<stringname="permission_read_attachment_label"msgid="9208086010625033590">"Läs bilagor i e-postmeddelanden"</string>
<stringname="permission_read_attachment_desc"msgid="3394721085306308972">"Tillåter att appen läser bilagor i e-postmeddelanden."</string>
<stringname="permission_access_provider_label"msgid="378256653525377586">"Använd data från e-postleverantören"</string>
<stringname="permission_access_provider_desc"msgid="6296566558584670348">"Tillåter att appen kommer åt e-postdatabasen med bland annat mottagna meddelanden, skickade meddelanden, användarnamn och lösenord."</string>
<stringname="error_loading_message_body"msgid="6775234299515596760">"Det gick inte att läsa in meddelandetexten. Meddelandet kan vara för stort för att visas."</string>
<stringname="cannot_move_protocol_not_supported_toast"msgid="6558083148128616292">"POP3-konton har inte stöd för att flytta meddelanden."</string>
<stringname="cannot_move_multiple_accounts_toast"msgid="7922594026384944163">"Det går inte att flytta meddelandena. De markerade objekten kommer från flera olika konton."</string>
<stringname="cannot_move_special_mailboxes_toast"msgid="7093107954841896970">"Det går inte att flytta meddelanden i Utkast, Utkorgen och Skickade."</string>
<stringname="message_compose_display_name"msgid="6415258924917140704">"<xliff:gid="NAME">%1$s</xliff:g> och <xliff:gid="NUMBER">%2$d</xliff:g> andra"</string>
<stringname="message_view_status_attachment_saved"msgid="8878790392556284868">"Bilagan har sparats som <xliff:gid="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<stringname="message_view_status_attachment_not_saved"msgid="4013475734255421939">"Kunde inte spara bilagan."</string>
<stringname="message_view_attachment_background_load"msgid="7906875687519445185">"En eller flera bilagor i det vidarebefordrade meddelandet hämtas innan de skickas."</string>
<stringname="attachment_info_unknown"msgid="8342655396805943320">"Det går inte att öppna den bifogade filen."</string>
<stringname="attachment_info_malware"msgid="6576029010855055528">"Du kan inte spara eller öppna filen eftersom denna typ av bilaga kan innehålla skadlig programvara."</string>
<stringname="attachment_info_policy"msgid="3560422300127587508">"Det går inte att spara eller öppna bilagan på grund av kontots säkerhetsprinciper."</string>
<stringname="attachment_info_wifi_only"msgid="1481120960014563617">"Den bifogade filen är så stor att du inte kan hämta den via det mobila nätverket. Du kan hämta den nästa gång som enheten ansluts till ett Wi-Fi-nätverk."</string>
<stringname="attachment_info_no_intent"msgid="8139209405745777924">"Det finns ingen installerad app som kan öppna den här bilagan. Prova att hämta en lämplig app från Android Market."</string>
<stringname="attachment_info_sideload_disabled"msgid="3270731101769840006">"Den här bilagan är en app. Du måste markera Okända källor i Inställningar > Appar innan du kan installera den."</string>
<stringname="attachment_info_apk_install_disabled"msgid="2817790592227462682">"Appar kan inte installeras direkt från e-post. Spara först appen och installera den sedan med appen Hämtningar."</string>
<stringname="attachment_not_found"msgid="7155322700141145123">"Det gick inte att hämta bilagan."</string>
<stringname="message_decode_error"msgid="5016042255170947834">"Ett fel inträffade när meddelandet avkodades."</string>
<stringname="message_saved_toast"msgid="8443125659172627665">"Meddelande sparat som utkast."</string>
<stringname="message_view_display_attachment_toast"msgid="7714482237896346836">"Det går inte att visa bilagan."</string>
<stringname="message_view_load_attachment_failed_toast"msgid="8605967295095023587">"Det gick inte att läsa in bilagan <xliff:gid="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<itemquantity="one"msgid="3098493230185412871">"<xliff:gid="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> meddelandet har flyttats till <xliff:gid="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
<itemquantity="other"msgid="2286739630865943494">"<xliff:gid="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> meddelanden har flyttats till <xliff:gid="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
</plurals>
<stringname="forward_download_failed_ticker"msgid="6176608320359303255">"Det gick inte att vidarebefordra en eller flera bilagor."</string>
<stringname="account_duplicate_dlg_message_fmt"msgid="6447629283679935840">"Du använder redan det här användarnamnet för kontot <xliff:gid="DUPLICATE">%s</xliff:g>."</string>
<stringname="account_password_spaces_error"msgid="8928309156658903257">"Det här lösenordet inleds eller avslutas med ett eller flera mellanslag. Många servrar saknar stöd för lösenord med mellanslag."</string>
<stringname="account_setup_names_headline"msgid="914858472109729140">"Ditt konto är färdigt och snart kan du skicka och ta emot e-postmeddelanden."</string>
<stringname="account_setup_names_account_name_label"msgid="8033895024273259196">"Ge kontot ett namn (valfritt)"</string>
<stringname="account_setup_names_user_name_label"msgid="8967410178488604770">"Ditt namn (visas för utgående meddelanden)"</string>
<stringname="account_setup_names_user_name_empty_error"msgid="6791427018325367364">"Fältet får inte vara tomt."</string>
<stringname="account_setup_options_default_label"msgid="2617227194283720914">"Skicka e-post från det här kontot som standard"</string>
<stringname="account_setup_options_notify_label"msgid="7046146571560728829">"Meddela mig när jag får e-post"</string>
<stringname="account_setup_options_sync_contacts_label"msgid="276492345599531778">"Synkronisera kontakter från det här kontot"</string>
<stringname="account_setup_options_sync_calendar_label"msgid="3222151135467189411">"Synkronisera kalendern från det här kontot"</string>
<stringname="account_setup_options_sync_email_label"msgid="8585177128405004068">"Synkronisera e-post från det här kontot"</string>
<stringname="account_setup_options_background_attachments_label"msgid="5247749298276451846">"Hämta bilagor automatiskt när enheten är ansluten till Wi-Fi"</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_title"msgid="9083263347962940552">"Det gick inte att avsluta"</string>
<stringname="account_setup_options_mail_window_label"msgid="7582247646138987328">"Dagar för synkronisering"</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_certificate_message"msgid="3836152264696108805">"Det går inte att upprätta en säker anslutning till servern."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt"msgid="2121921642915593041">"Det går inte att upprätta en säker anslutning till servern."\n"(<xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="account_setup_failed_certificate_required"msgid="2689944595775206006">"Ett klientcertifikat måste anges. Vill du ansluta till servern med ett klientcertifikat?"</string>
<stringname="account_setup_failed_certificate_inaccessible"msgid="3563840279690749547">"Certifikatet är ogiltigt eller otillgängligt."</string>
<stringname="account_setup_failed_check_credentials_message"msgid="6531658092540248067">"Servern svarade med ett fel. Kontrollera ditt användarnamn och lösenord och försök igen."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_server_message"msgid="4942810054116129684">"Det går inte att ansluta till servern."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt"msgid="2525425638303883232">"Det går inte att ansluta till servern."\n"(<xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="account_setup_failed_tls_required"msgid="307030406688611327">"TLS krävs men stöds inte av servern."</string>
<stringname="account_setup_failed_auth_required"msgid="6799839150250217566">"Servern stöder inte autentiseringsmetoderna."</string>
<stringname="account_setup_failed_security"msgid="925820957665764964">"Det gick inte att ansluta till servern på grund av ett säkerhetsfel."</string>
<stringname="account_setup_failed_ioerror"msgid="7802604687451830378">"Det gick inte att ansluta till servern."</string>
<stringname="account_setup_failed_protocol_unsupported"msgid="4607759927226943569">"Du angav en felaktig serveradress eller så kräver servern en protokollversion som inte stöds av e-postklienten."</string>
<stringname="account_setup_failed_access_denied"msgid="6835358740050287051">"Du är inte behörig att synkronisera med servern. Kontakta serverns administratör om du vill ha mer information."</string>
<stringname="account_setup_security_policies_required_fmt"msgid="5410714107656671761">"Servern <xliff:gid="SERVER">%s</xliff:g> måste kunna fjärrkontrollera vissa säkerhetsfunktioner i din Android-enhet. Vill du slutföra konfigurationen av kontot?"</string>
<stringname="account_setup_failed_security_policies_unsupported"msgid="3210264746877120355">"Den här servern kräver säkerhetsfunktioner som din Android-enhet inte stöder, inklusive: <xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="account_setup_username_uneditable_error"msgid="1618869759801584109">"Det går inte att ändra användarnamnet för ett konto. Om du vill lägga till ett konto med ett annat användarnamn trycker du på Lägg till konto."</string>
<stringname="disable_admin_warning"msgid="6196985268695592382">"VARNING! Om du inaktiverar e-postappens behörighet att administrera enheten raderas alla e-postkonton som behöver behörigheten. Även e-post, kontakter, kalenderhändelser och andra data raderas."</string>
<stringname="account_security_dialog_content_fmt"msgid="8843806143923278214">"Enligt <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> måste du uppdatera säkerhetsinställningarna."</string>
<stringname="security_unsupported_ticker_fmt"msgid="5166579214529283975">"Det går inte att synkronisera kontot <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> på grund av säkerhetskrav."</string>
<stringname="security_needed_ticker_fmt"msgid="2120499087897133665">"Säkerhetsinställningarna måste uppdateras för kontot <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
<stringname="security_changed_ticker_fmt"msgid="2609435447352755285">"Säkerhetsinställningarna ändrades för kontot <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Inga åtgärder krävs från användaren."</string>
<stringname="security_notification_content_change_title"msgid="443490921895642130">"Säkerhetspolicyer har ändrats"</string>
<stringname="security_notification_content_unsupported_title"msgid="7315219208043169233">"Säkerhetspolicy kan ej följas"</string>
<stringname="account_security_title"msgid="3511543138560418587">"Säkerhet för enhet"</string>
<stringname="account_security_policy_explanation_fmt"msgid="6932627044314460766">"Servern <xliff:gid="SERVER">%s</xliff:g> måste kunna fjärrkontrollera vissa säkerhetsfunktioner i din Android-enhet."</string>
<stringname="password_expire_warning_ticker_fmt"msgid="2459977229180023773">"Enligt <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> måste du ändra PIN-kod eller lösenord till skärmlåset."</string>
<stringname="password_expire_warning_content_title"msgid="7174669014074849304">"Skärmlösenordet går snart ut"</string>
<stringname="password_expired_ticker"msgid="4230570412974108968">"PIN-koden eller lösenordet till skärmlåset har gått ut."</string>
<stringname="password_expired_content_title"msgid="4349518706602252979">"Skärmlösenordet har gått ut"</string>
<stringname="password_expire_warning_dialog_title"msgid="1687074175399798189">"Skärmlåslösenordet går ut inom kort"</string>
<stringname="password_expire_warning_dialog_content_fmt"msgid="4293446611405084436">"Du måste ändra PIN-kod eller lösenord för skärmlåset snart, annars raderas data för kontot <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Vill du ändra nu?"</string>
<stringname="password_expired_dialog_title"msgid="2186547998125938084">"Skärmlåslösenordet har gått ut"</string>
<stringname="password_expired_dialog_content_fmt"msgid="6538210092073931079">"Alla data för <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> tas bort från enheten. Du kan återställa dem genom att ändra PIN-koden eller lösenordet för skärmlåset. Vill du göra det nu?"</string>
<stringname="account_settings_exit_server_settings"msgid="8006323251094711431">"Vill du ignorera ändringar som inte har sparats?"</string>
<stringname="account_settings_login_dialog_title"msgid="4024422579146302775">"Det gick inte att logga in."</string>
<stringname="account_settings_login_dialog_content_fmt"msgid="8849649646111167377">"Användarnamnet eller lösenordet för <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> är felaktigt. Vill du uppdatera dem nu?"</string>
<stringname="account_settings_login_dialog_reason_fmt"msgid="4266359321648406752">"Det gick inte att logga in på <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Servern svarade: <xliff:gid="REASON">%s</xliff:g> Vill du uppdatera ditt användarnamn och/eller ditt lösenord?"</string>
<stringname="account_settings_background_attachments_summary"msgid="5954218549226189376">"Hämta automatiskt bilagor för de senaste meddelandena via Wi-Fi"</string>
<stringname="account_settings_edit_quick_responses_summary"msgid="8056686122888722591">"Redigera text som du ofta infogar när du skriver e-post"</string>
<stringname="account_settings_signature_hint"msgid="7262183168962779403">"Lägg till text i meddelanden som du skickar"</string>
<stringname="account_shortcut_picker_title"msgid="1039929224016048015">"Välj ett konto"</string>
<stringname="mailbox_shortcut_picker_title"msgid="4152973927804882131">"Välj en mapp"</string>
<stringname="toast_account_not_found"msgid="8144242451730692816">"Kontot hittades inte. Det kan ha tagits bort."</string>
<stringname="toast_mailbox_not_found"msgid="4960014581292378895">"Mappen hittades inte. Den kan ha tagits bort."</string>
<stringname="provider_note_live"msgid="2995297671709325333">"POP-åtkomst, som gör att denna app kan ansluta, ingår bara i vissa pluskonton. Om det inte går att logga in med rätt e-postadress och lösenord kanske du inte har betalat för ett pluskonto. Öppna webbläsaren igen om du vill få åtkomst till dessa e-postkonton."</string>
<stringname="provider_note_t_online"msgid="1630642061431427894">"Innan du skapar e-postkontot besöker du T-Onlines webbplats och skapar ett lösenord för POP3-åtkomst till e-post."</string>
<stringname="general_preferences_clear_trusted_senders_title"msgid="507988226277210305">"Fråga om bilder ska visas"</string>
<stringname="general_preferences_clear_trusted_senders_summary"msgid="2648501128162793879">"Bilder i meddelanden kommer inte att visas automatiskt"</string>
<stringname="quick_3"msgid="8061819976353395585">"Jag läser detta senare och återkommer till dig."</string>
<stringname="quick_4"msgid="3988974084396883051">"Vi kan diskutera detta på ett möte."</string>
<stringname="require_manual_sync_message"msgid="7777357288642785955">"Bakgrundssynkronisering för det här kontot har inaktiverats vid roaming."</string>
<stringname="trash_folder_selection_title"msgid="8052880079616386185">"Välj mapp för papperskorgen på servern för <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="sent_folder_selection_title"msgid="2668629667423320684">"Välj mapp för skickade objekt på servern för <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>