<stringname="permission_access_provider_label"msgid="977700184037298723">"الدخول إلى بيانات موفر البريد الإلكتروني"</string>
<stringname="permission_access_provider_desc"msgid="5338433949655493713">"للسماح للتطبيق بالدخول إلى قاعدة بيانات بريدك الإلكتروني، بما في ذلك الرسائل المستلمة والرسائل المرسلة وأسماء المستخدمين وكلمات المرور."</string>
<stringname="message_compose_fwd_header_fmt"msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- الرسالة الأصلية --------\nالموضوع: <xliff:gid="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nمن: <xliff:gid="SENDER">%2$s</xliff:g>\nإلى: <xliff:gid="TO">%3$s</xliff:g>\nنسخة إلى: <xliff:gid="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
<stringname="message_compose_insert_quick_response_list_title"msgid="5836926808818821309">"إدراج رد سريع"</string>
<stringname="message_compose_insert_quick_response_menu_title"msgid="4393288554605333619">"إدراج رد سريع"</string>
<stringname="message_view_attachment_background_load"msgid="7571652141281187845">"سيتم تنزيل مرفق أو أكثر في الرسالة التي تمت إعادة توجيهها قبل الإرسال."</string>
<stringname="message_decode_error"msgid="91396461771444300">"حدث خطأ أثناء فك ترميز الرسالة."</string>
<stringname="forward_download_failed_ticker"msgid="2900585518884851062">"تتعذر إعادة توجيه واحد أو أكثر من المرفقات."</string>
<stringname="forward_download_failed_title"msgid="2043036709913723298">"لم تتم إعادة توجيه المرفق"</string>
<stringname="login_failed_ticker"msgid="4620839194581484497">"لم يتم تسجيل <xliff:gid="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> بنجاح."</string>
<stringname="login_failed_title"msgid="1737884069957090004">"تعذر تسجيل الدخول"</string>
<stringname="account_duplicate_dlg_message_fmt"msgid="6747351773934787126">"إنك تستخدم اسم المستخدم هذا للحساب \"<xliff:gid="DUPLICATE">%s</xliff:g>\" فعلاً."</string>
<stringname="account_setup_check_settings_retr_info_msg"msgid="9103280616618316032">"جارٍ استرداد معلومات الحساب…"</string>
<stringname="account_setup_check_settings_check_incoming_msg"msgid="9196418179524308411">"جارٍ التحقق من إعدادات الخادم…"</string>
<stringname="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg"msgid="9062019904409225329">"جارٍ التحقق من إعدادات smtp…"</string>
<stringname="account_setup_creating_account_msg"msgid="2898648422471181490">"جارٍ إنشاء الحساب..."</string>
<stringname="account_setup_ab_headline"msgid="1434091698882290052">"تأكيد نوع الحساب"</string>
<stringname="account_setup_ab_instructions_format"msgid="6223657094843768202">"لقد أشرت إلى أن <xliff:gid="EMAIL">%1$s</xliff:g> يستخدم <xliff:gid="USERPROTOCOL">%2$s</xliff:g>، ولكن الحساب يمكن أن يستخدم <xliff:gid="PROVIDERPROTOCOL">%3$s</xliff:g>"</string>
<stringname="account_setup_names_headline"msgid="2031978210683887370">"تمّ إعداد حسابك، وستصلك رسالة إلكترونية بعد قليل."</string>
<stringname="account_setup_names_account_name_label"msgid="3487538709712378441">"تسمية هذا الحساب (اختياري)"</string>
<stringname="account_setup_names_user_name_label"msgid="4298006111315033499">"الاسم (يظهر في الرسائل الصادرة)"</string>
<stringname="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label"msgid="2834386066577239560">"طبقة المقابس الآمنة/طبقة النقل الآمنة (قبول جميع الشهادات)"</string>
<stringname="account_setup_incoming_security_ssl_label"msgid="5169133414545009342">"طبقة المقابس الآمنة/طبقة النقل الآمنة"</string>
<stringname="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label"msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (قبول جميع الشهادات)"</string>
<stringname="account_setup_options_notify_label"msgid="3101529443722198112">"تنبيهي عند استلام رسالة إلكترونية"</string>
<stringname="account_setup_options_sync_contacts_label"msgid="5029046373980454714">"مزامنة جهات الاتصال من هذا الحساب"</string>
<stringname="account_setup_options_sync_calendar_label"msgid="303441956432308807">"مزامنة التقويم من هذا الحساب"</string>
<stringname="account_setup_options_sync_email_label"msgid="468957966555663131">"مزامنة البريد الإلكتروني من هذا الحساب"</string>
<stringname="account_setup_options_background_attachments_label"msgid="4085327585082867216">"تنزيل المرفقات تلقائيًا عند الاتصال بشبكة Wi-Fi"</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_auth_message"msgid="5608549872868036352">"اسم المستخدم غير صحيح أو كلمة مرور غير صحيحة."</string>
<stringname="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title"msgid="7551559109838593189">"مشكلة في إعداد الحساب"</string>
<stringname="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message"msgid="4075075565221436715">"تأكد من مدى صحة اسم المستخدم وكلمة المرور وإعدادات الحساب."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_certificate_message"msgid="4725950885859654809">"لا يمكن الاتصال بالخادم بأمان."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt"msgid="3451681985727559303">"لا يمكن الاتصال بالخادم بأمان.\n(<xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="account_setup_failed_certificate_required"msgid="4607859382193244795">"يستلزم الأمر شهادة عميل. هل تريد الاتصال بالخادم باستخدام شهادة عميل؟"</string>
<stringname="account_setup_failed_certificate_inaccessible"msgid="4574461885959029072">"الشهادة غير صالحة أو يتعذر الدخول إليها."</string>
<stringname="account_setup_failed_check_credentials_message"msgid="430054384233036305">"لقد استجاب الخادم بخطأ. تحقق من اسم المستخدم وكلمة المرور ثم أعد المحاولة."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_server_message"msgid="1180197172141077524">"لا يمكن الاتصال بالخادم."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt"msgid="3889441611138037320">"لا يمكن الاتصال بالخادم.\n(<xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="account_setup_failed_tls_required"msgid="1902309158359287958">"يلزم وجود TLS لكن لا يتيح الخادم استخدامه."</string>
<stringname="account_setup_failed_auth_required"msgid="2684010997018901707">"لا يتيح الخادم استخدام أساليب المصادقة."</string>
<stringname="account_setup_failed_security"msgid="1627240499907011040">"تعذر الاتصال بالخادم نظرًا لحدوث خطأ بالأمان."</string>
<stringname="account_setup_failed_ioerror"msgid="3862689923436539909">"تعذر فتح الاتصال بالخادم."</string>
<stringname="account_setup_failed_protocol_unsupported"msgid="4973054582044010375">"لقد كتبت عنوان خادم غير صحيح أو أن الخادم يتطلب إصدار بروتوكول لا يتوافق مع البريد الإلكتروني."</string>
<stringname="account_setup_failed_access_denied"msgid="2051742796367919026">"ليس لديك إذن للمزامنة مع هذا الخادم. اتصل بمشرف الخادم للحصول على مزيد من المعلومات."</string>
<stringname="account_setup_security_required_title"msgid="667943309546419435">"التحكم عن بعد في إدارة الأمان"</string>
<stringname="account_setup_security_policies_required_fmt"msgid="9029471168291631932">"يتطلب الخادم <xliff:gid="SERVER">%s</xliff:g> أن تسمح له بالتحكم في بعض ميزات الأمان بجهاز Android عن بعد. هل تريد إنهاء إعداد هذا الحساب؟"</string>
<stringname="account_setup_failed_security_policies_unsupported"msgid="4619685657253094627">"يتطلب هذا الخادم ميزات أمان غير معتمدة على جهاز Android، تتضمن: <xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="disable_admin_warning"msgid="6001542250505146252">"تحذير: سيؤدي إلغاء تنشيط صلاحية تطبيق البريد الإلكتروني لإدارة الجهاز إلى حذف جميع حسابات البريد الإلكتروني التي تتطلب الصلاحية، وأيضًا حذف البريد الإلكتروني وجهات الاتصال وأحداث التقويم وغيرها من البيانات."</string>
<stringname="security_changed_ticker_fmt"msgid="3823930420292838192">"غير الحساب \"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" إعدادات الأمان له؛ ولا يلزم اتخاذ أي إجراء من قبل المستخدم."</string>
<stringname="account_security_policy_explanation_fmt"msgid="2527501853520160827">"يتطلب الخادم <xliff:gid="SERVER">%s</xliff:g> أن تسمح له بالتحكم في بعض ميزات الأمان في جهاز Android عن بعد."</string>
<stringname="password_expire_warning_ticker_fmt"msgid="5543005790538884060">"يتطلب \"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" تغيير رقم التعريف الشخصي أو كلمة المرور الخاصة بتأمين الشاشة."</string>
<stringname="password_expire_warning_content_title"msgid="4360288708739366810">"ستنتهي صلاحية كلمة مرور تأمين الشاشة"</string>
<stringname="password_expired_ticker"msgid="3098703963402347483">"لقد انتهت صلاحية رقم التعريف الشخصي (PIN) أو كلمة مرور لتأمين الشاشة."</string>
<stringname="password_expired_content_title"msgid="7379094218699681984">"انتهت كلمة مرور تأمين الشاشة"</string>
<stringname="password_expire_warning_dialog_title"msgid="4901499545146045672">"ستنتهي صلاحية كلمة مرور تأمين الشاشة"</string>
<stringname="password_expire_warning_dialog_content_fmt"msgid="1093389293050776319">"يلزمك تغيير رقم التعريف الشخصي لشاشة التأمين أو كلمة المرور قريبًا، وإلا فسيتم محو بيانات <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>. هل تريد تغييره الآن؟"</string>
<stringname="password_expired_dialog_title"msgid="7275534155170185252">"انتهت كلمة مرور تأمين الشاشة"</string>
<stringname="password_expired_dialog_content_fmt"msgid="8322213184626443346">"تتم الآن إزالة بيانات <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> من جهازك. يمكنك استعادتها من خلال تغيير رقم التعريف الشخصي لشاشة التأمين أو كلمة المرور. هل تريد تغييره الآن؟"</string>
<stringname="account_settings_exit_server_settings"msgid="4232590695889111419">"أتريد إلغاء أي تغييرات غير محفوظة؟"</string>
<stringname="account_settings_edit_quick_responses_summary"msgid="5406599402930290682">"تعديل النص الذي تدرجه بشكل متكرر عند إنشاء رسالة إلكترونية"</string>
<stringname="provider_note_t_online"msgid="1596701148051980218">"قبل إعداد حساب البريد الإلكتروني هذا، انتقل إلى موقع ويب T-Online وأنشئ كلمة مرور للدخول إلى البريد الإلكتروني عبر بروتوكول POP3."</string>
<stringname="trash_folder_selection_title"msgid="686039558899469073">"حدد مجلد المهملات التابع للخادم لـ <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="sent_folder_selection_title"msgid="9207482909822072856">"حدد مجلد العناصر المرسلة من الخادم لـ <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="account_waiting_for_folders_msg"msgid="8848194305692897677">"تحميل قائمة المجلدات…"</string>