2010-08-18 23:26:08 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android= "http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name= "app_name" msgid= "5815426892327290362" > "E-mail"</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "compose_title" msgid= "427986915662706899" > "Nov messadi"</string>
<string name= "debug_title" msgid= "5175710493691536719" > "Debug"</string>
<string name= "next_action" msgid= "3931301986364184415" > "Vinavant"</string>
<string name= "okay_action" msgid= "8365197396795675617" > "OK"</string>
<string name= "cancel_action" msgid= "6967435583794021865" > "Interrumper"</string>
2010-11-17 19:39:44 +00:00
<!-- no translation found for previous_action (5181616311579820981) -->
<skip />
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "send_action" msgid= "1729766205562446418" > "Trametter"</string>
<string name= "reply_action" msgid= "4262472229221507619" > "Respunder"</string>
<string name= "reply_all_action" msgid= "6192179825726332152" > "Respunder a tuts"</string>
<string name= "delete_action" msgid= "8421026208288857155" > "Stizzar"</string>
<string name= "forward_action" msgid= "669174181042344116" > "Transferir"</string>
<string name= "done_action" msgid= "7497990549515580249" > "Terminà"</string>
<string name= "discard_action" msgid= "6532206074859505968" > "Sbittar"</string>
2010-11-10 01:40:23 +00:00
<!-- outdated translation 812855865552028622 --> <string name= "save_draft_action" msgid= "6413714270991417223" > "Memorisar sco sboz"</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "read_unread_action" msgid= "4721446664849165077" > "Legì/nunlegì"</string>
<string name= "read_action" msgid= "4701484794504781686" > "Marcar sco legì"</string>
<string name= "unread_action" msgid= "6280399049357552826" > "Marcà sco nunlegì"</string>
2010-08-18 23:26:08 +00:00
<string name= "favorite_action" msgid= "2911296685862420689" > "Favurit"</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "set_star_action" msgid= "4660317166196258160" > "Agiuntar ina staila"</string>
<string name= "remove_star_action" msgid= "6689770999647007163" > "Allontanar la staila"</string>
<string name= "refresh_action" msgid= "5951383001436708175" > "Actualisar"</string>
<string name= "add_account_action" msgid= "8835736309476033727" > "Agiuntar in conto"</string>
<string name= "deselect_all_action" msgid= "253663239459688238" > "Annullar la tscherna"</string>
<string name= "compose_action" msgid= "4045702519637388045" > "Nov messadi"</string>
2010-08-18 23:26:08 +00:00
<string name= "search_action" msgid= "6325101454876682308" > "Tschertgar"</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "open_action" msgid= "936766723989190816" > "Avrir"</string>
<string name= "account_settings_action" msgid= "4494079183315085171" > "Parameters dal conto"</string>
<string name= "remove_account_action" msgid= "3789169090601376209" > "Stizzar il conto"</string>
<string name= "folders_action" msgid= "7502431531355227666" > "Ordinatur"</string>
<string name= "accounts_action" msgid= "901105887272231493" > "Contos"</string>
<string name= "mark_as_read_action" msgid= "5031651846998842419" > "Marcar sco legì"</string>
<string name= "mark_as_unread_action" msgid= "3766298115778767554" > "Marcar sco nunlegì"</string>
2010-11-17 19:39:44 +00:00
<!-- no translation found for move_action (3059189775933985898) -->
<skip />
2010-11-10 01:40:23 +00:00
<!-- outdated translation 5569074812077509737 --> <string name= "add_cc_bcc_action" msgid= "413546910281713891" > "Agiuntar «Cc»/«Bcc»"</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "add_attachment_action" msgid= "2696013743130573897" > "Agiuntar ina agiunta"</string>
2011-01-13 01:04:03 +00:00
<!-- no translation found for close_action (533058985745238100) -->
<skip />
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "dump_settings_action" msgid= "4478192525236169829" > "Parameters per in maletg da memoria (dump)"</string>
2011-02-17 18:17:40 +00:00
<!-- outdated translation 9100624762133992435 --> <string name= "message_list_send_pending_messages_action" msgid= "8502942186631824114" > "Trametter ils messadis sortints"</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "choose_attachment_dialog_title" msgid= "81937507117528954" > "Tscherner ina agiunta"</string>
<!-- no translation found for move_to_folder_dialog_title (2614318192482193898) -->
2010-08-18 23:26:08 +00:00
<skip />
2010-11-17 19:39:44 +00:00
<string name= "status_loading_messages" msgid= "6552307237621292344" > "Ils messadis vegnan chargiads…"</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "status_network_error" msgid= "6045933332005067021" > "Errur da connexiun"</string>
<string name= "notification_new_title" msgid= "2200257910380529139" > "Nov e-mail"</string>
<string name= "error_loading_message_body" msgid= "2265140604109272914" > "Ina errur nunspetgada è cumparida cun chargiar il text dal messadi. Eventualmain è il text memia lung per vegnir mussà."</string>
2011-01-13 01:04:03 +00:00
<!-- no translation found for move_messages:one (320885379869442589) -->
<!-- no translation found for move_messages:other (371256717624461324) -->
<!-- no translation found for cannot_move_protocol_not_supported_toast (8321714399405096556) -->
<skip />
<!-- no translation found for cannot_move_multiple_accounts_toast (4111097224275445005) -->
<skip />
<!-- no translation found for cannot_move_special_mailboxes_toast (2533188790446456804) -->
<skip />
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<plurals name= "notification_new_one_account_fmt" >
<item quantity= "one" msgid= "3422945912787702191" > "<xliff:g id= "UNREAD_MESSAGE_COUNT" > %1$d</xliff:g> nunlegì (<xliff:g id= "ACCOUNT" > %2$s</xliff:g> )"</item>
<item quantity= "few" msgid= "6543078667692990869" > "<xliff:g id= "UNREAD_MESSAGE_COUNT" > %1$d</xliff:g> nunlegids (<xliff:g id= "ACCOUNT" > %2$s</xliff:g> )"</item>
<item quantity= "other" msgid= "6937673814351448076" > "<xliff:g id= "UNREAD_MESSAGE_COUNT" > %1$d</xliff:g> nunlegids (<xliff:g id= "ACCOUNT" > %2$s</xliff:g> )"</item>
</plurals>
<plurals name= "notification_new_multi_account_fmt" >
<item quantity= "few" msgid= "1991747245324120305" > "en <xliff:g id= "NUMBER_ACCOUNTS" > %d</xliff:g> contos"</item>
<item quantity= "other" msgid= "2723797835410343458" > "en <xliff:g id= "NUMBER_ACCOUNTS" > %d</xliff:g> contos"</item>
</plurals>
2010-12-10 00:06:49 +00:00
<!-- no translation found for notification_to_account (2078557719010667913) -->
<skip />
2010-11-17 19:39:44 +00:00
<!-- no translation found for number_of_accounts:one (6343953132237244947) -->
<!-- no translation found for number_of_accounts:other (8548760449976444566) -->
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "mailbox_name_display_inbox" msgid= "3542327124749861736" > "Posta entrada"</string>
<string name= "mailbox_name_display_outbox" msgid= "2826214174661417662" > "Posta sortida"</string>
<string name= "mailbox_name_display_drafts" msgid= "4868718300700514319" > "Sbozs"</string>
2010-08-18 23:26:08 +00:00
<string name= "mailbox_name_display_trash" msgid= "9139069064580630647" > "Chanaster da palpiri"</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "mailbox_name_display_sent" msgid= "3426058998191869523" > "Tramess"</string>
<string name= "mailbox_name_display_junk" msgid= "9046762505977999288" > "Nungiavischà"</string>
<string name= "debug_version_fmt" msgid= "6160213145745376955" > "Versiun: <xliff:g id= "VERSION" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "account_folder_list_separator_accounts" msgid= "7568820182396669244" > "Contos"</string>
2010-11-10 01:40:23 +00:00
<!-- outdated translation 5790553737870057607 --> <string name= "account_folder_list_summary_inbox" msgid= "7518263761297423255" > "Chascha da brevs cumbinada"</string>
<string name= "account_folder_list_summary_starred" msgid= "3134312269246375723" > "Cun staila"</string>
<string name= "account_folder_list_summary_drafts" msgid= "5514845993247300437" > "Sbozs"</string>
<string name= "account_folder_list_summary_outbox" msgid= "3059836696049399377" > "Posta sortida"</string>
2010-11-17 19:39:44 +00:00
<string name= "account_folder_list_refresh_toast" msgid= "8158352329765828902" > "Smatgar ditg sin in conto per l\'actualisar"</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "mailbox_list_title" msgid= "8299608543467211089" > "Chascha da brevs"</string>
2010-11-10 01:40:23 +00:00
<!-- no translation found for mailbox_list_account_selector_combined_view (1556327299894225044) -->
<skip />
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "message_list_load_more_messages_action" msgid= "7428302707908825692" > "Chargiar ulteriurs messadis"</string>
2010-11-17 19:39:44 +00:00
<plurals name= "message_view_selected_message_count" >
<item quantity= "one" msgid= "5064657358375178519" > "<xliff:g id= "MESSAGE_COUNT" > %d</xliff:g> selected"</item>
<item quantity= "other" msgid= "7901361399231876038" > "Tschernì <xliff:g id= "MESSAGE_COUNT" > %d</xliff:g> "</item>
</plurals>
2010-10-28 21:09:13 +00:00
<!-- no translation found for message_list_no_messages (7846910091922523867) -->
<skip />
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "message_compose_to_hint" msgid= "2891895306418177013" > "A"</string>
<string name= "message_compose_cc_hint" msgid= "8481884461031434144" > "Cc"</string>
<string name= "message_compose_bcc_hint" msgid= "9177337492358841680" > "Bcc"</string>
<string name= "message_compose_subject_hint" msgid= "6993487234024160782" > "Object"</string>
2010-11-17 19:39:44 +00:00
<!-- no translation found for message_compose_from_label (4084843296548498041) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_compose_to_label (6806045787441348009) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_compose_cc_label (5608567337432359209) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_compose_bcc_label (8619598628773345338) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_compose_subject_label (1592314202889683309) -->
<skip />
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "message_compose_body_hint" msgid= "7575406246484103697" > "Nov messadi"</string>
<string name= "message_compose_fwd_header_fmt" msgid= "5181300290654579434" > \n\n"-------- Messadi original --------"\n"Object: <xliff:g id= "SUBJECT" > %1$s</xliff:g> "\n"Da: <xliff:g id= "SENDER" > %2$s</xliff:g> "\n"A: <xliff:g id= "TO" > %3$s</xliff:g> "\n"Cc: <xliff:g id= "CC_0" > %4$s</xliff:g> "\n\n</string>
<string name= "message_compose_reply_header_fmt" msgid= "8815624773273454573" > \n\n"<xliff:g id= "SENDER" > %s</xliff:g> ha scrit:"\n\n</string>
<string name= "message_compose_quoted_text_label" msgid= "5722467956990009520" > "Text cità"</string>
2010-10-28 21:09:13 +00:00
<!-- no translation found for message_compose_include_quoted_text_checkbox_label (8165567368956050390) -->
<skip />
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "message_compose_error_no_recipients" msgid= "4903715888250785486" > "Vus stuais agiuntar almain in destinatur."</string>
<string name= "message_compose_error_invalid_email" msgid= "1817633338629885643" > "Tschertas adressas dad e-mail èn nuncorrectas."</string>
<string name= "message_compose_attachment_size" msgid= "4401081828287333647" > "L\'agiunta è memia gronda."</string>
2010-08-18 23:26:08 +00:00
<string name= "message_compose_display_name" msgid= "6415258924917140704" > "<xliff:g id= "NAME" > %1$s</xliff:g> e <xliff:g id= "NUMBER" > %2$d</xliff:g> auters"</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "message_view_to_label" msgid= "6485191743265527381" > "A:"</string>
<string name= "message_view_cc_label" msgid= "6322992216371163122" > "Cc:"</string>
2010-11-17 19:39:44 +00:00
<string name= "message_view_bcc_label" msgid= "7577479221285310198" > "Bcc:"</string>
2011-01-13 01:04:03 +00:00
<!-- no translation found for message_view_date_label (7033814961837313339) -->
<skip />
2011-02-17 18:17:40 +00:00
<!-- no translation found for message_view_from_label (6055076379282772675) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_subject_label (3731022187530000852) -->
<skip />
2010-11-17 19:39:44 +00:00
<string name= "message_view_attachment_view_action" msgid= "4408093860407096078" > "Far ir"</string>
2011-02-25 19:35:06 +00:00
<!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
<skip />
2010-11-17 19:39:44 +00:00
<string name= "message_view_attachment_load_action" msgid= "8645178445048233745" > "Chargiar"</string>
2011-02-25 19:35:06 +00:00
<!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
<skip />
2010-11-17 19:39:44 +00:00
<string name= "message_view_attachment_save_action" msgid= "4704436274670997903" > "Memorisar"</string>
<string name= "message_view_attachment_cancel_action" msgid= "316700885943712101" > "Fermar"</string>
2010-11-29 23:14:54 +00:00
<!-- no translation found for message_view_status_attachment_saved (8878790392556284868) -->
<skip />
2010-10-28 21:09:13 +00:00
<!-- outdated translation 5039599647697750874 --> <string name= "message_view_status_attachment_not_saved" msgid= "2253752149762341579" > "Impussibel da memorisar l\'agiunta sin la carta SD."</string>
2010-11-17 19:39:44 +00:00
<string name= "message_view_attachment_background_load" msgid= "756797444835526487" > "Remartga: Ina u pliras agiuntas en Voss messadi renvià vegn(an) telechargiada(s) avant la spediziun."</string>
2010-10-28 21:09:13 +00:00
<!-- no translation found for message_view_show_message_action (5134222901019191436) -->
2010-08-18 23:26:08 +00:00
<skip />
2010-10-28 21:09:13 +00:00
<!-- no translation found for message_view_show_invite_action (8862797393776226777) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_show_attachments_action:one (7594476368958824007) -->
<!-- no translation found for message_view_show_attachments_action:other (974463163535515223) -->
<string name= "message_view_show_pictures_action" msgid= "5059936981743072545" > "Mussar ils maletgs"</string>
2010-11-17 19:39:44 +00:00
<string name= "message_view_invite_view" msgid= "5521032519960111675" > "Mussar en il chalender"</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "message_view_invite_title" msgid= "5024473745902772299" > "Invitaziun da chalender"</string>
<string name= "message_view_invite_text" msgid= "1212799906603873708" > "Participar?"</string>
2010-08-18 23:26:08 +00:00
<string name= "message_view_invite_accept" msgid= "744546668021679819" > " Gea"</string>
<string name= "message_view_invite_maybe" msgid= "7555189462441562318" > " Forsa"</string>
<string name= "message_view_invite_decline" msgid= "6119797303297149463" > " Na"</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "message_view_invite_toast_yes" msgid= "1900593767157209498" > "Vus avais acceptà questa invitaziun."</string>
<string name= "message_view_invite_toast_maybe" msgid= "8324044318669610540" > "Vus avais respundì «Forsa» a questa invitaziun."</string>
<string name= "message_view_invite_toast_no" msgid= "7511491076936887064" > "Vus avais refusà questa invitaziun."</string>
2011-01-13 01:04:03 +00:00
<!-- no translation found for message_view_show_details (6287415596441037095) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_message_details_dialog_title (5306529501287351018) -->
<skip />
2011-02-25 19:35:06 +00:00
<!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
<skip />
<!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
<skip />
<!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
<skip />
<!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
<skip />
<!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
<skip />
<!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
<skip />
<!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
<skip />
<!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
<skip />
<!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
<skip />
<!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
<skip />
2011-02-17 18:17:40 +00:00
<!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
<skip />
2010-12-01 23:17:05 +00:00
<!-- no translation found for eml_view_title (8827210108543430336) -->
<skip />
2010-11-17 19:39:44 +00:00
<!-- no translation found for message_delete_dialog_title (7189172554183139772) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_delete_confirm:one (8452608582303152000) -->
<!-- no translation found for message_delete_confirm:other (5071164417794016228) -->
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<plurals name= "message_deleted_toast" >
<item quantity= "one" msgid= "710742672464447084" > "Messadi stizzà"</item>
<item quantity= "other" msgid= "6574961322865652255" > "Stizzà ils messadis"</item>
</plurals>
<string name= "message_discarded_toast" msgid= "3891461729325584026" > "Stizzà il messadi"</string>
<string name= "message_saved_toast" msgid= "8443125659172627665" > "Memorisà il messadi sco sboz."</string>
<string name= "message_view_display_attachment_toast" msgid= "6096315816776330821" > "Impussibel da mussar questa agiunta."</string>
2010-11-17 19:39:44 +00:00
<string name= "message_view_load_attachment_failed_toast" msgid= "342798484092215350" > "Impussibel da chargiar l\'agiunta <xliff:g id= "FILENAME" > %s</xliff:g> ."</string>
<string name= "message_view_parse_message_toast" msgid= "8830378966553031281" > "Avrir il messadi..."</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<!-- no translation found for message_moved_toast:one (3098493230185412871) -->
<!-- no translation found for message_moved_toast:other (2286739630865943494) -->
2010-11-17 19:39:44 +00:00
<!-- outdated translation 6654377128589312623 --> <string name= "forward_download_failed_ticker" msgid= "328380505427633405" > "Ina agiunta n\'ha betg pudì vegnir renviada"</string>
2011-02-25 19:35:06 +00:00
<!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
2010-11-29 23:14:54 +00:00
<skip />
2010-10-28 21:09:13 +00:00
<!-- no translation found for login_failed_ticker (7452091306512654139) -->
<skip />
2011-02-25 19:35:06 +00:00
<!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
2010-08-30 20:39:32 +00:00
<skip />
2010-11-17 19:39:44 +00:00
<plurals name= "message_view_attachment_bytes" >
<item quantity= "one" msgid= "8914124732074848509" > "<xliff:g id= "SIZE_IN_BYTES" > %d</xliff:g> B"</item>
<item quantity= "other" msgid= "4613385949384337840" > "<xliff:g id= "SIZE_IN_BYTES" > %d</xliff:g> B"</item>
</plurals>
<plurals name= "message_view_attachment_kilobytes" >
<item quantity= "one" msgid= "869981846437074463" > "<xliff:g id= "SIZE_IN_KILOBYTES" > %d</xliff:g> KB"</item>
<item quantity= "other" msgid= "8869993299924901593" > "<xliff:g id= "SIZE_IN_KILOBYTES" > %d</xliff:g> KB"</item>
</plurals>
<plurals name= "message_view_attachment_megabytes" >
<item quantity= "one" msgid= "7527095670565758434" > "<xliff:g id= "SIZE_IN_MEGABYTES" > %d</xliff:g> MB"</item>
<item quantity= "other" msgid= "4365876866570165282" > "<xliff:g id= "SIZE_IN_MEGABYTES" > %d</xliff:g> MB"</item>
</plurals>
<plurals name= "message_view_attachment_gigabytes" >
<item quantity= "one" msgid= "6261986598249539093" > "<xliff:g id= "SIZE_IN_GIGABYTES" > %d</xliff:g> GB"</item>
<item quantity= "other" msgid= "1041353825053598633" > "<xliff:g id= "SIZE_IN_GIGABYTES" > %d</xliff:g> GB"</item>
</plurals>
<!-- no translation found for message_view_move_to_newer (2190862552581773765) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_move_to_older (4993043091356700890) -->
<skip />
2010-12-14 21:57:15 +00:00
<!-- no translation found for message_list_subject_snippet_divider (1783589062530679520) -->
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<skip />
2010-11-17 19:39:44 +00:00
<!-- outdated translation 3969856368228940980 --> <string name= "account_setup_basics_title" msgid= "3578333196594678422" > "Configurar l\'e-mail"</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "account_setup_basics_exchange_title" msgid= "1147638872869594157" > "Agiuntar in conto Exchange"</string>
<string name= "account_setup_basics_exchange_title_alternate" msgid= "4980422714586153809" > "Agiuntar in conto Exchange ActiveSync"</string>
2010-11-17 19:39:44 +00:00
<!-- no translation found for account_setup_basics_headline (6726590205905464015) -->
<skip />
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "accounts_welcome" msgid= "5901437782383439370" > "Vus pudais configurar il sistem dad e-mail da la gronda part dals contos cun paucs pass."</string>
<string name= "accounts_welcome_exchange" msgid= "4414121583987233733" > "Vus pudais configurar in conto Exchange cun be paucs pass."</string>
<string name= "accounts_welcome_exchange_alternate" msgid= "1324339567986452000" > "Vus pudais configurar in conto Exchange ActiveSync cun be paucs pass."</string>
2010-11-17 19:39:44 +00:00
<!-- no translation found for account_setup_basics_email_label (3454164053624112047) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_basics_password_label (9133549799291519298) -->
<skip />
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "account_setup_basics_default_label" msgid= "5924790142029806711" > "Trametter ils e-mails tenor standard cun quest conto"</string>
<string name= "account_setup_basics_manual_setup_action" msgid= "8053852205391155912" > "Configuraziun manuala"</string>
<string name= "account_setup_username_password_toast" msgid= "4441448542557889481" > "Endatai ina adressa dad e-mail valida ed il pled-clav correct."</string>
<string name= "account_duplicate_dlg_title" msgid= "3176749833792312641" > "Duplitgar il conto"</string>
<string name= "account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid= "1920726613701479851" > "Questas infurmaziuns da connexiun vegnan gia utilisadas per il conto «<xliff:g id= "DUPLICATE" > %s</xliff:g> »."</string>
2011-02-17 18:17:40 +00:00
<!-- no translation found for account_password_spaces_error (8928309156658903257) -->
<skip />
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid= "4121970450267725664" > "Recuperar las infurmaziuns davart il conto…"</string>
<string name= "account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid= "5356212700221438863" > "Verificaziun dals parameters dal server d\'entrada…"</string>
<string name= "account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid= "4033015234096725343" > "Ils parameters dil server da sortida vegnan controllads…"</string>
2010-11-17 19:39:44 +00:00
<!-- outdated translation 8875040521875381849 --> <string name= "account_setup_names_title" msgid= "8483517350241119291" > "Configuraziun da Voss e-mail"</string>
<!-- no translation found for account_setup_names_headline (2413440250372658881) -->
<skip />
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "account_setup_names_account_name_label" msgid= "8033895024273259196" > "Dar in num al conto (facultativ)"</string>
<string name= "account_setup_names_user_name_label" msgid= "8967410178488604770" > "Voss num (vegn mussà en messadis che sortan)"</string>
2011-02-17 18:17:40 +00:00
<!-- no translation found for account_setup_names_user_name_empty_error (1251952000604599298) -->
<skip />
2010-11-17 19:39:44 +00:00
<!-- outdated translation 6645576356752495504 --> <string name= "account_setup_account_type_title" msgid= "7156551693961182124" > "Agiuntar in nov conto dad e-mail"</string>
<!-- no translation found for account_setup_account_type_headline (3574102329184831086) -->
<skip />
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "account_setup_account_type_instructions" msgid= "114515540798408760" > "Da tge tip da conto sa tracti?"</string>
2010-11-17 19:39:44 +00:00
<!-- outdated translation 6862032674547580337 --> <string name= "account_setup_incoming_title" msgid= "6796626791039136005" > "Parameters dal server d\'entrada"</string>
<!-- no translation found for account_setup_incoming_headline (6183711037633407184) -->
<skip />
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "account_setup_incoming_username_label" msgid= "5700581386104070302" > "Num d\'utilisader"</string>
2010-08-18 23:26:08 +00:00
<string name= "account_setup_incoming_password_label" msgid= "6365327603172559859" > "Pled-clav"</string>
<string name= "account_setup_incoming_pop_server_label" msgid= "4917504440057879152" > "Server POP3"</string>
<string name= "account_setup_incoming_imap_server_label" msgid= "8685076830847734322" > "Server IMAP"</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "account_setup_incoming_port_label" msgid= "8214738923690447796" > "Port"</string>
<string name= "account_setup_incoming_security_label" msgid= "2110260791086007424" > "Tip da segirezza"</string>
<string name= "account_setup_incoming_security_none_label" msgid= "8300169413118264895" > "Nagin"</string>
<string name= "account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid= "3581382268191377346" > "SSL (acceptar tut ils certificats)"</string>
<string name= "account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid= "8886698397743061682" > "SSL"</string>
<string name= "account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid= "1089227022489257055" > "TLS (acceptar tut ils certificats)"</string>
2010-08-18 23:26:08 +00:00
<string name= "account_setup_incoming_security_tls_label" msgid= "8638006172590036487" > "TLS"</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid= "9213590134693857912" > "Stizzar ils e-mails dal server"</string>
2010-08-18 23:26:08 +00:00
<string name= "account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid= "3222897501875871041" > "Mai"</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid= "222216840911785631" > "Sche jau stiz els da la posta entrada"</string>
<string name= "account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid= "401167247072926810" > "Prefix da la via d\'access IMAP"</string>
<string name= "account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid= "9190845919067906033" > "Facultativ"</string>
2010-11-17 19:39:44 +00:00
<!-- outdated translation 7437215562885986394 --> <string name= "account_setup_outgoing_title" msgid= "7208495965665711539" > "Parameters dal server da sortida"</string>
<!-- no translation found for account_setup_outgoing_headline (2025001060935366394) -->
<skip />
2010-08-18 23:26:08 +00:00
<string name= "account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid= "6035137446691195177" > "Server SMTP"</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "account_setup_outgoing_port_label" msgid= "7573207437835827876" > "Port"</string>
<string name= "account_setup_outgoing_security_label" msgid= "911398071120720589" > "Tip da segirezza"</string>
<string name= "account_setup_outgoing_require_login_label" msgid= "6371514297854287948" > "Annunzia obligatorica"</string>
<string name= "account_setup_outgoing_username_label" msgid= "3309680794731596981" > "Num d\'utilisader"</string>
2010-08-18 23:26:08 +00:00
<string name= "account_setup_outgoing_password_label" msgid= "227844585493317550" > "Pled-clav"</string>
2010-11-17 19:39:44 +00:00
<!-- outdated translation 2492853474738063453 --> <string name= "account_setup_exchange_title" msgid= "396004732514751781" > "Parameters dal server"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_headline (6099049671599242131) -->
<skip />
2010-08-18 23:26:08 +00:00
<string name= "account_setup_exchange_server_label" msgid= "795137797983360826" > "Server"</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "account_setup_exchange_username_label" msgid= "6517176180828983060" > "Domena/num d\'utilisader"</string>
<string name= "account_setup_exchange_ssl_label" msgid= "6704105469083211236" > "Utilisar ina connexiun segira (SSL)"</string>
<string name= "account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid= "6232880757633882678" > "Acceptar tut ils certificats SSL"</string>
2010-11-17 19:39:44 +00:00
<string name= "account_setup_exchange_device_id_label" msgid= "1646827333223157658" > "ID dad apparats mobils"</string>
<!-- outdated translation 8995162193118880993 --> <string name= "account_setup_options_title" msgid= "9016600767888846051" > "Opziuns da conto"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_headline (4181274232835368085) -->
2010-08-18 23:26:08 +00:00
<skip />
2010-10-28 21:09:13 +00:00
<!-- outdated translation 4598023962234986194 --> <string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid= "4824859792882810053" > "Frequenza da controlla dals e-mails"</string>
2010-08-18 23:26:08 +00:00
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid= "287951859480505416" > "Mai"</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid= "5934525907736008673" > "Automaticamain (push)"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid= "6388939895878539307" > "Mintga 5 minutas"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid= "5344463157247877480" > "Mintga 10 minutas"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid= "5052776740089741793" > "Mintga 15 minutas"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid= "1097088928685931864" > "Mintga 30 minutas"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid= "3767715356039692899" > "Mintga ura"</string>
<string name= "account_setup_options_default_label" msgid= "8869166381331276697" > "\"Trametter ils e-mails da quest conto, tenor standard.\""</string>
<string name= "account_setup_options_notify_label" msgid= "1247525794828820038" > "Mussar in avis cura ch\'in e-mail arriva"</string>
<string name= "account_setup_options_sync_contacts_label" msgid= "7467467090023434271" > "Sincronisar ils contacts da quest conto"</string>
<string name= "account_setup_options_sync_calendar_label" msgid= "3195979658426293931" > "Sincronisar il chalender da quest conto"</string>
2010-11-17 19:39:44 +00:00
<string name= "account_setup_options_sync_email_label" msgid= "3930927721878987383" > "Sincronisar ils e-mails da quest conto."</string>
2011-02-17 18:17:40 +00:00
<!-- no translation found for account_setup_options_background_attachments_label (5247749298276451846) -->
<skip />
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "account_setup_failed_dlg_title" msgid= "7827583313117521383" > "Impussibel da terminar l\'installaziun"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_window_label" msgid= "8764417340954006086" > "Quantitad da sincronisar"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_window_1day" msgid= "3965715241135811407" > "In di"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_window_3days" msgid= "736181102295878114" > "Trais dis"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_window_1week" msgid= "5639718031108023741" > "Ina emna"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid= "4567049268124213035" > "Duas emnas"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_window_1month" msgid= "5846359669750047081" > "In mais"</string>
<string name= "account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid= "42827150104879570" > "Num d\'utilisader u pled-clav nuncorrect."</string>
<string name= "account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid= "8598560266430207606" > "Num d\'utilisader u pled-clav nuncorrect."\n"(<xliff:g id= "ERROR" > %s</xliff:g> )"</string>
<string name= "account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid= "961843413600482906" > "Impussibel da stabilir ina connexiun segirada cun il server."</string>
<string name= "account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid= "2609150986774736900" > "Impussibel da stabilir ina connexiun segirada cun il server."\n"(<xliff:g id= "ERROR" > %s</xliff:g> )"</string>
2010-10-28 21:09:13 +00:00
<!-- no translation found for account_setup_failed_check_credentials_message (1364052504743821082) -->
<skip />
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "account_setup_failed_dlg_server_message" msgid= "1828270369532779265" > "Impussibel da stabilir ina connexiun cun il server."</string>
<string name= "account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid= "5956976504788732779" > "Impussibel da stabilir ina connexiun cun il server."\n"(<xliff:g id= "ERROR" > %s</xliff:g> )"</string>
<string name= "account_setup_failed_tls_required" msgid= "307030406688611327" > "TLS è obligatoric ma na vegn betg sustegnì dal server."</string>
<string name= "account_setup_failed_auth_required" msgid= "1676242821459638150" > "Las metodas d\'autentificaziun na vegnan betg sustegnidas dal server."</string>
<string name= "account_setup_failed_security" msgid= "6142264248671379943" > "Impussibel da stabilir ina connexiun cun il server per motiv dad ina errur da segirezza."</string>
<string name= "account_setup_failed_ioerror" msgid= "7391458717708933095" > "Impussibel da stabilir ina connexiun cun il server."</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_protocol_unsupported (5476633232659376833) -->
<skip />
<string name= "account_setup_security_required_title" msgid= "1850321535870447468" > "Administraziun da la segirezza a distanza"</string>
2011-02-17 18:17:40 +00:00
<!-- no translation found for account_setup_security_policies_required_fmt (5410714107656671761) -->
<skip />
<!-- outdated translation 4093832822988053758 --> <string name= "account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid= "177105755827362630" > "Quest server dovra funcziuns da segirezza che Voss telefonin na sustegna betg."</string>
2010-10-28 21:09:13 +00:00
<!-- no translation found for disable_admin_warning (4940147098039352135) -->
<skip />
2011-02-25 19:35:06 +00:00
<!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
<skip />
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "security_notification_ticker_fmt" msgid= "1108023476125276507" > "Il conto «<xliff:g id= "ACCOUNT" > %s</xliff:g> » basegna ina actualisaziun dals parameters da segirezza."</string>
2011-02-25 19:35:06 +00:00
<!-- outdated translation 8096231937552848281 --> <string name= "security_notification_content_title" msgid= "3352841884304076235" > "Actualisar ils parameters da segirezza"</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "account_security_title" msgid= "4441470647344315196" > "Protecziun da l\'apparat"</string>
2011-02-17 18:17:40 +00:00
<!-- no translation found for account_security_policy_explanation_fmt (6932627044314460766) -->
<skip />
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid= "5355993309841479360" > "Modifitgar ils detagls"</string>
2011-02-25 19:35:06 +00:00
<!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
2010-12-01 23:17:05 +00:00
<skip />
2011-02-25 19:35:06 +00:00
<!-- no translation found for password_expire_warning_content_title (7174669014074849304) -->
2010-12-01 23:17:05 +00:00
<skip />
2011-02-25 19:35:06 +00:00
<!-- no translation found for password_expired_ticker (4230570412974108968) -->
2010-12-01 23:17:05 +00:00
<skip />
2011-02-25 19:35:06 +00:00
<!-- no translation found for password_expired_content_title (4349518706602252979) -->
2010-12-01 23:17:05 +00:00
<skip />
2011-02-25 19:35:06 +00:00
<!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
2010-12-01 23:17:05 +00:00
<skip />
2011-02-25 19:35:06 +00:00
<!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
<skip />
<!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
<skip />
<!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
2010-12-01 23:17:05 +00:00
<skip />
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<!-- no translation found for account_settings_exit_server_settings (8006323251094711431) -->
<skip />
2011-02-25 19:35:06 +00:00
<!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
<skip />
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "account_settings_title_fmt" msgid= "1702058877284382340" > "Parameters generals"</string>
<string name= "account_settings_default_label" msgid= "3575963379680943640" > "Conto predefinì"</string>
<string name= "account_settings_default_summary" msgid= "1531901438624688482" > "Trametter ils e-mails tenor standard cun quest conto"</string>
2011-02-17 18:17:40 +00:00
<!-- no translation found for account_settings_background_attachments_label (6044567979405738536) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_settings_background_attachments_summary (8036004124395110306) -->
<skip />
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "account_settings_notify_label" msgid= "1630001017303007974" > "Avis ad e-mails"</string>
2010-11-17 19:39:44 +00:00
<string name= "account_settings_summary" msgid= "8403582255413830007" > "\"Frequenza da sincronisaziun, avis, etc.\""</string>
2011-02-17 18:17:40 +00:00
<!-- outdated translation 6609224590300639887 --> <string name= "account_settings_notify_summary" msgid= "6301122709602752038" > "Avisar l\'arriv dad in e-mail en la trav da status"</string>
2010-10-28 21:09:13 +00:00
<!-- outdated translation 2067835530563849675 --> <string name= "account_settings_mail_check_frequency_label" msgid= "8271462919214560616" > "Frequenza da controlla"</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "account_settings_incoming_label" msgid= "7858928031806297542" > "Messadis che entran"</string>
2011-02-17 18:17:40 +00:00
<!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
<skip />
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "account_settings_outgoing_label" msgid= "4464829249980026745" > "Parameters da sortida"</string>
2011-02-17 18:17:40 +00:00
<!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
<skip />
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "account_settings_description_label" msgid= "8894815221204511715" > "Num dal conto"</string>
<string name= "account_settings_name_label" msgid= "8186406122590008449" > "Voss num"</string>
2010-08-18 23:26:08 +00:00
<string name= "account_settings_signature_label" msgid= "4091969938785803201" > "Signatura"</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "account_settings_signature_hint" msgid= "7262183168962779403" > "Agiuntar in text als messadis che sortan"</string>
<string name= "account_settings_notifications" msgid= "1042620094281375043" > "Parameters dad avis"</string>
2010-11-17 19:39:44 +00:00
<string name= "account_settings_sync_contacts_enable" msgid= "7338813435392098842" > "Sincronisar ils contacts"</string>
<string name= "account_settings_sync_contacts_summary" msgid= "816919452270997919" > "Sincronisar ils contacts per quest conto"</string>
<string name= "account_settings_sync_calendar_enable" msgid= "3039820725699412208" > "Sincronisar il chalender"</string>
<string name= "account_settings_sync_calendar_summary" msgid= "5241995538395965804" > "Sincronisar il chalender per quest conto"</string>
<string name= "account_settings_sync_email_enable" msgid= "4305222662654506074" > "Sincronisaziun dad e-mail"</string>
<string name= "account_settings_sync_email_summary" msgid= "262964076412310990" > "Sincronisar ils e-mails per quest conto"</string>
2010-08-18 23:26:08 +00:00
<string name= "account_settings_vibrate_when_label" msgid= "708477308761702671" > "Vibrar"</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "account_settings_vibrate_when_summary" msgid= "3991584445166247189" > "Era vibrar sch\'in e-mail arriva"</string>
<string name= "account_settings_vibrate_when_always" msgid= "6739506816960483174" > "Adina"</string>
<string name= "account_settings_vibrate_when_silent" msgid= "6417076436551648924" > "Mo sche silenzius"</string>
2010-08-18 23:26:08 +00:00
<string name= "account_settings_vibrate_when_never" msgid= "3759680093309511614" > "Mai"</string>
<string name= "account_settings_vibrate_when_dlg_title" msgid= "308167729046312952" > "Vibrar"</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "account_settings_ringtone" msgid= "7922187231467500404" > "Tscherner in tun da scalin"</string>
<string name= "account_settings_servers" msgid= "4925493817981624242" > "Parameters dal server"</string>
<string name= "account_delete_dlg_title" msgid= "6806087520856396608" > "Stizzar il conto"</string>
<string name= "account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid= "8236846322040271280" > "Il conto «<xliff:g id= "ACCOUNT" > %s</xliff:g> » vegn stizzà da Voss e-mail."</string>
2010-11-17 19:39:44 +00:00
<string name= "account_settings_category_delete_account" msgid= "5128545184407925226" > "Stizzar il conto"</string>
<string name= "account_settings_delete_account_label" msgid= "4889158717472601718" > "Stizzar il conto"</string>
2010-11-29 23:14:54 +00:00
<!-- no translation found for account_shortcut_picker_name (1994861845225243190) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_shortcut_picker_title (8799411733165525683) -->
<skip />
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "provider_note_live" msgid= "3584841823811425060" > "Mo tscherts contos «plus» includan l\'access POP e permettan uschia a quest program da stabilir ina connexiun. Sche Vus na pudais betg s\'annunziar cun Vossa adressa d\'e-mail ed il pled-clav correct n\'avais Vus eventualmain betg in conto «plus» (che custa). Aviai Voss navigatur da web per acceder quests contos dad e-mail."</string>
<string name= "provider_note_t_online" msgid= "1973701903400232774" > "Visitai per plaschair la pagina d\'internet da T-Online e creai in pled-clav per l\'access dad e-mail POP avant che configurar quest conto dad e-mail."</string>
<string name= "exchange_name" msgid= "1190783774800310346" > "Da fatschenta"</string>
<string name= "exchange_name_alternate" msgid= "5772529644749041052" > "Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
<string name= "meeting_accepted" msgid= "8796609373330400268" > "Acceptà: <xliff:g id= "SUBJECT" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "meeting_declined" msgid= "6707617183246608552" > "Refusà: <xliff:g id= "SUBJECT" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "meeting_tentative" msgid= "8250995722130443785" > "Project dad inscunter: <xliff:g id= "SUBJECT" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "meeting_canceled" msgid= "3949893881872084244" > "Interrut: <xliff:g id= "SUBJECT" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "meeting_updated" msgid= "8529675857361702860" > "Actualisà: <xliff:g id= "SUBJECT" > %s</xliff:g> "</string>
2010-08-18 23:26:08 +00:00
<string name= "meeting_when" msgid= "2765696159697448656" > "Cura: <xliff:g id= "WHEN" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "meeting_where" msgid= "5992367535856553079" > "Nua: <xliff:g id= "WHERE" > %s</xliff:g> "</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "meeting_recurring" msgid= "3134262212606714023" > "Cura: <xliff:g id= "EVENTDATE" > %s</xliff:g> (periodic)"</string>
<string name= "exception_cancel" msgid= "6160117429428313805" > "Questa occurrenza è vegnida annullada: <xliff:g id= "DATE" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "exception_updated" msgid= "3397583105901142050" > "Ils detagls da questa occurrenza èn vegnids modifitgads: <xliff:g id= "DATE" > %s</xliff:g> "</string>
2011-02-25 19:35:06 +00:00
<!-- outdated translation 4917162302393971752 --> <string name= "system_account_create_failed" msgid= "3054850402122007715" > "Impussibel da crear il conto cun l\'administratur da contos. Empruvai anc ina giada."</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "device_admin_label" msgid= "8680224994637869414" > "E-mail"</string>
<string name= "device_admin_description" msgid= "426727923791430306" > "Activescha las directivas da segirezza specificas per il server"</string>
<string name= "notification_exchange_calendar_added" msgid= "6823659622379350159" > "Agiuntà in chalender Exchange"</string>
<string name= "gal_searching_fmt" msgid= "6140450617663543464" > "Tschertgar <xliff:g id= "DOMAIN" > %s</xliff:g> …"</string>
<plurals name= "gal_completed_fmt" >
<item quantity= "one" msgid= "7496785524617037642" > "<xliff:g id= "RESULTS" > %1$d</xliff:g> resultat da <xliff:g id= "DOMAIN" > %2$s</xliff:g> "</item>
<item quantity= "other" msgid= "7816121892960632123" > "<xliff:g id= "RESULTS" > %1$d</xliff:g> resultats da <xliff:g id= "DOMAIN" > %2$s</xliff:g> "</item>
</plurals>
<string name= "gal_completed_limited_fmt" msgid= "2343791690766047585" > "Ils emprims <xliff:g id= "RESULTS" > %1$d</xliff:g> resultats da <xliff:g id= "DOMAIN" > %2$s</xliff:g> "</string>
2010-11-17 19:39:44 +00:00
<string name= "header_label_general_preferences" msgid= "7548527595339881066" > "Preferenzas dad e-mail"</string>
<string name= "category_general_preferences" msgid= "6810399722493971651" > "Preferenzas dad applicaziun"</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<!-- no translation found for general_preference_auto_advance_label (213945004511666631) -->
2010-08-18 23:26:08 +00:00
<skip />
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<!-- no translation found for general_preference_auto_advance_summary (4540091103768602710) -->
2010-08-18 23:26:08 +00:00
<skip />
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<!-- no translation found for general_preference_auto_advance_dialog_title (5405052109452503909) -->
2010-08-18 23:26:08 +00:00
<skip />
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<!-- no translation found for general_preference_auto_advance_newer (1336720027570509885) -->
2010-08-18 23:26:08 +00:00
<skip />
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<!-- no translation found for general_preference_auto_advance_older (8273143493185128646) -->
2010-08-18 23:26:08 +00:00
<skip />
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<!-- no translation found for general_preference_auto_advance_message_list (7834069275897767359) -->
2010-08-18 23:26:08 +00:00
<skip />
2010-11-10 01:40:23 +00:00
<!-- no translation found for general_preference_text_zoom_label (4021955890499565713) -->
<skip />
<!-- no translation found for general_preference_text_zoom_summary_array:0 (1728778773460367725) -->
<!-- no translation found for general_preference_text_zoom_summary_array:1 (8239633518447359057) -->
<!-- no translation found for general_preference_text_zoom_summary_array:2 (55959821477704302) -->
<!-- no translation found for general_preference_text_zoom_summary_array:3 (446236334663020508) -->
<!-- no translation found for general_preference_text_zoom_summary_array:4 (235926149071179467) -->
<!-- no translation found for general_preference_text_zoom_dialog_title (7446841758331151643) -->
<skip />
<!-- no translation found for general_preference_text_zoom_tiny (2948174583663330937) -->
<skip />
<!-- no translation found for general_preference_text_zoom_small (6618520238223144876) -->
<skip />
<!-- no translation found for general_preference_text_zoom_normal (1765540147950855479) -->
<skip />
<!-- no translation found for general_preference_text_zoom_large (6874323663381586918) -->
<skip />
<!-- no translation found for general_preference_text_zoom_huge (4270503132355963031) -->
<skip />
2010-11-17 19:39:44 +00:00
<!-- no translation found for position_of_count (7989353140376877792) -->
<skip />
2010-12-23 22:14:58 +00:00
<!-- no translation found for widget_other_views (2265335608760083337) -->
2010-12-01 23:17:05 +00:00
<skip />
2010-12-23 22:14:58 +00:00
<!-- no translation found for widget_all_mail (4352573990283094963) -->
2010-12-01 23:17:05 +00:00
<skip />
2010-12-23 22:14:58 +00:00
<!-- no translation found for widget_unread (4404711399009077833) -->
2010-12-01 23:17:05 +00:00
<skip />
2010-12-23 22:14:58 +00:00
<!-- no translation found for widget_starred (8290352707134011791) -->
2010-12-01 23:17:05 +00:00
<skip />
<!-- no translation found for widget_loading (2340962056927255554) -->
<skip />
2011-02-17 18:17:40 +00:00
<!-- no translation found for widget_touch_to_configure (3272115577715211268) -->
<skip />
<!-- no translation found for more_than_999 (8704425397397918798) -->
<skip />
2010-08-18 23:26:08 +00:00
</resources>