<stringname="permission_access_provider_desc"msgid="6296566558584670348">"Թույլ է տալիս հավելվածին մուտք գործել ձեր էլփոստի տվյալների շտեմարան, այդ թվում` ստացված և ուղարկված հաղորդագրություններ, օգտանուններ և գաղտնաբառեր:"</string>
<stringname="cannot_move_protocol_not_supported_toast"msgid="6558083148128616292">"Տեղափոխումը չի աջակցվում POP3 հաշիվներում:"</string>
<stringname="cannot_move_multiple_accounts_toast"msgid="7922594026384944163">"Հնարավոր չէ տեղափոխել, քանի որ ընտրությունը պարունակում բազմակի հաշիվներ:"</string>
<stringname="cannot_move_special_mailboxes_toast"msgid="7093107954841896970">"Սևագրեր, Ելից և Ուղարկված թղթապանակների հաղորդագրությունները հնարավոր չէ տեղափոխել:"</string>
<stringname="message_compose_insert_quick_response_list_title"msgid="5314107302508728189">"Տեղադրեք արագ պատասխանը"</string>
<stringname="message_compose_insert_quick_response_menu_title"msgid="5817075097532919955">"Տեղադրել արագ պատասխանը"</string>
<stringname="message_view_attachment_background_load"msgid="7906875687519445185">"Ձեր փոխանցած հաղորդագրության մեկ կամ ավելի կցորդներ կներբեռնվեն նախքան ուղարկելը:"</string>
<stringname="attachment_not_found"msgid="7155322700141145123">"Հնարավոր չէ ներբեռնել կցորդը:"</string>
<stringname="message_decode_error"msgid="5016042255170947834">"Սխալ հաղորդագրությունը ապակոդավորելիս տեղի է ունեցել սխալ:"</string>
<stringname="forward_download_failed_ticker"msgid="6176608320359303255">"Չհաջողվեց փոխանցել մեկ կամ ավելի կցորդներ:"</string>
<stringname="forward_download_failed_title"msgid="6139701848515572511">"Կցորդը չի փոխանցվել"</string>
<stringname="login_failed_ticker"msgid="2169365211566829350">"<xliff:gid="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>-ի մուտք գործումը խափանվել է:"</string>
<stringname="login_failed_title"msgid="7624349996212476176">"Չհաջողվեց մուտք գործել"</string>
<stringname="account_duplicate_dlg_message_fmt"msgid="6447629283679935840">"Դուք արդեն օգտագործում եք այս օգտանունը «<xliff:gid="DUPLICATE">%s</xliff:g>» հաշվի համար:"</string>
<stringname="account_password_spaces_error"msgid="8928309156658903257">"Այս գաղտնաբառը սկսվում կամ ավարտվում է մեկ կամ մի քանի բացակի նիշով: Շատ սերվերներ չեն աջակցում բացակներով գաղտնաբառեր:"</string>
<stringname="account_setup_check_settings_retr_info_msg"msgid="4121970450267725664">"Առբերվում են հաշվի տեղեկությունները..."</string>
<stringname="account_setup_check_settings_check_incoming_msg"msgid="2869198335297585862">"Վավերացվում են սերվերի կարգավորումները..."</string>
<stringname="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg"msgid="4566131393776891419">"Վավերացվում են smtp կարգավորումները..."</string>
<stringname="account_setup_creating_account_msg"msgid="6235569720466839946">"Ստեղծվում է հաշիվ..."</string>
<stringname="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label"msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (ընդունել բոլոր հավաստագրերը)"</string>
<stringname="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message"msgid="8354874879956702097">"Հաստատեք, որ օգտանունը, գաղտաբառը և հաշվի կարգավորումները ճիշտ են:"</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_certificate_message"msgid="3836152264696108805">"Հնարավոր չէ ապահով կապ հաստատել սերվերի հետ:"</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt"msgid="2121921642915593041">"Հնարավոր չէ ապահով կապ հաստատել սերվերի հետ:\n(<xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="account_setup_failed_certificate_required"msgid="2689944595775206006">"Պահանջվում է սպասառուի վկայական: Ցանկանու՞մ եք սերվերին միանալ սպասառուի վկայականով:"</string>
<stringname="account_setup_failed_certificate_inaccessible"msgid="3563840279690749547">"Վկայականը անվավեր է կամ անմատչելի:"</string>
<stringname="account_setup_failed_check_credentials_message"msgid="6531658092540248067">"Սերվերը սխալով է պատասխանել: Ստուգեք ձեր օգտանունը և գաղտնաբառը, ապա փորձեք կրկին:"</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_server_message"msgid="4942810054116129684">"Հնարավոր չէ կապ հաստատել սերվերի հետ:"</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt"msgid="2525425638303883232">"Հնարավոր չէ միանալ սերվերին:\n(<xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="account_setup_failed_tls_required"msgid="307030406688611327">"Պահանջվում է TLS, որը սակայն չի աջակցվում սերվերի կողմից:"</string>
<stringname="account_setup_failed_auth_required"msgid="6799839150250217566">"Նույնականացման մեթոդները չեն աջակցվում սերվերի կողմից:"</string>
<stringname="account_setup_failed_security"msgid="925820957665764964">"Չհաջողվեց կապ հաստատել սերվերի հետ անվտանգության սխալի պատճառով:"</string>
<stringname="account_setup_failed_ioerror"msgid="7802604687451830378">"Հնարավոր չէ բացել սերվերի հետ միացումը:"</string>
<stringname="account_setup_failed_protocol_unsupported"msgid="4607759927226943569">"Դուք մուտքագրել եք սխալ սերվերի հասցե, կամ սերվերը պահանջում է պրոտոկոլային տարբերակ, որը Էլփոստը չի աջակցում:"</string>
<stringname="account_setup_failed_access_denied"msgid="6835358740050287051">"Դուք այս սերվերի հետ համաժամեցման թույլտվություն չունեք: Կապվեք ձեր սերվերի կառավարչի հետ` լրացուցիչ տեղեկությունների համար:"</string>
<stringname="account_setup_security_required_title"msgid="1850321535870447468">"Անվտանգության հեռակա կառավարում"</string>
<stringname="account_setup_security_policies_required_fmt"msgid="5410714107656671761">"<xliff:gid="SERVER">%s</xliff:g> սերվերը պահանջում է, որ դուք թույլատրեք ձեր Android սարքի որոշ անվտանգության առանձնահատկություննեի հեռակա կառավարումը: Ցանկանու՞մ եք ավարտել այս հաշվի կարգավորումը:"</string>
<stringname="account_setup_failed_security_policies_unsupported"msgid="3210264746877120355">"Այս սերվերը պահանջում է անվտանգության առանձնահատկություններ, որոնք ձեր Android սարքը չի ապահովում, այդ թվում` <xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="account_setup_username_uneditable_error"msgid="1618869759801584109">"Դուք չեք կարող փոխել հաշվի օգտանունը: Այլ օգտանունով հաշիվ ավելացնելու համար` հպեք Ավելացնել հաշիվ:"</string>
<stringname="disable_admin_warning"msgid="6196985268695592382">"Զգուշացում. էլփոստի հավելվածի` ձեր սարքը կառավարելու լիազորության ապակտիվացումը կարող է ջնջել էլփոստի բոլոր հաշիվները, որոնք այն պահանջում են` իրենց էլփոստի, կոնտակտների, օրացուցային իրադարձությունների և այլ տվյալների հետ միասին:"</string>
<stringname="account_security_dialog_content_fmt"msgid="8843806143923278214">"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>-ը պահանջում է, որ դուք նորացնեք ձեր անվտանգության կարգավորումները:"</string>
<stringname="security_unsupported_ticker_fmt"msgid="5166579214529283975">"«<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>» հաշիվը չի կարող համաժամեցվել անվտանգության պահանջների պատճառով:"</string>
<stringname="security_needed_ticker_fmt"msgid="2120499087897133665">"«<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>» հաշիվը պահանջում է անվտանգության կարգավորումների թարմացում:"</string>
<stringname="security_changed_ticker_fmt"msgid="2609435447352755285">"«<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>» հաշիվը փոխել է իր անվտանգության կարգավորումները, օգտվողի գործողություն չի պահանջվում:"</string>
<stringname="security_notification_content_update_title"msgid="2429762903228690154">"Պահանջվում է անվտանգության թարմացում"</string>
<stringname="account_security_policy_explanation_fmt"msgid="6932627044314460766">"<xliff:gid="SERVER">%s</xliff:g> սերվերը պահանջում է, որ դուք թույլատրեք իրեն հեռակա կերպով կառավարել ձեր Android սարքի.անվտանգության որոշ գործառույթներ:"</string>
<stringname="password_expire_warning_ticker_fmt"msgid="2459977229180023773">"«<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>»-ը պահանջում է, որ փոխեք ձեր էկրանի կողպման PIN-ը կամ գաղտնաբառը:"</string>
<stringname="password_expire_warning_dialog_content_fmt"msgid="4293446611405084436">"Հարկավոր է, որ շուտով փոխեք ձեր էկրանի կողպման PIN-ը կամ գաղտնաբառը, այլապես <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>-ի տվյալները կջնջվեն: Ցանկանու՞մ եք այն փոխել հիմա:"</string>
<stringname="password_expired_dialog_content_fmt"msgid="6538210092073931079">"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>-ի տվյալները ջնջվում են ձեր սարքից: Դուք կարող եք այն վերականգնել` փոխելով ձեր էկրանի կողպման PIN-ը կամ գաղտնաբառը: Ցանկանու՞մ եք այն փոխել հիմա:"</string>
<stringname="account_settings_login_dialog_title"msgid="4024422579146302775">"Հնարավոր չէ մուտք գործել"</string>
<stringname="account_settings_login_dialog_content_fmt"msgid="8849649646111167377">"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>-ի օգտանունը կամ գաղտնաբառը սխալ է: Ցանկանու՞մ եք թարմացնել դրանք հիմա:"</string>
<stringname="account_settings_login_dialog_reason_fmt"msgid="4266359321648406752">"Ձեր մուտքը <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> խափանվել է; սերվերը ասում է` <xliff:gid="REASON">%s</xliff:g> Ցանկանու՞մ եք թարմացնել ձեր օգտանունը և/կամ գաղտնաբառը:"</string>
<stringname="provider_note_live"msgid="2995297671709325333">"Միայն որոշ «Plus» հաշիվներ են ներառում POP մուտք` թույլատրելով այս ծրագրին միանալ: Եթե դուք չեք կարող մուտք գործել ձեր ճիշտ էլփոստի հասցեով և գաղտնաբառով, դուք հնարավոր է չունեք վճարովի «Plus» հաշիվ: Գործարկեք վեբ զննարկիչը` այս էլփոստի հաշիվներ մուտք ստանալու համար:"</string>
<stringname="provider_note_t_online"msgid="1630642061431427894">"Նախքան այս էլփոստի հաշիվը ստեղծելը խնդրում ենք այցելել T-Online կայքէջը և ստեղծել գաղտնաբառ` POP3 էլփոստի մուտքի համար:"</string>
<stringname="quick_2"msgid="4188036352885736617">"Լավ է հնչում:"</string>
<stringname="quick_3"msgid="8061819976353395585">"Ես սա ավելի ուշ կընթերցեմ և կվերադառնամ ձեզ:"</string>
<stringname="quick_4"msgid="3988974084396883051">"Եկեք հանդիպում նշանակենք` սա քննարկելու համար:"</string>
<stringname="require_manual_sync_message"msgid="7777357288642785955">"Հետնաշերտի համաժամեցումը անջատված է այս հաշվի համար ռոումինգում գտնվելիս:"</string>
<stringname="confirm_response"msgid="9151965975158906286">"Ուղարկվում է պատասխանը..."</string>