Пошаљи све поруке"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Одаберите прилог"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Скривена копија"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Наслов"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"Од:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Коме:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Копија:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Скривена копија:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Наслов:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"Напишите поруку е-поште"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"Коме"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Cc"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Bcc"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Наслов"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Напишите поруку е-поште"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Изворна порука --------"\n"Наслов: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Од: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Коме: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"Копија: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> је написао/ла:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Наведени текст"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Наведени текст"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Укључи текст"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Потребно је да додате бар једног примаоца."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Поједине адресе е-поште су неважеће."</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Добра идеја!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Прочитаћу ово касније и јавити вам."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Хајде да организујемо састанак како бисмо о овоме разговарали."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Синхронизација у позадини за овај налог је онемогућена у ромингу."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Synkroniseringsalternativ"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Markera som oläst"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Flytta"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Kopia/heml. k."</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+kopia/heml kop"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Lägg till kopia/hemlig kopia"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Bifoga fil"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Bifoga fil"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Stäng"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Skicka meddelanden"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Välj bilaga"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Hemlig kopia"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Ämne"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"Från:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Till:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Kopia:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Hemlig kopia:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Ämne:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"Skriv ett e-postmeddelande"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"Till"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Kopia"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Hemlig kopia"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Ämne"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Skriv ett e-postmeddelande"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Ursprungligt meddelande --------"\n"Ämne: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Från: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Till: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"Kopia: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> skrev:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Citerad text"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Citerad text"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Inkludera text"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Du måste lägga till minst en mottagare."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Några av e-postadresserna är ogiltiga."</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Låter bra!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Jag läser detta senare och återkommer till dig."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Vi kan diskutera detta på ett möte."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Bakgrundssynkronisering för det här kontot har inaktiverats vid roaming."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Chaguo za kusawazisha"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Tia alama kuwa haijasomwa"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Hamisha"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Nakala kwa/Nakala fiche kwa"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ Nakala kwa/Nakala fiche kwa"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Ongeza Nakala kwa/Nakala fiche kwa"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Ambatisha faili"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Ambatisha faili"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Funga"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Tuma barua zote"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Chagua kiambatisho"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Nakala fiche kwa"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Kichwa"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"Kutoka:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Kwa:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Nakala kwa"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Nakala fiche:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Kichwa:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"Tunga barua pepe"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"Kwa"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Nakala kwa"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Nakala fiche kwa"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Kichwa"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Tunga barua pepe"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Ujumbe Asili --------"\n"Kichwa: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Kutoka: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Kwa: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"Nakala kwa: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> aliandika:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Maandishii yaliyonukuliwa"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Maandishii yaliyonukuliwa"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Jumuisha maandishi"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Ni lazima uongeze angalau mpokeaji mmoja"</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Anwani zingine za barua pepe ni batili."</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Iko sawa kwangu!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Nitasoma hii baadaye na nitawasiliana na wewe."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Tupange mkutano wa kujadili hii."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Ulandanishi wa mandharinyuma ya akaunti hii imelemezwa wakati wa kuzurura."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"ตัวเลือกการซิงค์"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"ทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้อ่าน"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"ย้าย"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ สำเนา/สำเนาลับ"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ สำเนา/สำเนาลับ"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"เพิ่มสำเนา/สำเนาลับ"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"แนบไฟล์"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"แนบไฟล์"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"ปิด"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"ส่งข้อความทั้งหมด"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"เลือกไฟล์แนบ"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"สำเนาลับ"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"เรื่อง"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"จาก:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"ถึง:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"สำเนา:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"สำเนาลับ:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"หัวเรื่อง:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"เขียนอีเมล"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"ถึง"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"สำเนา"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"สำเนาลับ"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"หัวเรื่อง"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"เขียนอีเมล"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- ข้อความต้นฉบับ --------"\n"เรื่อง: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"จาก: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"ถึง: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"สำเนา: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> เขียนว่า:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"ข้อความที่ยกมา"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"ข้อความที่ยกมา"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"รวมข้อความ"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"คุณต้องเพิ่มผู้รับอย่างน้อยหนึ่งราย"</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"ที่อยู่อีเมลบางที่อยู่ไม่ถูกต้อง"</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"น่าสนใจนะ!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"ฉันจะอ่านและตอบกลับทีหลัง"</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"จัดการประชุมเพื่อคุยเรื่องนี้กัน"</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"การซิงค์พื้นหลังสำหรับบัญชีนี้ถูกปิดใช้งานขณะโรมมิ่ง"</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Mga pagpipilian sa pag-sync"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Markahan bilang hindi pa nababasa"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Ilipat"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Cc/Bcc"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ Cc/Bcc"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Magdagdag ng Cc/Bcc"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Mag-attach ng file"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Mag-attach ng file"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Isara"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Ipadala lahat msg."</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Pumili ng attachment"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Bcc"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Paksa"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"Mula:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Para Kay:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Cc:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Bcc:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Paksa:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"Bumuo ng email"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"Para kay"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Cc"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Bcc"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Paksa"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Bumuo ng email"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Orihinal na Mensahe --------"\n"Paksa: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Mula kay: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Para kay: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">"Si "\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> ay sumulat:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Naka-quote na teksto"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Naka-quote na teksto"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Isama ang teksto"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Dapat kang magdagdag ng hindi bababa sa isang recipient."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Di-wasto ang ilang email address."</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Magaling sa akin!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Babasahin ko ito sa ibang pagkakataon at babalik sa iyo."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Magtakda tayo ng pulong upang talakayin ito."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Hindi pinapagana ang background na pag-sync para sa account na ito habang nagro-roam."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Senkronizasyon seçenekleri"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Okunmadı olarak işaretle"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Taşı"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Cc/Bcc"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ Cc/Bcc"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Cc/Bcc Ekle"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Dosya ekle"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Dosya ekleyin"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Kapat"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Tüm iletileri gönder"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Eki seç"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Bcc"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Konu"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"Gönderen:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Alıcı:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Cc:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Bcc:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Konu:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"E-posta oluştur"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"Alıcı:"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Cc"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Bcc"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Konu"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"E-posta yazın"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Orijinal İleti --------"\n"Konu: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Gönderen: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Alıcı:<xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> şunu yazdı:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Alıntılanan metin"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Alıntılanan metin"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Metni ekle"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"En az bir alıcı eklemelisiniz."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Bazı e-posta adresleri geçersiz."</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Benim için uygun görünüyor!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Bunu daha sonra okuyup size geri döneceğim."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Bu konuyu tartışmak üzere bir toplantı ayarlayalım."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Dolaşımdayken bu hesabın arka plan senkronizasyonu devre dışı bırakılır."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Параметри синхронізації"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Позн. як непрочит."</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Переміст."</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Коп./Прих.коп."</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ Коп./прих.коп."</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Копія/прихов. копія"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Вкласти файл"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Вкласти файл"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Закрити"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Надісл. всі повідом."</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Виберіть вклад. файл"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Прих. копія"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Тема"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"Від:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Кому:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Копія:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Прих. копія:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Тема:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"Напишіть електронний лист"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"Кому"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Копія"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Прих. копія"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Тема"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Напишіть електронний лист"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Оригінал. повід. --------"\n"Тема: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Від: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Кому: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"Копія: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> напис.:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Цитований текст"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Цитований текст"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Включити текст"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Потрібно додати принаймні 1 отримувача."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Деякі електронні адреси недійсні."</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Мені підходить!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Я прочитаю це пізніше, а потім дам знати."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Потрібно зустрітися, щоб це обговорити."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"У роумінгу фонову синхронізацію для цього облікового запису вимкнено."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Tùy chọn đồng bộ hóa"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Đánh dấu là chưa đọc"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Di chuyển"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Cc/Bcc"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ Cc/Bcc"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Thêm Cc/Bcc"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Đính kèm tệp"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Đính kèm tệp"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Đóng"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Gửi tất cả thư"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Chọn tệp đính kèm"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Bcc"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Chủ đề"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"Từ:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Tới:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Cc:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Bcc:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Chủ đề:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"Soạn email"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"Tới"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Cc"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Bcc"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Chủ đề"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Soạn email"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Tin nhắn gốc --------"\n"Chủ đề: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Từ: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Tới: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> đã viết:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Văn bản được trích dẫn"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Văn bản được trích dẫn"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Bao gồm văn bản"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Bạn phải thêm ít nhất một người nhận."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Một số địa chỉ email không hợp lệ."</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Tôi thấy được đấy!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Tôi sẽ đọc thư này sau và sẽ liên hệ lại với bạn."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Chúng ta hãy cùng tổ chức một cuộc họp để thảo luận về vấn đề này."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Đồng bộ hóa nền cho tài khoản này bị tắt trong khi chuyển vùng."</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"同步选项"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"标记为未读"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"移动"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"添加抄送/密送"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+抄送/密送"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"添加抄送/密送地址"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"添加附件"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"添加附件"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"关闭"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"发送所有邮件"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"选择附件"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"密送"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"主题"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"发件人:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"收件人:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"抄送:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"密送:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"主题:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"撰写电子邮件"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"收件人"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"抄送"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"密送"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"主题"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"撰写电子邮件"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- 原始邮件 --------"\n"主题:<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"发件人:<xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"收件人:<xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"抄送:<xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>编写:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"引用文字"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"引用文字"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"包含原文"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"必须至少添加一个收件人。"</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"某些电子邮件地址无效。"</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"我觉得不错!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"稍后我会阅读此邮件并给您回复。"</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"让我们通过会议讨论一下这个问题。"</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"漫游时停用了此帐户的后台同步功能。"</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"同步處理選項"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"標示為未讀取"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"移動"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"新增副本/密件副本"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"新增副本/密件副本"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"新增副本/密件副本"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"附加檔案"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"附加檔案"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"關閉"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"傳送所有郵件"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"選擇附件"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"密件副本"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"主旨"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"寄件者:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"收件者:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"副本:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"密件副本:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"主旨:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"撰寫電子郵件"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"收件者"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"副本"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"密件副本"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"主旨"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"撰寫電子郵件"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"--------原始郵件 --------"\n"主旨:<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"寄件者:<xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"收件者:<xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"副本:<xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>提到:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"引用的文字"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"引用的文字"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"包含文字"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"您必須新增至少一位收件者。"</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"部分電子郵件地址無效。"</string>
@ -343,7 +343,7 @@
<string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"警告:如果停用「電子郵件」應用程式的裝置管理權限,系統將刪除所有需要使用這項權限的「電子郵件」帳戶,以及帳戶中所有的電子郵件、聯絡人、日曆活動和其他資料。"</string>
<string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"安全性更新"</string>
<string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"您必須更新 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的安全性設定。"</string>
<string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="2941173219740429802">"因為不符合安全要求,系統無法同步處理「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」帳戶。"</string>
<string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="2941173219740429802">"因為不符合安全要求,系統無法同步處理「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」帳戶。"</string>
<string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」帳戶的安全性設定必須更新。"</string>
<string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」帳戶已自行變更安全性設定,使用者不需採取任何行動。"</string>
<string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"安全性必須更新"</string>
@ -380,7 +380,7 @@
<string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"不支援的政策"</string>
<string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"無"</string>
<string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"嘗試同步處理"</string>
<string name="account_settings_retry_summary" msgid="4997885921513077160">"輕觸這裡即可嘗試同步處理這個帳戶 (也就是,當伺服器設定已變更時)"</string>
<string name="account_settings_retry_summary" msgid="4997885921513077160">"輕觸這裡即可嘗試同步處理這個帳戶 (當伺服器設定已變更時)"</string>
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"帳戶名稱"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"您的姓名"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"簽名檔"</string>
@ -484,6 +484,7 @@
<string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"要求裝置在閒置時鎖定螢幕"</string>
<string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"感謝您!"</string>
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"這主意不錯!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"我稍後看過再回覆您。"</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"開會進行討論吧。"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"我稍晚看過後回覆您。"</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"開會討論吧。"</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"這個帳戶的背景同步處理會在漫遊時停用。"</string>
</resources>

View File

@ -53,9 +53,9 @@
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Vumelanisa okukhethwa kukho"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Maka njengokungafundiwe"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Khipha"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Cc/Bcc"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ Cc/Bcc"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Engeza Cc/Bcc"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Namathisela ifayela"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Namathisela ifayela"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Vala"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Thumela yonke imilayezo"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Khetha isinamathiseli"</string>
@ -124,14 +124,14 @@
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Bcc"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Isihloko"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"Kusuka:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Iya ku:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Cc:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Bcc:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Isihloko:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"Yakha i-imeyili"</string>
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"Kuya"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Cc"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Bcc"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Isihloko"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Ukwakha i-imeyili"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Umyalezo Wangempela --------"\n"Isihloko: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Kusuka ku: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Kuya ku: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>ubhale:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Umbhalo ocaphuniwe"</string>
<!-- outdated translation 5722467956990009520 --> <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Umbhalo ocaphuniwe"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Hlanganisa umbhalo"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Kumelwe wengeze okungenani umamukeli oyedwa."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Amanye amakheli e-imeyili awalungile."</string>
@ -486,4 +486,5 @@
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Kuzwaka kukuhle kimi!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Ngizofunda lokho emvakwesikhashana."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Masihlele umhlangano ukuxoxisana ngalokhu."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Ukuvumelaniswa okungemumva kule-akhawunti ayisebenzi ngesikhathi usazula zula."</string>
</resources>