2009-03-04 03:32:22 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2010-03-18 05:13:52 +00:00
<!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
2009-03-04 03:32:22 +00:00
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
2010-08-05 23:05:38 +00:00
2009-03-04 03:32:22 +00:00
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
2010-08-05 23:05:38 +00:00
2009-03-04 03:32:22 +00:00
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
2010-03-18 05:13:52 +00:00
-->
2009-03-04 03:32:22 +00:00
<resources xmlns:android= "http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
2010-08-17 23:52:30 +00:00
<string name= "status_sending_messages" msgid= "3971880826111264523" > "Invio messaggi..."</string>
<string name= "message_list_send_pending_messages_action" msgid= "9100624762133992435" > "Invia messaggi in uscita"</string>
2010-08-30 20:39:32 +00:00
<string name= "message_view_fetching_attachment_toast" msgid= "8812363375155391184" > "Recupero allegato in corso."</string>
<string name= "message_view_fetching_attachment_progress" msgid= "8238550182655758164" > "Recupero allegato <xliff:g id= "FILENAME" > %s</xliff:g> "</string>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name= "read_attachment_label" msgid= "1162255191991555285" > "Lettura allegati email"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "read_attachment_desc" msgid= "7594746717616308643" > "Consente all\'applicazione di leggere i tuoi allegati email."</string>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name= "permission_access_provider_label" msgid= "4274353114641168675" > "Accesso ai dati del provider di posta"</string>
<string name= "permission_access_provider_desc" msgid= "1513898266889541617" > "Consente a questa applicazione di accedere al database della tua posta, inclusi i messaggi ricevuti e inviati, i nomi utente e le password."</string>
2010-05-17 18:33:01 +00:00
<string name= "app_name" msgid= "5815426892327290362" > "Email"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "compose_title" msgid= "427986915662706899" > "Scrivi"</string>
<string name= "debug_title" msgid= "5175710493691536719" > "Debug"</string>
<string name= "next_action" msgid= "3931301986364184415" > "Avanti"</string>
<string name= "okay_action" msgid= "8365197396795675617" > "OK"</string>
<string name= "cancel_action" msgid= "6967435583794021865" > "Annulla"</string>
<string name= "send_action" msgid= "1729766205562446418" > "Invia"</string>
<string name= "reply_action" msgid= "4262472229221507619" > "Rispondi"</string>
<string name= "reply_all_action" msgid= "6192179825726332152" > "Rispondi a tutti"</string>
<string name= "delete_action" msgid= "8421026208288857155" > "Elimina"</string>
<string name= "forward_action" msgid= "669174181042344116" > "Inoltra"</string>
<string name= "done_action" msgid= "7497990549515580249" > "Fine"</string>
<string name= "discard_action" msgid= "6532206074859505968" > "Elimina"</string>
<string name= "save_draft_action" msgid= "812855865552028622" > "Salva come bozza"</string>
<string name= "read_unread_action" msgid= "4721446664849165077" > "Letti/Da leggere"</string>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name= "read_action" msgid= "4701484794504781686" > "Segna come giร letto"</string>
<string name= "unread_action" msgid= "6280399049357552826" > "Segna come da leggere"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "favorite_action" msgid= "2911296685862420689" > "Preferito"</string>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name= "set_star_action" msgid= "4660317166196258160" > "Aggiungi a Speciali"</string>
<string name= "remove_star_action" msgid= "6689770999647007163" > "Rimuovi da Speciali"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "refresh_action" msgid= "5951383001436708175" > "Aggiorna"</string>
<string name= "add_account_action" msgid= "8835736309476033727" > "Aggiungi account"</string>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name= "deselect_all_action" msgid= "253663239459688238" > "Deseleziona tutto"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "compose_action" msgid= "4045702519637388045" > "Scrivi"</string>
2010-04-27 20:35:56 +00:00
<string name= "search_action" msgid= "6325101454876682308" > "Ricerca"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "open_action" msgid= "936766723989190816" > "Apri"</string>
<string name= "account_settings_action" msgid= "4494079183315085171" > "Impostazioni account"</string>
<string name= "remove_account_action" msgid= "3789169090601376209" > "Rimuovi account"</string>
<string name= "folders_action" msgid= "7502431531355227666" > "Cartelle"</string>
<string name= "accounts_action" msgid= "901105887272231493" > "Account"</string>
<string name= "mark_as_read_action" msgid= "5031651846998842419" > "Segna come Giร letto"</string>
<string name= "mark_as_unread_action" msgid= "3766298115778767554" > "Segna come da leggere"</string>
<string name= "add_cc_bcc_action" msgid= "5569074812077509737" > "Aggiungi Cc/Ccn"</string>
<string name= "add_attachment_action" msgid= "2696013743130573897" > "Aggiungi allegato"</string>
<string name= "dump_settings_action" msgid= "4478192525236169829" > "Scarica impostazioni"</string>
<string name= "choose_attachment_dialog_title" msgid= "81937507117528954" > "Scegli allegato"</string>
2010-09-24 19:26:33 +00:00
<string name= "move_to_folder_dialog_title" msgid= "2614318192482193898" > "Sposta in"</string>
<string name= "status_loading_messages" msgid= "6552307237621292344" > "Caricamento messaggi in corsoโฆ"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "status_network_error" msgid= "6045933332005067021" > "Errore di connessione"</string>
<string name= "notification_new_title" msgid= "2200257910380529139" > "Nuova email"</string>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name= "error_loading_message_body" msgid= "2265140604109272914" > "Errore inaspettato durante il caricamento del testo del messaggio. La dimensione del messaggio potrebbe essere troppo grande per la visualizzazione."</string>
2009-03-25 04:02:50 +00:00
<plurals name= "notification_new_one_account_fmt" >
2010-06-10 05:31:37 +00:00
<item quantity= "one" msgid= "3422945912787702191" > "<xliff:g id= "UNREAD_MESSAGE_COUNT" > %1$d</xliff:g> da leggere (<xliff:g id= "ACCOUNT" > %2$s</xliff:g> )"</item>
<item quantity= "few" msgid= "6543078667692990869" > "<xliff:g id= "UNREAD_MESSAGE_COUNT" > %1$d</xliff:g> da leggere (<xliff:g id= "ACCOUNT" > %2$s</xliff:g> )"</item>
<item quantity= "other" msgid= "6937673814351448076" > "<xliff:g id= "UNREAD_MESSAGE_COUNT" > %1$d</xliff:g> da leggere (<xliff:g id= "ACCOUNT" > %2$s</xliff:g> )"</item>
2009-03-25 04:02:50 +00:00
</plurals>
<plurals name= "notification_new_multi_account_fmt" >
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<item quantity= "few" msgid= "1991747245324120305" > "in <xliff:g id= "NUMBER_ACCOUNTS" > %d</xliff:g> account"</item>
<item quantity= "other" msgid= "2723797835410343458" > "in <xliff:g id= "NUMBER_ACCOUNTS" > %d</xliff:g> account"</item>
2009-03-25 04:02:50 +00:00
</plurals>
2010-10-28 21:09:13 +00:00
<plurals name= "notification_sender_name_multi_messages" >
<item quantity= "one" msgid= "3212542153806717105" > "<xliff:g id= "SENDER_NAME" > %1$s</xliff:g> + altri <xliff:g id= "NUM_MORE_MAILS" > %2$d</xliff:g> "</item>
<item quantity= "other" msgid= "4440886271354944083" > "<xliff:g id= "SENDER_NAME" > %1$s</xliff:g> + altri <xliff:g id= "NUM_MORE_MAILS" > %2$d</xliff:g> "</item>
</plurals>
<!-- no translation found for notification_num_new_messages_single_account:one (1186049567068059726) -->
<!-- no translation found for notification_num_new_messages_single_account:other (5620484088786656170) -->
<!-- no translation found for notification_num_new_messages_multi_account:one (958868322080140627) -->
<!-- no translation found for notification_num_new_messages_multi_account:other (3254100178329220009) -->
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name= "mailbox_name_display_inbox" msgid= "3542327124749861736" > "Posta in arrivo"</string>
<string name= "mailbox_name_display_outbox" msgid= "2826214174661417662" > "Posta in uscita"</string>
<string name= "mailbox_name_display_drafts" msgid= "4868718300700514319" > "Bozze"</string>
<string name= "mailbox_name_display_trash" msgid= "9139069064580630647" > "Cestino"</string>
<string name= "mailbox_name_display_sent" msgid= "3426058998191869523" > "Inviati"</string>
<string name= "mailbox_name_display_junk" msgid= "9046762505977999288" > "Posta indesiderata"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "debug_version_fmt" msgid= "6160213145745376955" > "Versione: <xliff:g id= "VERSION" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "account_folder_list_separator_accounts" msgid= "7568820182396669244" > "Account"</string>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name= "account_folder_list_summary_inbox" msgid= "5790553737870057607" > "Posta in arrivo combinata"</string>
2010-09-24 19:26:33 +00:00
<string name= "account_folder_list_summary_starred" msgid= "2699605259405555890" > "Tutti gli speciali"</string>
<string name= "account_folder_list_summary_drafts" msgid= "1582947228021407150" > "Tutte le bozze"</string>
<string name= "account_folder_list_summary_outbox" msgid= "1438676397481851177" > "Posta in uscita combinata"</string>
2010-05-17 18:33:01 +00:00
<string name= "account_folder_list_refresh_toast" msgid= "8158352329765828902" > "Tieni premuto a lungo su un account per aggiornarlo"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "mailbox_list_title" msgid= "8299608543467211089" > "Casella di posta"</string>
<string name= "message_list_load_more_messages_action" msgid= "7428302707908825692" > "Carica ulteriori messaggi"</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<plurals name= "message_view_selected_message_count" >
<item quantity= "one" msgid= "5064657358375178519" > "<xliff:g id= "MESSAGE_COUNT" > %d</xliff:g> selezionato"</item>
<item quantity= "other" msgid= "7901361399231876038" > "<xliff:g id= "MESSAGE_COUNT" > %d</xliff:g> selezionato"</item>
</plurals>
2010-10-28 21:09:13 +00:00
<!-- no translation found for message_list_no_messages (7846910091922523867) -->
<skip />
2010-04-27 20:35:56 +00:00
<string name= "message_compose_to_hint" msgid= "2891895306418177013" > "In"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "message_compose_cc_hint" msgid= "8481884461031434144" > "Cc"</string>
<string name= "message_compose_bcc_hint" msgid= "9177337492358841680" > "Ccn"</string>
<string name= "message_compose_subject_hint" msgid= "6993487234024160782" > "Oggetto"</string>
<string name= "message_compose_body_hint" msgid= "7575406246484103697" > "Scrivi email"</string>
2010-06-10 05:31:37 +00:00
<string name= "message_compose_fwd_header_fmt" msgid= "5181300290654579434" > \n\n"-------- Messaggio originale --------"\n"Oggetto: <xliff:g id= "SUBJECT" > %1$s</xliff:g> "\n"Da: <xliff:g id= "SENDER" > %2$s</xliff:g> "\n"A: <xliff:g id= "TO" > %3$s</xliff:g> "\n"CC: <xliff:g id= "CC_0" > %4$s</xliff:g> "\n\n</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "message_compose_reply_header_fmt" msgid= "8815624773273454573" > \n\n"<xliff:g id= "SENDER" > %s</xliff:g> ha scritto:"\n\n</string>
<string name= "message_compose_quoted_text_label" msgid= "5722467956990009520" > "Testo tra virgolette"</string>
2010-10-28 21:09:13 +00:00
<!-- no translation found for message_compose_include_quoted_text_checkbox_label (8165567368956050390) -->
<skip />
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "message_compose_error_no_recipients" msgid= "4903715888250785486" > "Devi aggiungere almeno un destinatario."</string>
<string name= "message_compose_error_invalid_email" msgid= "1817633338629885643" > "Alcuni indirizzi email non sono validi."</string>
<string name= "message_compose_attachment_size" msgid= "4401081828287333647" > "File troppo grande. Impossibile allegarlo."</string>
<string name= "message_compose_display_name" msgid= "6415258924917140704" > "<xliff:g id= "NAME" > %1$s</xliff:g> e <xliff:g id= "NUMBER" > %2$d</xliff:g> altri"</string>
2010-04-27 20:35:56 +00:00
<string name= "message_view_to_label" msgid= "6485191743265527381" > "In:"</string>
2010-10-28 21:09:13 +00:00
<string name= "message_view_cc_label" msgid= "6322992216371163122" > "Cc:"</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "message_view_attachment_view_action" msgid= "4408093860407096078" > "Visualizza"</string>
<string name= "message_view_attachment_load_action" msgid= "8645178445048233745" > "Carica"</string>
<string name= "message_view_attachment_save_action" msgid= "4704436274670997903" > "Salva"</string>
<string name= "message_view_attachment_cancel_action" msgid= "316700885943712101" > "Interrompi"</string>
2010-10-28 21:09:13 +00:00
<string name= "message_view_status_attachment_saved" msgid= "8878790392556284868" > "Allegato salvato come <xliff:g id= "FILENAME" > %s</xliff:g> ."</string>
<string name= "message_view_status_attachment_not_saved" msgid= "2253752149762341579" > "Impossibile salvare l\'allegato"</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "message_view_attachment_background_load" msgid= "756797444835526487" > "Nota. Prima dell\'invio verranno scaricati uno o piรน allegati del messaggio inoltrato."</string>
2010-10-28 21:09:13 +00:00
<!-- no translation found for message_view_show_message_action (5134222901019191436) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_show_invite_action (8862797393776226777) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_show_attachments_action:one (7594476368958824007) -->
<!-- no translation found for message_view_show_attachments_action:other (974463163535515223) -->
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "message_view_show_pictures_action" msgid= "5059936981743072545" > "Mostra immagini"</string>
2010-09-24 19:26:33 +00:00
<string name= "message_view_invite_view" msgid= "5521032519960111675" > "Visualizza in Calendario"</string>
2010-03-18 05:13:52 +00:00
<string name= "message_view_invite_title" msgid= "5024473745902772299" > "Invito Calendario"</string>
<string name= "message_view_invite_text" msgid= "1212799906603873708" > "Parteciperai?"</string>
<string name= "message_view_invite_accept" msgid= "744546668021679819" > " Sรฌ"</string>
<string name= "message_view_invite_maybe" msgid= "7555189462441562318" > " Forse"</string>
<string name= "message_view_invite_decline" msgid= "6119797303297149463" > " No"</string>
<string name= "message_view_invite_toast_yes" msgid= "1900593767157209498" > "Hai accettato questo invito"</string>
<string name= "message_view_invite_toast_maybe" msgid= "8324044318669610540" > "Hai risposto \"forse\" a questo invito"</string>
<string name= "message_view_invite_toast_no" msgid= "7511491076936887064" > "Hai rifiutato questo invito"</string>
<plurals name= "message_deleted_toast" >
<item quantity= "one" msgid= "710742672464447084" > "Messaggio eliminato."</item>
<item quantity= "other" msgid= "6574961322865652255" > "Messaggi eliminati."</item>
</plurals>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "message_discarded_toast" msgid= "3891461729325584026" > "Messaggio eliminato."</string>
<string name= "message_saved_toast" msgid= "8443125659172627665" > "Messaggio salvato come bozza."</string>
<string name= "message_view_display_attachment_toast" msgid= "6096315816776330821" > "Impossibile visualizzare questo allegato."</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "message_view_load_attachment_failed_toast" msgid= "342798484092215350" > "Impossibile caricare l\'allegato \"<xliff:g id= "FILENAME" > %s</xliff:g> \"."</string>
2010-09-24 19:26:33 +00:00
<string name= "message_view_parse_message_toast" msgid= "8830378966553031281" > "Apertura messaggio in corsoโฆ"</string>
<plurals name= "message_moved_toast" >
<item quantity= "one" msgid= "3098493230185412871" > "<xliff:g id= "NUM_MESSAGE" > %1$d</xliff:g> messaggio spostato in <xliff:g id= "MAILBOX_NAME" > %2$s</xliff:g> "</item>
<item quantity= "other" msgid= "2286739630865943494" > "<xliff:g id= "NUM_MESSAGE" > %1$d</xliff:g> messaggi spostati in <xliff:g id= "MAILBOX_NAME" > %2$s</xliff:g> "</item>
</plurals>
2010-10-28 21:09:13 +00:00
<!-- outdated translation 6654377128589312623 --> <string name= "forward_download_failed_ticker" msgid= "328380505427633405" > "Impossibile inoltrare un allegato"</string>
<!-- outdated translation 3239753701377399676 --> <string name= "forward_download_failed_notification" msgid= "3122309797954781752" > "Non รจ stato possibile inviare l\'allegato <xliff:g id= "FILENAME" > %s</xliff:g> con la posta in uscita perchรฉ non รจ stato scaricato."</string>
<!-- no translation found for login_failed_ticker (7452091306512654139) -->
<skip />
<!-- no translation found for login_failed_notification (2405086379065472222) -->
<skip />
2010-09-24 19:26:33 +00:00
<plurals name= "message_view_attachment_bytes" >
<item quantity= "one" msgid= "8914124732074848509" > "<xliff:g id= "SIZE_IN_BYTES" > %d</xliff:g> B"</item>
<item quantity= "other" msgid= "4613385949384337840" > "<xliff:g id= "SIZE_IN_BYTES" > %d</xliff:g> B"</item>
</plurals>
<plurals name= "message_view_attachment_kilobytes" >
<item quantity= "one" msgid= "869981846437074463" > "<xliff:g id= "SIZE_IN_KILOBYTES" > %d</xliff:g> kB"</item>
<item quantity= "other" msgid= "8869993299924901593" > "<xliff:g id= "SIZE_IN_KILOBYTES" > %d</xliff:g> kB"</item>
</plurals>
<plurals name= "message_view_attachment_megabytes" >
<item quantity= "one" msgid= "7527095670565758434" > "<xliff:g id= "SIZE_IN_MEGABYTES" > %d</xliff:g> MB"</item>
<item quantity= "other" msgid= "4365876866570165282" > "<xliff:g id= "SIZE_IN_MEGABYTES" > %d</xliff:g> MB"</item>
</plurals>
<plurals name= "message_view_attachment_gigabytes" >
<item quantity= "one" msgid= "6261986598249539093" > "<xliff:g id= "SIZE_IN_GIGABYTES" > %d</xliff:g> GB"</item>
<item quantity= "other" msgid= "1041353825053598633" > "<xliff:g id= "SIZE_IN_GIGABYTES" > %d</xliff:g> GB"</item>
</plurals>
<string name= "message_list_snippet" msgid= "6077583739966798162" > "<xliff:g id= "SUBJECT" > %1$s</xliff:g> - <xliff:g id= "TEXT" > %2$s</xliff:g> "</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_setup_basics_title" msgid= "3969856368228940980" > "Imposta email"</string>
2010-02-27 01:30:09 +00:00
<string name= "account_setup_basics_exchange_title" msgid= "1147638872869594157" > "Aggiungi un account Exchange"</string>
<string name= "account_setup_basics_exchange_title_alternate" msgid= "4980422714586153809" > "Aggiungi un account Exchange ActiveSync"</string>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name= "accounts_welcome" msgid= "5901437782383439370" > "Puoi configurare la posta per la maggior parte degli account con pochi passaggi."</string>
<string name= "accounts_welcome_exchange" msgid= "4414121583987233733" > "Puoi configurare un account Exchange con pochi passaggi."</string>
2010-02-27 01:30:09 +00:00
<string name= "accounts_welcome_exchange_alternate" msgid= "1324339567986452000" > "Puoi configurare un account Exchange ActiveSync con pochi passaggi."</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_setup_basics_email_hint" msgid= "7414269319207261120" > "Indirizzo email"</string>
<string name= "account_setup_basics_password_hint" msgid= "410210049040536870" > "Password"</string>
<string name= "account_setup_basics_default_label" msgid= "5924790142029806711" > "Invia email da questo account per impostazione predefinita."</string>
<string name= "account_setup_basics_manual_setup_action" msgid= "8053852205391155912" > "Configurazione manuale"</string>
<string name= "account_setup_username_password_toast" msgid= "4441448542557889481" > "Digita un indirizzo email e una password validi."</string>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name= "account_duplicate_dlg_title" msgid= "3176749833792312641" > "Duplica account"</string>
<string name= "account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid= "1920726613701479851" > "Questo accesso รจ giร in uso per l\'account \"<xliff:g id= "DUPLICATE" > %s</xliff:g> \"."</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid= "4121970450267725664" > "Recupero informazioni sull\'account in corsoโฆ"</string>
<string name= "account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid= "5356212700221438863" > "Verifica delle impostazioni del server della posta in arrivo in corsoโฆ"</string>
<string name= "account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid= "4033015234096725343" > "Verifica impostazioni server posta in uscitaโฆ"</string>
<string name= "account_setup_names_title" msgid= "8875040521875381849" > "Imposta email"</string>
<string name= "account_setup_names_instructions" msgid= "2880279273965835007" > "Il tuo account รจ stato impostato e l\'email sarร presto disponibile."</string>
<string name= "account_setup_names_account_name_label" msgid= "8033895024273259196" > "Assegna un nome all\'account (facoltativo)"</string>
<string name= "account_setup_names_user_name_label" msgid= "8967410178488604770" > "Il tuo nome (visualizzato nei messaggi in uscita)"</string>
<string name= "account_setup_account_type_title" msgid= "6645576356752495504" > "Aggiungi un nuovo account email"</string>
<string name= "account_setup_account_type_instructions" msgid= "114515540798408760" > "Di quale tipo di account si tratta?"</string>
<string name= "account_setup_incoming_title" msgid= "6862032674547580337" > "Impostazioni server della Posta in arrivo"</string>
<string name= "account_setup_incoming_username_label" msgid= "5700581386104070302" > "Nome utente"</string>
<string name= "account_setup_incoming_password_label" msgid= "6365327603172559859" > "Password"</string>
<string name= "account_setup_incoming_pop_server_label" msgid= "4917504440057879152" > "Server POP3"</string>
<string name= "account_setup_incoming_imap_server_label" msgid= "8685076830847734322" > "Server IMAP"</string>
<string name= "account_setup_incoming_port_label" msgid= "8214738923690447796" > "Porta"</string>
<string name= "account_setup_incoming_security_label" msgid= "2110260791086007424" > "Tipo di protezione"</string>
<string name= "account_setup_incoming_security_none_label" msgid= "8300169413118264895" > "Nessuna"</string>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name= "account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid= "3581382268191377346" > "SSL (Accetta tutti i certificati)"</string>
<string name= "account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid= "8886698397743061682" > "SSL"</string>
<string name= "account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid= "1089227022489257055" > "TLS (Accetta tutti i certificati)"</string>
<string name= "account_setup_incoming_security_tls_label" msgid= "8638006172590036487" > "TLS"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid= "9213590134693857912" > "Elimina email da server"</string>
<string name= "account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid= "3222897501875871041" > "Mai"</string>
<string name= "account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid= "222216840911785631" > "Quando elimino da Posta in arrivo"</string>
<string name= "account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid= "401167247072926810" > "Prefisso percorso IMAP"</string>
<string name= "account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid= "9190845919067906033" > "Facoltativo"</string>
<string name= "account_setup_outgoing_title" msgid= "7437215562885986394" > "Impostazioni server posta in uscita"</string>
<string name= "account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid= "6035137446691195177" > "Server SMTP"</string>
<string name= "account_setup_outgoing_port_label" msgid= "7573207437835827876" > "Porta"</string>
<string name= "account_setup_outgoing_security_label" msgid= "911398071120720589" > "Tipo di protezione"</string>
<string name= "account_setup_outgoing_require_login_label" msgid= "6371514297854287948" > "Richiedi accesso"</string>
<string name= "account_setup_outgoing_username_label" msgid= "3309680794731596981" > "Nome utente"</string>
<string name= "account_setup_outgoing_password_label" msgid= "227844585493317550" > "Password"</string>
2010-02-27 01:30:09 +00:00
<string name= "account_setup_exchange_title" msgid= "2492853474738063453" > "Impostazioni server"</string>
<string name= "account_setup_exchange_server_label" msgid= "795137797983360826" > "Server"</string>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name= "account_setup_exchange_username_label" msgid= "6517176180828983060" > "Dominio/nome utente"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_setup_exchange_ssl_label" msgid= "6704105469083211236" > "Utilizza connessione sicura (SSL)"</string>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name= "account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid= "6232880757633882678" > "Accetta tutti i certificati SSL"</string>
2010-09-24 19:26:33 +00:00
<string name= "account_setup_exchange_device_id_label" msgid= "1646827333223157658" > "ID dispositivo mobile"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_setup_options_title" msgid= "8995162193118880993" > "Opzioni account"</string>
2010-10-28 21:09:13 +00:00
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid= "4824859792882810053" > "Frequenza di controllo Posta in arrivo"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid= "287951859480505416" > "Mai"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid= "5934525907736008673" > "Automatico (push)"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid= "6388939895878539307" > "Ogni 5 minuti"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid= "5344463157247877480" > "Ogni 10 minuti"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid= "5052776740089741793" > "Ogni 15 minuti"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid= "1097088928685931864" > "Ogni 30 minuti"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid= "3767715356039692899" > "Ogni ora"</string>
<string name= "account_setup_options_default_label" msgid= "8869166381331276697" > "Invia email da questo account per impostazione predefinita."</string>
<string name= "account_setup_options_notify_label" msgid= "1247525794828820038" > "Avvisami all\'arrivo di email."</string>
<string name= "account_setup_options_sync_contacts_label" msgid= "7467467090023434271" > "Sincronizza contatti da questo account."</string>
2010-02-27 01:30:09 +00:00
<string name= "account_setup_options_sync_calendar_label" msgid= "3195979658426293931" > "Sincronizza il calendario da questo account."</string>
2010-09-24 19:26:33 +00:00
<string name= "account_setup_options_sync_email_label" msgid= "3930927721878987383" > "Sincronizza le email da questo account."</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_setup_failed_dlg_title" msgid= "7827583313117521383" > "Impossibile completare l\'impostazione"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_window_label" msgid= "8764417340954006086" > "Quantitร da sincronizzare"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_window_1day" msgid= "3965715241135811407" > "Un giorno"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_window_3days" msgid= "736181102295878114" > "Tre giorni"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_window_1week" msgid= "5639718031108023741" > "Una settimana"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid= "4567049268124213035" > "Due settimane"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_window_1month" msgid= "5846359669750047081" > "Un mese"</string>
<string name= "account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid= "42827150104879570" > "Nome utente o password errata."</string>
<string name= "account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid= "8598560266430207606" > "Nome utente o password errata."\n"(<xliff:g id= "ERROR" > %s</xliff:g> )"</string>
2010-04-27 20:35:56 +00:00
<string name= "account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid= "961843413600482906" > "Impossibile connettersi correttamente al server."</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid= "2609150986774736900" > "Impossibile connettersi correttamente al server."\n"(<xliff:g id= "ERROR" > %s</xliff:g> )"</string>
2010-10-28 21:09:13 +00:00
<!-- no translation found for account_setup_failed_check_credentials_message (1364052504743821082) -->
<skip />
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_setup_failed_dlg_server_message" msgid= "1828270369532779265" > "Impossibile connettersi al server."</string>
<string name= "account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid= "5956976504788732779" > "Impossibile connettersi al server."\n"(<xliff:g id= "ERROR" > %s</xliff:g> )"</string>
<string name= "account_setup_failed_tls_required" msgid= "307030406688611327" > "TLS richiesto ma non supportato dal server."</string>
<string name= "account_setup_failed_auth_required" msgid= "1676242821459638150" > "I metodi di autenticazione non sono supportati dal server."</string>
<string name= "account_setup_failed_security" msgid= "6142264248671379943" > "Impossibile aprire la connessione al server a causa di un errore di protezione."</string>
<string name= "account_setup_failed_ioerror" msgid= "7391458717708933095" > "Impossibile aprire la connessione al server."</string>
2010-10-28 21:09:13 +00:00
<string name= "account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid= "5476633232659376833" > "Hai inserito l\'indirizzo di un server sbagliato o il server richiede una versione di protocollo non supportata da Email."</string>
2010-02-27 01:30:09 +00:00
<string name= "account_setup_security_required_title" msgid= "1850321535870447468" > "Amministrazione protezione da remoto"</string>
<string name= "account_setup_security_policies_required_fmt" msgid= "8146309611870795951" > "Il server <xliff:g id= "SERVER" > %s</xliff:g> richiede che tu consenta il controllo remoto di alcune funzionalitร di protezione del tuo telefono. Completare la configurazione dell\'account?"</string>
<string name= "account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid= "4093832822988053758" > "Per questo server sono richieste funzionalitร di protezione non supportate dal tuo telefono."</string>
2010-10-28 21:09:13 +00:00
<!-- no translation found for disable_admin_warning (4940147098039352135) -->
<skip />
2010-02-27 01:30:09 +00:00
<string name= "security_notification_ticker_fmt" msgid= "1108023476125276507" > "ร richiesto l\'aggiornamento delle impostazioni di protezione per l\'account \"<xliff:g id= "ACCOUNT" > %s</xliff:g> \"."</string>
<string name= "security_notification_content_title" msgid= "8096231937552848281" > "Aggiorna impostazioni di protezione"</string>
<string name= "account_security_title" msgid= "4441470647344315196" > "Protezione dispositivo"</string>
<string name= "account_security_policy_explanation_fmt" msgid= "5153981166755002718" > "Il server <xliff:g id= "SERVER" > %s</xliff:g> richiede che tu consenta il controllo remoto di alcune funzionalitร di protezione del tuo telefono."</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid= "5355993309841479360" > "Modifica dettagli"</string>
2010-09-24 19:26:33 +00:00
<string name= "account_settings_exit_server_settings" msgid= "8006323251094711431" > "Ignorare le modifiche non salvate?"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_settings_title_fmt" msgid= "1702058877284382340" > "Impostazioni generali"</string>
<string name= "account_settings_default_label" msgid= "3575963379680943640" > "Account predefinito"</string>
<string name= "account_settings_default_summary" msgid= "1531901438624688482" > "Invia email da questo account per impostazione predefinita"</string>
<string name= "account_settings_notify_label" msgid= "1630001017303007974" > "Notifiche email"</string>
2010-09-24 19:26:33 +00:00
<string name= "account_settings_summary" msgid= "8403582255413830007" > "Frequenza sincronizzazione, notifiche e altro."</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_settings_notify_summary" msgid= "6609224590300639887" > "Notifica sulla barra di stato l\'arrivo di email"</string>
2010-10-28 21:09:13 +00:00
<string name= "account_settings_mail_check_frequency_label" msgid= "8271462919214560616" > "Frequenza di controllo Posta in arrivo"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_settings_incoming_label" msgid= "7858928031806297542" > "Impost. posta in arrivo"</string>
<string name= "account_settings_outgoing_label" msgid= "4464829249980026745" > "Impost. posta in uscita"</string>
<string name= "account_settings_description_label" msgid= "8894815221204511715" > "Nome account"</string>
<string name= "account_settings_name_label" msgid= "8186406122590008449" > "Nome"</string>
2010-02-27 01:30:09 +00:00
<string name= "account_settings_signature_label" msgid= "4091969938785803201" > "Firma"</string>
<string name= "account_settings_signature_hint" msgid= "7262183168962779403" > "Aggiungi testo ai messaggi inviati"</string>
2010-04-27 20:35:56 +00:00
<string name= "account_settings_notifications" msgid= "1042620094281375043" > "Impostazioni notifiche"</string>
2010-09-24 19:26:33 +00:00
<string name= "account_settings_sync_contacts_enable" msgid= "7338813435392098842" > "Sincronizza contatti"</string>
<string name= "account_settings_sync_contacts_summary" msgid= "816919452270997919" > "Sincronizza i contatti per questo account"</string>
<string name= "account_settings_sync_calendar_enable" msgid= "3039820725699412208" > "Sincronizza calendario"</string>
<string name= "account_settings_sync_calendar_summary" msgid= "5241995538395965804" > "Sincronizza il calendario per questo account"</string>
<string name= "account_settings_sync_email_enable" msgid= "4305222662654506074" > "Sincronizza email"</string>
<string name= "account_settings_sync_email_summary" msgid= "262964076412310990" > "Sincronizza le email per questo account"</string>
2010-04-15 03:33:06 +00:00
<string name= "account_settings_vibrate_when_label" msgid= "708477308761702671" > "Vibrazione"</string>
<string name= "account_settings_vibrate_when_summary" msgid= "3991584445166247189" > "Attiva anche vibrazione all\'arrivo di email"</string>
<string name= "account_settings_vibrate_when_always" msgid= "6739506816960483174" > "Sempre"</string>
<string name= "account_settings_vibrate_when_silent" msgid= "6417076436551648924" > "Solo in modalitร silenziosa"</string>
<string name= "account_settings_vibrate_when_never" msgid= "3759680093309511614" > "Mai"</string>
<string name= "account_settings_vibrate_when_dlg_title" msgid= "308167729046312952" > "Vibrazione"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_settings_ringtone" msgid= "7922187231467500404" > "Seleziona suoneria"</string>
<string name= "account_settings_servers" msgid= "4925493817981624242" > "Impostazioni server"</string>
<string name= "account_delete_dlg_title" msgid= "6806087520856396608" > "Rimuovi account"</string>
<string name= "account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid= "8236846322040271280" > "L\'account \"<xliff:g id= "ACCOUNT" > %s</xliff:g> \" verrร rimosso da Email."</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "account_settings_category_delete_account" msgid= "5128545184407925226" > "Rimuovi account"</string>
<string name= "account_settings_delete_account_label" msgid= "4889158717472601718" > "Rimuovi account"</string>
2010-02-27 01:30:09 +00:00
<string name= "upgrade_accounts_title" msgid= "5444140226380754014" > "Esegui l\'upgrade degli account"</string>
<string name= "upgrade_accounts_error" msgid= "7241661832029255715" > "Impossibile eseguire l\'upgrade dell\'account"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "provider_note_yahoo" msgid= "8762024183024261236" > "Accesso alla casella di posta non supportato per alcuni tipi di account di posta Yahoo!. Se hai problemi di connessione, visita il sito yahoo.com per ulteriori informazioni."</string>
<string name= "provider_note_yahoo_uk" msgid= "2055976404478603298" > "Prima di impostare questo account email, visita il sito web Yahoo! e attiva l\'accesso email POP3 per questo account."</string>
<string name= "provider_note_live" msgid= "3584841823811425060" > "Solo alcuni account \"Plus\" includono l\'accesso POP che consente la connessione del programma. Se non riesci ad accedere con l\'indirizzo email e la password corretti, potresti non disporre di un account \"Plus\" a pagamento. Avvia il browser web per avere accesso a questi account di posta."</string>
<string name= "provider_note_t_online" msgid= "1973701903400232774" > "Prima di impostare questo account email, visita il sito web T-Online e crea una password per l\'accesso email POP3."</string>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name= "exchange_name" msgid= "1190783774800310346" > "Aziendale"</string>
2010-02-27 01:30:09 +00:00
<string name= "exchange_name_alternate" msgid= "5772529644749041052" > "Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
2010-03-18 05:13:52 +00:00
<string name= "meeting_accepted" msgid= "8796609373330400268" > "Accettato: <xliff:g id= "SUBJECT" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "meeting_declined" msgid= "6707617183246608552" > "Rifiutato: <xliff:g id= "SUBJECT" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "meeting_tentative" msgid= "8250995722130443785" > "Tentativo: <xliff:g id= "SUBJECT" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "meeting_canceled" msgid= "3949893881872084244" > "Annullato: <xliff:g id= "SUBJECT" > %s</xliff:g> "</string>
2010-04-15 03:33:06 +00:00
<string name= "meeting_updated" msgid= "8529675857361702860" > "Aggiornamento riuscito: <xliff:g id= "SUBJECT" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "meeting_when" msgid= "2765696159697448656" > "Quando: <xliff:g id= "WHEN" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "meeting_where" msgid= "5992367535856553079" > "Dove: <xliff:g id= "WHERE" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "meeting_recurring" msgid= "3134262212606714023" > "Quando: <xliff:g id= "EVENTDATE" > %s</xliff:g> (ricorrente)"</string>
<string name= "exception_cancel" msgid= "6160117429428313805" > "Questo evento รจ stato annullato per la data: <xliff:g id= "DATE" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "exception_updated" msgid= "3397583105901142050" > "I dettagli di questo evento sono cambiati per la data: <xliff:g id= "DATE" > %s</xliff:g> "</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "system_account_create_failed" msgid= "4917162302393971752" > "Impossibile creare l\'account con AccountManager. Riprova."</string>
2010-02-27 01:30:09 +00:00
<string name= "device_admin_label" msgid= "8680224994637869414" > "Posta"</string>
<string name= "device_admin_description" msgid= "426727923791430306" > "Abilita norme di protezione specificate dal server"</string>
2010-03-18 05:13:52 +00:00
<string name= "notification_exchange_calendar_added" msgid= "6823659622379350159" > "Calendario Exchange aggiunto"</string>
2010-04-15 03:33:06 +00:00
<string name= "gal_searching_fmt" msgid= "6140450617663543464" > "Ricerca in <xliff:g id= "DOMAIN" > %s</xliff:g> in corso..."</string>
<plurals name= "gal_completed_fmt" >
2010-06-10 05:31:37 +00:00
<item quantity= "one" msgid= "7496785524617037642" > "<xliff:g id= "RESULTS" > %1$d</xliff:g> risultato da <xliff:g id= "DOMAIN" > %2$s</xliff:g> "</item>
<item quantity= "other" msgid= "7816121892960632123" > "<xliff:g id= "RESULTS" > %1$d</xliff:g> risultati da <xliff:g id= "DOMAIN" > %2$s</xliff:g> "</item>
2010-04-15 03:33:06 +00:00
</plurals>
2010-06-10 05:31:37 +00:00
<string name= "gal_completed_limited_fmt" msgid= "2343791690766047585" > "Primi <xliff:g id= "RESULTS" > %1$d</xliff:g> risultati da <xliff:g id= "DOMAIN" > %2$s</xliff:g> "</string>
2010-09-24 19:26:33 +00:00
<string name= "header_label_general_preferences" msgid= "7548527595339881066" > "Preferenze email"</string>
<string name= "category_general_preferences" msgid= "6810399722493971651" > "Preferenze applicazione"</string>
2010-10-28 21:09:13 +00:00
<string name= "general_preference_auto_advance_label" msgid= "213945004511666631" > "Avanzamento automatico"</string>
<string name= "general_preference_auto_advance_summary" msgid= "4540091103768602710" > "Seleziona la schermata da mostrare dopo un messaggio eliminato"</string>
<string name= "general_preference_auto_advance_dialog_title" msgid= "5405052109452503909" > "Passa a"</string>
<string name= "general_preference_auto_advance_newer" msgid= "1336720027570509885" > "Messaggio successivo"</string>
<string name= "general_preference_auto_advance_older" msgid= "8273143493185128646" > "Messaggio precedente"</string>
<string name= "general_preference_auto_advance_message_list" msgid= "7834069275897767359" > "Elenco messaggi"</string>
2009-03-04 03:32:22 +00:00
</resources>