<stringname="permission_read_attachment_label"msgid="6641407731311699536">"Leer archivos adjuntos de correo"</string>
<stringname="permission_read_attachment_desc"msgid="6579059616090100181">"Permite a la aplicación leer los archivos adjuntos de tu correo."</string>
<stringname="permission_access_provider_label"msgid="977700184037298723">"Acceder a los datos del proveedor de correo"</string>
<stringname="permission_access_provider_desc"msgid="5338433949655493713">"Permite que la aplicación acceda a la base de datos de tu correo, como mensajes recibidos, mensajes enviados, nombres de usuario y contraseñas."</string>
<stringname="message_view_attachment_background_load"msgid="7571652141281187845">"Se descargarán uno o más archivos adjuntos de tu mensaje reenviado antes de enviar."</string>
<stringname="message_decode_error"msgid="91396461771444300">"Se produjo un error al decodificar el mensaje."</string>
<stringname="forward_download_failed_ticker"msgid="2900585518884851062">"No se pudieron enviar uno o más adjuntos."</string>
<stringname="forward_download_failed_title"msgid="2043036709913723298">"No se reenvió el archivo adjunto"</string>
<stringname="login_failed_ticker"msgid="4620839194581484497">"Acceso a <xliff:gid="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> sin éxito"</string>
<stringname="login_failed_title"msgid="1737884069957090004">"No se ha podido acceder."</string>
<stringname="account_setup_basics_title"msgid="5050895656741229172">"Configuración de la cuenta"</string>
<stringname="account_duplicate_dlg_message_fmt"msgid="6747351773934787126">"Ya estás usando este nombre de usuario para la cuenta \"<xliff:gid="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
<stringname="account_setup_check_settings_retr_info_msg"msgid="9103280616618316032">"Recuperando información de la cuenta..."</string>
<stringname="account_setup_check_settings_check_incoming_msg"msgid="9196418179524308411">"Validando configuración del servidor…"</string>
<stringname="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg"msgid="9062019904409225329">"Validando configuración de SMTP…"</string>
<stringname="account_setup_ab_headline"msgid="1434091698882290052">"Confirmar tipo de cuenta"</string>
<stringname="account_setup_ab_instructions_format"msgid="6223657094843768202">"Indicaste que <xliff:gid="EMAIL">%1$s</xliff:g> utiliza <xliff:gid="USERPROTOCOL">%2$s</xliff:g>, pero la cuenta puede utilizar <xliff:gid="PROVIDERPROTOCOL">%3$s</xliff:g>."</string>
<stringname="account_setup_names_headline"msgid="2031978210683887370">"Se ha configurado tu cuenta y el correo está en camino."</string>
<stringname="account_setup_names_account_name_label"msgid="3487538709712378441">"Asigna un nombre a esta cuenta (opcional)"</string>
<stringname="account_setup_names_user_name_label"msgid="4298006111315033499">"Tu nombre (en mensajes salientes)"</string>
<stringname="account_setup_account_type_headline"msgid="3375795537675351389">"Tipo de cuenta"</string>
<stringname="account_setup_account_type_instructions"msgid="968088954656738617">"¿Qué tipo de cuenta es?"</string>
<stringname="account_setup_incoming_headline"msgid="6232828824446177639">"Configuración del servidor de entrada"</string>
<stringname="account_setup_incoming_username_label"msgid="2609699829997945895">"NOMBRE DE USUARIO"</string>
<stringname="account_setup_options_notify_label"msgid="3101529443722198112">"Avisarme cuando llegue un correo"</string>
<stringname="account_setup_options_sync_contacts_label"msgid="5029046373980454714">"Sincronizar contactos desde esta cuenta"</string>
<stringname="account_setup_options_sync_calendar_label"msgid="303441956432308807">"Sincronizar el calendario desde esta cuenta"</string>
<stringname="account_setup_options_sync_email_label"msgid="468957966555663131">"Sincronizar el correo desde esta cuenta"</string>
<stringname="account_setup_options_background_attachments_label"msgid="4085327585082867216">"Descargar los archivos adjuntos automáticamente al conectarte a Wi-Fi"</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_title"msgid="7923577224474005464">"No se pudo terminar"</string>
<stringname="account_setup_options_mail_window_default"msgid="5518038139722596598">"Usar cuenta predeterminada"</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_auth_message"msgid="5608549872868036352">"El nombre de usuario o la contraseña son incorrectos."</string>
<stringname="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title"msgid="7551559109838593189">"Error al configurar la cuenta"</string>
<stringname="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message"msgid="4075075565221436715">"Confirma que el nombre de usuario, la contraseña y la configuración de la cuenta sean correctos."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_certificate_message"msgid="4725950885859654809">"No se puede conectar de forma segura al servidor."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt"msgid="3451681985727559303">"No se puede conectar de forma segura al servidor.\n(<xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="account_setup_failed_certificate_required"msgid="4607859382193244795">"Se necesita un certificado de cliente. ¿Quieres conectarte al servidor con un certificado de cliente?"</string>
<stringname="account_setup_failed_certificate_inaccessible"msgid="4574461885959029072">"El certificado no es válido o es inaccesible."</string>
<stringname="account_setup_failed_check_credentials_message"msgid="430054384233036305">"El servidor ha devuelto un error. Verifica tu nombre de usuario y contraseña e inténtalo de nuevo."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_server_message"msgid="1180197172141077524">"No se puede conectar al servidor."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt"msgid="3889441611138037320">"No se puede conectar al servidor.\n(<xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="account_setup_failed_tls_required"msgid="1902309158359287958">"Se requiere TLS pero el servidor no la admite."</string>
<stringname="account_setup_failed_auth_required"msgid="2684010997018901707">"El servidor no admite los métodos de autenticación."</string>
<stringname="account_setup_failed_security"msgid="1627240499907011040">"No se pudo establecer conexión con el servidor debido a un error de seguridad."</string>
<stringname="account_setup_failed_ioerror"msgid="3862689923436539909">"No se pudo establecer conexión con el servidor."</string>
<stringname="account_setup_failed_protocol_unsupported"msgid="4973054582044010375">"Ingresaste una dirección de servidor incorrecta o el servidor requiere una versión de protocolo que el correo no admite."</string>
<stringname="account_setup_failed_access_denied"msgid="2051742796367919026">"No tienes permiso para sincronizar con este servidor. Comunícate con el administrador de tu servidor para obtener más información."</string>
<stringname="account_setup_security_required_title"msgid="667943309546419435">"Administración de seguridad remota"</string>
<stringname="account_setup_security_policies_required_fmt"msgid="9029471168291631932">"El servidor <xliff:gid="SERVER">%s</xliff:g> debe controlar de forma remota algunas aplicaciones de seguridad del dispositivo. ¿Deseas finalizar la configuración de esta cuenta?"</string>
<stringname="account_setup_failed_security_policies_unsupported"msgid="4619685657253094627">"Este servidor requiere funciones de seguridad que tu dispositivo Android no admite, incluidas: <xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="disable_admin_warning"msgid="6001542250505146252">"ADVERTENCIA: si desactivas la autoridad de la aplicación de correo para administrar tu dispositivo, se eliminarán todas las cuentas de correo que la requieran, así como sus mensajes, contactos, eventos de calendario y otros datos."</string>
<stringname="account_security_dialog_title"msgid="7003032393805438164">"Actualización de seguridad"</string>
<stringname="account_security_dialog_content_fmt"msgid="4107093049191103780">"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> requiere que actualices tu configuración de seguridad."</string>
<stringname="security_unsupported_ticker_fmt"msgid="3249185558872836884">"No se puede sincronizar la cuenta \"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" debido a diferentes requisitos de seguridad."</string>
<stringname="security_needed_ticker_fmt"msgid="7099561996532829229">"Debe actualizarse la configuración de seguridad de la cuenta \"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>\"."</string>
<stringname="security_changed_ticker_fmt"msgid="3823930420292838192">"Se modificó la configuración de seguridad de la cuenta \"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>\". El usuario no debe tomar ninguna medida."</string>
<stringname="security_notification_content_update_title"msgid="6321099538307807621">"Act. de seguridad requerida"</string>
<stringname="security_notification_content_unsupported_title"msgid="6494791400431198228">"Falta en políts. de seguridad"</string>
<stringname="account_security_title"msgid="6072273231606918870">"Seguridad del dispositivo"</string>
<stringname="account_security_policy_explanation_fmt"msgid="2527501853520160827">"El servidor <xliff:gid="SERVER">%s</xliff:g> requiere tu permiso para controlar de forma remota algunas funciones de seguridad en tu dispositivo Android."</string>
<stringname="password_expire_warning_ticker_fmt"msgid="5543005790538884060">"\"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" requiere que cambies tu PIN o contraseña de bloqueo de pantalla."</string>
<stringname="password_expire_warning_content_title"msgid="4360288708739366810">"La contraseña de bloqueo de pantalla expiró"</string>
<stringname="password_expired_ticker"msgid="3098703963402347483">"Tu PIN o contraseña de bloqueo de pantalla expiró."</string>
<stringname="password_expired_content_title"msgid="7379094218699681984">"La contraseña de bloqueo de pantalla expiró"</string>
<stringname="password_expire_warning_dialog_title"msgid="4901499545146045672">"La contraseña de bloqueo de pantalla expiró"</string>
<stringname="password_expire_warning_dialog_content_fmt"msgid="1093389293050776319">"Debes cambiar el PIN o la contraseña de la pantalla de bloqueo lo antes posible o se eliminarán los datos de <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>. ¿Quieres cambiarlos ahora?"</string>
<stringname="password_expired_dialog_title"msgid="7275534155170185252">"La contraseña de bloqueo de pantalla expiró"</string>
<stringname="password_expired_dialog_content_fmt"msgid="8322213184626443346">"Los datos de <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> se eliminarán de su dispositivo. Puedes restaurarlo al cambiar tu PIN o tu contraseña de bloqueo de pantalla. ¿Deseas cambiarlos ahora?"</string>
<stringname="account_settings_exit_server_settings"msgid="4232590695889111419">"¿Descartar cambios sin guardar?"</string>
<stringname="account_settings_background_attachments_summary"msgid="8801504001229061032">"Descarga automática por Wi-Fi de los adjuntos de msjs. recientes"</string>
<stringname="account_settings_notify_label"msgid="8621226576645167987">"Notificaciones de correo"</string>
<stringname="account_settings_summary"msgid="4733776978291376161">"Frecuencia de sincronización, notificaciones, etc."</string>
<stringname="account_settings_notify_summary"msgid="88560545461159120">"Enviar una notificación cuando llegue el correo"</string>
<stringname="account_settings_mail_check_frequency_label"msgid="4107847714594035131">"Frecuencia de sincronización"</string>
<stringname="account_settings_incoming_label"msgid="3793314460723296874">"Configuración del servidor entrante"</string>
<stringname="account_settings_incoming_summary"msgid="7521181981008371492">"Nombre de usuario, contraseña y otras configuraciones de servidor de entrada"</string>
<stringname="account_settings_outgoing_label"msgid="4997504719643828381">"Configuración del servidor saliente"</string>
<stringname="account_settings_outgoing_summary"msgid="1884202151340479161">"Nombre de usuario, contraseña y otras configuraciones de servidor de salida"</string>
<stringname="account_settings_enforced_label"msgid="7005050362066086119">"Políticas en vigencia"</string>
<stringname="account_settings_edit_quick_responses_summary"msgid="5406599402930290682">"Edita el texto que sueles usar al redactar correos electrónicos."</string>
<stringname="account_settings_notifications"msgid="2842952349214972116">"Configuración de notificación"</string>
<stringname="account_settings_data_usage"msgid="6400715160238559711">"Uso de datos"</string>
<stringname="account_settings_policies"msgid="5972183883466873359">"Políticas de seguridad"</string>
<stringname="system_folders_title"msgid="7161311881709109736">"Carpetas del sistema"</string>
<stringname="system_folders_trash_title"msgid="3190927115504713123">"Carpeta de papelera"</string>
<stringname="system_folders_trash_summary"msgid="2583143581531897068">"Selecciona la carpeta de papelera de tu servidor."</string>
<stringname="system_folders_trash_dlg"msgid="353701568340939392">"Selecciona la carpeta de papelera de tu servidor."</string>
<stringname="system_folders_sent_title"msgid="8792934374188279309">"Carpeta de elementos enviados"</string>
<stringname="system_folders_sent_summary"msgid="4252740721870748375">"Selecciona la carpeta de elementos enviados de tu servidor."</string>
<stringname="system_folders_sent_dlg"msgid="818944260541160146">"Selecciona la carpeta de elementos enviados de tu servidor."</string>
<stringname="account_settings_servers"msgid="3386185135392642067">"Configuración del servidor"</string>
<stringname="mailbox_settings_activity_title"msgid="2196614373847675314">"Opciones de sincronización"</string>
<stringname="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox"msgid="5547676392298186906">"Opciones de sincronización (<xliff:gid="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="mailbox_settings_sync_enabled_label"msgid="7723413381707277856">"Sincronizar esta carpeta"</string>
<stringname="mailbox_settings_sync_enabled_summary"msgid="742233465207750578">"Los mensajes se descargarán al conectarte."</string>
<stringname="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label"msgid="7027516982341382326">"Días de correo electrónico para sincronizar"</string>
<stringname="provider_note_t_online"msgid="1596701148051980218">"Para configurar esta cuenta de correo, accede al sitio web de T-Online y crea una contraseña para acceder al correo POP3."</string>
<stringname="trash_folder_selection_title"msgid="686039558899469073">"Selecciona la carpeta de papelera del servidor para <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
<stringname="sent_folder_selection_title"msgid="9207482909822072856">"Selecciona la carpeta de elementos enviados del servidor para <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
<stringname="account_waiting_for_folders_msg"msgid="8848194305692897677">"Cargando lista de carpetas..."</string>