c71d37be31
Change-Id: I63c7f3e9b282aefbafcf318ee3fa3fc0a11f35e8 Auto-generated-cl: translation import
243 lines
28 KiB
XML
243 lines
28 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Baca lampiran email"</string>
|
|
<string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Memungkinkan apl membaca lampiran email Anda."</string>
|
|
<string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Akses data penyedia email"</string>
|
|
<string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Mengizinkan apl mengakses basis data email Anda, termasuk pesan yang diterima, pesan yang dikirim, nama pengguna, dan sandi."</string>
|
|
<string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"Email"</string>
|
|
<string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Buat baru"</string>
|
|
<string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Tidak ada tanggapan cepat."</string>
|
|
<string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Setelan akun"</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Kotak Masuk"</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Kotak Keluar"</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Draf"</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Sampah"</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Terkirim"</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Junk"</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Berbintang"</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Belum dibaca"</string>
|
|
<string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Debug"</string>
|
|
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Tampilan kombinasi"</string>
|
|
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Pesan Asli --------\nSubjek: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nDari: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nKepada: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
|
|
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Masukkan tanggapan cepat"</string>
|
|
<string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Masukkan tanggapan cepat"</string>
|
|
<string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Satu atau beberapa lampiran dalam pesan yang diteruskan akan diunduh sebelum dikirim."</string>
|
|
<string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Terjadi kesalahan saat mendekode pesan."</string>
|
|
<string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Tidak dapat meneruskan satu lampiran atau lebih."</string>
|
|
<string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Lampiran tidak diteruskan"</string>
|
|
<string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"Gagal masuk <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>."</string>
|
|
<string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Tidak dapat masuk"</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Penyiapan akun"</string>
|
|
<string name="oauth_authentication_title" msgid="3771260531636603518">"Meminta otorisasi"</string>
|
|
<string name="sign_in_title" msgid="5051852806423550830">"Masuk"</string>
|
|
<string name="oauth_error_description" msgid="8466102021844409849">"Tidak dapat mengautentikasi"</string>
|
|
<string name="password_warning_label" msgid="1887439537224212124">"Alamat email atau sandi salah"</string>
|
|
<string name="email_confirmation_label" msgid="64258748053106017">"Alamat email:"</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"Akun email"</string>
|
|
<string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Anda dapat menyiapkan akun hanya dalam beberapa langkah."</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"Alamat email"</string>
|
|
<string name="or_label" msgid="6408695162723653446">"ATAU"</string>
|
|
<string name="sign_in_with_google" msgid="1412668282326928102">"Masuk dengan Google"</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_password_label" msgid="784962388753706730">"SANDI"</string>
|
|
<string name="password_hint" msgid="4226682910292828279">"Sandi"</string>
|
|
<string name="signed_in_with_service_label" msgid="4282359206358453634">"Masuk dengan %s"</string>
|
|
<string name="authentication_label" msgid="914463525214987772">"AUTENTIKASI"</string>
|
|
<string name="add_authentication_label" msgid="382998197798081729">"Tambahkan autentikasi"</string>
|
|
<string name="clear_authentication_label" msgid="4750930803913225689">"Hapus autentikasi"</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Penyiapan manual"</string>
|
|
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Ketik alamat email dan sandi yang valid."</string>
|
|
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Akun rangkap"</string>
|
|
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Anda telah menggunakan nama pengguna ini untuk akun \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
|
|
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Mengambil informasi akun..."</string>
|
|
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Memvalidasi setelan server…"</string>
|
|
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"Memvalidasi setelan smtp…"</string>
|
|
<string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Membuat akun..."</string>
|
|
<string name="account_setup_ab_headline" msgid="1434091698882290052">"Konfirmasi jenis akun"</string>
|
|
<string name="account_setup_ab_instructions_format" msgid="6223657094843768202">"Anda menunjukkan bahwa <xliff:g id="EMAIL">%1$s</xliff:g> menggunakan <xliff:g id="USERPROTOCOL">%2$s</xliff:g>, namun akun mungkin menggunakan <xliff:g id="PROVIDERPROTOCOL">%3$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Akun Anda sudah siap dan email akan segera tiba!"</string>
|
|
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Beri nama akun ini (opsional)"</string>
|
|
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Nama (yang ditampilkan pada pesan keluar)"</string>
|
|
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Jenis akun"</string>
|
|
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Jenis akun apakah ini?"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Setelan server masuk"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="2609699829997945895">"NAMA PENGGUNA"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="4806105500058512876">"SANDI"</string>
|
|
<string name="account_setup_password_subheading" msgid="5930042642982830233">"Sandi"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="5409694850973258387">"SERVER"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="402562424498833560">"PORT"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="8360505617331971663">"JENIS KEAMANAN"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Tak Satu Pun"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (Terima semua sertifikat)"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (menerima semua sertifikat)"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Hapus email dari server"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Tidak pernah"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Jika saya hapus dari Kotak Masuk"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"Awalan jalur IMAP"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Opsional"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Setelan server keluar"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="3460163861711242681">"SERVER SMTP"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="3735952013505812378">"PORT"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="6473177134731615282">"JENIS KEAMANAN"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Harus masuk"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="8844680398828891772">"NAMA PENGGUNA"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8756785660598838350">"SERTIFIKAT KLIEN"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Pilih"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Gunakan sertifikat klien"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Hapus"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Tidak ada"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="2306603503497194905">"ID PERANGKAT SELULER"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Opsi akun"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="7253305392938373553">"Frekuensi sinkronisasi:"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Tidak pernah"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Otomatis (Push)"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"Setiap 5 menit"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"Setiap 10 menit"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"Setiap 15 menit"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"Setiap 30 menit"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Setiap jam"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Beri tahu saya ketika email tiba"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Sinkronkan kontak dari akun ini"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Sinkronkan kalender dari akun ini"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Sinkronkan email dari akun ini"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Unduh lampiran secara otomatis ketika tersambung dengan Wi-Fi"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Tidak dapat menyelesaikan"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4737241149297585368">"Sinkronkan email dari:"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Otomatis"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Hari terakhir"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Tiga hari terakhir"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Minggu lalu"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Dua minggu terakhir"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Bulan lalu"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Semua"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Gunakan default akun"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Nama pengguna atau sandi salah."</string>
|
|
<string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Ada masalah dengan penyiapan akun"</string>
|
|
<string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Konfirmasi bahwa setelan akun, sandi, dan nama pengguna Anda sudah benar."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Tidak dapat tersambung ke server dengan aman."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Tidak dapat tersambung ke server dengan aman.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Diperlukan sertifikat klien. Apakah Anda ingin menyambung ke server dengan sertifikat klien?"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"Sertifikat tidak valid atau tidak dapat diakses."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"Server menanggapi dengan kesalahan. Periksa nama pengguna dan sandi, lalu coba lagi."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Tidak dapat tersambung ke server."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Tidak dapat menyambung ke server.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"TLS diperlukan, tetapi tidak didukung oleh server."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Metode autentikasi tidak didukung oleh server."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Tidak dapat membuka sambungan ke server karena kesalahan keamanan."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Tidak dapat membuka koneksi ke server."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Anda mengetikkan alamat server yang salah atau server memerlukan versi protokol yang tidak didukung Email."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Anda tidak memiliki izin untuk menyinkronkan dengan server ini. Hubungi administrator server untuk informasi lebih lanjut."</string>
|
|
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Administrasi keamanan jarak jauh"</string>
|
|
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> meminta Anda mengizinkannya mengontrol beberapa fitur keamanan perangkat Android dari jarak jauh. Apakah Anda ingin menyelesaikan penyiapan akun ini?"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Server ini memerlukan fitur keamanan yang tidak didukung perangkat Android Anda, termasuk: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"PERINGATAN: Menonaktifkan otoritas apl Email untuk mengatur perangkat Anda akan menghapus semua akun email yang memerlukannya, beserta email, kontak, acara kalender, dan data lainnya."</string>
|
|
<string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Pembaruan keamanan"</string>
|
|
<string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> mengharuskan Anda memperbarui setelan keamanan."</string>
|
|
<string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"Akun \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" tidak dapat disinkronkan karena persyaratan keamanan."</string>
|
|
<string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"Akun \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" memerlukan pembaruan setelan keamanan."</string>
|
|
<string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"Akun \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" mengubah setelan keamanannya, tidak diperlukan tindakan pengguna."</string>
|
|
<string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Diperlukan pembaruan keamanan"</string>
|
|
<string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Kebijakan keamanan berubah"</string>
|
|
<string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Kbijakan keamanan tak terpnuhi"</string>
|
|
<string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Keamanan perangkat"</string>
|
|
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> meminta Anda mengizinkannya mengontrol beberapa fitur keamanan perangkat Android dari jarak jauh."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Edit detail"</string>
|
|
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" mengharuskan Anda mengubah PIN atau sandi pengunci layar."</string>
|
|
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Sandi pengunci layar akan kedaluwarsa"</string>
|
|
<string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"PIN atau sandi pengunci layar Anda kedaluwarsa."</string>
|
|
<string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Sandi pengunci layar kedaluwarsa"</string>
|
|
<string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Sandi pengunci layar akan kedaluwarsa"</string>
|
|
<string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Anda perlu segera mengganti PIN atau sandi pengunci layar. Bila tidak, data untuk <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> akan dihapus. Ganti sekarang?"</string>
|
|
<string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Sandi pengunci layar kedaluwarsa"</string>
|
|
<string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"Data untuk <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> sedang dihapus dari perangkat. Anda dapat memulihkannya dengan mengganti PIN atau sandi pengunci layar. Ganti sekarang?"</string>
|
|
<string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Buang perubahan yang tidak tersimpan?"</string>
|
|
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Unduh lampiran"</string>
|
|
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Unduh-otomatis lampiran pada pesan terbaru melalui Wi-Fi"</string>
|
|
<string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"Notifikasi email"</string>
|
|
<string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Sinkronkan frekuensi, pemberitahuan, dll."</string>
|
|
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Mengirimkan pemberitahuan bila email tiba"</string>
|
|
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Frekuensi sinkronisasi"</string>
|
|
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Setelan masuk"</string>
|
|
<string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Nama pengguna, sandi, dan setelan server masuk lainnya"</string>
|
|
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Setelan keluar"</string>
|
|
<string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Nama pengguna, sandi, dan setelan server keluar lainnya"</string>
|
|
<string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Kebijakan diberlakukan"</string>
|
|
<string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Tidak ada"</string>
|
|
<string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Kebijakan tidak didukung"</string>
|
|
<string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Tidak ada"</string>
|
|
<string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Coba sinkronisasi"</string>
|
|
<string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Sentuh di sini untuk menyinkronkan akun ini"</string>
|
|
<string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Nama akun"</string>
|
|
<string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Nama Anda"</string>
|
|
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Tanggapan cepat"</string>
|
|
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Edit teks yang sering Anda masukkan ketika menulis email"</string>
|
|
<string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Setelan pemberitahuan"</string>
|
|
<string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Penggunaan data"</string>
|
|
<string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Kebijakan keamanan"</string>
|
|
<string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Folder sistem"</string>
|
|
<string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Folder sampah"</string>
|
|
<string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Pilih folder sampah server Anda"</string>
|
|
<string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Pilih folder sampah server Anda"</string>
|
|
<string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Folder item terkirim"</string>
|
|
<string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Pilih folder item terkirim server Anda"</string>
|
|
<string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Pilih folder item terkirim server Anda"</string>
|
|
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Respons cepat"</string>
|
|
<string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Simpan"</string>
|
|
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Sinkronkan kontak"</string>
|
|
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Sinkronkan kontak untuk akun ini"</string>
|
|
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Sinkronkan kalender"</string>
|
|
<string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Sinkronkan acara kalender akun ini"</string>
|
|
<string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Sinkronkan email"</string>
|
|
<string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Sinkronkan email untuk akun ini"</string>
|
|
<string name="label_notification_vibrate_title" msgid="140881511322826320">"Getar"</string>
|
|
<string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Pilih nada dering"</string>
|
|
<string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Setelan server"</string>
|
|
<string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Opsi sinkronisasi"</string>
|
|
<string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Opsi sinkronisasi (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
|
|
<string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Sinkronkan folder ini"</string>
|
|
<string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Pesan akan diunduh saat tersambung"</string>
|
|
<string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Jumlah hari email yang akan disinkronkan"</string>
|
|
<string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Sebelum menyiapkan akun email ini, kunjungi situs web T-Online dan buat sandi untuk akses email POP3."</string>
|
|
<string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
|
|
<string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Tidak dapat membuat akun. Coba lagi."</string>
|
|
<string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"Email"</string>
|
|
<string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Mengaktifkan kebijakan keamanan yang ditentukan server"</string>
|
|
<string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Tolak penggunaan kamera perangkat"</string>
|
|
<string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Memerlukan sandi perangkat"</string>
|
|
<string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Batasi penggunaan ulang sandi terkini"</string>
|
|
<string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Mewajibkan sandi dapat kedaluwarsa"</string>
|
|
<string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Mnghrskan prgkt nganggur utk mngunci lyr"</string>
|
|
<string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Batasi jumlah acara kalender yang disinkronkan"</string>
|
|
<string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Batasi jumlah email yang disinkronkan"</string>
|
|
<string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Terima kasih!"</string>
|
|
<string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Menurut saya itu bagus!"</string>
|
|
<string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Saya akan membaca ini nanti dan mengabari Anda."</string>
|
|
<string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Mari kita adakan pertemuan untuk membahas masalah ini."</string>
|
|
<string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Mengirim tanggapan..."</string>
|
|
<string name="imap_name" msgid="8285222985908214985">"Pribadi (IMAP)"</string>
|
|
<string name="pop3_name" msgid="6653484706414263493">"Pribadi (POP3)"</string>
|
|
<string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Folder sampah server untuk <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Folder terkirim server <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Memuat daftar folder..."</string>
|
|
<string name="no_quick_responses" msgid="8716297053803961304">"Tak satu pun tersedia"</string>
|
|
<string name="gmail_name" msgid="2099786953868369991">"Gmail"</string>
|
|
<string name="folder_sync_settings_pref_title" msgid="349478353401667107">"Setelan sinkronisasi folder"</string>
|
|
</resources>
|