2009-07-13 22:45:49 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2010-03-18 05:13:52 +00:00
<!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
2009-07-13 22:45:49 +00:00
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
2010-08-05 23:05:38 +00:00
2009-07-13 22:45:49 +00:00
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
2010-08-05 23:05:38 +00:00
2009-07-13 22:45:49 +00:00
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
2010-03-18 05:13:52 +00:00
-->
2009-07-13 22:45:49 +00:00
<resources xmlns:android= "http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
2010-08-17 23:52:30 +00:00
<string name= "status_sending_messages" msgid= "3971880826111264523" > "Skickar meddelanden..."</string>
<string name= "message_list_send_pending_messages_action" msgid= "9100624762133992435" > "Skicka utgående meddelanden"</string>
2010-08-30 20:39:32 +00:00
<string name= "message_view_fetching_attachment_toast" msgid= "8812363375155391184" > "Hämtar bilaga."</string>
<string name= "message_view_fetching_attachment_progress" msgid= "8238550182655758164" > "Hämtar bilaga <xliff:g id= "FILENAME" > %s</xliff:g> "</string>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name= "read_attachment_label" msgid= "1162255191991555285" > "Läs meddelandets bifogade filer"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "read_attachment_desc" msgid= "7594746717616308643" > "Tillåter att programmet läser bifogade filer i meddelanden."</string>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name= "permission_access_provider_label" msgid= "4274353114641168675" > "Använd e-postleverantörens data"</string>
<string name= "permission_access_provider_desc" msgid= "1513898266889541617" > "Tillåter att programmet får åtkomst till e-postdatabasen, inklusive mottagna meddelanden, skickade meddelanden, användarnamn och lösenord."</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "app_name" msgid= "5815426892327290362" > "E-post"</string>
<string name= "compose_title" msgid= "427986915662706899" > "Skriv"</string>
<string name= "debug_title" msgid= "5175710493691536719" > "Felsökning"</string>
<string name= "next_action" msgid= "3931301986364184415" > "Nästa"</string>
<string name= "okay_action" msgid= "8365197396795675617" > "OK"</string>
<string name= "cancel_action" msgid= "6967435583794021865" > "Avbryt"</string>
<string name= "send_action" msgid= "1729766205562446418" > "Skicka"</string>
<string name= "reply_action" msgid= "4262472229221507619" > "Svara"</string>
<string name= "reply_all_action" msgid= "6192179825726332152" > "Svara alla"</string>
<string name= "delete_action" msgid= "8421026208288857155" > "Ta bort"</string>
2010-04-27 20:35:56 +00:00
<string name= "forward_action" msgid= "669174181042344116" > "Framåt"</string>
<string name= "done_action" msgid= "7497990549515580249" > "Klar"</string>
<string name= "discard_action" msgid= "6532206074859505968" > "Släng"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "save_draft_action" msgid= "812855865552028622" > "Spara som utkast"</string>
<string name= "read_unread_action" msgid= "4721446664849165077" > "Lästa/olästa"</string>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name= "read_action" msgid= "4701484794504781686" > "Markera som läst"</string>
<string name= "unread_action" msgid= "6280399049357552826" > "Markera som oläst"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "favorite_action" msgid= "2911296685862420689" > "Favorit"</string>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name= "set_star_action" msgid= "4660317166196258160" > "Lägg till stjärna"</string>
<string name= "remove_star_action" msgid= "6689770999647007163" > "Ta bort stjärna"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "refresh_action" msgid= "5951383001436708175" > "Uppdatera"</string>
<string name= "add_account_action" msgid= "8835736309476033727" > "Lägg till konto"</string>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name= "deselect_all_action" msgid= "253663239459688238" > "Avmarkera alla"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "compose_action" msgid= "4045702519637388045" > "Skriv"</string>
<string name= "search_action" msgid= "6325101454876682308" > "Sök"</string>
<string name= "open_action" msgid= "936766723989190816" > "Öppna"</string>
<string name= "account_settings_action" msgid= "4494079183315085171" > "Kontoinställningar"</string>
<string name= "remove_account_action" msgid= "3789169090601376209" > "Ta bort konto"</string>
<string name= "folders_action" msgid= "7502431531355227666" > "Mappar"</string>
<string name= "accounts_action" msgid= "901105887272231493" > "Konton"</string>
<string name= "mark_as_read_action" msgid= "5031651846998842419" > "Markera som läst"</string>
<string name= "mark_as_unread_action" msgid= "3766298115778767554" > "Markera som oläst"</string>
2010-04-27 20:35:56 +00:00
<string name= "add_cc_bcc_action" msgid= "5569074812077509737" > "Lägg till kopia/hemlig kopia"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "add_attachment_action" msgid= "2696013743130573897" > "Lägg till bilaga"</string>
<string name= "dump_settings_action" msgid= "4478192525236169829" > "Inställningar för dumpar"</string>
<string name= "choose_attachment_dialog_title" msgid= "81937507117528954" > "Välj bilaga"</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<!-- no translation found for move_to_folder_dialog_title (2614318192482193898) -->
<skip />
2010-08-17 23:52:30 +00:00
<!-- no translation found for status_loading_messages (6552307237621292344) -->
<skip />
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "status_network_error" msgid= "6045933332005067021" > "Anslutningsfel"</string>
<string name= "notification_new_title" msgid= "2200257910380529139" > "Nytt e-postmeddelande"</string>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name= "error_loading_message_body" msgid= "2265140604109272914" > "Ett oväntat fel uppstod när meddelandetexten skulle läsas in. Meddelandet kanske är för stort för att visas."</string>
2009-07-13 22:45:49 +00:00
<plurals name= "notification_new_one_account_fmt" >
2010-06-10 05:31:37 +00:00
<item quantity= "one" msgid= "3422945912787702191" > "<xliff:g id= "UNREAD_MESSAGE_COUNT" > %1$d</xliff:g> oläst (<xliff:g id= "ACCOUNT" > %2$s</xliff:g> "</item>
<item quantity= "few" msgid= "6543078667692990869" > "<xliff:g id= "UNREAD_MESSAGE_COUNT" > %1$d</xliff:g> oläst (<xliff:g id= "ACCOUNT" > %2$s</xliff:g> "</item>
<item quantity= "other" msgid= "6937673814351448076" > "<xliff:g id= "UNREAD_MESSAGE_COUNT" > %1$d</xliff:g> oläst (<xliff:g id= "ACCOUNT" > %2$s</xliff:g> "</item>
2009-07-13 22:45:49 +00:00
</plurals>
<plurals name= "notification_new_multi_account_fmt" >
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<item quantity= "few" msgid= "1991747245324120305" > "i <xliff:g id= "NUMBER_ACCOUNTS" > %d</xliff:g> konton"</item>
<item quantity= "other" msgid= "2723797835410343458" > "i <xliff:g id= "NUMBER_ACCOUNTS" > %d</xliff:g> konton"</item>
2009-07-13 22:45:49 +00:00
</plurals>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name= "mailbox_name_display_inbox" msgid= "3542327124749861736" > "Inkorgen"</string>
<string name= "mailbox_name_display_outbox" msgid= "2826214174661417662" > "Utkorgen"</string>
<string name= "mailbox_name_display_drafts" msgid= "4868718300700514319" > "Utkast"</string>
<string name= "mailbox_name_display_trash" msgid= "9139069064580630647" > "Papperskorgen"</string>
<string name= "mailbox_name_display_sent" msgid= "3426058998191869523" > "Skickat"</string>
<string name= "mailbox_name_display_junk" msgid= "9046762505977999288" > "Skräp"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "debug_version_fmt" msgid= "6160213145745376955" > "Version: <xliff:g id= "VERSION" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "account_folder_list_separator_accounts" msgid= "7568820182396669244" > "Konton"</string>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name= "account_folder_list_summary_inbox" msgid= "5790553737870057607" > "Kombinerad Inkorg"</string>
2010-08-05 23:05:38 +00:00
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_starred (2699605259405555890) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_drafts (1582947228021407150) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_folder_list_summary_outbox (1438676397481851177) -->
<skip />
2010-05-17 18:33:01 +00:00
<string name= "account_folder_list_refresh_toast" msgid= "8158352329765828902" > "Tryck länge på ett konto om du vill uppdatera det"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "mailbox_list_title" msgid= "8299608543467211089" > "E-postkonto"</string>
<string name= "message_list_load_more_messages_action" msgid= "7428302707908825692" > "Hämta fler meddelanden"</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<plurals name= "message_view_selected_message_count" >
<item quantity= "one" msgid= "5064657358375178519" > "<xliff:g id= "MESSAGE_COUNT" > %d</xliff:g> markerad"</item>
<item quantity= "other" msgid= "7901361399231876038" > "<xliff:g id= "MESSAGE_COUNT" > %d</xliff:g> markerade"</item>
</plurals>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "message_compose_to_hint" msgid= "2891895306418177013" > "Till"</string>
<string name= "message_compose_cc_hint" msgid= "8481884461031434144" > "Kopia"</string>
<string name= "message_compose_bcc_hint" msgid= "9177337492358841680" > "Hemlig kopia"</string>
<string name= "message_compose_subject_hint" msgid= "6993487234024160782" > "Ämne"</string>
<string name= "message_compose_body_hint" msgid= "7575406246484103697" > "Skriv e-post"</string>
2010-06-10 05:31:37 +00:00
<string name= "message_compose_fwd_header_fmt" msgid= "5181300290654579434" > \n\n"-------- Ursprungligt meddelande --------"\n"Ämne: <xliff:g id= "SUBJECT" > %1$s</xliff:g> "\n"Från: <xliff:g id= "SENDER" > %2$s</xliff:g> "\n"Till: <xliff:g id= "TO" > %3$s</xliff:g> "\n"Kopia: <xliff:g id= "CC_0" > %4$s</xliff:g> "\n\n</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "message_compose_reply_header_fmt" msgid= "8815624773273454573" > \n\n"<xliff:g id= "SENDER" > %s</xliff:g> skrev:"\n\n</string>
<string name= "message_compose_quoted_text_label" msgid= "5722467956990009520" > "Citerad text"</string>
<string name= "message_compose_error_no_recipients" msgid= "4903715888250785486" > "Du måste lägga till minst en mottagare."</string>
<string name= "message_compose_error_invalid_email" msgid= "1817633338629885643" > "Några av e-postadresserna är ogiltiga."</string>
<string name= "message_compose_attachment_size" msgid= "4401081828287333647" > "Filen är för stor för att bifogas."</string>
<string name= "message_compose_display_name" msgid= "6415258924917140704" > "<xliff:g id= "NAME" > %1$s</xliff:g> och <xliff:g id= "NUMBER" > %2$d</xliff:g> andra"</string>
<string name= "message_view_to_label" msgid= "6485191743265527381" > "Till:"</string>
<string name= "message_view_cc_label" msgid= "6322992216371163122" > "Kopia:"</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "message_view_attachment_view_action" msgid= "4408093860407096078" > "Visa"</string>
<string name= "message_view_attachment_load_action" msgid= "8645178445048233745" > "Läs in"</string>
<string name= "message_view_attachment_save_action" msgid= "4704436274670997903" > "Spara"</string>
<string name= "message_view_attachment_cancel_action" msgid= "316700885943712101" > "Stoppa"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "message_view_status_attachment_saved" msgid= "2802843795251453632" > "Bilagan har sparats som <xliff:g id= "FILENAME" > %s</xliff:g> på SD-kortet."</string>
<string name= "message_view_status_attachment_not_saved" msgid= "5039599647697750874" > "Det gick inte att spara bilaga på SD-kortet."</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "message_view_attachment_background_load" msgid= "756797444835526487" > "Obs! En eller flera bilagor i det vidarebefordrade meddelandet hämtas innan de skickas."</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "message_view_show_pictures_instructions" msgid= "1156525837417031085" > "Välj Visa bilder om du vill visa inbäddade bilder."</string>
<string name= "message_view_show_pictures_action" msgid= "5059936981743072545" > "Visa bilder"</string>
2010-08-05 23:05:38 +00:00
<!-- no translation found for message_view_invite_view (5521032519960111675) -->
<skip />
2010-03-18 05:13:52 +00:00
<string name= "message_view_invite_title" msgid= "5024473745902772299" > "Kalenderinbjudan"</string>
<string name= "message_view_invite_text" msgid= "1212799906603873708" > "Delta?"</string>
<string name= "message_view_invite_accept" msgid= "744546668021679819" > " Ja"</string>
<string name= "message_view_invite_maybe" msgid= "7555189462441562318" > " Kanske"</string>
<string name= "message_view_invite_decline" msgid= "6119797303297149463" > " Nej"</string>
<string name= "message_view_invite_toast_yes" msgid= "1900593767157209498" > "Du har accepterat inbjudan"</string>
<string name= "message_view_invite_toast_maybe" msgid= "8324044318669610540" > "Du har svarat Kanske på den här inbjudan"</string>
<string name= "message_view_invite_toast_no" msgid= "7511491076936887064" > "Du har tackat nej till inbjudan"</string>
<plurals name= "message_deleted_toast" >
<item quantity= "one" msgid= "710742672464447084" > "Meddelandet tas bort."</item>
<item quantity= "other" msgid= "6574961322865652255" > "Meddelandena har tagits bort."</item>
</plurals>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "message_discarded_toast" msgid= "3891461729325584026" > "Meddelandet slängs."</string>
2010-04-27 20:35:56 +00:00
<string name= "message_saved_toast" msgid= "8443125659172627665" > "Meddelande sparat som utkast."</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "message_view_display_attachment_toast" msgid= "6096315816776330821" > "Bilagan kan inte visas."</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "message_view_load_attachment_failed_toast" msgid= "342798484092215350" > "Det gick inte att läsa in bilagan <xliff:g id= "FILENAME" > %s</xliff:g> ."</string>
2010-08-05 23:05:38 +00:00
<!-- no translation found for message_view_parse_message_toast (8830378966553031281) -->
<skip />
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<!-- no translation found for message_moved_toast:one (3098493230185412871) -->
<!-- no translation found for message_moved_toast:other (2286739630865943494) -->
<string name= "forward_download_failed_ticker" msgid= "6654377128589312623" > "En bilaga gick inte att vidarebefordra"</string>
2010-08-30 20:39:32 +00:00
<!-- no translation found for forward_download_failed_notification (3239753701377399676) -->
<skip />
2010-08-05 23:05:38 +00:00
<!-- no translation found for message_view_attachment_bytes:one (8914124732074848509) -->
<!-- no translation found for message_view_attachment_bytes:other (4613385949384337840) -->
<!-- no translation found for message_view_attachment_kilobytes:one (869981846437074463) -->
<!-- no translation found for message_view_attachment_kilobytes:other (8869993299924901593) -->
<!-- no translation found for message_view_attachment_megabytes:one (7527095670565758434) -->
<!-- no translation found for message_view_attachment_megabytes:other (4365876866570165282) -->
<!-- no translation found for message_view_attachment_gigabytes:one (6261986598249539093) -->
<!-- no translation found for message_view_attachment_gigabytes:other (1041353825053598633) -->
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<!-- no translation found for message_list_snippet (6077583739966798162) -->
<skip />
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_setup_basics_title" msgid= "3969856368228940980" > "Skapa e-postkonto"</string>
2010-02-27 01:30:09 +00:00
<string name= "account_setup_basics_exchange_title" msgid= "1147638872869594157" > "Lägg till ett Exchange-konto"</string>
<string name= "account_setup_basics_exchange_title_alternate" msgid= "4980422714586153809" > "Lägg till ett Exchange ActiveSync-konto"</string>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name= "accounts_welcome" msgid= "5901437782383439370" > "Du kan konfigurera e-post för de flesta konton med några få steg."</string>
<string name= "accounts_welcome_exchange" msgid= "4414121583987233733" > "Du kan konfigurera ett Exchange-konto med några få steg."</string>
2010-02-27 01:30:09 +00:00
<string name= "accounts_welcome_exchange_alternate" msgid= "1324339567986452000" > "Du kan konfigurera ett Exchange ActiveSync-konto med några få steg."</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_setup_basics_email_hint" msgid= "7414269319207261120" > "E-postadress"</string>
<string name= "account_setup_basics_password_hint" msgid= "410210049040536870" > "Lösenord"</string>
<string name= "account_setup_basics_default_label" msgid= "5924790142029806711" > "Skicka e-post från det här kontot som standard"</string>
<string name= "account_setup_basics_manual_setup_action" msgid= "8053852205391155912" > "Manuell inställning"</string>
<string name= "account_setup_username_password_toast" msgid= "4441448542557889481" > "Ange en giltig e-postadress och lösenord."</string>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name= "account_duplicate_dlg_title" msgid= "3176749833792312641" > "Dubblettkonto"</string>
<string name= "account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid= "1920726613701479851" > "Inloggningsuppgifterna används redan för kontot \"<xliff:g id= "DUPLICATE" > %s</xliff:g> \"."</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid= "4121970450267725664" > "Hämtar kontoinformation…"</string>
<string name= "account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid= "5356212700221438863" > "Kontrollerar inkommande serverinställningar…"</string>
<string name= "account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid= "4033015234096725343" > "Kontrollerar utgående serverinställningar…"</string>
<string name= "account_setup_check_settings_canceling_msg" msgid= "5077315503721883906" > "Avbryter…"</string>
<string name= "account_setup_names_title" msgid= "8875040521875381849" > "Skapa e-postkonto"</string>
<string name= "account_setup_names_instructions" msgid= "2880279273965835007" > "Ditt konto är färdigt och snart kan du skicka och ta emot e-postmeddelanden!"</string>
<string name= "account_setup_names_account_name_label" msgid= "8033895024273259196" > "Ge kontot ett namn (valfritt)"</string>
<string name= "account_setup_names_user_name_label" msgid= "8967410178488604770" > "Ditt namn (visas för utgående meddelanden)"</string>
<string name= "account_setup_account_type_title" msgid= "6645576356752495504" > "Lägg till nytt konto"</string>
<string name= "account_setup_account_type_instructions" msgid= "114515540798408760" > "Vilken typ av konto är det här?"</string>
<string name= "account_setup_incoming_title" msgid= "6862032674547580337" > "Inkommande serverinställningar"</string>
<string name= "account_setup_incoming_username_label" msgid= "5700581386104070302" > "Användarnamn"</string>
<string name= "account_setup_incoming_password_label" msgid= "6365327603172559859" > "Lösenord"</string>
<string name= "account_setup_incoming_pop_server_label" msgid= "4917504440057879152" > "POP3-server"</string>
<string name= "account_setup_incoming_imap_server_label" msgid= "8685076830847734322" > "IMAP-server"</string>
<string name= "account_setup_incoming_port_label" msgid= "8214738923690447796" > "Port"</string>
<string name= "account_setup_incoming_security_label" msgid= "2110260791086007424" > "Säkerhetstyp"</string>
2010-04-27 20:35:56 +00:00
<string name= "account_setup_incoming_security_none_label" msgid= "8300169413118264895" > "Ingen"</string>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name= "account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid= "3581382268191377346" > "SSL (Acceptera alla certifikat)"</string>
<string name= "account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid= "8886698397743061682" > "SSL"</string>
<string name= "account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid= "1089227022489257055" > "TLS (Acceptera alla certifikat)"</string>
<string name= "account_setup_incoming_security_tls_label" msgid= "8638006172590036487" > "TLS"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid= "9213590134693857912" > "Ta bort e-post från servern"</string>
<string name= "account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid= "3222897501875871041" > "Aldrig"</string>
2010-04-27 20:35:56 +00:00
<string name= "account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid= "222216840911785631" > "När jag tar bort något från min Inkorg"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid= "401167247072926810" > "IMAP-sökvägsprefix"</string>
<string name= "account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid= "9190845919067906033" > "Valfritt"</string>
<string name= "account_setup_outgoing_title" msgid= "7437215562885986394" > "Utgående serverinställningar"</string>
<string name= "account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid= "6035137446691195177" > "SMTP-server"</string>
<string name= "account_setup_outgoing_port_label" msgid= "7573207437835827876" > "Port"</string>
<string name= "account_setup_outgoing_security_label" msgid= "911398071120720589" > "Säkerhetstyp"</string>
<string name= "account_setup_outgoing_require_login_label" msgid= "6371514297854287948" > "Kräv inloggning"</string>
<string name= "account_setup_outgoing_username_label" msgid= "3309680794731596981" > "Användarnamn"</string>
<string name= "account_setup_outgoing_password_label" msgid= "227844585493317550" > "Lösenord"</string>
2010-04-27 20:35:56 +00:00
<string name= "account_setup_exchange_title" msgid= "2492853474738063453" > "Serverinställningar"</string>
2010-02-27 01:30:09 +00:00
<string name= "account_setup_exchange_server_label" msgid= "795137797983360826" > "Server"</string>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name= "account_setup_exchange_username_label" msgid= "6517176180828983060" > "Domän\\Användarnamn"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_setup_exchange_ssl_label" msgid= "6704105469083211236" > "Använd säker anslutning (SSL)"</string>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name= "account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid= "6232880757633882678" > "Acceptera alla SSL-certifikat"</string>
2010-08-05 23:05:38 +00:00
<!-- no translation found for account_setup_exchange_device_id_label (1646827333223157658) -->
<skip />
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_setup_options_title" msgid= "8995162193118880993" > "Kontoalternativ"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid= "4598023962234986194" > "Intervall för e-postkontroll"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid= "287951859480505416" > "Aldrig"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid= "5934525907736008673" > "Automatiskt (push)"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid= "6388939895878539307" > "Var 5:e minut"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid= "5344463157247877480" > "Var 10:e minut"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid= "5052776740089741793" > "Var 15:e minut"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid= "1097088928685931864" > "Var 30:e minut"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid= "3767715356039692899" > "Varje timme"</string>
<string name= "account_setup_options_default_label" msgid= "8869166381331276697" > "Skicka e-post från det här kontot som standard"</string>
<string name= "account_setup_options_notify_label" msgid= "1247525794828820038" > "Meddela mig när jag får e-post"</string>
<string name= "account_setup_options_sync_contacts_label" msgid= "7467467090023434271" > "Synkronisera kontakter från det här kontot."</string>
2010-02-27 01:30:09 +00:00
<string name= "account_setup_options_sync_calendar_label" msgid= "3195979658426293931" > "Synkronisera kalendrar från det här kontot."</string>
2010-08-05 23:05:38 +00:00
<!-- no translation found for account_setup_options_sync_email_label (3930927721878987383) -->
<skip />
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_setup_failed_dlg_title" msgid= "7827583313117521383" > "Det gick inte att slutföra installationen"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_window_label" msgid= "8764417340954006086" > "Antal att synkronisera"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_window_1day" msgid= "3965715241135811407" > "En dag"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_window_3days" msgid= "736181102295878114" > "Tre dagar"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_window_1week" msgid= "5639718031108023741" > "En vecka"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid= "4567049268124213035" > "Två veckor"</string>
<string name= "account_setup_options_mail_window_1month" msgid= "5846359669750047081" > "En månad"</string>
<string name= "account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid= "42827150104879570" > "Fel användarnamn eller lösenord."</string>
<string name= "account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid= "8598560266430207606" > "Fel användarnamn eller lösenord."\n"(<xliff:g id= "ERROR" > %s</xliff:g> )"</string>
<string name= "account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid= "961843413600482906" > "Det går inte att upprätta en säker anslutning till servern."</string>
<string name= "account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid= "2609150986774736900" > "Det går inte att upprätta en säker anslutning till servern."\n"(<xliff:g id= "ERROR" > %s</xliff:g> )"</string>
<string name= "account_setup_failed_dlg_server_message" msgid= "1828270369532779265" > "Det går inte att ansluta till servern."</string>
<string name= "account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid= "5956976504788732779" > "Det går inte att ansluta till servern."\n"(<xliff:g id= "ERROR" > %s</xliff:g> )"</string>
<string name= "account_setup_failed_tls_required" msgid= "307030406688611327" > "TLS krävs men stöds inte av servern."</string>
<string name= "account_setup_failed_auth_required" msgid= "1676242821459638150" > "Servern stöder inte autentiseringsmetoderna."</string>
<string name= "account_setup_failed_security" msgid= "6142264248671379943" > "Det går inte att ansluta till servern på grund av ett säkerhetsfel."</string>
<string name= "account_setup_failed_ioerror" msgid= "7391458717708933095" > "Det gick inte att ansluta till servern."</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<!-- no translation found for account_setup_failed_protocol_unsupported (5476633232659376833) -->
<skip />
2010-02-27 01:30:09 +00:00
<string name= "account_setup_security_required_title" msgid= "1850321535870447468" > "Fjärradministrera säkerhet"</string>
<string name= "account_setup_security_policies_required_fmt" msgid= "8146309611870795951" > "Servern <xliff:g id= "SERVER" > %s</xliff:g> måste kunna fjärrkontrollera vissa säkerhetsfunktioner i telefonen. Vill du slutföra registreringen av kontot?"</string>
<string name= "account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid= "4093832822988053758" > "Den här servern kräver säkerhetsfunktioner som din telefon inte stöder."</string>
<string name= "security_notification_ticker_fmt" msgid= "1108023476125276507" > "Kontot \"<xliff:g id= "ACCOUNT" > %s</xliff:g> \" kräver att säkerhetsinställningarna uppdateras."</string>
<string name= "security_notification_content_title" msgid= "8096231937552848281" > "Uppdatera säkerhetsinställningar"</string>
<string name= "account_security_title" msgid= "4441470647344315196" > "Säkerhet för enhet"</string>
<string name= "account_security_policy_explanation_fmt" msgid= "5153981166755002718" > "Servern <xliff:g id= "SERVER" > %s</xliff:g> måste kunna fjärrkontrollera vissa säkerhetsfunktioner i telefonen."</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid= "5355993309841479360" > "Redigera information"</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<!-- no translation found for account_settings_exit_server_settings (8006323251094711431) -->
<skip />
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_settings_title_fmt" msgid= "1702058877284382340" > "Allmänna inställningar"</string>
<string name= "account_settings_default_label" msgid= "3575963379680943640" > "Standardkonto"</string>
<string name= "account_settings_default_summary" msgid= "1531901438624688482" > "Skicka e-post från det här kontot som standard"</string>
2010-04-27 20:35:56 +00:00
<string name= "account_settings_notify_label" msgid= "1630001017303007974" > "E-postaviseringar"</string>
2010-08-05 23:05:38 +00:00
<!-- no translation found for account_settings_summary (8403582255413830007) -->
<skip />
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_settings_notify_summary" msgid= "6609224590300639887" > "Meddelande i statusfältet vid e-postmeddelande"</string>
<string name= "account_settings_mail_check_frequency_label" msgid= "2067835530563849675" > "Intervall för e-postkontroll"</string>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name= "account_settings_incoming_label" msgid= "7858928031806297542" > "Inkommande inställningar"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_settings_outgoing_label" msgid= "4464829249980026745" > "Utgående inställningar"</string>
<string name= "account_settings_description_label" msgid= "8894815221204511715" > "Kontonamn"</string>
<string name= "account_settings_name_label" msgid= "8186406122590008449" > "Ditt namn"</string>
2010-02-27 01:30:09 +00:00
<string name= "account_settings_signature_label" msgid= "4091969938785803201" > "Signatur"</string>
<string name= "account_settings_signature_hint" msgid= "7262183168962779403" > "Lägg till text i meddelanden som du skickar"</string>
2010-04-27 20:35:56 +00:00
<string name= "account_settings_notifications" msgid= "1042620094281375043" > "Meddelandeinställningar"</string>
2010-08-05 23:05:38 +00:00
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_enable (7338813435392098842) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_summary (816919452270997919) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_settings_sync_calendar_enable (3039820725699412208) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_settings_sync_calendar_summary (5241995538395965804) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_settings_sync_email_enable (4305222662654506074) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_settings_sync_email_summary (262964076412310990) -->
<skip />
2010-04-15 03:33:06 +00:00
<string name= "account_settings_vibrate_when_label" msgid= "708477308761702671" > "Vibrera"</string>
<string name= "account_settings_vibrate_when_summary" msgid= "3991584445166247189" > "Vibrerar även vid inkommande e-post"</string>
<string name= "account_settings_vibrate_when_always" msgid= "6739506816960483174" > "Alltid"</string>
<string name= "account_settings_vibrate_when_silent" msgid= "6417076436551648924" > "Bara vid tyst"</string>
<string name= "account_settings_vibrate_when_never" msgid= "3759680093309511614" > "Aldrig"</string>
<string name= "account_settings_vibrate_when_dlg_title" msgid= "308167729046312952" > "Vibrera"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "account_settings_ringtone" msgid= "7922187231467500404" > "Välj ringsignal"</string>
<string name= "account_settings_servers" msgid= "4925493817981624242" > "Serverinställningar"</string>
<string name= "account_delete_dlg_title" msgid= "6806087520856396608" > "Ta bort konto"</string>
<string name= "account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid= "8236846322040271280" > "Kontot <xliff:g id= "ACCOUNT" > %s</xliff:g> tas bort från E-post."</string>
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<string name= "account_settings_category_delete_account" msgid= "5128545184407925226" > "Ta bort konto"</string>
<string name= "account_settings_delete_account_label" msgid= "4889158717472601718" > "Ta bort konto"</string>
2010-02-27 01:30:09 +00:00
<string name= "upgrade_accounts_title" msgid= "5444140226380754014" > "Uppgradera konton"</string>
<string name= "upgrade_accounts_error" msgid= "7241661832029255715" > "Det går inte att uppgradera kontot"</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "provider_note_yahoo" msgid= "8762024183024261236" > "Vi stöder inte åtkomst till postlådan för visa typer av Yahoo!-konton. Om du har problem att ansluta besöker du yahoo.com. Där hittar du mer information."</string>
<string name= "provider_note_yahoo_uk" msgid= "2055976404478603298" > "Innan du skapar e-postkontot besöker du webbplatsen Yahoo! och aktiverar POP3-åtkomst för kontot."</string>
2010-04-27 20:35:56 +00:00
<string name= "provider_note_live" msgid= "3584841823811425060" > "POP-åtkomst, som gör så att detta program kan ansluta, ingår bara i vissa pluskonton. Om det inte går att logga in med rätt e-postadress och lösenord kanske du inte har betalat för ett pluskonto. Öppna webbläsaren igen om du vill få åtkomst tills dessa e-postkonton."</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "provider_note_t_online" msgid= "1973701903400232774" > "Innan du skapar e-postkontot besöker du T-Onlines webbplats och skapar ett lösenord för POP3-åtkomst till e-post."</string>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name= "exchange_name" msgid= "1190783774800310346" > "Företag"</string>
2010-02-27 01:30:09 +00:00
<string name= "exchange_name_alternate" msgid= "5772529644749041052" > "Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
2010-03-18 05:13:52 +00:00
<string name= "meeting_accepted" msgid= "8796609373330400268" > "Accepterat: <xliff:g id= "SUBJECT" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "meeting_declined" msgid= "6707617183246608552" > "Avvisat: <xliff:g id= "SUBJECT" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "meeting_tentative" msgid= "8250995722130443785" > "Preliminärt: <xliff:g id= "SUBJECT" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "meeting_canceled" msgid= "3949893881872084244" > "Inställt: <xliff:g id= "SUBJECT" > %s</xliff:g> "</string>
2010-04-15 03:33:06 +00:00
<string name= "meeting_updated" msgid= "8529675857361702860" > "Uppdaterat: <xliff:g id= "SUBJECT" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "meeting_when" msgid= "2765696159697448656" > "När: <xliff:g id= "WHEN" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "meeting_where" msgid= "5992367535856553079" > "Var: <xliff:g id= "WHERE" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "meeting_recurring" msgid= "3134262212606714023" > "När: <xliff:g id= "EVENTDATE" > %s</xliff:g> (återkommande)"</string>
<string name= "exception_cancel" msgid= "6160117429428313805" > "Det här händelsen har ställts in för: <xliff:g id= "DATE" > %s</xliff:g> "</string>
<string name= "exception_updated" msgid= "3397583105901142050" > "Den här händelsens information har ändrats för: <xliff:g id= "DATE" > %s</xliff:g> "</string>
2009-10-13 23:32:56 +00:00
<string name= "system_account_create_failed" msgid= "4917162302393971752" > "Det gick inte att skapa kontot. Försök igen."</string>
2010-02-27 01:30:09 +00:00
<string name= "device_admin_label" msgid= "8680224994637869414" > "E-post"</string>
<string name= "device_admin_description" msgid= "426727923791430306" > "Aktiverar serverangivna säkerhetsprinciper"</string>
2010-03-18 05:13:52 +00:00
<string name= "notification_exchange_calendar_added" msgid= "6823659622379350159" > "Exchange-kalendern har lagts till"</string>
2010-04-15 03:33:06 +00:00
<string name= "gal_searching_fmt" msgid= "6140450617663543464" > "Söker <xliff:g id= "DOMAIN" > %s</xliff:g> …"</string>
<plurals name= "gal_completed_fmt" >
2010-06-10 05:31:37 +00:00
<item quantity= "one" msgid= "7496785524617037642" > "<xliff:g id= "RESULTS" > %1$d</xliff:g> resultat från <xliff:g id= "DOMAIN" > %2$s</xliff:g> "</item>
<item quantity= "other" msgid= "7816121892960632123" > "<xliff:g id= "RESULTS" > %1$d</xliff:g> resultat från <xliff:g id= "DOMAIN" > %2$s</xliff:g> "</item>
2010-04-15 03:33:06 +00:00
</plurals>
2010-06-10 05:31:37 +00:00
<string name= "gal_completed_limited_fmt" msgid= "2343791690766047585" > "De första <xliff:g id= "RESULTS" > %1$d</xliff:g> resultaten från <xliff:g id= "DOMAIN" > %2$s</xliff:g> "</string>
2010-08-30 20:39:32 +00:00
<!-- no translation found for header_label_general_preferences (7548527595339881066) -->
<skip />
<!-- no translation found for category_general_preferences (6810399722493971651) -->
<skip />
2010-09-10 22:44:25 +00:00
<!-- no translation found for general_preference_auto_advance_label (213945004511666631) -->
<skip />
<!-- no translation found for general_preference_auto_advance_summary (4540091103768602710) -->
<skip />
<!-- no translation found for general_preference_auto_advance_dialog_title (5405052109452503909) -->
<skip />
<!-- no translation found for general_preference_auto_advance_newer (1336720027570509885) -->
<skip />
<!-- no translation found for general_preference_auto_advance_older (8273143493185128646) -->
<skip />
<!-- no translation found for general_preference_auto_advance_message_list (7834069275897767359) -->
<skip />
2009-07-13 22:45:49 +00:00
</resources>