<stringname="permission_read_attachment_label"msgid="6641407731311699536">"Lire les pièces jointes"</string>
<stringname="permission_read_attachment_desc"msgid="6579059616090100181">"Permet à l\'application de lire les pièces jointes aux courriels."</string>
<stringname="permission_access_provider_label"msgid="977700184037298723">"Accéder aux données du fournisseur de messagerie"</string>
<stringname="permission_access_provider_desc"msgid="5338433949655493713">"Permet à l\'application d\'accéder à la base de données de votre messagerie, y compris aux messages reçus et envoyés, aux noms d\'utilisateur et aux mots de passe."</string>
<stringname="message_compose_fwd_header_fmt"msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Message original --------\nObjet: <xliff:gid="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nDe: <xliff:gid="SENDER">%2$s</xliff:g>\nÀ: <xliff:gid="TO">%3$s</xliff:g>\nCc: <xliff:gid="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
<stringname="message_compose_insert_quick_response_list_title"msgid="5836926808818821309">"Insérer une réponse rapide"</string>
<stringname="message_compose_insert_quick_response_menu_title"msgid="4393288554605333619">"Insérer une réponse rapide"</string>
<stringname="message_view_attachment_background_load"msgid="7571652141281187845">"Une ou plusieurs pièces jointes au message que vous transférez vont être téléchargées avant l\'envoi."</string>
<stringname="message_decode_error"msgid="91396461771444300">"Une erreur s\'est produite lors du décodage du message."</string>
<stringname="forward_download_failed_ticker"msgid="2900585518884851062">"Impossible de transférer une ou plusieurs pièces jointes."</string>
<stringname="forward_download_failed_title"msgid="2043036709913723298">"Pièce jointe non transférée"</string>
<stringname="login_failed_ticker"msgid="4620839194581484497">"Échec de la connexion au compte <xliff:gid="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<stringname="login_failed_title"msgid="1737884069957090004">"Impossible de se connecter"</string>
<stringname="account_setup_basics_title"msgid="5050895656741229172">"Configuration du compte"</string>
<stringname="account_setup_username_password_toast"msgid="3659744829670065777">"Saisissez une adresse de courriel et un mot de passe corrects."</string>
<stringname="account_duplicate_dlg_title"msgid="3768813340753269695">"Dupliquer le compte"</string>
<stringname="account_duplicate_dlg_message_fmt"msgid="6747351773934787126">"Vous utilisez déjà ce nom d\'utilisateur pour le compte \"<xliff:gid="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
<stringname="account_setup_check_settings_retr_info_msg"msgid="9103280616618316032">"Récupération des informations sur le compte…"</string>
<stringname="account_setup_check_settings_check_incoming_msg"msgid="9196418179524308411">"Validation des paramètres du serveur en cours…"</string>
<stringname="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg"msgid="9062019904409225329">"Validation des paramètres SMTP en cours…"</string>
<stringname="account_setup_creating_account_msg"msgid="2898648422471181490">"Création du compte en cours…"</string>
<stringname="account_setup_ab_headline"msgid="1434091698882290052">"Confirmer le type de compte"</string>
<stringname="account_setup_ab_instructions_format"msgid="6223657094843768202">"Vous avez indiqué que <xliff:gid="EMAIL">%1$s</xliff:g> utilise <xliff:gid="USERPROTOCOL">%2$s</xliff:g>, mais il est possible que le compte utilise <xliff:gid="PROVIDERPROTOCOL">%3$s</xliff:g>"</string>
<stringname="account_setup_names_headline"msgid="2031978210683887370">"Votre compte est configuré et votre messagerie est activée!"</string>
<stringname="account_setup_names_account_name_label"msgid="3487538709712378441">"Donner un nom à ce compte (facultatif)"</string>
<stringname="account_setup_names_user_name_label"msgid="4298006111315033499">"Votre nom (affiché sur les messages sortants)"</string>
<stringname="account_setup_account_type_headline"msgid="3375795537675351389">"Type de compte"</string>
<stringname="account_setup_account_type_instructions"msgid="968088954656738617">"De quel type de compte s\'agit-il?"</string>
<stringname="account_setup_incoming_headline"msgid="6232828824446177639">"Paramètres du serveur entrant"</string>
<stringname="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label"msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (accepter tous les certificats)"</string>
<stringname="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label"msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (accepter tous les certificats)"</string>
<stringname="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label"msgid="8677018382715596606">"Lorsque je supprime des messages de la boîte de réception"</string>
<stringname="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label"msgid="3531290378620033218">"Préfixe du chemin IMAP"</string>
<stringname="account_setup_options_mail_check_frequency_5min"msgid="8929785860545198867">"Toutes les 5minutes"</string>
<stringname="account_setup_options_mail_check_frequency_10min"msgid="8787901333816702849">"Toutes les 10minutes"</string>
<stringname="account_setup_options_mail_check_frequency_15min"msgid="7127640170766018765">"Toutes les 15minutes"</string>
<stringname="account_setup_options_mail_check_frequency_30min"msgid="4223562871143897449">"Toutes les 30minutes"</string>
<stringname="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour"msgid="107706566853925273">"Toutes les heures"</string>
<stringname="account_setup_options_notify_label"msgid="3101529443722198112">"M\'avertir lors de la réception d\'un courriel"</string>
<stringname="account_setup_options_sync_contacts_label"msgid="5029046373980454714">"Synchroniser les contacts issus de ce compte"</string>
<stringname="account_setup_options_sync_calendar_label"msgid="303441956432308807">"Synchroniser l\'agenda de ce compte"</string>
<stringname="account_setup_options_sync_email_label"msgid="468957966555663131">"Synchroniser les courriels de ce compte"</string>
<stringname="account_setup_options_background_attachments_label"msgid="4085327585082867216">"Télécharger automatiquement les pièces jointes une fois connecté au Wi-Fi"</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_title"msgid="7923577224474005464">"Impossible de terminer"</string>
<stringname="account_setup_options_mail_window_label"msgid="4737241149297585368">"Synchroniser les courriels depuis le:"</string>
<stringname="account_setup_options_mail_window_default"msgid="5518038139722596598">"Utiliser param. par défaut"</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_auth_message"msgid="5608549872868036352">"Nom d\'utilisateur ou mot de passe incorrect."</string>
<stringname="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title"msgid="7551559109838593189">"Erreur dans la configuration du compte"</string>
<stringname="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message"msgid="4075075565221436715">"Confirmez que le nom d\'utilisateur, le mot de passe et les paramètres du compte sont corrects."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_certificate_message"msgid="4725950885859654809">"Impossible d\'établir une connexion sécurisée avec le serveur."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt"msgid="3451681985727559303">"Impossible d\'établir une connexion sécurisée avec le serveur.\n(<xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="account_setup_failed_certificate_required"msgid="4607859382193244795">"Certificat client requis. Voulez-vous vous connecter au serveur avec un certificat client?"</string>
<stringname="account_setup_failed_certificate_inaccessible"msgid="4574461885959029072">"Le certificat est invalide ou inaccessible."</string>
<stringname="account_setup_failed_check_credentials_message"msgid="430054384233036305">"Erreur du serveur. Veuillez vérifier votre nom d\'utilisateur et votre mot de passe, puis réessayer."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_server_message"msgid="1180197172141077524">"Impossible de se connecter au serveur."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt"msgid="3889441611138037320">"Impossible de se connecter au serveur.\n(<xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="account_setup_failed_tls_required"msgid="1902309158359287958">"Protocole TLS requis, mais non compatible avec le serveur."</string>
<stringname="account_setup_failed_auth_required"msgid="2684010997018901707">"Les méthodes d\'authentification ne sont pas compatibles avec le serveur."</string>
<stringname="account_setup_failed_security"msgid="1627240499907011040">"Impossible d\'établir la connexion avec le serveur en raison d\'une erreur de sécurité."</string>
<stringname="account_setup_failed_ioerror"msgid="3862689923436539909">"Impossible d\'établir la connexion avec le serveur."</string>
<stringname="account_setup_failed_protocol_unsupported"msgid="4973054582044010375">"L\'adresse de serveur saisie est incorrecte ou le serveur exige une version du protocole non compatible avec le courriel."</string>
<stringname="account_setup_failed_access_denied"msgid="2051742796367919026">"Vous n\'êtes pas autorisé à synchroniser votre compte avec ce serveur. Veuillez contacter l\'administrateur du serveur pour en savoir plus."</string>
<stringname="account_setup_security_required_title"msgid="667943309546419435">"Administration de la sécurité à distance"</string>
<stringname="account_setup_security_policies_required_fmt"msgid="9029471168291631932">"Vous devez autoriser le serveur <xliff:gid="SERVER">%s</xliff:g> à contrôler à distance certaines fonctionnalités de sécurité de votre mobile Android. Voulez-vous terminer la configuration de ce compte ?"</string>
<stringname="account_setup_failed_security_policies_unsupported"msgid="4619685657253094627">"Ce serveur nécessite des fonctionnalités de sécurité incompatibles avec votre appareil Android, dont : <xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="disable_admin_warning"msgid="6001542250505146252">"AVERTISSEMENT : Si vous désactivez la gestion de votre appareil par l\'application de courriel, tous les comptes de messagerie qui y sont associés seront supprimés, de même que leurs données (courriels, contacts, événements d\'agenda, etc.)."</string>
<stringname="account_security_dialog_title"msgid="7003032393805438164">"Mise à jour de sécurité"</string>
<stringname="account_security_dialog_content_fmt"msgid="4107093049191103780">"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> nécessite la mise à jour de vos paramètres de sécurité."</string>
<stringname="security_unsupported_ticker_fmt"msgid="3249185558872836884">"Impossible de synchroniser le compte <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> en raison des exigences de sécurité."</string>
<stringname="security_needed_ticker_fmt"msgid="7099561996532829229">"Les paramètres de sécurité du compte \"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" doivent être mis à jour."</string>
<stringname="security_changed_ticker_fmt"msgid="3823930420292838192">"Les paramètres de sécurité du compte \"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ont été modifiés. Aucune action de votre part n\'est requise."</string>
<stringname="security_notification_content_update_title"msgid="6321099538307807621">"Mise à jour de sécurité requise"</string>
<stringname="security_notification_content_change_title"msgid="615639963487448183">"Règles de sécurité modifiées"</string>
<stringname="account_security_title"msgid="6072273231606918870">"Sécurité de l\'appareil"</string>
<stringname="account_security_policy_explanation_fmt"msgid="2527501853520160827">"Vous devez autoriser le serveur <xliff:gid="SERVER">%s</xliff:g> à contrôler à distance certaines fonctionnalités de sécurité de votre mobile Android."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_edit_details_action"msgid="8155332642922842729">"Modifier les détails"</string>
<stringname="password_expire_warning_ticker_fmt"msgid="5543005790538884060">"« <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> » exige que le NIP ou mot de passe d\'écran de verrouillage soit modifié."</string>
<stringname="password_expire_warning_content_title"msgid="4360288708739366810">"Expiration mot de passe de verrouillage"</string>
<stringname="password_expired_ticker"msgid="3098703963402347483">"Le NIP ou le mot de passe de verrouillage de votre écran a expiré."</string>
<stringname="password_expired_content_title"msgid="7379094218699681984">"Mot de passe verrou. expiré"</string>
<stringname="password_expire_warning_dialog_title"msgid="4901499545146045672">"Expiration mot de passe de verrouillage"</string>
<stringname="password_expire_warning_dialog_content_fmt"msgid="1093389293050776319">"Vous allez bientôt devoir modifier le NIP ou le mot de passe de verrouillage de l\'écran, faute de quoi les données de <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> vont être effacées. Voulez-vous le modifier maintenant?"</string>
<stringname="password_expired_dialog_title"msgid="7275534155170185252">"Mot de passe verrou. expiré"</string>
<stringname="password_expired_dialog_content_fmt"msgid="8322213184626443346">"Les données de <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> sont en cours d\'effacement de votre appareil. Vous pouvez les restaurer en modifiant le NIP ou le mot de passe de verrouillage de l\'écran. Voulez-vous le modifier maintenant?"</string>
<stringname="account_settings_exit_server_settings"msgid="4232590695889111419">"Annuler les modifications non enregistrées?"</string>
<stringname="account_settings_background_attachments_label"msgid="3552681465680701047">"Télécharger les pièces jointes"</string>
<stringname="account_settings_background_attachments_summary"msgid="8801504001229061032">"Télécharger automatiquement les pièces jointes aux messages récents via Wi-Fi"</string>
<stringname="account_settings_notify_label"msgid="8621226576645167987">"Notifications par courriel"</string>
<stringname="account_settings_summary"msgid="4733776978291376161">"Fréquence de synchronisation, notifications, etc."</string>
<stringname="account_settings_notify_summary"msgid="88560545461159120">"Envoyer une notification en cas de nouveau courriel"</string>
<stringname="account_settings_mail_check_frequency_label"msgid="4107847714594035131">"Fréquence de synchronisation"</string>
<stringname="account_settings_incoming_label"msgid="3793314460723296874">"Paramètres de réception"</string>
<stringname="account_settings_incoming_summary"msgid="7521181981008371492">"Nom d\'utilisateur, mot de passe et autres param. serveur entrant"</string>
<stringname="account_settings_outgoing_summary"msgid="1884202151340479161">"Nom d\'utilisateur, mot de passe et autres param. serveur sortant"</string>
<stringname="account_settings_edit_quick_responses_summary"msgid="5406599402930290682">"Modifier texte fréquemment inséré lors de la rédaction de courriels"</string>
<stringname="account_settings_notifications"msgid="2842952349214972116">"Paramètres de notification"</string>
<stringname="account_settings_data_usage"msgid="6400715160238559711">"Utilisation des données"</string>
<stringname="account_settings_policies"msgid="5972183883466873359">"Règles de sécurité"</string>
<stringname="account_settings_ringtone"msgid="2238523918221865167">"Sélectionner une sonnerie"</string>
<stringname="account_settings_servers"msgid="3386185135392642067">"Paramètres du serveur"</string>
<stringname="mailbox_settings_activity_title"msgid="2196614373847675314">"Options de synchronisation"</string>
<stringname="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox"msgid="5547676392298186906">"Options de synchronisation (<xliff:gid="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="mailbox_settings_sync_enabled_label"msgid="7723413381707277856">"Synchroniser ce dossier"</string>
<stringname="mailbox_settings_sync_enabled_summary"msgid="742233465207750578">"Tous les messages sont téléchargés lorsque vous vous connectez"</string>
<stringname="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label"msgid="7027516982341382326">"Nombre de jours à synchroniser"</string>
<stringname="provider_note_t_online"msgid="1596701148051980218">"Avant de configurer ce compte de messagerie, consultez le site Web de T-Online et créez un mot de passe d\'accès à la messagerie POP3."</string>
<stringname="trash_folder_selection_title"msgid="686039558899469073">"Sélect. dossier Corbeille\" du serveur pour <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="sent_folder_selection_title"msgid="9207482909822072856">"Sélect. dossier d\'éléments envoyés du serveur pour <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
<stringname="account_waiting_for_folders_msg"msgid="8848194305692897677">"Chargement de la liste des dossiers en cours…"</string>