<!-- no translation found for permission_read_attachment_label (618768999416116023) -->
<skip/>
<!-- no translation found for permission_read_attachment_desc (7079397473503113579) -->
<skip/>
<stringname="permission_access_provider_label"msgid="4274353114641168675">"Достъп до данни на доставчика на имейл"</string>
<!-- outdated translation 9012922622699298084 --><stringname="permission_access_provider_desc"msgid="2549843731779487336">"Дава на това приложение достъп до базата от данни на имейла ви, вкл. получени и изпратени съобщения, потребителски имена и пароли."</string>
<stringname="error_loading_message_body"msgid="2265140604109272914">"Неочаквана грешка при зареждане на текст. Съобщението може да е твърде голямо за преглед."</string>
<itemquantity="one"msgid="320885379869442589">"Преместване на съобщение"</item>
<itemquantity="other"msgid="371256717624461324">"Преместване на съобщения"</item>
</plurals>
<stringname="cannot_move_protocol_not_supported_toast"msgid="8321714399405096556">"Преместването не се поддържа за профили с POP3."</string>
<stringname="cannot_move_multiple_accounts_toast"msgid="4111097224275445005">"Не може да се премести. Изборът съдържа няколко профила."</string>
<stringname="cannot_move_special_mailboxes_toast"msgid="2533188790446456804">"Съобщенията в „Чернови“, „Изходяща поща“ и „Изпратени“ не могат да се местят."</string>
<stringname="message_compose_error_no_recipients"msgid="4903715888250785486">"Трябва да добавите поне един получател."</string>
<stringname="message_compose_error_invalid_email"msgid="1817633338629885643">"Някои имейл адреси са невалидни."</string>
<stringname="message_compose_attachment_size"msgid="4401081828287333647">"Файлът е твърде голям за прикачване."</string>
<stringname="message_compose_display_name"msgid="6415258924917140704">"<xliff:gid="NAME">%1$s</xliff:g> и още <xliff:gid="NUMBER">%2$d</xliff:g> други"</string>
<stringname="message_view_status_attachment_not_saved"msgid="2253752149762341579">"Прикаченият файл не се запази."</string>
<stringname="message_view_attachment_background_load"msgid="756797444835526487">"Забележка: Един или повече прикачени файла в препратеното ви съобщение ще бъдат изтеглени преди изпращане."</string>
<stringname="attachment_info_dialog_default_title"msgid="4995755709689009622">"Информация за прикачения файл"</string>
<stringname="attachment_info_dialog_wifi_title"msgid="3174350153882915382">"Изисква се връзка с Wi-Fi"</string>
<stringname="attachment_info_wifi_settings"msgid="96432970927503597">"Настройки за Wi-Fi"</string>
<stringname="attachment_info_application_settings"msgid="9128108769497191200">"Настройки на приложение"</string>
<stringname="attachment_info_unknown"msgid="8342655396805943320">"Прикаченият файл не може да се отвори."</string>
<stringname="attachment_info_malware"msgid="1478505616946912328">"Не можете да запазите или да отворите този тип прикачен файл, защото може да съдържа зловреден софтуер."</string>
<stringname="attachment_info_wifi_only"msgid="1481120960014563617">"Прикаченият файл е твърде голям за изтегляне през мобилна мрежа. Можете да го изтеглите при следващото си свързване с Wi-Fi."</string>
<stringname="attachment_info_no_intent"msgid="5277484372596654977">"Няма инсталирано приложение, което може да отвори този прикачен файл. Опитайте да изтеглите подходящо от Android Market."</string>
<stringname="attachment_info_sideload_disabled"msgid="1884647432057183615">"Този прикачен файл е приложение. Трябва да отметнете „Неизвестни източници“ в „Настройки“ в „Приложения“, преди да можете да го инсталирате."</string>
<stringname="attachment_info_apk_install_disabled"msgid="9077383681081393067">"Приложенията не могат да бъдат инсталирани директно от електронната поща. Първо запазете това приложение и след това го инсталирайте посредством „Изтегляния“."</string>
<stringname="message_view_load_attachment_failed_toast"msgid="342798484092215350">"Прикаченият файл „<xliff:gid="FILENAME">%s</xliff:g>“ не можа да бъде зареден."</string>
<stringname="message_view_parse_message_toast"msgid="8830378966553031281">"Съобщението се отваря…"</string>
<pluralsname="message_moved_toast">
<itemquantity="one"msgid="3098493230185412871">"<xliff:gid="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> съобщение е преместено в/ъв <xliff:gid="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
<itemquantity="other"msgid="2286739630865943494">"<xliff:gid="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> съобщения са преместени в/ъв <xliff:gid="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
</plurals>
<stringname="forward_download_failed_ticker"msgid="328380505427633405">"Един или повече прикачени файла не можаха да се препратят"</string>
<stringname="accounts_welcome"msgid="5901437782383439370">"Можете да конфигурирате имейла за повечето профили само с няколко стъпки."</string>
<stringname="accounts_welcome_exchange"msgid="4414121583987233733">"Можете да конфигурирате профил от Exchange само с няколко стъпки."</string>
<stringname="accounts_welcome_exchange_alternate"msgid="1324339567986452000">"Можете да конфигурирате профил от Exchange ActiveSync само с няколко стъпки."</string>
<stringname="account_duplicate_dlg_message_fmt"msgid="1920726613701479851">"Тези данни за вход вече се използват за профила „<xliff:gid="DUPLICATE">%s</xliff:g>“."</string>
<stringname="account_password_spaces_error"msgid="8928309156658903257">"Тази парола започва или завършва с един или повече знака за интервал. Много сървъри не поддържат пароли с интервали."</string>
<stringname="account_setup_options_background_attachments_label"msgid="5247749298276451846">"Автоматично изтегляне на прикачените файлове при връзка с Wi-Fi"</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_auth_message"msgid="42827150104879570">"Неправилно потребителско име или парола."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt"msgid="8598560266430207606">"Неправилно потребителско име или парола."\n"(<xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_certificate_message"msgid="961843413600482906">"Не може да се осъществи безопасна връзка със сървъра."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt"msgid="2609150986774736900">"Не може да се осъществи безопасна връзка със сървъра."\n"(<xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="account_setup_failed_check_credentials_message"msgid="1364052504743821082">"Сървърът отговори с грешка. Моля, проверете потребителското име и паролата си и опитайте отново."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_server_message"msgid="1828270369532779265">"Не може да се осъществи връзка със сървъра."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt"msgid="5956976504788732779">"Не може да се осъществи връзка със сървъра."\n"(<xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="account_setup_failed_tls_required"msgid="307030406688611327">"Изисква се TLS, но не се поддържа от сървъра."</string>
<stringname="account_setup_failed_auth_required"msgid="1676242821459638150">"Сървърът не поддържа методи за удостоверяване."</string>
<stringname="account_setup_failed_security"msgid="6142264248671379943">"Неуспешно свързване със сървър поради грешка със сигурността."</string>
<stringname="account_setup_failed_ioerror"msgid="7391458717708933095">"Неуспешно свързване със сървър."</string>
<stringname="account_setup_failed_protocol_unsupported"msgid="5476633232659376833">"Въвели сте неправилен адрес на сървъра или сървърът изисква версия на протокола, която приложението за електронна поща не поддържа."</string>
<stringname="account_setup_failed_access_denied"msgid="2571826611383388336">"Нямате разрешение за синхронизиране с този сървър. Моля, свържете сес администратора на сървъра си за още информация."</string>
<stringname="account_setup_security_policies_required_fmt"msgid="5410714107656671761">"Сървърът <xliff:gid="SERVER">%s</xliff:g> изисква отдалечен контрол над някои от защитните функции на устройството ви с Android. Искате ли да завършите настройването на този профил?"</string>
<stringname="account_setup_failed_security_policies_unsupported"msgid="6647663405501663019">"Този сървър изисква защитни функции, които устройството ви с Android не поддържа, включително: <xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="account_setup_username_uneditable_error"msgid="9057508235700936322">"Не можете да промените потребителското име на профил. За да добавите такъв с ново име, докоснете „Добавяне на профил“."</string>
<stringname="disable_admin_warning"msgid="4940147098039352135">"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Деактивирането на възможността приложението за електронна поща да администрира устройството ви ще изтрие всички имейл профили, които го изискват, заедно с имейлите, контактите, календарните събития и други данни в тях."</string>
<stringname="account_security_dialog_title"msgid="1340675800634074043">"Изисква се актуализация на защитата"</string>
<stringname="account_security_dialog_content_fmt"msgid="7950790060554861792">"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> изисква да актуализирате защитните си настройки."</string>
<stringname="account_security_policy_explanation_fmt"msgid="6932627044314460766">"Сървърът <xliff:gid="SERVER">%s</xliff:g> изисква отдалечен контрол над някои от защитните функции на устройството ви с Android."</string>
<stringname="password_expire_warning_ticker_fmt"msgid="7367710094579526056">"„<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ изисква да промените PIN кода или паролата си за заключен екран."</string>
<stringname="password_expire_warning_content_title"msgid="7174669014074849304">"Паролата при заключване изтича"</string>
<stringname="password_expired_ticker"msgid="4230570412974108968">"PIN кодът или паролата за заключен екран изтече."</string>
<stringname="password_expire_warning_dialog_title"msgid="1687074175399798189">"Паролата за заключен екран изтича"</string>
<stringname="password_expire_warning_dialog_content_fmt"msgid="4595246020880351045">"Трябва скоро да промените PIN кода или паролата си за заключен екран или данните за <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> ще бъдат изтрити. Искате ли да извършите промяната сега?"</string>
<stringname="password_expired_dialog_title"msgid="2186547998125938084">"Паролата за заключен екран изтече"</string>
<stringname="password_expired_dialog_content_fmt"msgid="5982207349002500211">"Данните за <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>се изтриват от устройството ви. Можете да ги възстановите, като промените PIN кода или паролата си за заключен екран. Искате ли да извършите промяната сега?"</string>
<stringname="account_settings_login_dialog_title"msgid="3348853165458574221">"Влизането не бе успешно"</string>
<stringname="account_settings_login_dialog_content_fmt"msgid="3492735234999710234">"Потребителското име или паролата за <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> не са правилни. Искате ли да ги актуализирате сега?"</string>
<stringname="account_settings_background_attachments_label"msgid="6044567979405738536">"Автоизтегляне на прикачените"</string>
<stringname="account_settings_background_attachments_summary"msgid="8036004124395110306">"Автоматично изтегляне на прикачените файлове при връзка с Wi-Fi"</string>
<stringname="account_settings_ringtone"msgid="7922187231467500404">"Избор на мелодия"</string>
<stringname="account_settings_servers"msgid="4925493817981624242">"Настройки на сървъра"</string>
<stringname="account_delete_dlg_title"msgid="6806087520856396608">"Премахване на профил"</string>
<stringname="account_delete_dlg_instructions_fmt"msgid="8236846322040271280">"Профилът „<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ ще бъде премахнат от имейла."</string>
<stringname="provider_note_live"msgid="3584841823811425060">"Само някои „Plus“ профили включват достъп чрез POP, позволявайки на тази програма да се свърже. Ако не можете да влезете с правилния си имейл адрес и парола, може да не сте платили за такъв профил. Моля, стартирайте уеб браузъра, за да получите достъп до тези пощенски профили."</string>
<stringname="provider_note_t_online"msgid="1973701903400232774">"Преди да настроите този имейл профил, моля, посетете уебсайта на T-Online и създайте парола за достъп до имейл чрез POP3."</string>
<itemquantity="one"msgid="7496785524617037642">"<xliff:gid="RESULTS">%1$d</xliff:g> резултат от <xliff:gid="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
<itemquantity="other"msgid="7816121892960632123">"<xliff:gid="RESULTS">%1$d</xliff:g> резултата от <xliff:gid="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
</plurals>
<stringname="gal_completed_limited_fmt"msgid="2343791690766047585">"Първите <xliff:gid="RESULTS">%1$d</xliff:g> резултата от <xliff:gid="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</string>
<stringname="general_preference_auto_advance_summary"msgid="4540091103768602710">"Изберете екран, който да се показва след изтриване на съобщение"</string>