<stringname="status_sending_messages"msgid="3971880826111264523">"S\'estan enviant els missatges..."</string>
<!-- outdated translation 9100624762133992435 --><stringname="message_list_send_pending_messages_action"msgid="6350878794250526493">"Envia els missatges de sortida"</string>
<stringname="message_view_fetching_attachment_toast"msgid="8812363375155391184">"S\'està obtenint el fitxer adjunt."</string>
<stringname="message_view_fetching_attachment_progress"msgid="8238550182655758164">"S\'està obtenint el fitxer adjunt <xliff:gid="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="read_attachment_label"msgid="1162255191991555285">"Llegeix els fitxers adjunts al correu electrònic"</string>
<stringname="read_attachment_desc"msgid="7594746717616308643">"Permet a aquesta aplicació llegir els fitxers adjunts del correu electrònic."</string>
<stringname="permission_access_provider_label"msgid="4274353114641168675">"Accedeix a les dades del proveïdor de correu electrònic"</string>
<stringname="permission_access_provider_desc"msgid="1513898266889541617">"Permet a aquesta aplicació accedir a la base de dades del correu electrònic, inclosos els missatges rebuts, els missatges enviats, els noms d\'usuari i les contrasenyes."</string>
<stringname="error_loading_message_body"msgid="2265140604109272914">"S\'ha produït un error inesperat en carregar el text del missatge. Pot ser que el missatge sigui massa gran per visualitzar-lo."</string>
<itemquantity="one"msgid="3422945912787702191">"<xliff:gid="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> no llegits (<xliff:gid="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
<itemquantity="few"msgid="6543078667692990869">"<xliff:gid="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> no llegits (<xliff:gid="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
<itemquantity="other"msgid="6937673814351448076">"<xliff:gid="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> no llegits (<xliff:gid="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
<!-- no translation found for message_compose_include_quoted_text_checkbox_label (8165567368956050390) -->
<skip/>
<stringname="message_compose_error_no_recipients"msgid="4903715888250785486">"Heu d\'afegir com a mínim un destinatari."</string>
<stringname="message_compose_error_invalid_email"msgid="1817633338629885643">"Algunes adreces electròniques no són vàlides."</string>
<stringname="message_compose_attachment_size"msgid="4401081828287333647">"El fitxer és massa gran per adjuntar-lo."</string>
<stringname="message_compose_display_name"msgid="6415258924917140704">"<xliff:gid="NAME">%1$s</xliff:g> i <xliff:gid="NUMBER">%2$d</xliff:g> més"</string>
<!-- outdated translation 5039599647697750874 --><stringname="message_view_status_attachment_not_saved"msgid="2253752149762341579">"No es pot desar el fitxer adjunt a la targeta SD."</string>
<!-- no translation found for message_view_attachment_background_load (756797444835526487) -->
<skip/>
<!-- no translation found for message_view_show_message_action (5134222901019191436) -->
<skip/>
<!-- no translation found for message_view_show_invite_action (8862797393776226777) -->
<skip/>
<!-- no translation found for message_view_show_attachments_action:one (7594476368958824007) -->
<!-- no translation found for message_view_show_attachments_action:other (974463163535515223) -->
<stringname="message_view_show_pictures_action"msgid="5059936981743072545">"Mostra les imatges"</string>
<!-- outdated translation 6256018854688891069 --><stringname="message_view_invite_view"msgid="5521032519960111675">"Visualitza-ho al calendari »"</string>
<stringname="message_view_invite_title"msgid="5024473745902772299">"Invitació al calendari"</string>
<stringname="account_setup_basics_exchange_title"msgid="1147638872869594157">"Afegeix un compte d\'Exchange"</string>
<stringname="account_setup_basics_exchange_title_alternate"msgid="4980422714586153809">"Afegeix un compte d\'Exchange ActiveSync"</string>
<!-- no translation found for account_setup_basics_headline (6726590205905464015) -->
<skip/>
<stringname="accounts_welcome"msgid="5901437782383439370">"Podeu configurar el correu electrònic per a la majoria dels comptes en uns quants passos."</string>
<stringname="accounts_welcome_exchange"msgid="4414121583987233733">"Podeu configurar un compte d\'Exchange en uns quants passos."</string>
<stringname="accounts_welcome_exchange_alternate"msgid="1324339567986452000">"Podeu configurar un compte d\'Exchange ActiveSync en uns quants passos."</string>
<!-- no translation found for account_setup_basics_email_label (3454164053624112047) -->
<skip/>
<!-- no translation found for account_setup_basics_password_label (9133549799291519298) -->
<skip/>
<stringname="account_setup_basics_default_label"msgid="5924790142029806711">"Envia correu electrònic des d\'aquest compte de manera predeterminada."</string>
<stringname="account_duplicate_dlg_message_fmt"msgid="1920726613701479851">"Aquest inici de sessió ja s\'utilitza per al compte \"<xliff:gid="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
<stringname="account_setup_check_settings_retr_info_msg"msgid="4121970450267725664">"S\'està recuperant la informació del compte..."</string>
<stringname="account_setup_check_settings_check_incoming_msg"msgid="5356212700221438863">"S\'està comprovant la configuració del servidor d\'entrada…"</string>
<stringname="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg"msgid="4033015234096725343">"S\'està comprovant la configuració del servidor de sortida…"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_headline (4181274232835368085) -->
<skip/>
<!-- outdated translation 4598023962234986194 --><stringname="account_setup_options_mail_check_frequency_label"msgid="4824859792882810053">"Freqüència de comprovació de correu electrònic"</string>
<stringname="account_setup_options_default_label"msgid="8869166381331276697">"Envia correu electrònic des d\'aquest compte de manera predeterminada."</string>
<stringname="account_setup_options_notify_label"msgid="1247525794828820038">"Notifica\'m quan arribi correu electrònic nou."</string>
<stringname="account_setup_options_sync_contacts_label"msgid="7467467090023434271">"Sincronitza els contactes d\'aquest compte."</string>
<stringname="account_setup_options_sync_calendar_label"msgid="3195979658426293931">"Sincronitza el calendari d\'aquest compte."</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_sync_email_label (3930927721878987383) -->
<skip/>
<stringname="account_setup_failed_dlg_title"msgid="7827583313117521383">"La configuració no ha pogut finalitzar"</string>
<stringname="account_setup_options_mail_window_label"msgid="8764417340954006086">"Quantitat per sincronitzar"</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_auth_message"msgid="42827150104879570">"Nom d\'usuari o contrasenya incorrectes."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt"msgid="8598560266430207606">"Nom d\'usuari o contrasenya incorrectes."\n"(<xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_certificate_message"msgid="961843413600482906">"No es pot establir una connexió segura amb el servidor."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt"msgid="2609150986774736900">"No es pot establir una connexió segura amb el servidor."\n"(<xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_check_credentials_message (1364052504743821082) -->
<skip/>
<stringname="account_setup_failed_dlg_server_message"msgid="1828270369532779265">"No es pot establir la connexió amb el servidor."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt"msgid="5956976504788732779">"No es pot establir la connexió amb el servidor."\n"(<xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="account_setup_failed_tls_required"msgid="307030406688611327">"TLS necessari, però no compatible amb el servidor."</string>
<stringname="account_setup_failed_auth_required"msgid="1676242821459638150">"Els mètodes d\'autenticació no són compatibles amb el servidor."</string>
<stringname="account_setup_failed_security"msgid="6142264248671379943">"No es pot obrir la connexió amb el servidor a causa d\'un error de seguretat."</string>
<stringname="account_setup_failed_ioerror"msgid="7391458717708933095">"No es pot obrir la connexió amb el servidor."</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_protocol_unsupported (5476633232659376833) -->
<skip/>
<stringname="account_setup_security_required_title"msgid="1850321535870447468">"Administració de seguretat remota"</string>
<stringname="account_setup_security_policies_required_fmt"msgid="8146309611870795951">"El servidor <xliff:gid="SERVER">%s</xliff:g> requereix que li permeteu controlar de manera remota algunes funcions de seguretat del telèfon. Voleu acabar de configurar aquest compte?"</string>
<stringname="account_setup_failed_security_policies_unsupported"msgid="4093832822988053758">"Aquest servidor requereix funcions de seguretat no compatibles amb el telèfon."</string>
<!-- no translation found for disable_admin_warning (4940147098039352135) -->
<skip/>
<stringname="security_notification_ticker_fmt"msgid="1108023476125276507">"Cal actualitzar la configuració de seguretat del compte \"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>\"."</string>
<stringname="security_notification_content_title"msgid="8096231937552848281">"Actualització de la configuració de seguretat"</string>
<stringname="account_security_title"msgid="4441470647344315196">"Seguretat del dispositiu"</string>
<stringname="account_security_policy_explanation_fmt"msgid="5153981166755002718">"El servidor <xliff:gid="SERVER">%s</xliff:g> requereix que li permeteu controlar de manera remota algunes funcions de seguretat del telèfon."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_edit_details_action"msgid="5355993309841479360">"Edita\'n els detalls"</string>
<stringname="password_expire_warning_ticker_fmt"msgid="950001176659814912">"El compte \"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" requereix que s\'actualitzi el codi de desbloq. de la pantalla."</string>
<stringname="password_expire_warning_content_title"msgid="4602564325906174785">"Cal nou desbloq. de pantalla"</string>
<stringname="password_expire_warning_content_text_fmt"msgid="4302557343790365263">"El compte \"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" requereix que s\'actualitzi el codi de desbloqueig de la pantalla. Toca aquí per actualitzar-lo."</string>
<stringname="password_expired_ticker"msgid="5698508544187945595">"El codi de desbloqueig de pantalla ha caducat."</string>
<stringname="password_expired_content_title"msgid="8417027276177867305">"Cal nou desbloq. de pantalla"</string>
<stringname="password_expired_content_text"msgid="741999155767783375">"El codi de desbloqueig de pantalla ha caducat. Toca aquí per actualitzar-lo."</string>
<stringname="account_settings_default_summary"msgid="1531901438624688482">"Envia correu electrònic des d\'aquest compte de manera predeterminada"</string>
<stringname="account_settings_notify_label"msgid="1630001017303007974">"Notificacions de correu electrònic"</string>
<!-- no translation found for account_settings_summary (8403582255413830007) -->
<skip/>
<stringname="account_settings_notify_summary"msgid="6609224590300639887">"Quan arribi correu electrònic, notifica-ho a la barra d\'estat"</string>
<!-- outdated translation 2067835530563849675 --><stringname="account_settings_mail_check_frequency_label"msgid="8271462919214560616">"Freqüència de comprovació del correu electrònic"</string>
<stringname="account_settings_signature_hint"msgid="7262183168962779403">"Annexa text als missatges que envieu"</string>
<stringname="account_settings_notifications"msgid="1042620094281375043">"Configuració de notificacions"</string>
<!-- outdated translation 1369272986009573218 --><stringname="account_settings_sync_contacts_enable"msgid="7338813435392098842">"Sincronitza els contactes"</string>
<!-- outdated translation 8901452720940015928 --><stringname="account_settings_sync_contacts_summary"msgid="816919452270997919">"Sincronitza també els contactes d\'aquest compte"</string>
<!-- outdated translation 6855333393468628003 --><stringname="account_settings_sync_calendar_enable"msgid="3039820725699412208">"Sincronitza el calendari"</string>
<!-- outdated translation 2456010694443333450 --><stringname="account_settings_sync_calendar_summary"msgid="5241995538395965804">"Sincronitza també el calendari d\'aquest compte"</string>
<!-- no translation found for account_settings_sync_email_enable (4305222662654506074) -->
<skip/>
<!-- no translation found for account_settings_sync_email_summary (262964076412310990) -->
<stringname="account_settings_ringtone"msgid="7922187231467500404">"Selecció del so de trucada"</string>
<stringname="account_settings_servers"msgid="4925493817981624242">"Configuració del servidor"</string>
<stringname="account_delete_dlg_title"msgid="6806087520856396608">"Elimina el compte"</string>
<stringname="account_delete_dlg_instructions_fmt"msgid="8236846322040271280">"El compte \"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" s\'eliminarà del correu electrònic."</string>
<!-- no translation found for account_settings_category_delete_account (5128545184407925226) -->
<skip/>
<!-- no translation found for account_settings_delete_account_label (4889158717472601718) -->
<stringname="upgrade_accounts_title"msgid="5444140226380754014">"Actualitza els comptes"</string>
<stringname="upgrade_accounts_error"msgid="7241661832029255715">"No es pot actualitzar el compte"</string>
<stringname="provider_note_live"msgid="3584841823811425060">"Només alguns comptes \"Plus\" inclouen l\'accés POP que permet que aquest programa s\'hi connecti. Si no podeu iniciar la sessió amb l\'adreça electrònica i la contrasenya correctes, pot ser que no tingueu un compte \"Plus\" de pagament. Inicieu el navegador web per accedir a aquests comptes de correu."</string>
<stringname="provider_note_t_online"msgid="1973701903400232774">"Abans de configurar aquest compte de correu electrònic, visiteu el lloc web de T-Online i creeu una contrasenya per a l\'accés al correu electrònic POP3."</string>
<stringname="exception_cancel"msgid="6160117429428313805">"Aquest esdeveniment s\'ha cancel·lat per a: <xliff:gid="DATE">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="exception_updated"msgid="3397583105901142050">"Els detalls d\'aquest esdeveniment han canviat per a: <xliff:gid="DATE">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="system_account_create_failed"msgid="4917162302393971752">"AccountManager no ha pogut crear el compte; torneu-ho a provar."</string>
<itemquantity="one"msgid="7496785524617037642">"<xliff:gid="RESULTS">%1$d</xliff:g> resultat de <xliff:gid="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
<itemquantity="other"msgid="7816121892960632123">"<xliff:gid="RESULTS">%1$d</xliff:g> resultats de <xliff:gid="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
</plurals>
<stringname="gal_completed_limited_fmt"msgid="2343791690766047585">"Primers <xliff:gid="RESULTS">%1$d</xliff:g> resultats de <xliff:gid="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for header_label_general_preferences (7548527595339881066) -->
<skip/>
<!-- no translation found for category_general_preferences (6810399722493971651) -->
<skip/>
<!-- no translation found for general_preference_auto_advance_label (213945004511666631) -->
<skip/>
<!-- no translation found for general_preference_auto_advance_summary (4540091103768602710) -->
<skip/>
<!-- no translation found for general_preference_auto_advance_dialog_title (5405052109452503909) -->
<skip/>
<!-- no translation found for general_preference_auto_advance_newer (1336720027570509885) -->
<skip/>
<!-- no translation found for general_preference_auto_advance_older (8273143493185128646) -->
<skip/>
<!-- no translation found for general_preference_auto_advance_message_list (7834069275897767359) -->
<skip/>
<!-- no translation found for general_preference_text_zoom_label (4021955890499565713) -->
<skip/>
<!-- no translation found for general_preference_text_zoom_summary_array:0 (1728778773460367725) -->
<!-- no translation found for general_preference_text_zoom_summary_array:1 (8239633518447359057) -->
<!-- no translation found for general_preference_text_zoom_summary_array:2 (55959821477704302) -->
<!-- no translation found for general_preference_text_zoom_summary_array:3 (446236334663020508) -->
<!-- no translation found for general_preference_text_zoom_summary_array:4 (235926149071179467) -->
<!-- no translation found for general_preference_text_zoom_dialog_title (7446841758331151643) -->
<skip/>
<!-- no translation found for general_preference_text_zoom_tiny (2948174583663330937) -->
<skip/>
<!-- no translation found for general_preference_text_zoom_small (6618520238223144876) -->
<skip/>
<!-- no translation found for general_preference_text_zoom_normal (1765540147950855479) -->
<skip/>
<!-- no translation found for general_preference_text_zoom_large (6874323663381586918) -->
<skip/>
<!-- no translation found for general_preference_text_zoom_huge (4270503132355963031) -->