replicant-packages_apps_Email/res/values-am/strings.xml

478 lines
62 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- outdated translation 618768999416116023 --> <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"የኢሜይል አባሪዎችን አንብብ"</string>
<!-- outdated translation 7079397473503113579 --> <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6592948507403743153">"ይህ ትግበራ የኢሜይል አባሪዎችዎን ለማንበብ ይፈቅዳል።"</string>
<!-- outdated translation 4274353114641168675 --> <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"የኢሜይል አቅራቢ ውሂብ ድረስ"</string>
<!-- outdated translation 2549843731779487336 --> <string name="permission_access_provider_desc" msgid="2221907862438022705">"ይህ ትግበራ የኢሜይል የውሂብ ጎታዎን፣ የደረሱ መልዕክቶች፣የተላኩ መልዕክቶች፣ተጠቃሚ ስሞች እና የይለፍ ቃሎችን ጨምሮ ለመድረስ ይፈቅዳል።"</string>
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"ኢሜይል"</string>
<string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"ፅሁፍ አዘጋጅ"</string>
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"አርም"</string>
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"ቀጥል"</string>
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"እሺ"</string>
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"ይቅር"</string>
<string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"ቀዳሚ"</string>
<string name="send_action" msgid="1729766205562446418">" ላክ"</string>
<string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"መልስ"</string>
<string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"ለሁሉም ምላሽ ስጥ"</string>
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"ሰርዝ"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"አስተላልፍ"</string>
<string name="favorite_action" msgid="4664259801498253756">"ኮከብ"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"ተከናውኗል"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"አዲስ ፍጠር"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"ሰርዝ"</string>
<string name="quick_responses_empty_view" msgid="1693308598242828422">"ምንም ፈጣን ምላሾች የሉም"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"አስወግድ"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"ረቂቅ አስቀምጥ"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"ፈጣን ምላሽ አስገባ"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"ተነቧል ምልክት"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"እንዳልተነበበ ምልክት አድርግ"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"ኮከብ አክል"</string>
<string name="remove_star_action" msgid="6689770999647007163">"ኮከብ አስወግድ"</string>
<string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"አድስ"</string>
<string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"መለያ አክል"</string>
<string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"ፅሁፍ አዘጋጅ"</string>
<string name="search_action" msgid="6325101454876682308">" ፈልግ"</string>
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"መለያ ቅንብሮች"</string>
<string name="settings_action" msgid="6334807007967459412">"ቅንብሮች"</string>
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"አሳምር አማራጮች"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"እንዳልተነበበ ምልክት አድርግ"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"አንቀሳቅስ"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ካርቦን ቅጂ/ስውር ቅጂ"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"ካርቦን ቅጂ (ካቅ) / ስውር ቅጂ አክል"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"ፋይል አያይዝ"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"ዝጋ"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"ሁሉንም መልዕክቶች ላክ"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"አባሪ ምረጥ"</string>
<string name="move_to_folder_dialog_title" msgid="2614318192482193898">"አንቀሳቅስ ወደ"</string>
<string name="status_loading_messages" msgid="6552307237621292344">"መልዕክቶች በመስቀል ላይ..."</string>
<!-- outdated translation 6045933332005067021 --> <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"የግንኙነት ስህተት።"</string>
<!-- outdated translation 2265140604109272914 --> <string name="error_loading_message_body" msgid="6775234299515596760">"የፅሁፍ መልዕክት በመጫን ላይ ያልተጠበቀ ስህተት።ምናልባት መልዕክቱን ለማየት ትልቅ ይሆናል።"</string>
<plurals name="move_messages">
<item quantity="one" msgid="320885379869442589">"መልዕክት አንቀሳቅስ"</item>
<item quantity="other" msgid="371256717624461324">"መልዕክቶች አንቀሳቅስ"</item>
</plurals>
<!-- outdated translation 8321714399405096556 --> <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"አንቀሳቅስበ POP3 መለያዎች የሚታገዝ አይደለም።"</string>
<!-- outdated translation 4111097224275445005 --> <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"ማንቀሳቀስ አልተቻለም።ምርጫው ብዙ መለያዎች ይዟል።"</string>
<!-- outdated translation 2533188790446456804 --> <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"በረቂቅ ውስጥ፣ የወጪ መልእክት ሳጥንእና የተላኩመልዕክቶችመንቀሳቀስ አይችሉም።"</string>
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> ያልተነበበ (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> ያልተነበበ (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> ያልተነበበ (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
</plurals>
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
<item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"በ<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g>መለያ ውስጥ"</item>
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"በ<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g>መለያ ውስጥ"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"ወደ <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> አዲስ መልዕክቶች።"</string>
<!-- outdated translation 4041817500580342035 --> <string name="account_name_display_all" msgid="837218861494831989">"ሁሉም መለያዎች"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g>መለያ"</item>
<item quantity="other" msgid="8548760449976444566">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> መለያዎች"</item>
</plurals>
<string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"ገቢ መልእክት"</string>
<string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"የወጪ መልዕክት ሳጥን"</string>
<string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"ረቂቆች"</string>
<string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"ጣል"</string>
<string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"ላከ"</string>
<string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"አላስፈላጊ መልዕክት"</string>
<string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"ያልተነበበ"</string>
<string name="picker_mailbox_name_all_unread" msgid="6392491216581687644">"ገቢ መልዕክት( ያልተነበበ)"</string>
<string name="picker_mailbox_name_all_inbox" msgid="2277030979530376085">"ገቢ መልዕክት(ሁሉም)"</string>
<string name="picker_combined_view_fmt" msgid="6276294768978512737">"የተቀላቀለዕይታ (<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>)"</string>
<plurals name="picker_combined_view_account_count">
<item quantity="one" msgid="380235084337895804">"<xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%d</xliff:g>መለያ"</item>
<item quantity="other" msgid="4145163147488719025">"<xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%d</xliff:g> መለያዎች"</item>
</plurals>
<string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"ሥሪት፡<xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"ገቢ መልእክት"</string>
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"ኮከብ የተደረገባቸው"</string>
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"ረቂቆች"</string>
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"የወጪ መልዕክት ሳጥን"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"የተቀላቀለዕይታ"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"ሁሉንም አቃፊዎች አሳይ"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"መለያዎች"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"የቅርብ ጊዜ አቃፊዎች(<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"ሁሉም አቃፊዎች"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"የቅርብ ጊዜ አቃፊዎች"</string>
<string name="message_subject_description" msgid="3597047441062021199">"ርዕሰ ጉዳዩ"</string>
<string name="message_is_empty_description" msgid="4004644319382041459">"አርዕስት አልባ"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"ተጨማሪ መልዕክቶች ስቀል"</string>
<plurals name="message_view_selected_message_count">
<item quantity="one" msgid="5064657358375178519">"<xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> የተመረጡ"</item>
<item quantity="other" msgid="7901361399231876038">"<xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> የተመረጡ"</item>
</plurals>
<string name="message_list_no_messages" msgid="7846910091922523867">"መልዕክቶች የሉም።"</string>
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"ወደ"</string>
<string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"ካርቦን ቅጂ"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"ስውር ቅጂ"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"ርዕሰ ጉዳይ"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"ከ፡"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"ለ:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"ካርቦን ቅጂ"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"ስውር ካርቦን ቅጂ፡"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"ርዕሰ ነገር:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"የደብዳቤ ፅሁፍ አዘጋጅ"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"----------- ዋና መልዕክት---------"\n"ጉዳዩ፡<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n" ከ፡<xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"ለ፡<xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"<xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n" ካርቦን ቅጂ፡"\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>ፃፈ፡"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"ትዕምርተ ጥቅስ ያለበት"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"ፅሁፍ አካት"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"ቢያንስ አንድ ተቀባይ ማከል አለብዎ።"</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"አንዳንድ ኢሜይል አድራሻዎች ትክክል አይደሉም።"</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"የፋይል መጠንለማያያዝ በጣም ትልቅ ነው።"</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"ፈጣን ምላሽ አስገባ"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> እና <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> ሌሎች"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"ለ:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"ካርቦን ቅጂ"</string>
<string name="message_view_bcc_label" msgid="7577479221285310198">"ስውር ቅጂ፡"</string>
<string name="message_view_date_label" msgid="7033814961837313339">"ቀን፡"</string>
<string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"ከ፡"</string>
<string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"ርዕሰ ነገር:"</string>
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"ዕይታ"</string>
<string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"ጫን"</string>
<string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"ተጫወት"</string>
<string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"ስቀል"</string>
<string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"መረጃ"</string>
<string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"አስቀምጥ"</string>
<string name="message_view_attachment_saved" msgid="3432810414785232025">"ተቀምጧል"</string>
<string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"ቁም"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"አባሪ እንደ <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ተቀምጧል።"</string>
<!-- outdated translation 2253752149762341579 --> <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2433097334272991035">"አባሪ ለማስቀመጥ አልተቻለም።"</string>
<string name="message_view_attachment_background_load" msgid="756797444835526487">"ማስታወሻ፡ በሚተላለፈው መልዕክትዎ ውስጥ አንድ ወይም ተጨማሪ አባሪዎች ከመላኩ አስቀድሞ ይወርዳሉ።"</string>
<string name="message_view_show_message_action" msgid="5134222901019191436">"መልዕክት"</string>
<string name="message_view_show_invite_action" msgid="8862797393776226777">"ጋብዝ"</string>
<plurals name="message_view_show_attachments_action">
<item quantity="one" msgid="7594476368958824007">"አባሪ <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"አባሪዎች <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"ፎቶዎች አሳይ"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"ሁልጊዜ አሳይ"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="7685500276479967959">"ሁልጊዜ ከዚህ ላኪ ፎቶዎችን አሳይ"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_confirmation" msgid="6838463134312859448">"የዚህ ላኪ ፎቶዎች በራስ ሰር ይታያሉ።"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"የቀን መቁጠሪያ ውስጥ እይ"</string>
<!-- outdated translation 5024473745902772299 --> <string name="message_view_invite_title" msgid="3418949733434713805">"የቀን መቁጠሪያ ጋብዝ"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"እየሄደ ነው?"</string>
<string name="message_view_invite_accept" msgid="744546668021679819">" አዎ"</string>
<string name="message_view_invite_maybe" msgid="7555189462441562318">" ምናልባት"</string>
<string name="message_view_invite_decline" msgid="6119797303297149463">" አይ"</string>
<!-- outdated translation 1900593767157209498 --> <string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="6802274503171644414">"ይህን ግብዣ ተቀብለዋል"</string>
<!-- outdated translation 8324044318669610540 --> <string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8547454326090527202">"ለዚህ ግብዣ \"ምናልባት\" ብለው መልስ ሰጥተዋል።"</string>
<!-- outdated translation 7511491076936887064 --> <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="1842341256942784143">"ይህን ግብዣ አልተቀበሉም"</string>
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"ዝርዝሮቹን አሳይ"</string>
<!-- outdated translation 5306529501287351018 --> <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="9042008615386883449">"የመልዕክት ዝርዝሮች"</string>
<string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"የአባሪ መረጃ"</string>
<!-- outdated translation 3174350153882915382 --> <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3433085933207351929">"የWi-Fi ተያያዥ ይጠበቃል"</string>
<!-- outdated translation 96432970927503597 --> <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="3275768005981284687">"የWi-Fi ቅንብሮች"</string>
<!-- outdated translation 9128108769497191200 --> <string name="attachment_info_application_settings" msgid="4124655487276125596">"የትግበራ ቅንብሮች"</string>
<string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"አባሪ መክፈት አልተቻለም።"</string>
<!-- outdated translation 1478505616946912328 --> <string name="attachment_info_malware" msgid="6576029010855055528">"የዚህ አይነት አባሪ ተንኮል አዘል ሶፍትዌሮች ስለሚይዝ፣ ማስቀመጥ ወይም መክፈት አይችሉም።"</string>
<!-- outdated translation 328224012587376154 --> <string name="attachment_info_policy" msgid="3560422300127587508">"ለዚህ መለያ በተቀመጠው ትክክለኛ የደህንነት ፖሊሲዎችምክንያት ይህ አባሪ መቀመጥ አይችልም።"</string>
<!-- outdated translation 1481120960014563617 --> <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1952445279772844815">"ይህ አባሪ በተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረመረብ ላይ ለማውረድ በጣም ትልቅ ነው። ቀጥሎ ወደWi-Fi አውታረመረብ ሲያያዝ ማውረድ ይችላሉ።"</string>
<!-- outdated translation 5277484372596654977 --> <string name="attachment_info_no_intent" msgid="8139209405745777924">"ይህን አባሪ ለመክፈት የሚችል የተጫነ ትግበራ የለም።ከAndroid ገበያ ላይ ተገቢውን ትግበራ ለማውረድ ይሞክሩ።"</string>
<!-- outdated translation 1884647432057183615 --> <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="3270731101769840006">"ይህ አባሪ ትግበራ ነው። በቅንብሮች፣ በትግበራዎች ስር፣ እርስዎ መጫንከመቻልዎ በፊትያልታወቁ ምንጮችን መመልከት አለብዎ።"</string>
<!-- outdated translation 9077383681081393067 --> <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="2817790592227462682">"ትግበራዎች በቀጥታ ከኢሜይል ላይ መጫን አይችሉም።መጀመሪያ ይህን ትግበራ አስቀምጥ እና ከዛ በአውርድ ትግበራ በመጠቀም ጫን።"</string>
<!-- outdated translation 2593390852574725378 --> <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"አባሪው መውረድ አልቻለም።"</string>
<!-- outdated translation 7812862491622388416 --> <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"የልዕክት ስወር መግለጥ ስህተት።"</string>
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"በዕይታ ላይ፡<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_delete_dialog_title" msgid="6603370107217227252"></string>
<plurals name="message_delete_confirm">
<!-- outdated translation 8452608582303152000 --> <item quantity="one" msgid="3799616435056423256">"ይህ መልዕክት ይወገድ?"</item>
<!-- outdated translation 5071164417794016228 --> <item quantity="other" msgid="4437637377522896262">"እነዚህ መልዕክቶች ይወገዱ?"</item>
</plurals>
<plurals name="message_deleted_toast">
<item quantity="one" msgid="710742672464447084">"መልዕክት ተሰርዟል።"</item>
<item quantity="other" msgid="6574961322865652255">"መልዕክቶች ተሰርዘዋል።"</item>
</plurals>
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"መልዕክት ተወግዷል።"</string>
<string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"መልዕክትእንደረቂቅ ተቀምጧል።"</string>
<!-- outdated translation 6096315816776330821 --> <string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="5557358787789844554">"ይህ ተያያዥ መታየት አልቻለም።"</string>
<!-- no translation found for message_view_load_attachment_failed_toast (3623598332367932461) -->
<skip />
<string name="message_view_parse_message_toast" msgid="8830378966553031281">"መልዕክት በመክፈት ላይ...."</string>
<plurals name="message_moved_toast">
<item quantity="one" msgid="3098493230185412871">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> መልዕክት ወደ<xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g> ዞርዋል"</item>
<item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g>መልዕክቶች ወደ <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g> ዞረዋል"</item>
</plurals>
<!-- outdated translation 328380505427633405 --> <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"አንድ ወይም ከዛበላይ አባሪዎችን ለማስተላለፍ አልተቻለም"</string>
<string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"አባሪ አልተላለፈም"</string>
<!-- no translation found for login_failed_ticker (5749227022559285302) -->
<skip />
<!-- outdated translation 6948780582524747622 --> <string name="login_failed_title" msgid="791871543602843876">"ግባ ተስኗል"</string>
<plurals name="message_view_attachment_bytes">
<item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
<item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
</plurals>
<plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
<item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
<item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
</plurals>
<plurals name="message_view_attachment_megabytes">
<item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
<item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
</plurals>
<plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
<item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
<item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
</plurals>
<string name="message_view_move_to_newer" msgid="2190862552581773765">"በጣም አዲስ"</string>
<string name="message_view_move_to_older" msgid="4993043091356700890">"የድሮ"</string>
<string name="message_list_subject_snippet_divider" msgid="1783589062530679520">" — "</string>
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"መለያ አዘጋጅ"</string>
<string name="account_setup_basics_exchange_title" msgid="1147638872869594157">"ተለዋጭ መለያ አክል"</string>
<string name="account_setup_basics_exchange_title_alternate" msgid="4980422714586153809">"Exchange ActiveSync መለያ አክል"</string>
<string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"የኢሜይል መለያ"</string>
<!-- outdated translation 5901437782383439370 --> <string name="accounts_welcome" msgid="1491126253077950685">" በጥቂት እርምጃለአብዛኛው መለያዎች ኢሜይል ማዋቀር ይችላሉ።"</string>
<!-- outdated translation 4414121583987233733 --> <string name="accounts_welcome_exchange" msgid="4432917203403596617">"በጥቂት እርምጃየልውውጥ መለያ ማዋቀር ይችላሉ።"</string>
<!-- outdated translation 1324339567986452000 --> <string name="accounts_welcome_exchange_alternate" msgid="1319376442032224845">"በጥቂት እርምጃዎች Exchange ActiveSync መለያ ማዋቀር ይችላሉ።"</string>
<string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"ኢሜይል አድራሻ"</string>
<string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"የይለፍ ቃል፡"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"ከዚህ መለያ በነባሪኢሜይል ላክ"</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"በእጅ አዘጋጅ"</string>
<!-- outdated translation 4441448542557889481 --> <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"እባክዎ ትክክለኛ ኢሜይል አድራሻ እና ይለፍ ቃል ይፃፉ።"</string>
<!-- outdated translation 3176749833792312641 --> <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"ተመሳሳይ መለያ"</string>
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_message_fmt (6447629283679935840) -->
<skip />
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"ይህ ይለፍ ቃል በአንድ ወይም ከዛበላይ ቁምፊዎች ይጀምራል ወይም ይጨርሳል። አብዛኛው አገልጋዮች ይልፍ ቃሎችን ከባዶ ቦታዎች ጋር አይደግፉም።"</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"የመለያ መረጃ ሰርስሮ በማውጣት ላይ..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"የገቢ አገልጋይ ቅንብሮች በመመልከት ላይ...."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"የወጪ አገልጋይ ቅንብሮች በመመልከት ላይ...."</string>
<string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"መለያ አዘጋጅ"</string>
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"መለያዎ ዝግጁ ነው፣ኢሜይልዎ መንገድ ላይ ነው!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"ለዚሀመለያ ስም ስጥ(አማራጭ)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"ስምዎ(በወጪ መልዕክቶች ላይ አሳይቷል)"</string>
<!-- outdated translation 1251952000604599298 --> <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"ይህ መስክ ባዶ መሆን አይችልም።"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"መለያ አዘጋጅ"</string>
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"መለያ አይነት"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"ይህምንአይነት መለያ ነው?"</string>
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"መለያ አዘጋጅ"</string>
<string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"የገቢ አገልጋይ ቅንብሮች"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"የተጠቃሚ ስም"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"የይለፍ ቃል"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"የPOP3 አገልጋይ"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"የIMAP አገልጋይ"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"ወደብ"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"የደህንነትአይነት"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"አንዱም"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (ሁሉንም ምስክሮች ተቀበል)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
<!-- outdated translation 2033477209532207648 --> <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (ሁሉንም ምስክሮች ተቀበል)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"ኢሜልል ከአገልጋይ ሰርዝ"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"በፍፁም"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"ከገቢ መልዕክት ውስጥ ስሰርዘው"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"የIMAP ቅድመ ቅጥያዱካ"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"አማራጭ"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"መለያ አዘጋጅ"</string>
<string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"የወጪ አገልጋይ ቅንብሮች"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"የSMTP አገልጋይ"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"ወደብ"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"የደህንነትአይነት"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"ግባ ይጠበቃል።"</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"የተጠቃሚ ስም"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"የይለፍ ቃል"</string>
<string name="account_setup_exchange_title" msgid="396004732514751781">"መለያ አዘጋጅ"</string>
<string name="account_setup_exchange_headline" msgid="6099049671599242131">"የአገልጋይ ቅንብሮች"</string>
<string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="795137797983360826">"አገልጋይ"</string>
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"ጎራ\\የተጠቃሚስም"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"ጥብቅ ተያያዥነት(SSL) ተጠቀም"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"ሁሉንም SSL ምስክርተቀበል"</string>
<string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"የደንበኛ ምስክር ወረቀት"</string>
<string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"ምረጥ"</string>
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"የደንበኛ ዕውቅና ማረጋገጫ ተጠቀም"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"አስወግድ"</string>
<string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"የለም"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"የተንቀሳቃሽ መሣሪያ መታወቂያ"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"መለያ ቅንብሮች"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"የመለያ አማራጮች"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"የገቢ መልዕክት ምልከታ ድግግሞሽ"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"በፍፁም"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"ራስሰር(ግፋ)"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"በየ5 ደቂቃዎቹ"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"በየ10 ደቂቃዎቹ"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"በየ15 ደቂቃዎቹ"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"በየ30 ደቂቃዎቹ"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"በየሰዓቱ"</string>
<string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"ከዚህ መለያ በነባሪኢሜይል ላክ"</string>
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"ኢሜይል ሲደርስ አሳውቀኝ።"</string>
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"ከዚህ መለያ ዕውቂያዎች አሳምር"</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"ከዚህ መለያ የቀን አቆጣጠር አሳምር።"</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"ከዚህ መለያ ኢሜይል አሳምር።"</string>
<!-- outdated translation 5247749298276451846 --> <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="6759055024748351429">"ወደ Wi-Fi ስትገናኝ አባሪዎችን በራስ ሰር አውርድ"</string>
<!-- outdated translation 7827583313117521383 --> <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"አዋቅርመጨረስ አልቻለም"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"ቀኖች አሳምር"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"ራስ ሰር"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"አንድ ቀን"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"ሦስት ቀን"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"አንድ ሳምንት"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"ሁለት ሳምንቶች"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"አንድ ወር"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"ሁሉም"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="8321351926520165832">"የመለያ ነባሪ ተጠቀም"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"ተጠቃሚ ስም ወይም ይለፍ ቃል ተሳስቷል።"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"ተጠቃሚ ስም ወይም ይለፍ ቃል ተሳስቷል።"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- outdated translation 961843413600482906 --> <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"ወደ አገልጋዩበደህና ማገናኘት አልተቻልም።"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt (2121921642915593041) -->
<skip />
<!-- outdated translation 6885740669437744865 --> <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="1280569002588325367">"የደንበኛ የዕውቅና ማረጋገጫ ይጠበቃል። ከደንበኛ የዕውቅና ማረጋገጫ ጋር ወደ አገልጋይ ይገናኝ?"</string>
<!-- outdated translation 4343495223208675649 --> <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="7245835883180762722">"ልክ ያልሆነ የዕውቅና ማረጋገጫ ወይም ተደራሽ ያልሆነ"</string>
<!-- outdated translation 1364052504743821082 --> <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="222908719765968691">"አገልጋዩ ከክስተት ጋር መልሷል፤ እባክዎ የተጠቃሚ ስምዎን እና የይለፍ ቃልዎን ይመልከቱ እና እንደገና ይሞክሩ።"</string>
<!-- outdated translation 1828270369532779265 --> <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"ወደ አገልጋይ መገናኘት አልቻልም።"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_dlg_server_message_fmt (2525425638303883232) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS ይጠየቃል ነገር ግን በአገልጋይ አይደገፍም።"</string>
<!-- outdated translation 1676242821459638150 --> <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"የማረጋገጫ ዘዴዎች በአገልጋዩ አይደገፉም።"</string>
<!-- outdated translation 6142264248671379943 --> <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"በደህንነት ስህተት ምክንያት ወደ አገልጋይ ተያያዥነት መክፈት አልተቻለም።"</string>
<!-- outdated translation 7391458717708933095 --> <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"ወደ አገልጋይ ተያያዥነት መክፈት አልተቻለም።"</string>
<!-- outdated translation 5476633232659376833 --> <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"የተሳሳተ የአገልጋይ አድራሻ አስገብተዋል ወይም አገልጋዩ ኢሜይሉ የማይደግፈው የፕሮቶኮል ሥሪት ይጠይቃል።"</string>
<!-- outdated translation 2571826611383388336 --> <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"ከዚህ አገልጋይ ጋር ለአስምር ፈቃድ የልዎትም። እባክዎ ለተጨማሪ መረጃ የአገልጋዮን አስተዳዳሪ ያግኙ።"</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"የሩቅ አስተዳደር ደህንነት"</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g>አገልጋይየAndroid መሣሪያዎ አንዳንድ ገፅታዎች በርቀት ለመቆጣጠር እንዲፈቅዱ ይጠይቃል። ይህን መለያ ጨርሰው ለማቀናበር ይፈልጋሉ?"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_security_policies_unsupported (3210264746877120355) -->
<skip />
<!-- outdated translation 9057508235700936322 --> <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"የመለያውን ተጠቃሚ ስም መለወጥ አይችሉም። መለያውን በተለየ ተጠቃሚ ስም ለማከል መለያ አክል ይንኩ።"</string>
<!-- outdated translation 4940147098039352135 --> <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"ማስጠንቀቂያ፡መሣሪያዎን ለማስተዳደር የኢሜይል ትግበራዎችን ኃላፊነት ማቦዘን የሚጠይቁትንሁሉ የኢሜይል መለያዎችከኢሜይል፣ዕውቂያዎች፣ቀን መቁጠሪያክስተቶች፣እና ሌላ ውሂብ ጋር አብሮ ይሰርዛል።"</string>
<!-- outdated translation 1340675800634074043 --> <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"የደህንነት አዘምን ይጠበቃል"</string>
<!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (8843806143923278214) -->
<skip />
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"መለያ \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> \" የደህንነት ቅንብሮችን ማዘመን ይጠይቃል።"</string>
<string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"የደህንነት አዘምን ይጠበቃል"</string>
<!-- outdated translation 4441470647344315196 --> <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"የመሣሪያ ደህንነት"</string>
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> አገልጋይየAndroid መሣሪያዎ አንዳንድገፅታዎች በርቀት ለመቆጣጠር እንዲፈቅዱ ይጠይቃል። ይህን መለያ ጨርሰው ለማቀናበር ይፈልጋሉ?"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"ዝርዝሮችን አርትዕ"</string>
<!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (2459977229180023773) -->
<skip />
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"የማያ ቆልፍ ይለፍ ቃል ጊዜው እያለፈነው"</string>
<string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"የእርስዎ የማያመቆለፊያ PIN ወይም ይለፍ ቃል ጊዜው አልፏል።"</string>
<string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"የማያ ቆልፍ ይለፍ ቃል ጊዜው አልፏል"</string>
<string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"የማያ ቆልፍ ይለፍ ቃል ጊዜው እያለፈነው"</string>
<string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"የማያ መቆለፊያዎንPIN ወይም ይለፍቃል በቅርቡ መለወጥ አለብዎ፣ ወይም የ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ውሂብ ይሰረዛል። አሁን ይለወጥ?"</string>
<string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"የማያ ቆልፍ ይለፍ ቃል ጊዜው አልፏል"</string>
<string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"የ<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ውሂብ ከመሣሪያዎ ላይ ተሰርዟል።የማያ መቆለፊያ PIN ወይም ይለፍቃል በመለወጥ እነበረበት መመለስ ይችላሉ። አሁን ይለወጥ?"</string>
<string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"ያልተቀመጠ ለውጦችን ይወገዱ?"</string>
<!-- outdated translation 3348853165458574221 --> <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"ግባ ተስኗል"</string>
<string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">" የ<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ተጠቃሚ ስም ወይም ይለፍቃል የተሳሳተ ነው። አሁን ይዘምኑ?"</string>
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"ነባሪ መለያ"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"ከዚህ መለያ በነባሪኢሜይል ላክ"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"አባሪዎችን በራስ-አውርድ"</string>
<!-- outdated translation 8036004124395110306 --> <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="323937814012234081">"ወደ Wi-Fi ስትገናኝ አባሪዎችን በራስ ሰር አውርድ"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"የኢሜይል ማሳወቂያ"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"ድግግሞሽ፣ ማሳወቂያዎች፣ ወዘተ አሳምር።"</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"ኢሜይል ሲደርስ በሁኔታ አሞሌ ውስጥ አሳውቅ"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"የገቢ መልዕክት ምልከታ ድግግሞሽ"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"የገቢ ቅንብሮች"</string>
<string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"የተጠቃሚ ስም፣ ይለፍቃል፣ እና ሌላ የገቢ አገልጋይ ቅንብሮች"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"የወጪ ቅንብሮች"</string>
<string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"የተጠቃሚ ስም፣ ይለፍቃል፣ እና ሌላ የወጪ አገልጋይ ቅንብሮች"</string>
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"የመለያ ስም"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"ስምዎ"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"ፊርማ"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"ፈጣን ምላሾች"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"ኢሜይል ሲያቀናብሩ በተደጋጋሚ የሚያስገቡትን ፅሁፍ አርትዕ ያድርጉ"</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"ወደ ሚልኩት መለልዕክቶች ፅሁፍ ይጨምሩ"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"የማሳወቂያ ቅንብሮች"</string>
<string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"የውሂብ አጠቃቀም"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"ፈጣን ምላሽ አርትዕ"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"አስቀምጥ"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"ዕውቂያዎች አሳምር"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"ለዚህ መለያ እውቂያዎች አሳምር"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"የቀን አቆጣጠር አሳምር"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="5241995538395965804">"ለዚህ መለያ የቀን አቆጣጠር አሳምር"</string>
<!-- outdated translation 4305222662654506074 --> <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"ኢሜይል አሳምር"</string>
<string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"ለዚህ መለያ ኢሜይል አሳምር"</string>
<string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"ንዘር"</string>
<string name="account_settings_vibrate_when_summary" msgid="3991584445166247189">"ኢሜይል ሲደርስ እንዲሁ ንዘር"</string>
<string name="account_settings_vibrate_when_always" msgid="6739506816960483174">"ዘወትር"</string>
<string name="account_settings_vibrate_when_silent" msgid="6417076436551648924">"ፀጥታ ሲሆን ብቻ"</string>
<string name="account_settings_vibrate_when_never" msgid="3759680093309511614">"በፍፁም"</string>
<string name="account_settings_vibrate_when_dlg_title" msgid="308167729046312952">"ንዘር"</string>
<!-- outdated translation 7922187231467500404 --> <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"ጥሪ ድምፅ ምረጥ"</string>
<string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"የአገልጋይ ቅንብሮች"</string>
<string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"መለያ አስወግድ"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"መለያው \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ከኢሜይል ይወገዳል።"</string>
<string name="account_settings_category_delete_account" msgid="5128545184407925226">"መለያ አስወግድ"</string>
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"መለያ አስወግድ"</string>
<string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"አሳምር አማራጮች"</string>
<string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"የ(<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>) አሳምር አማራጮች"</string>
<string name="mailbox_preferences_header" msgid="9077316556563252246">"ቅንብሮች አስምር"</string>
<string name="mailbox_settings_mailbox_check_frequency_label" msgid="1246075442689328906">"ድግግሞሽ ተመልከት"</string>
<string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="2957945231022052672">"ቀኖች ለአሳምር"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"የኢሜይል መለያ"</string>
<!-- outdated translation 8799411733165525683 --> <string name="account_shortcut_picker_title" msgid="1039929224016048015">"መለያ ምረጥ"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"አቃፊ ምረጥ"</string>
<!-- outdated translation 2483831308629565584 --> <string name="toast_account_not_found" msgid="8144242451730692816">"መለያ አልተገኘም። ተወግዶ ሊሆን ይችላል።"</string>
<!-- outdated translation 4035254695648112767 --> <string name="toast_mailbox_not_found" msgid="4960014581292378895">"አቃፊ አልተገኘም። ተወግዶ ሊሆን ይችላል።"</string>
<!-- outdated translation 3584841823811425060 --> <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"ጥቂት \"Plus\" መለያዎች ይህን ፕሮግራም ለማያያዝ ብቻ የPOP ድረስ ያካትታሉ።ከትክክለኛ ኢሜይል አድራሻዎ እና የይለፍ ቃልዎ መግባት ካልቻሉ የተከፈለበት የ\"Plus\" መለያ ሊኖርዎት አይችልም። እባክዎ ወደ እነዚህ የመልዕክት መለያዎች ድረስ ለማግኘት የድረ አሳሹን ያስነሱ ።"</string>
<!-- outdated translation 1973701903400232774 --> <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"ይህን ኢሜይል ከመፍጠርዎ በፊት፣ እባክዎ የT-Online ድረ ገፅን ይጎብኙ እና ለPOP3 ኢሜይል መድረስ ይለፍ ቃል ይፍጠሩ።"</string>
<string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"ኮርፖሬት"</string>
<string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"የማይክሮሶፍት Exchange ActiveSync"</string>
<!-- outdated translation 4917162302393971752 --> <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"የመለያው አስተዳደር መለያውን መፍጠር አልቻለም፤እባክዎ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
<string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"ኢሜይል"</string>
<string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"በአገልጋይ-የተገለፁ የደህንነት ፖሊሲዎች አንቃ"</string>
<string name="gal_searching_fmt" msgid="6140450617663543464">"በመፈለግ ላይ<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>..."</string>
<plurals name="gal_completed_fmt">
<item quantity="one" msgid="7496785524617037642">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g>ውጤት ከ<xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
<item quantity="other" msgid="7816121892960632123">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g>ውጤቶች ከ<xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"ቅንብሮች"</string>
<!-- outdated translation 265431682990288581 --> <string name="header_label_general_preferences" msgid="9204600297009680176">"አጠቃላይ ምርጫዎች"</string>
<!-- outdated translation 6810399722493971651 --> <string name="category_general_preferences" msgid="2742423840964045801">"የትግበራ ምርጫዎች"</string>
<string name="general_preference_auto_advance_label" msgid="213945004511666631">"ራስ- ላቅ"</string>
<!-- outdated translation 4540091103768602710 --> <string name="general_preference_auto_advance_summary" msgid="6483439980032715119">"መልዕክት ከሰረዙ በኋላ በየትኛው ማያ ለማሳየት ይምረጡ።"</string>
<string name="general_preference_auto_advance_dialog_title" msgid="5405052109452503909">"ለ የላቀ"</string>
<string name="general_preference_auto_advance_newer" msgid="1336720027570509885">"በጣም አዲስ መልዕክት"</string>
<string name="general_preference_auto_advance_older" msgid="8273143493185128646">"በጣም የድሮ መልዕክት"</string>
<string name="general_preference_auto_advance_message_list" msgid="7834069275897767359">"የመልዕክት ዝርዝር"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"የመልዕክት ፅሁፍ መጠን"</string>
<string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
<!-- outdated translation 1728778773460367725 --> <item msgid="4693576184223089069">"የመልዕክቶችን ይዘት በትንሽ-ፅሁፍመጠን አሳይ"</item>
<!-- outdated translation 8239633518447359057 --> <item msgid="4415205108584620118">"የመልዕክቶችን ይዘት በአነስተኛ-ፅሁፍመጠንአሳይ"</item>
<!-- outdated translation 55959821477704302 --> <item msgid="4550219696381691112">"የመልዕክቶችን ይዘት በመካከለኛ-ፅሁፍመጠን አሳይ"</item>
<!-- outdated translation 446236334663020508 --> <item msgid="6227813549949219991">"የመልዕክቶችን ይዘት በትልቅ- ፅሁፍመጠን አሳይ"</item>
<!-- outdated translation 235926149071179467 --> <item msgid="1197917420815786571">"የመልዕክቶችን ይዘት በከፍተኛ-ፅሁፍመጠን አሳይ"</item>
</string-array>
<string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"የመልዕክት ፅሁፍ መጠን"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"ትንሽ"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"አነስተኛ"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"መደበኛ"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"ትልቅ"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"ግዙፍ"</string>
<string name="general_preference_reply_all_label" msgid="7806833609810003510">"ለሁሉም ምላሽ ስጥ"</string>
<string name="general_preference_reply_all_summary" msgid="917669156784760966">"ለመልዕክቶች ለመመለስ \'ለሁሉም መልስ\'ን ነባሪ አድርግ"</string>
<string name="general_preferences_clear_trusted_senders_title" msgid="8540277615940620308">"ለ\"ምስሎችን አሳይ\" ነባሪ እነበረበት መልስ"</string>
<string name="general_preferences_clear_trusted_senders_summary" msgid="2018233140620247">"ለሁሉም ላኪዎች(ፎቶዎችን በራስ ሰር አታሳይ) ነባሪ እነበረበት መልስ"</string>
<!-- outdated translation 4762002183756251723 --> <string name="trusted_senders_cleared" msgid="8079053907862270420">"\"ፎቶዎች አሳይ\" ጠርቷል።"</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g><xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"አስምር በመጠበቅ ላይ"</string>
<!-- outdated translation 8850585407012152631 --> <string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="5656175205790694016">"ኢሜይልዎ ከአፍታ ቆይታ በኋላ ብቅ ይላሉ።"</string>
<!-- outdated translation 2265335608760083337 --> <string name="widget_other_views" msgid="4988574907386539499">"ለመለወጥ አዶ ሁለቴ ንካ"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"የተቀላቀለ ገቢ መልዕክት"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"ያልተነበበ"</string>
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"ኮከብ የተደረገባቸው"</string>
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"በመስቀል ላይ…"</string>
<!-- outdated translation 3272115577715211268 --> <string name="widget_touch_to_configure" msgid="7062039013915225323">"ለማዋቀር ንካ"</string>
<string name="widget_no_accounts" msgid="2412482205591224408">"የኢሜይል መለያ ገና አላዋቀሩም።"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"ኢሜይል ፈልግ"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ፈልግ"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"ለ፡\"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\"ውጤቶችንፈልግ"</string>
<string name="search_slow_warning_title" msgid="2826118321880530239">"ውጤቶችን በመጠበቅ ላይ"</string>
<string name="search_slow_warning_message" msgid="8494483410797387903">"አንዳንድ አገልጋዮች ረጅም ጊዜ ሊወስዱ ይችላሉ።"</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"አቃፊዎች"</string>
</resources>