replicant-packages_apps_Email/res/values-fa/strings.xml
Michael Bestas 89e216df34 Revert "Merge tag 'android-6.0.1_r22' of https://android.googlesource.com/platform/packages/apps/Email into cm-13.0"
This reverts commit 97bb12ecc4, reversing
changes made to 457778a056.

Change-Id: If9444c1b4824e94f2cfe7074e87e98a5d46f0c6b
2016-05-01 23:28:43 +03:00

243 lines
33 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"خواندن پیوستهای ایمیل"</string>
<string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"به برنامه اجازه می‌دهد پیوست‌های ایمیل شما را بخواند."</string>
<string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"دسترسی به داده‌های ارائه‌کننده ایمیل"</string>
<string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"به برنامهٔ کاربردی اجازه می‌دهد به پایگاه داده ایمیل شما، شامل پیام‌های دریافتی، پیام‌های ارسالی، نام‌های کاربری و گذرواژه‌ها دسترسی داشته باشد."</string>
<string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"ایمیل"</string>
<string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"ایجاد مورد جدید"</string>
<string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"پاسخ سریعی وجود ندارد."</string>
<string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"تنظیمات حساب"</string>
<string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"صندوق ورودی"</string>
<string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"صندوق خروجی"</string>
<string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"پیش‌نویس‌ها"</string>
<string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"سطل زباله"</string>
<string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"ارسال شد"</string>
<string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"ناخواسته"</string>
<string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"ستاره‌دار"</string>
<string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"خوانده نشده"</string>
<string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"رفع خطا"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"نمای مرکب"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- پیام اصلی --------\nموضوع: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nفرستنده: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nگیرنده: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nگیرندهٔ کپی: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"درج پاسخ سریع"</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"درج پاسخ سریع"</string>
<string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"یک یا چند پیوست در پیام هدایت شده شما قبل از ارسال دانلود خواهد شد."</string>
<string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"هنگام رمزگشایی پیام، خطایی روی داد."</string>
<string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"یک یا چند پیوست باز ارسال نشد."</string>
<string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"پیوست هدایت نشد"</string>
<string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"ورود به سیستم <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> ناموفق بود."</string>
<string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"ورود به سیستم ممکن نیست"</string>
<string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"تنظیم حساب"</string>
<string name="oauth_authentication_title" msgid="3771260531636603518">"در حال درخواست تأیید اعتبار"</string>
<string name="sign_in_title" msgid="5051852806423550830">"ورود به سیستم"</string>
<string name="oauth_error_description" msgid="8466102021844409849">"احراز هویت انجام نشد"</string>
<string name="password_warning_label" msgid="1887439537224212124">"آدرس ایمیل یا گذرواژه اشتباه است."</string>
<string name="email_confirmation_label" msgid="64258748053106017">"آدرس ایمیل:"</string>
<string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"حساب ایمیل"</string>
<string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"می‌توانید حسابتان را در چند گام کوتاه راه‌اندازی کنید."</string>
<string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"آدرس ایمیل"</string>
<string name="or_label" msgid="6408695162723653446">"یا"</string>
<string name="sign_in_with_google" msgid="1412668282326928102">"‏ورود به سیستم با Google"</string>
<string name="account_setup_basics_password_label" msgid="784962388753706730">"گذرواژه"</string>
<string name="password_hint" msgid="4226682910292828279">"گذرواژه"</string>
<string name="signed_in_with_service_label" msgid="4282359206358453634">"‏وارد شده به سیستم با %s"</string>
<string name="authentication_label" msgid="914463525214987772">"احراز هویت"</string>
<string name="add_authentication_label" msgid="382998197798081729">"افزودن احراز هویت"</string>
<string name="clear_authentication_label" msgid="4750930803913225689">"پاک کردن احراز هویت"</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"تنظیم دستی"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"یک آدرس ایمیل و گذرواژه معتبر تایپ کنید."</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"حساب تکراری"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"شما در حال حاضر از این نام کاربری برای حساب \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\" استفاده می‌کنید."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"در حال بازیابی اطلاعات حساب..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"درحال تأیید اعتبار تنظیمات سرور..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"‏درحال تأیید اعتبار تنظیمات smtp..."</string>
<string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"ایجاد کردن حساب..."</string>
<string name="account_setup_ab_headline" msgid="1434091698882290052">"تأیید نوع حساب"</string>
<string name="account_setup_ab_instructions_format" msgid="6223657094843768202">"شما بیان کرده‌اید که <xliff:g id="EMAIL">%1$s</xliff:g> از <xliff:g id="USERPROTOCOL">%2$s</xliff:g> استفاده می‌کند، اما حساب ممکن است از <xliff:g id="PROVIDERPROTOCOL">%3$s</xliff:g> استفاده کند"</string>
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"حساب شما تنظیم شد و ایمیل در راه است!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"نامی به این حساب اختصاص دهید (اختیاری)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"نام شما (در پیام‌های خروجی نمایش داده می‌شود)"</string>
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"نوع حساب"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"این چه نوع حسابی است؟"</string>
<string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"تنظیمات سرور ورودی"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="2609699829997945895">"نام کاربری"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="4806105500058512876">"گذرواژه"</string>
<string name="account_setup_password_subheading" msgid="5930042642982830233">"گذرواژه"</string>
<string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="5409694850973258387">"سرور"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="402562424498833560">"درگاه"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="8360505617331971663">"نوع امنیت"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"هیچکدام"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (پذیرش همه گواهی‌ها)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (پذیرش همه گواهی‌ها)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"حذف ایمیل از سرور"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"هرگز"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"هنگامی که من از صندوق ورودی حذف می‌کنم"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"‏پیشوند مسیر IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"اختیاری"</string>
<string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"تنظیمات سرور خروجی"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="3460163861711242681">"‏سرور SMTP"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="3735952013505812378">"درگاه"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="6473177134731615282">"نوع امنیت"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"ورود به سیستم لازم است"</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="8844680398828891772">"نام کاربری"</string>
<string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8756785660598838350">"گواهینامه سرویس گیرنده"</string>
<string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"انتخاب"</string>
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"استفاده از گواهی مشتری"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"حذف"</string>
<string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"هیچکدام"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="2306603503497194905">"شناسه دستگاه همراه"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"گزینه‌های حساب"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="7253305392938373553">"تعداد دفعات همگام‌سازی:"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"هرگز"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"خودکار (پیام سرویس)"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"هر ۵ دقیقه"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"هر ۱۰ دقیقه"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"هر ۱۵ دقیقه"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"هر ۳۰ دقیقه"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"هر ساعت"</string>
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"ورود ایمیل به من اعلان شود"</string>
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"همگام‌سازی مخاطبین از این حساب"</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"همگام‌سازی تقویم از این حساب"</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"همگام‌سازی ایمیل از این حساب"</string>
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"‏دانلود خودکار پیوست‌ها هنگام اتصال به Wi-Fi"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"پایان نیافت"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4737241149297585368">"همگام‌سازی ایمیل از:"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"خودکار"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"روز گذشته"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"سه روز گذشته"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"هفته گذشته"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"دو هفته گذشته"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"ماه گذشته"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"همه"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"استفاده از پیش‌فرض حساب"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"نام کاربری یا گذرواژه اشتباه است."</string>
<string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"مشکل در تنظیم حساب"</string>
<string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"تأیید کنید نام کاربری، گذرواژه، و تنظیمات حساب درست هستند."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"اتصال امن به سرور امکان‌پذیر نیست."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"اتصال امن به سرور امکان‌پذیر نیست.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"به گواهی‌نامه کلاینت نیاز دارد. آیا می‌خواهید با گواهی‌نامه کلاینت به سرور متصل شوید؟"</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"گواهی‌نامه نامعتبر است و یا غیرقابل دسترس است."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"سرور با یک خطا پاسخ داد. نام کاربری و گذرواژهٔ خود را بررسی کرده و دوباره امتحان کنید."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"اتصال به سرور امکان‌پذیر نیست."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"اتصال به سرور امکان‌پذیر نیست.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"TLS لازم است اما توسط سرور پشتیبانی نمی‌شود."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"روش‌های تأیید اعتبار توسط سرور پشتیبانی نمی‌شوند."</string>
<string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"به دلیل خطای امنیتی، اتصال به سرور باز نمی‌شود."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"اتصال به سرور برقرار نمی‌شود."</string>
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"آدرس سرور را اشتباه وارد کرده‌اید یا سرور به نسخه پروتکلی احتیاج دارد که ایمیل پشتیبانی نمی‌کند."</string>
<string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"شما اجازه همگام‌سازی با این سرور را ندارید. برای کسب اطلاعات بیشتر با سرپرست سرور خود تماس بگیرید."</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"مدیریت امنیت راه دور"</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"‏سرور <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> از شما می‌خواهد که به آن اجازه دهید برخی از ویژگی‌های امنیتی دستگاه Android شما را از راه دور کنترل کند. آیا می‌خواهید تنظیم این حساب را به پایان برسانید؟"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"‏این سرور نیاز به ویژگی‌های امنیتی دارد که دستگاه Android شما پشتیبانی‌ نمی‌کند، از جمله:<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"اخطار: غیرفعال کردن اختیار برنامه ایمیل برای سرپرستی دستگاه شما، همه حساب‌های ایمیلی که به آن احتیاج دارند، به همراه ایمیل، مخاطبین، رویدادهای تقویم و سایر داده‌های آن‌ها را حذف می‌کند."</string>
<string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"به‌روزرسانی امنیتی"</string>
<string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> از شما می‌خواهد تنظیمات امنیتی خود را به‌روزرسانی کنید."</string>
<string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"به دلایل امنیتی، امکان همگام‌سازی حساب \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" وجود ندارد."</string>
<string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"تنظیمات امنیتی حساب \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" باید به‌روزرسانی شود."</string>
<string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"حساب \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" تنظیمات امنیتی خود را تغییر داده است؛ نیازی به انجام هیچ کاری از طرف کاربر نیست."</string>
<string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"به‌روزرسانی امنیتی لازم است"</string>
<string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"خط‌مشی‌های امنیتی تغییر کرده‌اند"</string>
<string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"از خط‌مشی‌های امنیتی تبعیت نمی‌شود"</string>
<string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"امنیت دستگاه"</string>
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"‏سرور <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> از شما می‌خواهد که به آن اجازه دهید برخی از ویژگی‌های امنیتی دستگاه Android شما را از راه دور کنترل کند."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"ویرایش جزئیات"</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" از شما می‌خواهد کد پین یا گذرواژه قفل صفحه را تغییر دهید."</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"گذرواژه قفل صفحه در حال انقضا"</string>
<string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"پین قفل صفحه یا گذرواژه منقضی شده است."</string>
<string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"گذرواژه قفل صفحه منقضی شده است"</string>
<string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"گذرواژه قفل صفحه در حال انقضا"</string>
<string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"باید پین قفل صفحه یا گذرواژهٔ خود را سریع تغییر دهید، در غیر اینصورت داده‌های <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> پاک خواهد شد . آیا می‌خواهید اکنون آن‌ را تغییر دهید؟"</string>
<string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"گذرواژه قفل صفحه منقضی شده است"</string>
<string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"داده‌های <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> در حال پاک شدن از دستگاه شما است. با تغییر دادن پین صفحه قفل یا گذرواژهٔ خود می‌توانید آن‌ها را بازگردانید. آیا می‌خواهید هم‌اکنون آن‌ را تغییر دهید؟"</string>
<string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"از تغییرات ذخیره نشده صرف‌نظر شود؟"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"دانلود پیوست‌ها"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"‏دانلود خودکار پیوست‌ها به پیام‌های اخیر از طریق Wi-Fi"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"اعلان‌های ایمیل"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"تکرار همگام‌سازی، اعلان‌ها، موارد دیگر"</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"ارسال اعلان هنگام ورود ایمیل"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"تعداد دفعات همگام‌سازی"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"تنظیمات ورودی"</string>
<string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"نام کاربری، گذرواژه و سایر تنظیمات سرور ورودی"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"تنظیمات خروجی"</string>
<string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"نام کاربری، گذرواژه و سایر تنظیمات سرور خروجی"</string>
<string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"خط‌مشی‌های اعمال شده"</string>
<string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"هیچکدام"</string>
<string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"خط مشی‌های پشتیبانی نشده"</string>
<string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"هیچکدام"</string>
<string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"تلاش برای همگام‌سازی"</string>
<string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"برای همگام‌سازی این حساب اینجا را لمس کنید"</string>
<string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"نام حساب"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"نام شما"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"پاسخ‌های سریع"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"ویرایش متنی که غالباً هنگام نوشتن ایمیل درج می‌کنید"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"تنظیمات اعلان"</string>
<string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"مصرف داده"</string>
<string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"خط‌مشی‌های امنیتی"</string>
<string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"پوشه‌های سیستم"</string>
<string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"پوشه حذف‌ شده‌ها"</string>
<string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"سرور پوشه حذف‌ شده‌های خود را انتخاب کنید"</string>
<string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"سرور پوشه حذف‌ شده‌های خود را انتخاب کنید"</string>
<string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"پوشه موارد ارسال‌ شده"</string>
<string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"سرور پوشه موارد ارسال‌شده خود را انتخاب کنید"</string>
<string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"سرور پوشه موارد ارسال‌ شده خود را انتخاب کنید"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"پاسخ سریع"</string>
<string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"ذخیره"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"همگام‌سازی مخاطبین"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"همگام‌سازی مخاطبین برای این حساب"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"همگام‌سازی تقویم"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"همگام‌‌سازی رویداد تقویم برای این حساب"</string>
<string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"همگام‌سازی ایمیل"</string>
<string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"همگام‌سازی ایمیل برای این حساب"</string>
<string name="label_notification_vibrate_title" msgid="140881511322826320">"لرزش"</string>
<string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"انتخاب آهنگ زنگ"</string>
<string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"تنظیمات سرور"</string>
<string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"گزینه‌های همگام‌سازی"</string>
<string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"گزینه‌های همگام‌سازی (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"همگام‌سازی این پوشه"</string>
<string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"پس از برقراری اتصال، پیام‌ها دانلود می‌شوند"</string>
<string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"تعداد روزها برای همگام‌سازی نامه‌ها"</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"‏قبل از تنظیم این حساب ایمیل، از وبسایت T-Online بازدید کرده و یک گذرواژه برای دسترسی ایمیل POP3 ایجاد کنید."</string>
<string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
<string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"حساب ایجاد نشد. دوباره امتحان کنید."</string>
<string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"ایمیل"</string>
<string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"خط مشی‌های امنیتی تعیین شده توسط سرور را فعال می‌کند"</string>
<string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"استفاده از دوربین دستگاه مجاز نیست"</string>
<string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"گذرواژهٔ دستگاه لازم است"</string>
<string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"استفاده مجدد از گذرواژه‌های اخیر محدود است"</string>
<string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"گذرواژه‌ها باید منقضی شوند"</string>
<string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"برای قفل کردن صفحه خود یک دستگاه آماده به کار لازم است"</string>
<string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"محدود کردن تعداد رویدادهای همگام‌سازی شده تقویم"</string>
<string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"محدود کردن تعداد ایمیل‌های همگام‌سازی شده"</string>
<string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"متشکریم!"</string>
<string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"به نظرم خوب است!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"بعداً این را میخوانم و به شما اطلاع میدهم."</string>
<string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"بیایید یک جلسه تشکیل بدهیم و درباره آن گفتگو کنیم."</string>
<string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"در حال ارسال پاسخ…"</string>
<string name="imap_name" msgid="8285222985908214985">"‏شخصی (IMAP)"</string>
<string name="pop3_name" msgid="6653484706414263493">"‏شخصی (POP3)"</string>
<string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"پوشه حذف‌ شده‌های سرور را برای <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> انتخاب کنید"</string>
<string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"سرور پوشه موارد ارسال‌ شده برای <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> را انتخاب کنید"</string>
<string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"در حال بارگیری لیست پوشه…"</string>
<string name="no_quick_responses" msgid="8716297053803961304">"در دسترس نیست"</string>
<string name="gmail_name" msgid="2099786953868369991">"Gmail"</string>
<string name="folder_sync_settings_pref_title" msgid="349478353401667107">"تنظیمات همگام‌سازی پوشه"</string>
</resources>