c6a9a42b7f
Change-Id: Ibef5fe776b1a0392d0ba6cc2ff661c2294ddd42b Auto-generated-cl: translation import
505 lines
56 KiB
XML
505 lines
56 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
|
||
|
||
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||
you may not use this file except in compliance with the License.
|
||
You may obtain a copy of the License at
|
||
|
||
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
|
||
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||
See the License for the specific language governing permissions and
|
||
limitations under the License.
|
||
-->
|
||
|
||
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
||
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
<string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Citiţi ataşamentele e-mailurilor"</string>
|
||
<string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Permite aplicaţiei citirea ataşamentelor de e-mail."</string>
|
||
<string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Accesaţi datele furnizorului de e-mail"</string>
|
||
<string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Permite aplicaţiei să acceseze baza de date a adresei de e-mail, incluzând mesajele primite, mesajele trimise, numele de utilizator şi parolele."</string>
|
||
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-mail"</string>
|
||
<string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Scrieţi"</string>
|
||
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Remediaţi erorile"</string>
|
||
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Înainte"</string>
|
||
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
|
||
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Anulaţi"</string>
|
||
<string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Înapoi"</string>
|
||
<string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Trimiteţi"</string>
|
||
<string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Răspundeţi"</string>
|
||
<string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Răspundeţi tuturor"</string>
|
||
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Ştergeţi"</string>
|
||
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Redirecţionaţi"</string>
|
||
<string name="favorite_action" msgid="4664259801498253756">"Marcaţi cu stea"</string>
|
||
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Terminat"</string>
|
||
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Creaţi unul nou"</string>
|
||
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Ştergeţi"</string>
|
||
<string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Nu există răspunsuri rapide."</string>
|
||
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Renunţaţi"</string>
|
||
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Salvaţi m. nef."</string>
|
||
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Introd. un răspuns rapid"</string>
|
||
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Marcaţi ca citit"</string>
|
||
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Marcaţi drept necitit"</string>
|
||
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Marcaţi cu stea"</string>
|
||
<string name="remove_star_action" msgid="6689770999647007163">"Eliminaţi steaua"</string>
|
||
<string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Actualizaţi"</string>
|
||
<string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Adăugaţi un cont"</string>
|
||
<string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Scrieţi"</string>
|
||
<string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Căutaţi"</string>
|
||
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Setările contului"</string>
|
||
<string name="settings_action" msgid="6334807007967459412">"Setări"</string>
|
||
<string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Opţiuni de sincronizare"</string>
|
||
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Marcaţi drept necitit"</string>
|
||
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Mutaţi"</string>
|
||
<string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ Cc/Bcc"</string>
|
||
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Adăugaţi Cc/Bcc"</string>
|
||
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Ataşaţi un fişier"</string>
|
||
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Închideţi"</string>
|
||
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Trimiteţi toate mesajele"</string>
|
||
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Alegeţi fişierul de ataşat"</string>
|
||
<string name="move_to_folder_dialog_title" msgid="2614318192482193898">"Mutaţi în"</string>
|
||
<string name="status_loading_messages" msgid="6552307237621292344">"Se încarcă mesajele..."</string>
|
||
<string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Problemă de conexiune."</string>
|
||
<string name="error_loading_message_body" msgid="6775234299515596760">"Textul mesajului nu s-a putut încărca. Probabil mesajul este prea mare pentru a fi afişat."</string>
|
||
<plurals name="move_messages">
|
||
<item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Mutaţi mesajul"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Mutaţi mesajele"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Mutarea nu este acceptată pentru conturile de tip POP3."</string>
|
||
<string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Nu se poate muta, deoarece selecţia conţine mai multe conturi."</string>
|
||
<string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Mesajele din Mesaje nefinalizate, Mesaje de trimis şi Mesaje trimise nu pot fi mutate."</string>
|
||
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
|
||
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> necitit(e) (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
|
||
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> necitit(e) (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> necitit(e) (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
|
||
<item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"în <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> (de) conturi"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"în <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> (de) conturi"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"către <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> (de) mesaje noi"</string>
|
||
<string name="account_name_display_all" msgid="837218861494831989">"Toate conturile"</string>
|
||
<plurals name="number_of_accounts">
|
||
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> cont"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="8548760449976444566">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> conturi"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Mesaje primite"</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Mesaje de trimis"</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Mesaje nefinalizate"</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Coş de gunoi"</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Trimis"</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Mesaje nedorite"</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Necitite"</string>
|
||
<string name="picker_mailbox_name_all_unread" msgid="6392491216581687644">"Mesaje primite (necitite)"</string>
|
||
<string name="picker_mailbox_name_all_inbox" msgid="2277030979530376085">"Mesaje primite (toate)"</string>
|
||
<string name="picker_combined_view_fmt" msgid="6276294768978512737">"Afişare combinată (<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||
<plurals name="picker_combined_view_account_count">
|
||
<item quantity="one" msgid="380235084337895804">"<xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%d</xliff:g> cont"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="4145163147488719025">"<xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%d</xliff:g> (de) conturi"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Versiunea: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Mesaje primite"</string>
|
||
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Cu stea"</string>
|
||
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Mesaje nefinalizate"</string>
|
||
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Mesaje de trimis"</string>
|
||
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Afişare combinată"</string>
|
||
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Afişaţi toate dosarele"</string>
|
||
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Conturi"</string>
|
||
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Dosare recente (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
|
||
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Toate dosarele"</string>
|
||
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Dosare recente"</string>
|
||
<string name="message_subject_description" msgid="3597047441062021199">"Subiect"</string>
|
||
<string name="message_is_empty_description" msgid="4004644319382041459">"Fără subiect"</string>
|
||
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Încărcaţi mai multe mesaje"</string>
|
||
<plurals name="message_view_selected_message_count">
|
||
<item quantity="one" msgid="5064657358375178519">"<xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> selectate"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="7901361399231876038">"<xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> selectate"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="message_list_no_messages" msgid="7846910091922523867">"Niciun mesaj"</string>
|
||
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"Pentru"</string>
|
||
<string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Cc"</string>
|
||
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Bcc"</string>
|
||
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Subiect"</string>
|
||
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"De la:"</string>
|
||
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"Către"</string>
|
||
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Cc"</string>
|
||
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Bcc"</string>
|
||
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Subiect"</string>
|
||
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Scrieţi un e-mail"</string>
|
||
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Mesajul original --------"\n"Subiect: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"De la: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Către: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
|
||
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> a scris:"\n\n</string>
|
||
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Includeţi textul citat"</string>
|
||
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Includeţi textul"</string>
|
||
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="140299472517968199">"Adăugaţi cel puţin un destinatar."</string>
|
||
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Unele adrese de e-mail sunt nevalide."</string>
|
||
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Fişierul este prea mare pentru a fi ataşat."</string>
|
||
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Introduceţi un răspuns rapid"</string>
|
||
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> şi încă <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Către:"</string>
|
||
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
|
||
<string name="message_view_bcc_label" msgid="7577479221285310198">"Bcc:"</string>
|
||
<string name="message_view_date_label" msgid="7033814961837313339">"Data:"</string>
|
||
<string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"De la:"</string>
|
||
<string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Subiect:"</string>
|
||
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Afişaţi"</string>
|
||
<string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Instalaţi"</string>
|
||
<string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Redaţi"</string>
|
||
<string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Încărcaţi"</string>
|
||
<string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Informaţii"</string>
|
||
<string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Salvaţi"</string>
|
||
<string name="message_view_attachment_saved" msgid="3432810414785232025">"Salvat"</string>
|
||
<string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Opriţi"</string>
|
||
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Ataşament salvat ca <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="4013475734255421939">"Ataşamentul nu s-a salvat."</string>
|
||
<string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Unul sau mai multe ataşamente din mesajul dvs. redirecţionat vor fi descărcate înainte de a fi trimise."</string>
|
||
<string name="message_view_show_message_action" msgid="5134222901019191436">"Mesaj"</string>
|
||
<string name="message_view_show_invite_action" msgid="8862797393776226777">"Invitaţi"</string>
|
||
<plurals name="message_view_show_attachments_action">
|
||
<item quantity="one" msgid="7594476368958824007">"Ataşament <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"<xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g> ataşamente"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Afişaţi fotografiile"</string>
|
||
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Afişaţi întotdeauna"</string>
|
||
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="7685500276479967959">"Afişaţi întotdeauna imagini de la acest expeditor"</string>
|
||
<string name="message_view_always_show_pictures_confirmation" msgid="6838463134312859448">"Imaginile de la acest expeditor vor fi afişate în mod automat."</string>
|
||
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Afişaţi în Calendar"</string>
|
||
<string name="message_view_invite_title" msgid="3418949733434713805">"Invitaţie la Calendar"</string>
|
||
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Participaţi?"</string>
|
||
<string name="message_view_invite_accept" msgid="744546668021679819">" Da"</string>
|
||
<string name="message_view_invite_maybe" msgid="7555189462441562318">" Poate"</string>
|
||
<string name="message_view_invite_decline" msgid="6119797303297149463">" Nu"</string>
|
||
<string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="6802274503171644414">"Aţi acceptat această invitaţie."</string>
|
||
<string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8547454326090527202">"Aţi răspuns cu „poate” acestei invitaţii"</string>
|
||
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="1842341256942784143">"Aţi refuzat această invitaţie."</string>
|
||
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Afişaţi detalii"</string>
|
||
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="9042008615386883449">"Detalii mesaj"</string>
|
||
<string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Informaţii ataşament"</string>
|
||
<string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Este necesară o conexiune Wi-Fi"</string>
|
||
<string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Setări Wi-Fi"</string>
|
||
<string name="attachment_info_application_settings" msgid="4124655487276125596">"Setări aplicaţii"</string>
|
||
<string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Nu se poate deschide ataşamentul."</string>
|
||
<string name="attachment_info_malware" msgid="6576029010855055528">"Nu puteţi salva sau deschide acest fişier, deoarece acest tip de ataşament ar putea conţine programe rău intenţionate."</string>
|
||
<string name="attachment_info_policy" msgid="3560422300127587508">"Acest ataşament nu poate fi salvat sau deschis din cauza politicilor de securitate ale acestui cont."</string>
|
||
<string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Acest ataşament este prea mare pentru a fi descărcat prin reţeaua mobilă. Îl puteţi descărca cu proxima ocazie când vă conectaţi la o reţea Wi-Fi."</string>
|
||
<string name="attachment_info_no_intent" msgid="8139209405745777924">"Nu există nicio aplicaţie instalată care să poată deschide acest ataşament. Încercaţi să descărcaţi o aplicaţie corespunzătoare din Android Market."</string>
|
||
<string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="3270731101769840006">"Acest ataşament este o aplicaţie. Înainte de a o putea instala, trebuie să bifaţi Surse necunoscute din Setări > Aplicaţii."</string>
|
||
<string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="2817790592227462682">"Aplicaţiile nu pot fi instalate direct din e-mail. Salvaţi mai întâi această aplicaţie şi instalaţi-o folosind aplicaţia Descărcări."</string>
|
||
<string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Ataşamentul nu s-a putut descărca."</string>
|
||
<string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"A apărut o eroare la decodificarea mesajului."</string>
|
||
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Vizualizaţi <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="message_delete_dialog_title" msgid="6603370107217227252"></string>
|
||
<plurals name="message_delete_confirm">
|
||
<item quantity="one" msgid="3799616435056423256">"Ştergeţi acest mesaj?"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="4437637377522896262">"Ştergeţi aceste mesaje?"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="message_deleted_toast">
|
||
<item quantity="one" msgid="710742672464447084">"Mesaj şters."</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="6574961322865652255">"Mesaje şterse."</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Mesaj refuzat."</string>
|
||
<string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Mesaj salvat ca mesaj nefinalizat."</string>
|
||
<string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="7714482237896346836">"Ataşamentul nu se poate afişa."</string>
|
||
<string name="message_view_load_attachment_failed_toast" msgid="8605967295095023587">"Ataşamentul „<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>” nu a putut fi încărcat."</string>
|
||
<string name="message_view_parse_message_toast" msgid="8830378966553031281">"Se deschide mesajul..."</string>
|
||
<plurals name="message_moved_toast">
|
||
<item quantity="one" msgid="3098493230185412871">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> mesaj mutat în <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> (de) mesaje mutate în <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Nu se pot redirecţiona unul sau mai multe ataşamente."</string>
|
||
<string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Ataşamentul nu a fost trimis"</string>
|
||
<string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"Conectare eşuată pentru <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||
<string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Nu s-a putut conecta"</string>
|
||
<plurals name="message_view_attachment_bytes">
|
||
<item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> O"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> O"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
|
||
<item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KO"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KO"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="message_view_attachment_megabytes">
|
||
<item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MO"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MO"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
|
||
<item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GO"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GO"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="message_view_move_to_newer" msgid="2190862552581773765">"Mai noi"</string>
|
||
<string name="message_view_move_to_older" msgid="4993043091356700890">"Mai vechi"</string>
|
||
<string name="message_list_subject_snippet_divider" msgid="1783589062530679520">" – "</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Configurare cont"</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"Cont de e-mail"</string>
|
||
<string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Puteţi configura contul dvs. în doar câţiva paşi."</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"Adresă de e-mail"</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Parolă"</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_default_label" msgid="8896222991837026736">"Trimiteţi e-mailuri de pe acest cont în mod prestabilit"</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Configurare manuală"</string>
|
||
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Introduceţi o adresă de e-mail şi o parolă valide."</string>
|
||
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Cont duplicat"</string>
|
||
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Utilizaţi deja acest nume de utilizator pentru contul „<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>”."</string>
|
||
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Această parolă începe sau se termină cu unul sau mai multe spaţii. Numeroase servere nu acceptă parole cu spaţii."</string>
|
||
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Se preiau informaţiile despre cont..."</string>
|
||
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Se verifică setările pentru serverul mesajelor de intrare..."</string>
|
||
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Se verifică setările serverului de mesaje de ieşire..."</string>
|
||
<string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Configurare cont"</string>
|
||
<string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Contul este configurat, iar e-mailul funcţionează corect!"</string>
|
||
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Daţi un nume acestui cont (opţional)"</string>
|
||
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Numele dvs. (afişat în mesajele de trimitere)"</string>
|
||
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Acest câmp nu poate rămâne necompletat."</string>
|
||
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Configurare cont"</string>
|
||
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Tipul contului"</string>
|
||
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Ce tip de cont este acesta?"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Configurare cont"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Setări pentru serverul de mesaje de intrare"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Nume de utilizator"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Parolă"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Server"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Tipul de securitate"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Niciunul"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (Acceptaţi toate certificatele)"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (acceptaţi toate certificatele)"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Ştergeţi mesajul de e-mail de pe server"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Niciodată"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Când şterg un mesaj din Mesaje primite"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Prefixul de cale pentru accesul IMAP"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Opţional"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Configurare cont"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Setări pentru serverul de mesaje de ieşire"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Server SMTP"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Tipul de securitate"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Necesită conectare"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Nume de utilizator"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Parolă"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_title" msgid="396004732514751781">"Configurare cont"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_headline" msgid="6099049671599242131">"Setări server"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="795137797983360826">"Server"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Domeniu\\Nume de utilizator"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Utilizaţi o conexiune securizată (SSL)"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Acceptaţi toate certificatele SSL"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Certificat client"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Selectaţi"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Utilizaţi certificatul de client"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Eliminaţi"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Niciunul"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ID dispozitiv mobil"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Setări cont"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Opţiunile contului"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Frecvenţa verificării mesajelor primite"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Niciodată"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automat (Push)"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"La fiecare 5 minute"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"La fiecare 10 minute"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"La fiecare 15 minute"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"La fiecare 30 de minute"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"La fiecare oră"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_default_label" msgid="2617227194283720914">"Trimiteţi e-mailuri de pe acest cont în mod prestabilit"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Doresc să fiu notificat(ă) la primirea de e-mailuri"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Doresc sincronizarea agendei acestui cont"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Doresc sincronizarea calendarului acestui cont"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Doresc sincronizarea mesajelor de e-mail din acest cont"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Doresc să se descarce automat ataşamentele când sunt conectat(ă) la Wi-Fi"</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Nu s-a putut finaliza"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Zile pentru sincronizare"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automat"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"O zi"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Trei zile"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"O săptămână"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"Două săptămâni"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"O lună"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Toate"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="8321351926520165832">"Setări prestabilite cont"</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Numele de utilizator sau parola sunt incorecte."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="737111956772240007">"Numele de utilizator sau parola sunt incorecte."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Nu se poate conecta în siguranţă la server."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Nu se poate conecta în siguranţă la server."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Este necesar un certificat de client. Doriţi să vă conectaţi la server cu un certificat de client?"</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Certificat nevalid sau inaccesibil."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Serverul a răspuns cu o eroare. Verificaţi numele de utilizator şi parola şi încercaţi din nou."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Nu se poate conecta la server."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Nu se poate conecta la server."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS solicitat, dar neacceptat de către server."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Metodele de autentificare nu sunt acceptate de server."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Nu s-a putut deschide conexiunea la server din cauza unei erori de securitate."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Nu s-a putut deschide conexiunea la server."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Aţi introdus o adresă de server incorectă sau serverul necesită o versiune de protocol pe care aplicaţia E-mail nu o acceptă."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Nu aveţi permisiunea să efectuaţi sincronizarea cu acest server. Pentru mai multe informaţii, contactaţi administratorul serverului."</string>
|
||
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Administrarea securităţii de la distanţă"</string>
|
||
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Serverul <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vă solicită permisiunea de a controla de la distanţă unele funcţii de securitate ale dispozitivului Android. Doriţi să finalizaţi configurarea acestui cont?"</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Pentru acest server sunt necesare funcţii de securitate pe care dispozitivul dvs. Android nu le acceptă, inclusiv: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Nu puteţi schimba numele de utilizator al unui cont. Pentru a adăuga un cont cu alt nume de utilizator, atingeţi Adăugaţi un cont."</string>
|
||
<string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"AVERTISMENT: dacă dezactivaţi autoritatea aplicaţiei E-mail de administrare a dispozitivului dvs. se şterg toate conturile de e-mail care au nevoie de aceasta, împreună cu e-mailurile, agenda, evenimentele din calendar şi alte date pe care aceste conturi le conţin."</string>
|
||
<string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Actualizare de securitate"</string>
|
||
<string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> vă solicită actualizarea setărilor dvs. de securitate."</string>
|
||
<string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Contul „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” nu poate fi sincronizat din cauza cerinţelor de securitate."</string>
|
||
<string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Contul „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” necesită actualizarea setărilor de securitate."</string>
|
||
<string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Contul „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” şi-a schimbat setările de securitate. Nu este necesară nicio acţiune din partea utilizatorului."</string>
|
||
<string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Actualizare de securitate obligatorie"</string>
|
||
<string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Pol. securitate s-au schimbat"</string>
|
||
<string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Politici securitate nerespect."</string>
|
||
<string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Securitatea dispozitivului"</string>
|
||
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Serverul <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vă solicită permisiunea de a controla de la distanţă unele caracteristici de securitate ale dispozitivului dvs. Android."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Modificaţi detaliile"</string>
|
||
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"„<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” vă solicită să modificaţi codul PIN sau parola de blocare a ecranului."</string>
|
||
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Parola blocare ecran expiră"</string>
|
||
<string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Codul PIN sau parola de blocare a ecranului a expirat."</string>
|
||
<string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Parolă bloc. ecran. expirată"</string>
|
||
<string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Parola de blocare ecran expiră în curând"</string>
|
||
<string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Este necesar să modificaţi curând codul PIN sau parola ecranului de blocare; în caz contrar datele pentru <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> vor fi şterse. Modificaţi acum?"</string>
|
||
<string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Parola de blocare ecran expirată"</string>
|
||
<string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Datele pentru <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> sunt şterse de pe dispozitiv, dar le puteţi restabili modificând codul PIN sau parola de blocare a ecranului. Modificaţi acum?"</string>
|
||
<string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Renunţaţi la modificările nesalvate?"</string>
|
||
<string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Nu s-a putut conecta"</string>
|
||
<string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"Numele de utilizator sau parola pentru <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> sunt incorecte. Doriţi să le actualizaţi acum?"</string>
|
||
<!-- no translation found for account_settings_login_dialog_reason_fmt (4266359321648406752) -->
|
||
<skip />
|
||
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Cont prestabilit"</string>
|
||
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Trimiteţi e-mailuri de pe acest cont în mod prestabilit"</string>
|
||
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Descărcaţi ataşamentele"</string>
|
||
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Descărcaţi în mod automat prin Wi-Fi ataşam. mesaj. recente"</string>
|
||
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Notificările de e-mail"</string>
|
||
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Frecvenţa sincronizării, notificări etc."</string>
|
||
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Trimiteţi notificare la primire e-mail"</string>
|
||
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Frecvenţa verificării mesajelor primite"</string>
|
||
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Setări pentru mesajele primite"</string>
|
||
<string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Nume utilizator, parolă şi alte setări pt. serverul de primire"</string>
|
||
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Setări pentru mesajele de trimitere"</string>
|
||
<string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Nume utilizator, parolă şi alte setări pt. server de trimitere"</string>
|
||
<string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Politicile puse în aplicare"</string>
|
||
<string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Niciunul"</string>
|
||
<string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Politici neacceptate"</string>
|
||
<string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Niciunul"</string>
|
||
<string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Încercaţi sincronizarea"</string>
|
||
<string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Atingeţi aici pentru a sincroniza acest cont"</string>
|
||
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Numele contului"</string>
|
||
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Numele dvs."</string>
|
||
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Semnătura"</string>
|
||
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Răspunsuri rapide"</string>
|
||
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Editaţi textul introdus frecvent când scrieţi e-mailuri"</string>
|
||
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Adăugaţi text la mesajele trimise"</string>
|
||
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Setări pentru notificări"</string>
|
||
<string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Utilizarea datelor"</string>
|
||
<string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Politici de securitate"</string>
|
||
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Editaţi răspunsul rapid"</string>
|
||
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Salvaţi"</string>
|
||
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Sincronizaţi persoanele din agendă"</string>
|
||
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sincron. agenda pt. acest cont"</string>
|
||
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Sincronizaţi calendarul"</string>
|
||
<string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Sincron. evenim. calendar pt. cont"</string>
|
||
<string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Sincroniz. e-mailul"</string>
|
||
<string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Sincron. e-mail pt. acest cont"</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibrare"</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_when_summary" msgid="3991584445166247189">"Vibrare şi la sosirea mesajelor de e-mail"</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_when_always" msgid="6739506816960483174">"Întotdeauna"</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_when_silent" msgid="6417076436551648924">"Numai când profilul este Silenţios"</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_when_never" msgid="3759680093309511614">"Niciodată"</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_when_dlg_title" msgid="308167729046312952">"Vibrare"</string>
|
||
<string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Alegeţi un ton de sonerie"</string>
|
||
<string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Setări server"</string>
|
||
<string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Eliminaţi contul"</string>
|
||
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"Contul „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” va fi eliminat din e-mail."</string>
|
||
<string name="account_settings_category_delete_account" msgid="5128545184407925226">"Eliminaţi contul"</string>
|
||
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Eliminaţi contul"</string>
|
||
<string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Opţiuni de sincronizare"</string>
|
||
<string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Opţiuni de sincronizare (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
|
||
<string name="mailbox_preferences_header" msgid="9077316556563252246">"Setări de sincronizare"</string>
|
||
<string name="mailbox_settings_mailbox_check_frequency_label" msgid="1246075442689328906">"Verificaţi frecvenţa"</string>
|
||
<string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="2957945231022052672">"Zile pentru sincronizare"</string>
|
||
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"E-mail"</string>
|
||
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="1039929224016048015">"Alegeţi un cont"</string>
|
||
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Selectaţi un dosar"</string>
|
||
<string name="toast_account_not_found" msgid="8144242451730692816">"Contul nu a fost găsit şi este posibil să fi fost eliminat."</string>
|
||
<string name="toast_mailbox_not_found" msgid="4960014581292378895">"Dosarul nu a fost găsit şi este posibil să fi fost eliminat."</string>
|
||
<string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Numai unele conturi de tip „Plus” includ accesul de tip POP, permiţând conectarea acestui program. Dacă nu reuşiţi să vă conectaţi cu adresa de e-mail şi parola corecte, este posibil să nu aveţi un cont de tip „Plus” plătit. Lansaţi browserul web pentru a obţine accesul la aceste conturi de e-mail."</string>
|
||
<string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Înainte de configurarea acestui cont de e-mail, accesaţi site-ul web T-Online şi creaţi o parolă pentru accesul la serviciile de e-mail POP3."</string>
|
||
<string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Corporaţie"</string>
|
||
<string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
|
||
<string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Contul nu a putut fi creat. Încercaţi din nou."</string>
|
||
<string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"E-mail"</string>
|
||
<string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Activează politicile de securitate specificate pentru server"</string>
|
||
<string name="gal_searching_fmt" msgid="6140450617663543464">"Se caută <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>..."</string>
|
||
<plurals name="gal_completed_fmt">
|
||
<item quantity="one" msgid="7496785524617037642">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> rezultat de la <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="7816121892960632123">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> (de) rezultate din <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Setări"</string>
|
||
<string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Setări generale"</string>
|
||
<string name="category_general_preferences" msgid="2742423840964045801">"Aplicaţie"</string>
|
||
<string name="general_preference_auto_advance_label" msgid="213945004511666631">"Înaintare automată"</string>
|
||
<string name="general_preference_auto_advance_summary" msgid="6483439980032715119">"Alegeţi ce ecran se afişează după ştergerea unui mesaj"</string>
|
||
<string name="general_preference_hide_checkboxes_label" msgid="2054599123778503930">"Ascundeţi casetele de validare"</string>
|
||
<string name="general_preference_hide_checkboxes_summary" msgid="141341137898712712">"În listele de mesaje, atingeţi şi ţineţi apăsat pentru a selecta"</string>
|
||
<string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Confirmaţi înainte de a şterge"</string>
|
||
<string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Mesaje"</string>
|
||
<string name="general_preference_swipe_delete_label" msgid="9056241302035595141">"Glisaţi pentru a şterge"</string>
|
||
<string name="general_preference_swipe_delete_summary" msgid="8436295841738696770">"Mesaje"</string>
|
||
<string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Confirmaţi înainte de a trimite"</string>
|
||
<string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Mesaje"</string>
|
||
<string name="general_preference_auto_advance_dialog_title" msgid="5405052109452503909">"Înaintaţi la"</string>
|
||
<string name="general_preference_auto_advance_newer" msgid="1336720027570509885">"Mesaje mai noi"</string>
|
||
<string name="general_preference_auto_advance_older" msgid="8273143493185128646">"Mesaj mai vechi"</string>
|
||
<string name="general_preference_auto_advance_message_list" msgid="7834069275897767359">"Lista de mesaje"</string>
|
||
<string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Dimensiune text mesaj"</string>
|
||
<string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
|
||
<item msgid="4693576184223089069">"Text foarte mic"</item>
|
||
<item msgid="4415205108584620118">"Text mic"</item>
|
||
<item msgid="4550219696381691112">"Text cu dimensiuni normale"</item>
|
||
<item msgid="6227813549949219991">"Text mare"</item>
|
||
<item msgid="1197917420815786571">"Text foarte mare"</item>
|
||
</string-array>
|
||
<string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Dimensiune text mesaj"</string>
|
||
<string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Minusculă"</string>
|
||
<string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Mică"</string>
|
||
<string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normală"</string>
|
||
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Mare"</string>
|
||
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Foarte mare"</string>
|
||
<string name="general_preference_reply_all_label" msgid="7806833609810003510">"Răspundeţi tuturor"</string>
|
||
<string name="general_preference_reply_all_summary" msgid="9191932552604733245">"Setaţi „Răspundeţi tuturor” ca opţ. prestabilită de răspuns la mesaje"</string>
|
||
<string name="general_preferences_clear_trusted_senders_title" msgid="507988226277210305">"Solicitaţi permisiunea de a afişa imagini"</string>
|
||
<string name="general_preferences_clear_trusted_senders_summary" msgid="2648501128162793879">"Imaginile din mesaje nu vor fi afişate în mod automat"</string>
|
||
<string name="trusted_senders_cleared" msgid="4762002183756251723">"Opţiunea „Afişaţi fotografiile” este debifată."</string>
|
||
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> din <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Se aşteaptă sincronizarea"</string>
|
||
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="5656175205790694016">"E-mailul dvs. va apărea în curând."</string>
|
||
<string name="widget_other_views" msgid="4988574907386539499">"At. pict. pt. modif."</string>
|
||
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Toate e-mailurile"</string>
|
||
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Necitite"</string>
|
||
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"Cu stea"</string>
|
||
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"Se încarcă..."</string>
|
||
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="7062039013915225323">"Atingeţi pentru a configura."</string>
|
||
<string name="widget_no_accounts" msgid="2412482205591224408">"Nu aţi configurat niciun cont de e-mail."</string>
|
||
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
|
||
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Căutaţi în e-mail"</string>
|
||
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Căutaţi în <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Rezultatele căutării pentru „<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>”"</string>
|
||
<string name="search_slow_warning_title" msgid="2826118321880530239">"Se aşteaptă rezultatele"</string>
|
||
<string name="search_slow_warning_message" msgid="8494483410797387903">"Pentru unele servere poate fi necesar un interval mare de timp."</string>
|
||
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Dosare"</string>
|
||
<string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Nu permiteţi utilizarea camerei foto"</string>
|
||
<string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Solicitaţi parola dispozitivului"</string>
|
||
<string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Limitaţi reutilizarea parolelor recente"</string>
|
||
<string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Solicitaţi expirarea parolelor"</string>
|
||
<string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Disp. inactiv necesar pt. blocare ecran"</string>
|
||
<string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Limitare număr evenimente de calendar sincronizate"</string>
|
||
<string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Limitare număr de e-mailuri sincronizate"</string>
|
||
<string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Vă mulţumim!"</string>
|
||
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Sună bine!"</string>
|
||
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Voi citi mai târziu acest mesaj şi vă voi contacta."</string>
|
||
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Să stabilim o întâlnire pentru a discuta această acţiune."</string>
|
||
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Sincronizarea în fundal pentru acest cont este dezactivată în roaming."</string>
|
||
<string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Se trimite răspunsul…"</string>
|
||
<string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Niciun mesaj."</string>
|
||
<string name="imap2_name" msgid="2742745881421883233">"IMAP de tip push"</string>
|
||
<string name="folder_picker_title" msgid="5213735893918108637">"Picky, picky, picky!"</string>
|
||
<string name="trash_folder_selection_title" msgid="8287461989726013461">"Alegeți coș gunoi server"</string>
|
||
<string name="sent_folder_selection_title" msgid="3868598259968276968">"Alegeți mesaje trimise server"</string>
|
||
<string name="create_new_folder" msgid="2726544180243210741">"Creaţi un dosar"</string>
|
||
</resources>
|