replicant-packages_apps_Set.../res/values-eu-rES/strings.xml

85 lines
8.0 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">Ezarpen laguntzailea</string>
<string name="next">Hurrengoa</string>
<string name="skip">Saltatu</string>
<string name="start">Hasi</string>
<string name="ok">Ados</string>
<string name="loading">Une bat\u2026</string>
<string name="setup_complete">Ezarpena burutu da</string>
<string name="setup_welcome">Ongi etorri</string>
<string name="setup_wifi">Hautatu Wi-Fia</string>
<string name="setup_sim_missing">SIM txartela falta da</string>
<string name="setup_choose_data_sim">Aukeratu datuetarako SIM txartela</string>
<string name="setup_location">Kokaleku zerbitzuak</string>
<string name="setup_other">Bestelako zerbitzuak</string>
<string name="setup_datetime">Data eta ordua</string>
<string name="setup_current_date">Uneko data</string>
<string name="setup_current_time">Uneko ordua</string>
<string name="sim_missing_summary" product="tablet">Ez da SIM txartelik antzeman zure tabletan. SIM txartel bat sartzeko jarraitu zure gailuarekin zetozen argibideak.</string>
<string name="sim_missing_summary" product="default">Ez da SIM txartelik antzeman zure telefonoan. SIM txartel bat sartzeko jarraitu zure gailuarekin zetozen argibideak.</string>
<string name="choose_data_sim_summary" product="tablet">Zein SIM erabili nahi duzu datu mugikorretarako? Hautatutako SIM txartelean gastuak sor litzake zure tableta ezartzeko erabiliko baita.</string>
<string name="choose_data_sim_summary" product="default">Zein SIM erabili nahi duzu datu mugikorretarako? Hautatutako SIM txartelean gastuak sor litzake zure telefonoa ezartzeko erabiliko baita.</string>
<string name="date_time_summary">Ezarri zure ordu-zona eta doitu oraingo data beharrezkoa bada</string>
<string name="backup_data_summary">Aplikazio datuen, Wi-Fi pasahitzen, eta bestelako ezarpenen <b>babeskopia</b> egin Google zerbitzarietan</string>
<string name="other_services_summary">Zerbitzu hauek Google zure mesedetan lanean jartzen dute, edozein unetan piztu edo itzali ditzakezu. Datuak Google <xliff:g id="name" example="Privacy Policy">%s</xliff:g> arabera erabiliko dira.</string>
<string name="location_services_summary">Kokaleku zerbitzuek zure kokalekua bezalako datuak eskuratzea ahalbidetzen diete sistemako eta instalatutako aplikazioei. Adibidez, aplikazio batek zure kokalekua erabili lezake inguruko kafetegiak aurkitzeko.</string>
<string name="location_access_summary"><b>Baimena eskatu dizuten aplikazioei</b> zure kokaleku informazioa erabiltzea ahalbidetu. Uneko zein iraganeko kokalekuak barne.</string>
<string name="location_battery_saving"><b>Gutxiagotu bateria kontsumoa</b> orduko GPS eguneraketak mugatuz.</string>
<string name="location_network"><b>Erabili Wi-Fia</b> aplikazioei zure kokalekua zehazten laguntzeko.</string>
<string name="location_network_telephony"><b>Erabili Wi-Fi eta sare mugikorrak</b> aplikazioei zure kokapena zehazten laguntzeko.</string>
<string name="location_network_gms"><b>Erabili Google kokaleku zerbitzua</b> aplikazioei zure kokalekua zehazten laguntzeko. Honek Googlei kokaleku informazio anonimoa bidaltzea dakar, aplikaziorik erabiltzen ez duzunean ere.</string>
<string name="setup_mobile_data">Piztu datu mugikorrak</string>
<string name="setup_mobile_data_no_service">Zerbitzurik ez</string>
<string name="setup_mobile_data_emergency_only">Larrialdi deiak besterik ez</string>
<string name="enable_mobile_data_summary">Datu mugikorrak erabili nahi dituzu ezarpenean? Datu mugikorrak pizteak gastuak ekar ditzake.</string>
<string name="no">Ez</string>
<string name="yes">Bai</string>
<string name="data_sim_name">SIM <xliff:g id="sub">%d</xliff:g> - <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
<string name="emergency_call">Larrialdi deia</string>
<string name="setup_services">Cyanogen ezaugarriak</string>
<string name="services_explanation" product="tablet">Zerbitzu hauek tabletaren gaitasunak hobetzeko zure mesedetan egiten dute lan. Datuak Cyanogen <xliff:g id="name" example="Privacy Policy">%s</xliff:g> arabera erabiliko dira.</string>
<string name="services_explanation" product="default">Zerbitzu hauek telefonoaren gaitasunak hobetzeko zure mesedetan egiten dute lan. Datuak Cyanogen <xliff:g id="name" example="Privacy Policy">%s</xliff:g> arabera erabiliko dira.</string>
<string name="services_privacy_policy">Pribatutasun politika</string>
<string name="services_help_improve_cm">Lagundu <xliff:g id="name" example="CyanogenMod">%s</xliff:g> hobetzen</string>
<string name="services_metrics_label"><xliff:g id="name" example="Help improve CyanogenMod">%1$s</xliff:g> automatikoki diagnostiko eta erabilera datuak bidaliz Cyanogeni. Informazio hau ezin da erabili zu identifikatzeko eta bateriaren iraupena, aplikazioen errendimendua, eta <xliff:g id="name" example="CyanogenMod">%2$s</xliff:g> ezaugarri berrietan lanean dabilen taldearentzat lagungarria da.</string>
<string name="services_apply_theme">Aplikatu <xliff:g id="name" example="Material">%s</xliff:g> gaia</string>
<string name="services_apply_theme_label"><xliff:g id="name" example="Apply the Material theme">%s</xliff:g> zure ikono, horma-irudi eta bestelakoentzat estilo bisual paregabe bat gaituz.</string>
<string name="services_os_nav_keys_label"><b>Erabili pantailako nabigazio teklak</b> hardware teklen ordez.</string>
<string name="services_use_secure_sms">Erabili SMS segurua</string>
<string name="services_secure_sms_label"><xliff:g id="name" example="Use secure SMS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="name" example="CyanogenMod">%2$s</xliff:g> gailu batean SMS segurua erabiltzen duten beste erabiltzaileekin dituzun SMS elkarrizketak zifratzeko.</string>
<string name="setup_unlock">Desblokeatu</string>
<string name="setup_device_locked">Erabiltzaileak gailu hau blokeatu du.</string>
<string name="setup_require_cyanogen_label"><b>Eskatu zure Cyanogen OS kontuaren pasahitza</b> gailua erabiltzeko lantegiko jatorrizko ezarpenetara berrezarri eta gero.</string>
<string name="setup_device_locked_instructions"><i>Ezaugarri hau gaitu edo ezgaitzeko zoaz hona: Ezarpenak &gt; Segurtasuna</i></string>
<string name="setup_warning_skip_anyway">Cyanogen OS kontu bat gabe, ezin izango duzu:\n\nZure telefonoa ikono horma-irudi eta gai berriekin pertsonalizatu Gai aplikazioan\n\n.Telefonoa aurkitu eta ezabatu galtzen baduzu</string>
<!-- Fingerprint setup -->
<string name="settings_fingerprint_setup_title">Aukeratu ordezko pantaila blokeo mota</string>
<string name="settings_fingerprint_setup_details">Nola blokeatu nahi duzu pantaila?</string>
<string name="fingerprint_setup_title">Hatz-markaren ezarpena</string>
<string name="fingerprint_setup_summary">Zure hatz-marka sentsorea erabiliz zure pantaila desblokeatzeko, honako hau egin behar duzu:</string>
<string name="fingerprint_setup_backup_lock_method">Ezarri ordezko desblokeo metodo bat</string>
<string name="fingerprint_setup_add_fingerprint">Gehitu zure hatz-marka</string>
<string name="fingerprint_setup_screen_lock_setup">Ezarri pantaila blokeoa</string>
<string name="sim_locale_changed">%1$s SIM antzeman da</string>
<!-- MOD stuff -->
<string name="mod_welcome">Ongi etorri aplikazioen osteko garaira</string>
<string name="mod_description">Mod-ak zuzenean sistema eragilean eraikitako esperienzia adimentsu, jakitun eta arinak dira. Mod batek lagundu dezakeela uste duenean aktibatzea eskainiko dizu.</string>
</resources>