Automatic translation import
Change-Id: I89c6809055e56a2d1ee123932ffd69935f6b41fd
This commit is contained in:
parent
815a08af5d
commit
ffb0f9f8a3
@ -156,14 +156,14 @@
|
|||||||
<!-- Live lock screen manager service provider permission description -->
|
<!-- Live lock screen manager service provider permission description -->
|
||||||
<string name="permdesc_accessLiveLockScreenServiceProvider">Permite que un servicio provea el servicio de gestión de la pantalla de bloqueo animada.</string>
|
<string name="permdesc_accessLiveLockScreenServiceProvider">Permite que un servicio provea el servicio de gestión de la pantalla de bloqueo animada.</string>
|
||||||
<!-- Weather Service strings -->
|
<!-- Weather Service strings -->
|
||||||
<string name="permlab_weather_read">ver el tiempo</string>
|
<string name="permlab_weather_read">leer datos climáticos</string>
|
||||||
<string name="permdesc_weather_read">Permite a una aplicación leer contenido desde el proveedor del clima.</string>
|
<string name="permdesc_weather_read">Permite a una aplicación leer contenido desde el proveedor climático.</string>
|
||||||
<string name="permlab_weather_write">actualizar proveedor del clima</string>
|
<string name="permlab_weather_write">actualizar proveedor climático</string>
|
||||||
<string name="permdesc_weather_write">Permite a una aplicación actualizar el contenido del proveedor del clima.</string>
|
<string name="permdesc_weather_write">Permite a una aplicación actualizar el contenido del proveedor climático.</string>
|
||||||
<string name="permlab_weather_bind">establecer como servicio de proveedor del clima</string>
|
<string name="permlab_weather_bind">establecer como servicio del proveedor climático</string>
|
||||||
<string name="permdesc_weather_bind">Permite que una aplicación sea identificada como un servicio de proveedor del clima.</string>
|
<string name="permdesc_weather_bind">Permite que una aplicación sea identificada como un servicio del proveedor climático.</string>
|
||||||
<string name="permlab_weather_access_mgr">acceder al servicio del clima</string>
|
<string name="permlab_weather_access_mgr">acceder al servicio meteorológico</string>
|
||||||
<string name="permdesc_weather_access_mgr">Permite a una aplicación acceder al servicio del clima en el sistema. Nunca debería ser necesario para aplicaciones normales.</string>
|
<string name="permdesc_weather_access_mgr">Permite a una aplicación acceder al servicio meteorológico en el sistema. Nunca debería ser necesario para aplicaciones normales.</string>
|
||||||
<!-- DataUsageProvider write permission title -->
|
<!-- DataUsageProvider write permission title -->
|
||||||
<string name="permlab_dataUsageWrite">modificar datos de uso de la base de datos</string>
|
<string name="permlab_dataUsageWrite">modificar datos de uso de la base de datos</string>
|
||||||
<!-- DataUsageProvider write permission description -->
|
<!-- DataUsageProvider write permission description -->
|
||||||
|
@ -26,18 +26,42 @@
|
|||||||
<string name="permlab_modifySoundSettings">промена подешавања звука система</string>
|
<string name="permlab_modifySoundSettings">промена подешавања звука система</string>
|
||||||
<string name="permdesc_modifySoundSettings">Дозвољава апликацији промену системских звучних подешавања.</string>
|
<string name="permdesc_modifySoundSettings">Дозвољава апликацији промену системских звучних подешавања.</string>
|
||||||
<string name="permlab_bindCustomTileListenerService">повезује се са прилагођеним плочицама услуге надгледања</string>
|
<string name="permlab_bindCustomTileListenerService">повезује се са прилагођеним плочицама услуге надгледања</string>
|
||||||
|
<string name="permdesc_bindCustomTileListenerService">Апликација може да успостави везу са интерфејсом највишег нивоа за услугу надгледања прилагођених плочица.</string>
|
||||||
<!-- Labels for the READ_MSIM_PHONE_STATE permission. -->
|
<!-- Labels for the READ_MSIM_PHONE_STATE permission. -->
|
||||||
|
<string name="permlab_readMSPhoneState">преглед статуса телефона и преноса података са подршком за више SIM картица</string>
|
||||||
|
<string name="permdesc_readMSPhoneState">Апликација може да приступа информацијама о статусу телефона и преносу података са подршком за више SIM картица.</string>
|
||||||
<!-- Labels for the MODIFY_MSIM_PHONE_STATE permission. -->
|
<!-- Labels for the MODIFY_MSIM_PHONE_STATE permission. -->
|
||||||
|
<string name="permlab_modifyMSPhoneState">измена статуса телефона и преноса података са подршком за више SIM картица</string>
|
||||||
|
<string name="permdesc_modifyMSPhoneState">Апликација може да мења статус телефона и пренос података са подршком за више SIM картица.</string>
|
||||||
<!-- Labels for the MODIFY_PROFILES permission. -->
|
<!-- Labels for the MODIFY_PROFILES permission. -->
|
||||||
|
<string name="permlab_modifyProfiles">измена профила система</string>
|
||||||
|
<string name="permdesc_modifyProfiles">Апликација може да мења подешавања системских профила.</string>
|
||||||
<!-- Labels for the HARDWARE_ABSTRACTION_ACCESS permission. -->
|
<!-- Labels for the HARDWARE_ABSTRACTION_ACCESS permission. -->
|
||||||
|
<string name="permlab_useHardwareFramework">коришћење хардверског оквира</string>
|
||||||
|
<string name="permdesc_useHardwareFramework">Апликација може да приступа хардверском оквиру LineageOS-а.</string>
|
||||||
<!-- Labels for the WRITE_ALARMS permission. -->
|
<!-- Labels for the WRITE_ALARMS permission. -->
|
||||||
|
<string name="permlab_write_alarms">директна промена аларма</string>
|
||||||
|
<string name="permdesc_write_alarms">Апликација може да додаје, мења или брише аларме.</string>
|
||||||
<!-- Labels for the MANAGE_ALARMS permission. -->
|
<!-- Labels for the MANAGE_ALARMS permission. -->
|
||||||
|
<string name="permlab_manage_alarms">укључивање/искључивање заказаних аларма</string>
|
||||||
|
<string name="permdesc_manage_alarms">Апликација може да укључује или искључује заказане аларме.</string>
|
||||||
<!-- Labels for the READ_ALARMS permission. -->
|
<!-- Labels for the READ_ALARMS permission. -->
|
||||||
|
<string name="permlab_read_alarms">приступ заказаним алармима</string>
|
||||||
|
<string name="permdesc_read_alarms">Апликација може да чита заказане аларме.</string>
|
||||||
<!-- Labels for the WRITE_SETTINGS permission -->
|
<!-- Labels for the WRITE_SETTINGS permission -->
|
||||||
|
<string name="permlab_writeSettings">мењање подешавања система</string>
|
||||||
|
<string name="permdesc_writeSettings">Апликација може да мења подешавања система.</string>
|
||||||
<!-- Labels for the WRITE_SECURE_SETTINGS permission -->
|
<!-- Labels for the WRITE_SECURE_SETTINGS permission -->
|
||||||
|
<string name="permlab_writeSecureSettings">мењање подешавања безбедности система</string>
|
||||||
|
<string name="permdesc_writeSecureSettings">Апликација може да мења подешавања безбедности система. Ова дозвола није потребна нормалним апликацијама.</string>
|
||||||
<!-- Labels for the MANAGE_PERSISTENT_STORAGE permission. -->
|
<!-- Labels for the MANAGE_PERSISTENT_STORAGE permission. -->
|
||||||
|
<string name="permlab_managePersistentStorage">управљање непрекидном меморијом</string>
|
||||||
|
<string name="permdesc_managePersistentStorage">Апликација може да чита и пише својства која могу остати након враћања фабричких подешавања.</string>
|
||||||
<!-- Labels for the ACCESS_APP_SUGGESTIONS permission -->
|
<!-- Labels for the ACCESS_APP_SUGGESTIONS permission -->
|
||||||
|
<string name="permlab_accessAppSuggestions">приступ списку предложених апликација</string>
|
||||||
|
<string name="permdesc_accessAppSuggestions">Апликација може да приступа списку предложених апликација.</string>
|
||||||
<!-- Label to show for a service that is running because it is observing the user's custom tiles. -->
|
<!-- Label to show for a service that is running because it is observing the user's custom tiles. -->
|
||||||
|
<string name="custom_tile_listener_binding_label">Надгледање прилагођених плочица</string>
|
||||||
<!-- Labels for the PROTECTED_APP permission. -->
|
<!-- Labels for the PROTECTED_APP permission. -->
|
||||||
<string name="permlab_protectedApp">додавање и уклањање апликација са списка заштићених</string>
|
<string name="permlab_protectedApp">додавање и уклањање апликација са списка заштићених</string>
|
||||||
<string name="permdesc_protectedApp">Апликација може да означава друге апликације као заштићене и закључа их.</string>
|
<string name="permdesc_protectedApp">Апликација може да означава друге апликације као заштићене и закључа их.</string>
|
||||||
|
@ -158,11 +158,11 @@
|
|||||||
<string name="permdesc_accessLiveLockScreenServiceProvider">允許服務提供活動鎖定畫面管理員服務。</string>
|
<string name="permdesc_accessLiveLockScreenServiceProvider">允許服務提供活動鎖定畫面管理員服務。</string>
|
||||||
<!-- Weather Service strings -->
|
<!-- Weather Service strings -->
|
||||||
<string name="permlab_weather_read">讀取天氣資料</string>
|
<string name="permlab_weather_read">讀取天氣資料</string>
|
||||||
<string name="permdesc_weather_read">允許應用程式從天氣資訊提供者讀取資料內容</string>
|
<string name="permdesc_weather_read">允許應用程式從天氣資訊供應商讀取資料內容</string>
|
||||||
<string name="permlab_weather_write">更新天氣</string>
|
<string name="permlab_weather_write">更新天氣</string>
|
||||||
<string name="permdesc_weather_write">允許應用程式更新天氣資訊提供者的內容。</string>
|
<string name="permdesc_weather_write">允許應用程式更新天氣資訊供應商的內容。</string>
|
||||||
<string name="permlab_weather_bind">綁定為天氣資訊提供者服務</string>
|
<string name="permlab_weather_bind">綁定為天氣資訊供應商服務</string>
|
||||||
<string name="permdesc_weather_bind">允許應用程式識別為天氣提供者服務。</string>
|
<string name="permdesc_weather_bind">允許應用程式識別為天氣供應商服務。</string>
|
||||||
<string name="permlab_weather_access_mgr">存取氣象服務</string>
|
<string name="permlab_weather_access_mgr">存取氣象服務</string>
|
||||||
<string name="permdesc_weather_access_mgr">允許應用程式存取氣象服務 。一般應用程式不需使用。</string>
|
<string name="permdesc_weather_access_mgr">允許應用程式存取氣象服務 。一般應用程式不需使用。</string>
|
||||||
<!-- DataUsageProvider write permission title -->
|
<!-- DataUsageProvider write permission title -->
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user