<stringname="permission_read_attachment_label"msgid="618768999416116023">"Basahin ang attachment sa Email"</string>
<stringname="permission_read_attachment_desc"msgid="7079397473503113579">"Pinapayagan ang application na ito na basahin ang iyong mga attachment sa Email."</string>
<stringname="permission_access_provider_desc"msgid="2549843731779487336">"Pinapayagan ang application na ito na i-access ang database ng iyong Email, kabilang ang mga natanggap na mensahe, naipadalang mensahe, user name at password."</string>
<stringname="status_network_error"msgid="6045933332005067021">"Error sa koneksyon"</string>
<stringname="error_loading_message_body"msgid="2265140604109272914">"Hindi inaasahang error habang naglo-load ng teksto ng mensahe. Maaaring masyadong malaki ang mensahe upang tingnan."</string>
<itemquantity="one"msgid="320885379869442589">"Ilipat ang mensahe"</item>
<itemquantity="other"msgid="371256717624461324">"Ilipat ang mga mensahe"</item>
</plurals>
<stringname="cannot_move_protocol_not_supported_toast"msgid="8321714399405096556">"Hindi suportado ang paglipat sa mga POP3 account."</string>
<stringname="cannot_move_multiple_accounts_toast"msgid="4111097224275445005">"Hindi mailipat. Naglalaman ng maramihang account ang pinili."</string>
<stringname="cannot_move_special_mailboxes_toast"msgid="2533188790446456804">"Hindi maililipat ang mga mensahe sa Mga Draft, Outbox at Naipadala."</string>
<itemquantity="one"msgid="3422945912787702191">"<xliff:gid="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> (na) hindi pa nababasa (<xliff:gid="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
<itemquantity="few"msgid="6543078667692990869">"<xliff:gid="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> (na) hindi pa nababasa (<xliff:gid="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
<itemquantity="other"msgid="6937673814351448076">"<xliff:gid="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> (na) hindi pa nababasa (<xliff:gid="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
<stringname="message_compose_display_name"msgid="6415258924917140704">"<xliff:gid="NAME">%1$s</xliff:g> at <xliff:gid="NUMBER">%2$d</xliff:g> iba pa"</string>
<stringname="message_view_status_attachment_saved"msgid="8878790392556284868">"Na-save attachment na <xliff:gid="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<stringname="message_view_status_attachment_not_saved"msgid="2253752149762341579">"Hindi na-save ang bookmark."</string>
<stringname="message_view_attachment_background_load"msgid="756797444835526487">"Paalala: Ida-download bago ang pagpapadala ang isa o higit pang mga attachment sa iyong ipinasang mensahe."</string>
<stringname="message_view_always_show_pictures_prompt"msgid="3305231364331259741">"Palaging ipakita ang mga larawan mula sa tagapagpadalang ito?"</string>
<stringname="attachment_info_dialog_default_title"msgid="4995755709689009622">"Impormasyon ng attachment"</string>
<stringname="attachment_info_dialog_wifi_title"msgid="3174350153882915382">"Kailangan ng koneksyon sa Wi-Fi"</string>
<stringname="attachment_info_wifi_settings"msgid="96432970927503597">"Mga setting ng Wi-Fi"</string>
<stringname="attachment_info_application_settings"msgid="9128108769497191200">"Setting ng application"</string>
<stringname="attachment_info_unknown"msgid="8342655396805943320">"Hindi mabuksan ang attachment."</string>
<stringname="attachment_info_malware"msgid="1478505616946912328">"Dahil maaaring maglaman ang uri ng attachment na ito ng nakapanghahamak na software, hindi mo ito maaaring i-save o buksan."</string>
<stringname="attachment_info_policy"msgid="328224012587376154">"Hindi ma-save o mabuksan ang attachment na ito dahil sa mga patakaran sa seguridad na ipinapatupad para sa account na ito."</string>
<stringname="attachment_info_wifi_only"msgid="1481120960014563617">"Masyadong malaki ang attachment na ito upang i-download sa isang mobile network. Maaari mo itong i-download sa susunod na oras na kumonekta ka sa isang Wi-Fi network."</string>
<stringname="attachment_info_no_intent"msgid="5277484372596654977">"Walang mga naka-install na application na maaaring magbukas sa attachment na ito. Subukang mag-download ng naaangkop na application mula sa Android Market."</string>
<stringname="attachment_info_sideload_disabled"msgid="1884647432057183615">"Application ang attachment na ito. Dapat mong suriin ang Mga Hindi kilalang pinagmulan sa Mga Setting, sa ilalim ng Mga Application, bago mo ito maaaring i-install."</string>
<stringname="attachment_info_apk_install_disabled"msgid="9077383681081393067">"Hindi ma-install ang mga application nang direkta mula sa Email. I-save muna ang application na ito at pagkatapos ay i-install ito gamit ang application na Mga Download."</string>
<stringname="message_view_load_attachment_failed_toast"msgid="342798484092215350">"Hindi ma-load ang attachment na \" <xliff:gid="FILENAME">%s</xliff:g>\"."</string>
<stringname="message_view_parse_message_toast"msgid="8830378966553031281">"Binubuksan ang mensahe…"</string>
<pluralsname="message_moved_toast">
<itemquantity="one"msgid="3098493230185412871">"<xliff:gid="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> (na) mensahe ang nailipat sa <xliff:gid="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
<itemquantity="other"msgid="2286739630865943494">"<xliff:gid="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> (na) mensahe ang nailipat sa <xliff:gid="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
</plurals>
<stringname="forward_download_failed_ticker"msgid="328380505427633405">"Hindi maipasa ang isa o higit pang mga attachment"</string>
<stringname="accounts_welcome"msgid="5901437782383439370">"Maaari kang mag-configure ng Email para sa karamihang account sa ilang hakbang lang."</string>
<stringname="accounts_welcome_exchange"msgid="4414121583987233733">"Maaari kang mag-configure ng Exchange account sa ilang hakbang lang."</string>
<stringname="accounts_welcome_exchange_alternate"msgid="1324339567986452000">"Maaari kang mag-configure ng Exchange ActiveSync account sa ilang hakbang lang."</string>
<stringname="account_setup_username_password_toast"msgid="4441448542557889481">"Mangyaring mag-type ng wastong email address at password."</string>
<stringname="account_duplicate_dlg_title"msgid="3176749833792312641">"Duplicate na Account"</string>
<stringname="account_duplicate_dlg_message_fmt"msgid="1920726613701479851">"Ginagamit na ang pag-login na ito para sa account na \"<xliff:gid="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
<stringname="account_password_spaces_error"msgid="8928309156658903257">"Nagsisimula o nagtatapos ang password na ito na may isa o higit pang character na puwang. Hindi sinusuportahan ng maraming server ang mga password na may mga puwang."</string>
<stringname="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label"msgid="3581382268191377346">"SSL (Tanggapin ang lahat ng mga certificate)"</string>
<stringname="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label"msgid="1089227022489257055">"TLS (Tanggapin ang lahat ng mga certificate)"</string>
<stringname="account_setup_options_background_attachments_label"msgid="5247749298276451846">"Awtomatikong i-download ang mga attachment kapag nakakonekta sa Wi-Fi"</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_auth_message"msgid="42827150104879570">"Mali ang username o password."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt"msgid="8598560266430207606">"Mali ang username o password."\n"(<xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_certificate_message"msgid="961843413600482906">"Hindi ligtas na makakonekta sa server."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt"msgid="2609150986774736900">"Hindi ligtas na makakonekta sa server."\n"(<xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="account_setup_failed_certificate_required"msgid="7425428621499591492">"Kinakailangan ng certificate ng user upang makakonekta sa server."</string>
<stringname="account_setup_failed_certificate_inaccessible"msgid="4343495223208675649">"Di-wasto o hindi ma-access ang certificate."</string>
<stringname="account_setup_failed_check_credentials_message"msgid="1364052504743821082">"Tumugon ang server nang may error; pakitingnan ang iyong username at password at subukang muli."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_server_message"msgid="1828270369532779265">"Hindi makakontekta sa server."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt"msgid="5956976504788732779">"Hindi makakonekta sa server."\n"(<xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="account_setup_failed_tls_required"msgid="307030406688611327">"Kinakailangan ang TLS ngunit hindi suportado ng server."</string>
<stringname="account_setup_failed_auth_required"msgid="1676242821459638150">"Hindi suportado ng server ng mga pamamaraan sa pagpapatotoo."</string>
<stringname="account_setup_failed_security"msgid="6142264248671379943">"Hindi magawang buksan ang koneksyon sa server dahil sa error sa seguridad."</string>
<stringname="account_setup_failed_ioerror"msgid="7391458717708933095">"Hindi magawang buksan ang koneksyon sa server."</string>
<stringname="account_setup_failed_protocol_unsupported"msgid="5476633232659376833">"Nagpasok ka ng maling address ng server o nangangailangan ang server ng bersyon ng protocol na hindi sinusuportahan ng Email."</string>
<stringname="account_setup_failed_access_denied"msgid="2571826611383388336">"Wala kang pahintulot na mag-sync sa server na ito. Mangyaring makipag-ugnay sa administrator ng iyong server para sa higit pang impormasyon."</string>
<stringname="account_setup_security_policies_required_fmt"msgid="5410714107656671761">"Kinakailangan ng server na <xliff:gid="SERVER">%s</xliff:g> na payagan mo itong malayuang kontrolin ang ilang tampok sa seguridad ng iyong Android device. Gusto mo bang tapusing i-set up ang account na ito?"</string>
<stringname="account_setup_failed_security_policies_unsupported"msgid="6647663405501663019">"Ang server na ito ay nangangailangan ng mga tampok sa seguridad na hindi sinusuportahan ng iyong Android device, kabilang ang: <xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="account_setup_username_uneditable_error"msgid="9057508235700936322">"Hindi ka maaaring magbago ng username ng account. Upang magdagdag ng account gamit ang ibang username, pindutin ang Magdagdag ng account."</string>
<stringname="disable_admin_warning"msgid="4940147098039352135">"BABALA: Tatanggalin ng pag-deactivate ng awtoridad ng Email application na pangasiwaan ang iyong device ang lahat ng mga Email account na ngangailangan nito, kasama ang mga email, contact, kaganapan sa kalendaryo, at iba pang data ng mga ito."</string>
<stringname="account_security_dialog_title"msgid="1340675800634074043">"Kailangan update sa seguridad"</string>
<stringname="account_security_dialog_content_fmt"msgid="7950790060554861792">"Hinihiling ng <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> na i-update mo ang mga setting ng iyong seguridad."</string>
<stringname="security_notification_ticker_fmt"msgid="1108023476125276507">"Nangangailangan ang account na \"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ng pag-update ng mga setting ng seguridad."</string>
<stringname="account_security_policy_explanation_fmt"msgid="6932627044314460766">"Kinakailangan ng server na <xliff:gid="SERVER">%s</xliff:g> na payagan mo itong malayuang kontrolin ang ilang tampok sa seguridad ng iyong Android device."</string>
<stringname="password_expire_warning_ticker_fmt"msgid="7367710094579526056">"Hinihiling sa iyo ng \"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" na palitan ang PIN o password sa pag-lock ng screen."</string>
<stringname="password_expired_ticker"msgid="4230570412974108968">"Nag-expire na ang iyong PIN o password sa pag-lock ng screen."</string>
<stringname="password_expired_content_title"msgid="4349518706602252979">"Expire na passw. pg-lock scr"</string>
<stringname="password_expire_warning_dialog_title"msgid="1687074175399798189">"Nag-e-expire password pag-lock ng screen"</string>
<stringname="password_expire_warning_dialog_content_fmt"msgid="4595246020880351045">"Dapat mong palitan ang iyong PIN o password sa pag-lock ng screen, o mabubura ang data para sa <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Palitan ito ngayon?"</string>
<stringname="password_expired_dialog_title"msgid="2186547998125938084">"Nag-expire na password pag-lock screen"</string>
<stringname="password_expired_dialog_content_fmt"msgid="5982207349002500211">"Binubura ang data para sa <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> mula sa iyong device. Maaari mo itong ibalik sa pamamagitan ng pagbabago ng iyong PIN o password sa pag-lock ng screen. Palitan ito ngayon?"</string>
<stringname="account_settings_login_dialog_title"msgid="3348853165458574221">"Nabigo ang pag-sign-in"</string>
<stringname="account_settings_login_dialog_content_fmt"msgid="3492735234999710234">"Hindi tama ang username o password para sa <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>. I-update ang mga ito ngayon?"</string>
<stringname="account_settings_edit_quick_responses_summary"msgid="5284435342418252369">"I-edit ang teksto na madalas mong ipasok kapag nag-i-email"</string>
<stringname="account_settings_ringtone"msgid="7922187231467500404">"Pumili ng ringtone"</string>
<stringname="account_settings_servers"msgid="4925493817981624242">"Mga setting ng server"</string>
<stringname="account_delete_dlg_title"msgid="6806087520856396608">"Alisin ang account"</string>
<stringname="account_delete_dlg_instructions_fmt"msgid="8236846322040271280">"Aalisin ang account na \"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" mula sa Email."</string>
<stringname="provider_note_live"msgid="3584841823811425060">"Ang ilan lang na \"Plus\" account ang kinabibilangan ng access sa POP at nagbibigay-daan sa programang ito na makakonekta. Kung hindi mo magawang mag-sign in gamit ang iyong tamang email address at password, maaaring wala kang bayad na \"Plus\" account. Pakilunsad ang Web browser upang makakuha ng access sa mga mail account na ito."</string>
<stringname="provider_note_t_online"msgid="1973701903400232774">"Bago ang pag-set up ng email account na ito, pakibisita ang T-Online Web site at lumikha ng password para sa access sa POP3 email."</string>
<stringname="general_preference_auto_advance_summary"msgid="4540091103768602710">"Piliin ang screen na ipapakita matapos kang magtanggal ng mensahe"</string>