<stringname="permission_read_attachment_label"msgid="6641407731311699536">"Læs vedhæftede filer i e-mails"</string>
<stringname="permission_read_attachment_desc"msgid="6579059616090100181">"Tillader, at appen kan læse vedhæftede filer i dine e-mails."</string>
<stringname="permission_access_provider_label"msgid="977700184037298723">"Få adgang til data om e-mailudbyder"</string>
<stringname="permission_access_provider_desc"msgid="5338433949655493713">"Tillader, at denne app kan få adgang til din e-maildatabase, f.eks. modtagne meddelelser, sendte meddelelser, brugernavne og adgangskoder."</string>
<stringname="message_compose_insert_quick_response_list_title"msgid="5836926808818821309">"Indsæt hurtigt svar"</string>
<stringname="message_compose_insert_quick_response_menu_title"msgid="4393288554605333619">"Indsæt hurtigt svar"</string>
<stringname="message_view_attachment_background_load"msgid="7571652141281187845">"En eller flere vedhæftede filer i din videresendte meddelelse downloades før afsendelse."</string>
<stringname="message_decode_error"msgid="91396461771444300">"Der opstod en fejl under afkodning af meddelelsen."</string>
<stringname="forward_download_failed_ticker"msgid="2900585518884851062">"En eller flere vedhæftede filer kunne ikke videresendes."</string>
<stringname="forward_download_failed_title"msgid="2043036709913723298">"Vedhæftet fil er ikke sendt"</string>
<stringname="login_failed_ticker"msgid="4620839194581484497">"<xliff:gid="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> kunne ikke logge ind."</string>
<stringname="account_setup_username_password_toast"msgid="3659744829670065777">"Indtast en gyldig e-mailadresse og adgangskode."</string>
<stringname="account_duplicate_dlg_title"msgid="3768813340753269695">"Dobbeltforekomst af konto"</string>
<stringname="account_duplicate_dlg_message_fmt"msgid="6747351773934787126">"Du bruger allerede dette brugernavn til kontoen \"<xliff:gid="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
<stringname="account_setup_ab_instructions_format"msgid="6223657094843768202">"Du har angivet, at <xliff:gid="EMAIL">%1$s</xliff:g> bruger <xliff:gid="USERPROTOCOL">%2$s</xliff:g>, men kontoen bruger muligvis <xliff:gid="PROVIDERPROTOCOL">%3$s</xliff:g>"</string>
<stringname="account_setup_names_headline"msgid="2031978210683887370">"Din konto er konfigureret, og der er e-mail på vej."</string>
<stringname="account_setup_names_account_name_label"msgid="3487538709712378441">"Giv kontoen et navn (valgfrit)"</string>
<stringname="account_setup_names_user_name_label"msgid="4298006111315033499">"Dit navn (vises på udgående meddelelser)"</string>
<stringname="account_setup_options_notify_label"msgid="3101529443722198112">"Giv mig besked ved nye e-mails"</string>
<stringname="account_setup_options_sync_contacts_label"msgid="5029046373980454714">"Synkroniser kontaktpersoner fra denne konto"</string>
<stringname="account_setup_options_sync_calendar_label"msgid="303441956432308807">"Synkroniser kalender fra denne konto"</string>
<stringname="account_setup_options_sync_email_label"msgid="468957966555663131">"Synkroniser e-mails fra denne konto"</string>
<stringname="account_setup_options_background_attachments_label"msgid="4085327585082867216">"Download vedhæftede filer automatisk, når forbundet til Wi-Fi"</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_title"msgid="7923577224474005464">"Kunne ikke afsluttes"</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_auth_message"msgid="5608549872868036352">"Brugernavn eller adgangskode er forkert."</string>
<stringname="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title"msgid="7551559109838593189">"Problem med konfiguration af konto"</string>
<stringname="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message"msgid="4075075565221436715">"Du skal bekræfte, at brugernavn, adgangskode og kontoindstillinger er angivet korrekt."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_certificate_message"msgid="4725950885859654809">"Der kan ikke oprettes en sikker forbindelse til serveren."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt"msgid="3451681985727559303">"Der kan ikke oprettes en sikker forbindelse til serveren.\n(<xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="account_setup_failed_certificate_required"msgid="4607859382193244795">"Der kræves et klientcertifikat. Vil du oprette forbindelse til serveren med et klientcertifikat?"</string>
<stringname="account_setup_failed_certificate_inaccessible"msgid="4574461885959029072">"Certifikatet er ugyldigt eller ikke tilgængeligt."</string>
<stringname="account_setup_failed_check_credentials_message"msgid="430054384233036305">"Serveren reagerede med en fejl. Kontroller dit brugernavn og din adgangskode, og prøv igen."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_server_message"msgid="1180197172141077524">"Der kan ikke oprettes forbindelse til serveren."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt"msgid="3889441611138037320">"Der kan ikke oprettes forbindelse til serveren.\n(<xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="account_setup_failed_tls_required"msgid="1902309158359287958">"TLS er påkrævet, men understøttes ikke af serveren."</string>
<stringname="account_setup_failed_auth_required"msgid="2684010997018901707">"Godkendelsesmetoderne understøttes ikke af serveren."</string>
<stringname="account_setup_failed_security"msgid="1627240499907011040">"Der kunne ikke oprettes forbindelse til serveren på grund af en sikkerhedsfejl."</string>
<stringname="account_setup_failed_ioerror"msgid="3862689923436539909">"Forbindelse til serveren kunne ikke oprettes."</string>
<stringname="account_setup_failed_protocol_unsupported"msgid="4973054582044010375">"Du har indtastet en forkert serveradresse, eller serveren kræver en protokolversion, som E-mail ikke understøtter."</string>
<stringname="account_setup_failed_access_denied"msgid="2051742796367919026">"Du har ikke tilladelse til at synkronisere med denne server. Kontakt din servers administrator for at få flere oplysninger."</string>
<stringname="account_setup_security_policies_required_fmt"msgid="9029471168291631932">"Serveren <xliff:gid="SERVER">%s</xliff:g> kræver, at du giver den tilladelse til eksternt at kontrollere nogle af Android-enhedens sikkerhedsfunktioner. Vil du afslutte konfigurationen af denne konto?"</string>
<stringname="account_setup_failed_security_policies_unsupported"msgid="4619685657253094627">"Denne server kræver sikkerhedsfunktioner, som din Android-enhed ikke understøtter, f.eks.: <xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="disable_admin_warning"msgid="6001542250505146252">"ADVARSEL! Hvis du deaktiverer appen E-mails tilladelse til at administrere din enhed, slettes alle konti i E-mail, der kræver dette, sammen med alle e-mails, kontaktpersoner, kalenderbegivenheder og andre data på disse konti."</string>
<stringname="account_security_dialog_content_fmt"msgid="4107093049191103780">"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> kræver, at du opdaterer dine sikkerhedsindstillinger."</string>
<stringname="security_unsupported_ticker_fmt"msgid="3249185558872836884">"Kontoen \"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" kan ikke synkroniseres på grund af sikkerhedskravene."</string>
<stringname="security_needed_ticker_fmt"msgid="7099561996532829229">"Kontoen \"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" kræver opdatering af sikkerhedsindstillingerne."</string>
<stringname="security_changed_ticker_fmt"msgid="3823930420292838192">"Kontoen \"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" har skiftet sikkerhedsindstillinger. Ingen brugerhandling er påkrævet."</string>
<stringname="account_security_policy_explanation_fmt"msgid="2527501853520160827">"Serveren <xliff:gid="SERVER">%s</xliff:g> kræver, at du giver den tilladelse til eksternt at kontrollere nogle af Android-enhedens sikkerhedsfunktioner."</string>
<stringname="password_expire_warning_ticker_fmt"msgid="5543005790538884060">"\"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" kræver, at du ændrer skærmlåsens pinkode eller adgangskode."</string>
<stringname="password_expire_warning_content_title"msgid="4360288708739366810">"Skærmlåskoden er ved at udløbe"</string>
<stringname="password_expired_ticker"msgid="3098703963402347483">"Pinkoden eller adgangskoden til skærmlåsen er udløbet."</string>
<stringname="password_expired_content_title"msgid="7379094218699681984">"Skærmlåskoden er udløbet"</string>
<stringname="password_expire_warning_dialog_title"msgid="4901499545146045672">"Skærmlåskoden er ved at udløbe"</string>
<stringname="password_expire_warning_dialog_content_fmt"msgid="1093389293050776319">"Du skal ændre pinkoden eller adgangskoden til din skærmlås snart, ellers vil data for <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> vil blive slettet. Vil du ændre dette nu?"</string>
<stringname="password_expired_dialog_title"msgid="7275534155170185252">"Skærmlåskoden er udløbet"</string>
<stringname="password_expired_dialog_content_fmt"msgid="8322213184626443346">"Dataene for <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> er ved at blive slettet fra enheden. Du kan gendanne dem ved at ændre skærmlåsens pinkode eller adgangskode. Vil du ændre dette nu?"</string>
<stringname="account_settings_exit_server_settings"msgid="4232590695889111419">"Vil du kassere ændringer, som ikke er gemt?"</string>
<stringname="account_settings_background_attachments_summary"msgid="8801504001229061032">"Download autom. vedhæftede filer i nye meddelelser via Wi-Fi"</string>
<stringname="account_settings_notify_label"msgid="8621226576645167987">"Underretninger om e-mails"</string>
<stringname="account_settings_edit_quick_responses_summary"msgid="5406599402930290682">"Rediger tekst, som du ofte indsætter, når du skriver e-mails"</string>
<stringname="account_settings_notifications"msgid="2842952349214972116">"Indstillinger for underretninger"</string>
<stringname="mailbox_settings_activity_title"msgid="2196614373847675314">"Indstillinger for synkronisering"</string>
<stringname="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox"msgid="5547676392298186906">"Indstillinger for synkronisering (<xliff:gid="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="mailbox_settings_sync_enabled_label"msgid="7723413381707277856">"Synkroniser denne mappe"</string>
<stringname="mailbox_settings_sync_enabled_summary"msgid="742233465207750578">"Meddelelser downloades, når der er oprettet forbindelse"</string>
<stringname="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label"msgid="7027516982341382326">"Antal dages e-mail, der synkroniseres"</string>
<stringname="provider_note_t_online"msgid="1596701148051980218">"Inden du konfigurerer denne e-mailkonto, skal du gå til T-Onlines website og oprette en adgangskode for e-mailadgang via POP3."</string>