Merge commit 'korg/donut'
This commit is contained in:
commit
bf3f3a3d7a
@ -45,7 +45,7 @@
|
|||||||
<string name="add_cc_bcc_action">"\"Cc\"/\"Bcc\" hinzufügen"</string>
|
<string name="add_cc_bcc_action">"\"Cc\"/\"Bcc\" hinzufügen"</string>
|
||||||
<string name="add_attachment_action">"Anhang hinzufügen"</string>
|
<string name="add_attachment_action">"Anhang hinzufügen"</string>
|
||||||
<string name="dump_settings_action">"Einstellungen für Speicherauszug"</string>
|
<string name="dump_settings_action">"Einstellungen für Speicherauszug"</string>
|
||||||
<string name="accounts_context_menu_title">"Kontooptionen"</string>
|
<string name="accounts_context_menu_title">"Konto-Optionen"</string>
|
||||||
<string name="status_loading_more">"Nachrichten werden geladen..."</string>
|
<string name="status_loading_more">"Nachrichten werden geladen..."</string>
|
||||||
<string name="status_network_error">"Verbindungsfehler"</string>
|
<string name="status_network_error">"Verbindungsfehler"</string>
|
||||||
<string name="status_loading_more_failed">"Laden weiterer Nachrichten erneut versuchen"</string>
|
<string name="status_loading_more_failed">"Laden weiterer Nachrichten erneut versuchen"</string>
|
||||||
|
@ -42,7 +42,7 @@
|
|||||||
<string name="accounts_action">"Comptes"</string>
|
<string name="accounts_action">"Comptes"</string>
|
||||||
<string name="mark_as_read_action">"Marquer comme lu"</string>
|
<string name="mark_as_read_action">"Marquer comme lu"</string>
|
||||||
<string name="mark_as_unread_action">"Marquer comme non lu"</string>
|
<string name="mark_as_unread_action">"Marquer comme non lu"</string>
|
||||||
<string name="add_cc_bcc_action">"Ajouter Cc/Cci"</string>
|
<string name="add_cc_bcc_action">"Ajouter Cc/CCi"</string>
|
||||||
<string name="add_attachment_action">"Ajouter une pièce jointe"</string>
|
<string name="add_attachment_action">"Ajouter une pièce jointe"</string>
|
||||||
<string name="dump_settings_action">"Paramètres d\'image mémoire"</string>
|
<string name="dump_settings_action">"Paramètres d\'image mémoire"</string>
|
||||||
<string name="accounts_context_menu_title">"Options de compte"</string>
|
<string name="accounts_context_menu_title">"Options de compte"</string>
|
||||||
|
@ -15,7 +15,7 @@
|
|||||||
-->
|
-->
|
||||||
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
||||||
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
<string name="read_attachment_label">"メールの添付ファイルを読み取る"</string>
|
<string name="read_attachment_label">"メール添付ファイルの読み取り"</string>
|
||||||
<string name="read_attachment_desc">"Eメールの添付ファイルの読取表示をこのアプリケーションに許可します。"</string>
|
<string name="read_attachment_desc">"Eメールの添付ファイルの読取表示をこのアプリケーションに許可します。"</string>
|
||||||
<string name="app_name">"メール"</string>
|
<string name="app_name">"メール"</string>
|
||||||
<string name="accounts_title">"アカウント"</string>
|
<string name="accounts_title">"アカウント"</string>
|
||||||
@ -51,9 +51,9 @@
|
|||||||
<string name="status_loading_more_failed">"追加のメールを読み込み直す"</string>
|
<string name="status_loading_more_failed">"追加のメールを読み込み直す"</string>
|
||||||
<string name="notification_new_title">"新着メール"</string>
|
<string name="notification_new_title">"新着メール"</string>
|
||||||
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
|
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
|
||||||
<item quantity="one">"未読<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g>件(<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
|
<item quantity="one">"未読<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g>件 (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
|
||||||
<item quantity="few">"未読<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g>件(<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
|
<item quantity="few">"未読<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g>件 (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
|
||||||
<item quantity="other">"未読<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g>件(<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
|
<item quantity="other">"未読<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g>件 (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
|
||||||
</plurals>
|
</plurals>
|
||||||
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
|
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
|
||||||
<item quantity="few">"(<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g>個のアカウント)"</item>
|
<item quantity="few">"(<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g>個のアカウント)"</item>
|
||||||
@ -69,7 +69,7 @@
|
|||||||
<string name="message_compose_cc_hint">"Cc"</string>
|
<string name="message_compose_cc_hint">"Cc"</string>
|
||||||
<string name="message_compose_bcc_hint">"Bcc"</string>
|
<string name="message_compose_bcc_hint">"Bcc"</string>
|
||||||
<string name="message_compose_subject_hint">"件名"</string>
|
<string name="message_compose_subject_hint">"件名"</string>
|
||||||
<string name="message_compose_body_hint">"メールを作成"</string>
|
<string name="message_compose_body_hint">"メッセージを作成"</string>
|
||||||
<string name="message_compose_fwd_header_fmt">\n\n"-------- 元のメッセージ --------"\n"件名: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"From: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"To: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"Cc: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
|
<string name="message_compose_fwd_header_fmt">\n\n"-------- 元のメッセージ --------"\n"件名: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"From: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"To: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"Cc: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
|
||||||
<string name="message_compose_reply_header_fmt">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>: "\n\n</string>
|
<string name="message_compose_reply_header_fmt">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>: "\n\n</string>
|
||||||
<string name="message_compose_quoted_text_label">"元のメッセージ"</string>
|
<string name="message_compose_quoted_text_label">"元のメッセージ"</string>
|
||||||
@ -82,7 +82,7 @@
|
|||||||
<string name="message_view_attachment_download_action">"保存"</string>
|
<string name="message_view_attachment_download_action">"保存"</string>
|
||||||
<string name="message_view_status_attachment_saved">"「<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>」という名前で添付ファイルをSDカードに保存しました。"</string>
|
<string name="message_view_status_attachment_saved">"「<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>」という名前で添付ファイルをSDカードに保存しました。"</string>
|
||||||
<string name="message_view_status_attachment_not_saved">"添付ファイルをSDカードに保存できません。"</string>
|
<string name="message_view_status_attachment_not_saved">"添付ファイルをSDカードに保存できません。"</string>
|
||||||
<string name="message_view_show_pictures_instructions">"埋め込まれている画像を見るには[画像を表示]を選択してください。"</string>
|
<string name="message_view_show_pictures_instructions">"埋め込み画像を見るには[画像を表示]を選択します。"</string>
|
||||||
<string name="message_view_show_pictures_action">"画像を表示"</string>
|
<string name="message_view_show_pictures_action">"画像を表示"</string>
|
||||||
<string name="message_view_fetching_attachment_toast">"添付ファイルを取得中"</string>
|
<string name="message_view_fetching_attachment_toast">"添付ファイルを取得中"</string>
|
||||||
<string name="message_deleted_toast">"メッセージを削除しました。"</string>
|
<string name="message_deleted_toast">"メッセージを削除しました。"</string>
|
||||||
@ -92,10 +92,10 @@
|
|||||||
<string name="add_contact_dlg_message_fmt">"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g> を連絡先に追加する"</string>
|
<string name="add_contact_dlg_message_fmt">"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g> を連絡先に追加する"</string>
|
||||||
<string name="message_view_display_attachment_toast">"この添付ファイルは表示できません。"</string>
|
<string name="message_view_display_attachment_toast">"この添付ファイルは表示できません。"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_basics_title">"メールアカウントの登録"</string>
|
<string name="account_setup_basics_title">"メールアカウントの登録"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_basics_instructions">"メールのアカウント情報を入力:"</string>
|
<string name="account_setup_basics_instructions">"メールアカウントを入力"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_basics_email_hint">"メールアドレス"</string>
|
<string name="account_setup_basics_email_hint">"メールアドレス"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_basics_password_hint">"パスワード"</string>
|
<string name="account_setup_basics_password_hint">"パスワード"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_basics_default_label">"いつもこのアカウントでメールを送信する"</string>
|
<string name="account_setup_basics_default_label">"いつもこのアカウントでメールを送信"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action">"手動セットアップ"</string>
|
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action">"手動セットアップ"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_username_password_toast">"有効なメールアドレスとパスワードを入力してください。"</string>
|
<string name="account_setup_username_password_toast">"有効なメールアドレスとパスワードを入力してください。"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg">"アカウント情報を取得中..."</string>
|
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg">"アカウント情報を取得中..."</string>
|
||||||
@ -103,9 +103,9 @@
|
|||||||
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg">"送信サーバーの設定を確認中..."</string>
|
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg">"送信サーバーの設定を確認中..."</string>
|
||||||
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg">"キャンセル中..."</string>
|
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg">"キャンセル中..."</string>
|
||||||
<string name="account_setup_names_title">"メールアカウントの登録"</string>
|
<string name="account_setup_names_title">"メールアカウントの登録"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_names_instructions">"アカウントの設定が完了しました。"</string>
|
<string name="account_setup_names_instructions">"アカウントの登録が完了しました"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_names_account_name_label">"アカウントに名前を付ける(省略可)"</string>
|
<string name="account_setup_names_account_name_label">"このアカウントに名前を付ける (省略可):"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_names_user_name_label">"名前 (送信メールに表示されます)"</string>
|
<string name="account_setup_names_user_name_label">"あなたの名前(送信メールに表示されます)"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_account_type_title">"新しいメールアカウントを追加"</string>
|
<string name="account_setup_account_type_title">"新しいメールアカウントを追加"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_account_type_instructions">"このアカウントのタイプ"</string>
|
<string name="account_setup_account_type_instructions">"このアカウントのタイプ"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_account_type_pop_action">"POP3アカウント"</string>
|
<string name="account_setup_account_type_pop_action">"POP3アカウント"</string>
|
||||||
@ -118,10 +118,10 @@
|
|||||||
<string name="account_setup_incoming_port_label">"ポート"</string>
|
<string name="account_setup_incoming_port_label">"ポート"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_incoming_security_label">"セキュリティの種類"</string>
|
<string name="account_setup_incoming_security_label">"セキュリティの種類"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_incoming_security_none_label">"なし"</string>
|
<string name="account_setup_incoming_security_none_label">"なし"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_optional_label">"SSL (使える場合)"</string>
|
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_optional_label">"SSL(可能な場合)"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label">"SSL (常に使用)"</string>
|
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label">"SSL(常時)"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_incoming_security_tls_optional_label">"TLS (使える場合)"</string>
|
<string name="account_setup_incoming_security_tls_optional_label">"TLS(可能な場合)"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label">"TLS (常に使用)"</string>
|
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label">"TLS(常時)"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label">"サーバーからメールを削除"</string>
|
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label">"サーバーからメールを削除"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label">"削除しない"</string>
|
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label">"削除しない"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_7days_label">"7日後"</string>
|
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_7days_label">"7日後"</string>
|
||||||
@ -136,16 +136,16 @@
|
|||||||
<string name="account_setup_outgoing_username_label">"ユーザー名"</string>
|
<string name="account_setup_outgoing_username_label">"ユーザー名"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_outgoing_password_label">"パスワード"</string>
|
<string name="account_setup_outgoing_password_label">"パスワード"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_options_title">"アカウントのオプション"</string>
|
<string name="account_setup_options_title">"アカウントのオプション"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">"メールチェックの頻度"</string>
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">"新着メール自動確認"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">"なし"</string>
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">"自動確認しない"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min">"5分毎"</string>
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min">"5分毎"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min">"10分毎"</string>
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min">"10分毎"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">"15分毎"</string>
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">"15分毎"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">"30分毎"</string>
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">"30分毎"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour">"1時間毎"</string>
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour">"1時間毎"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_options_default_label">"いつもこのアカウントでメールを送信する"</string>
|
<string name="account_setup_options_default_label">"いつもこのアカウントでメールを送信"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_options_notify_label">"メールの着信を知らせる"</string>
|
<string name="account_setup_options_notify_label">"メールの着信を知らせる"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_failed_dlg_title">"セットアップできませんでした"</string>
|
<string name="account_setup_failed_dlg_title">"セットアップできません"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message">"ユーザー名かパスワードが間違っています。"</string>
|
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message">"ユーザー名かパスワードが間違っています。"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt">"ユーザー名かパスワードが間違っています。"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt">"ユーザー名かパスワードが間違っています。"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message">"サーバーへの安全な接続を確立できません。"</string>
|
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message">"サーバーへの安全な接続を確立できません。"</string>
|
||||||
@ -158,11 +158,11 @@
|
|||||||
<string name="account_setup_failed_ioerror">"サーバーに接続できません。"</string>
|
<string name="account_setup_failed_ioerror">"サーバーに接続できません。"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action">"設定を編集"</string>
|
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action">"設定を編集"</string>
|
||||||
<string name="account_settings_title_fmt">"全般設定"</string>
|
<string name="account_settings_title_fmt">"全般設定"</string>
|
||||||
<string name="account_settings_default_label">"既定のアカウント"</string>
|
<string name="account_settings_default_label">"優先アカウントにする"</string>
|
||||||
<string name="account_settings_default_summary">"いつもこのアカウントでメールを送信する"</string>
|
<string name="account_settings_default_summary">"いつもこのアカウントでメールを送信"</string>
|
||||||
<string name="account_settings_notify_label">"メール着信通知"</string>
|
<string name="account_settings_notify_label">"メール着信通知"</string>
|
||||||
<string name="account_settings_notify_summary">"メール受信: ステータスバーで通知"</string>
|
<string name="account_settings_notify_summary">"メール受信: ステータスバーで通知"</string>
|
||||||
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label">"メールチェックの頻度"</string>
|
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label">"新着メール自動確認"</string>
|
||||||
<string name="account_settings_incoming_label">"受信設定"</string>
|
<string name="account_settings_incoming_label">"受信設定"</string>
|
||||||
<string name="account_settings_outgoing_label">"送信設定"</string>
|
<string name="account_settings_outgoing_label">"送信設定"</string>
|
||||||
<string name="account_settings_add_account_label">"別のアカウントを追加"</string>
|
<string name="account_settings_add_account_label">"別のアカウントを追加"</string>
|
||||||
@ -172,11 +172,11 @@
|
|||||||
<string name="account_settings_vibrate_enable">"バイブレーション"</string>
|
<string name="account_settings_vibrate_enable">"バイブレーション"</string>
|
||||||
<string name="account_settings_vibrate_summary">"メール受信: バイブレーションON"</string>
|
<string name="account_settings_vibrate_summary">"メール受信: バイブレーションON"</string>
|
||||||
<string name="account_settings_ringtone">"着信音を選択"</string>
|
<string name="account_settings_ringtone">"着信音を選択"</string>
|
||||||
<string name="account_settings_servers">"サーバーの設定"</string>
|
<string name="account_settings_servers">"サーバー設定"</string>
|
||||||
<string name="account_delete_dlg_title">"アカウントを削除"</string>
|
<string name="account_delete_dlg_title">"アカウントを削除"</string>
|
||||||
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">"アカウント「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」をメールから削除します。"</string>
|
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">"アカウント\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\"をEメールから削除しますか。"</string>
|
||||||
<string name="provider_note_yahoo">"一部のタイプの Yahoo! メール アカウントでは、受信トレイへのアクセスがサポートされていません。接続できない場合は yahoo.com にアクセスして詳細をご確認ください。"</string>
|
<string name="provider_note_yahoo">"一部のタイプのYahoo!メールアカウントでは、メールボックスへのアクセスがサポートされていません。接続できない場合はyahoo.comにアクセスして詳細をご確認ください。"</string>
|
||||||
<string name="provider_note_yahoo_uk">"このメールアカウントを設定する前に、Yahoo!サイトでこのアカウントのPOP3メールアクセスを有効にしてください。"</string>
|
<string name="provider_note_yahoo_uk">"このメールアカウントを設定する前に、Yahoo!サイトでこのアカウントのPOP3メールアクセスを有効にしてください。"</string>
|
||||||
<string name="provider_note_live">"このプログラムでPOPアクセスが許可されているのは一部の「Plus」アカウントだけです。有料の「Plus」アカウントがなければ、正しいメールアドレスとパスワードを入力してもログインできません。これらのアカウントにはブラウザからアクセスしてください。"</string>
|
<string name="provider_note_live">"このプログラムでPOPアクセスが許可されているのは一部の「Plus」アカウントだけです。有料の「Plus」アカウントがなければ、正しいメールアドレスとパスワードを入力してもログインできません。これらのアカウントにはブラウザからアクセスしてください。"</string>
|
||||||
<string name="provider_note_t_online">"このメールアカウントを設定する前に、T-OnlineサイトにアクセスしてPOP3メール アクセスに使用するパスワードを作成してください。"</string>
|
<string name="provider_note_t_online">"このメールアカウントを設定する前にT-Onlineサイトにアクセスして、POP3メールアクセス用のパスワードを作成してください。"</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
@ -55,8 +55,10 @@
|
|||||||
<item quantity="few">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> uleste (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
|
<item quantity="few">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> uleste (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
|
||||||
<item quantity="other">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> uleste (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
|
<item quantity="other">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> uleste (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
|
||||||
</plurals>
|
</plurals>
|
||||||
<!-- no translation found for notification_new_multi_account_fmt:few (1991747245324120305) -->
|
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
|
||||||
<!-- no translation found for notification_new_multi_account_fmt:other (2723797835410343458) -->
|
<item quantity="few">"i <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> kontoer"</item>
|
||||||
|
<item quantity="other">"i <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> kontoer"</item>
|
||||||
|
</plurals>
|
||||||
<string name="special_mailbox_name_inbox">"Innboks"</string>
|
<string name="special_mailbox_name_inbox">"Innboks"</string>
|
||||||
<string name="accounts_welcome">"Velkommen til e-post-oppsettet!"\n\n"Du kan bruke hvilken som helst e-postkonto."\n\n"De fleste vanlige e-postkontoer kan settes opp i to trinn!"</string>
|
<string name="accounts_welcome">"Velkommen til e-post-oppsettet!"\n\n"Du kan bruke hvilken som helst e-postkonto."\n\n"De fleste vanlige e-postkontoer kan settes opp i to trinn!"</string>
|
||||||
<string name="debug_version_fmt">"Version: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
|
<string name="debug_version_fmt">"Version: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
|
||||||
@ -73,9 +75,7 @@
|
|||||||
<string name="message_compose_quoted_text_label">"Sitert tekst"</string>
|
<string name="message_compose_quoted_text_label">"Sitert tekst"</string>
|
||||||
<string name="message_compose_error_no_recipients">"Du må legge til minst én mottager."</string>
|
<string name="message_compose_error_no_recipients">"Du må legge til minst én mottager."</string>
|
||||||
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast">"Noen vedlegg kunne ikke sendes videre fordi de ikke er blitt lastet ned."</string>
|
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast">"Noen vedlegg kunne ikke sendes videre fordi de ikke er blitt lastet ned."</string>
|
||||||
<!-- no translation found for message_compose_attachment_size (4401081828287333647) -->
|
<string name="message_compose_attachment_size">"Filen er for stor til å bli lagt ved."</string>
|
||||||
<!-- no translation found for message_compose_attachment_size (8944461117941172986) -->
|
|
||||||
<skip />
|
|
||||||
<string name="message_view_to_label">"Til:"</string>
|
<string name="message_view_to_label">"Til:"</string>
|
||||||
<string name="message_view_cc_label">"Kopi:"</string>
|
<string name="message_view_cc_label">"Kopi:"</string>
|
||||||
<string name="message_view_attachment_view_action">"Åpne"</string>
|
<string name="message_view_attachment_view_action">"Åpne"</string>
|
||||||
@ -88,10 +88,8 @@
|
|||||||
<string name="message_deleted_toast">"Meldingen ble slettet."</string>
|
<string name="message_deleted_toast">"Meldingen ble slettet."</string>
|
||||||
<string name="message_discarded_toast">"Meldingen ble forkastet."</string>
|
<string name="message_discarded_toast">"Meldingen ble forkastet."</string>
|
||||||
<string name="message_saved_toast">"Meldingen ble lagret som utkast."</string>
|
<string name="message_saved_toast">"Meldingen ble lagret som utkast."</string>
|
||||||
<!-- no translation found for add_contact_dlg_title (7424641029188006580) -->
|
<string name="add_contact_dlg_title">"Legg til kontakt"</string>
|
||||||
<skip />
|
<string name="add_contact_dlg_message_fmt">"Legg til \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" som kontakt"</string>
|
||||||
<!-- no translation found for add_contact_dlg_message_fmt (4470846346726847478) -->
|
|
||||||
<skip />
|
|
||||||
<string name="message_view_display_attachment_toast">"Kan ikke vise vedlegget."</string>
|
<string name="message_view_display_attachment_toast">"Kan ikke vise vedlegget."</string>
|
||||||
<string name="account_setup_basics_title">"Sett opp e-post"</string>
|
<string name="account_setup_basics_title">"Sett opp e-post"</string>
|
||||||
<string name="account_setup_basics_instructions">"Skriv e-postadressen til kontoen din:"</string>
|
<string name="account_setup_basics_instructions">"Skriv e-postadressen til kontoen din:"</string>
|
||||||
@ -179,6 +177,6 @@
|
|||||||
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">"Kontoen \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" vil bli fjernet fra e-postapplikasjonen."</string>
|
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">"Kontoen \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" vil bli fjernet fra e-postapplikasjonen."</string>
|
||||||
<string name="provider_note_yahoo">"E-posttilgang er ikke støttet for enkelte typer Yahoo!-e-postkontoer. Hvis du har problemer med å koble til, besøk yahoo.com for mer informasjon."</string>
|
<string name="provider_note_yahoo">"E-posttilgang er ikke støttet for enkelte typer Yahoo!-e-postkontoer. Hvis du har problemer med å koble til, besøk yahoo.com for mer informasjon."</string>
|
||||||
<string name="provider_note_yahoo_uk">"Før du setter opp denne e-postkontoen, må du gå til Yahoo!-nettsiden og slå på POP3-tilgang for den."</string>
|
<string name="provider_note_yahoo_uk">"Før du setter opp denne e-postkontoen, må du gå til Yahoo!-nettsiden og slå på POP3-tilgang for den."</string>
|
||||||
<string name="provider_note_live">"Bare noen \"pluss-kontoer tilbyr POP-tilgangBREAK_0 som dette programmet trenger for å koble til. Hvis du ikke klarer å logge innBREAK_1 med riktig e-postadresse og passord, kan det være du ikke har en betaltBREAK_2 \"pluss-tilgang. Start nettleseren for å få tilgang til slike e-postkontoer."</string>
|
<string name="provider_note_live">"Bare noen \"pluss-kontoer\" tilbyr POP-tilgang som dette programmet trenger for å koble til. Hvis du ikke klarer å logge inn med riktig e-postadresse og passord, kan det være du ikke har en betalt \"pluss-tilgang\". Start nettleseren for å få tilgang til slike e-postkontoer."</string>
|
||||||
<string name="provider_note_t_online">"Før du setter opp denne e-postkontoen, besøk T-Online-nettsiden og velg et passord for e-posttilgang via POP3."</string>
|
<string name="provider_note_t_online">"Før du setter opp denne e-postkontoen, besøk T-Online-nettsiden og velg et passord for e-posttilgang via POP3."</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user