<stringname="permission_read_attachment_label"msgid="6641407731311699536">"Skaityti el. laiškų priedus"</string>
<stringname="permission_read_attachment_desc"msgid="6579059616090100181">"Leidžiama programai skaityti el. laiškų priedus."</string>
<stringname="permission_access_provider_label"msgid="977700184037298723">"Pasiekti el. pašto paslaugų teikėjo duomenis"</string>
<stringname="permission_access_provider_desc"msgid="5338433949655493713">"Leidžiama šiai programai pasiekti el. pašto duomenis, įskaitant gautus, išsiųstus pranešimus, naudotojų vardus ir slaptažodžius."</string>
<stringname="message_view_attachment_background_load"msgid="7571652141281187845">"Prieš siunčiant persiųstame pranešime bus atsisiųstas mažiausiai vienas priedas."</string>
<stringname="message_decode_error"msgid="91396461771444300">"Iškoduojant pranešimą įvyko klaida."</string>
<stringname="forward_download_failed_ticker"msgid="2900585518884851062">"Nepavyko persiųsti mažiausiai vieno priedo."</string>
<stringname="account_duplicate_dlg_message_fmt"msgid="6747351773934787126">"Jau naudojate šį naudotojo vardą „<xliff:gid="DUPLICATE">%s</xliff:g>“ paskyroje."</string>
<stringname="account_setup_ab_instructions_format"msgid="6223657094843768202">"Nurodėte, kad <xliff:gid="EMAIL">%1$s</xliff:g> naudojamas protokolas „<xliff:gid="USERPROTOCOL">%2$s</xliff:g>“, bet paskyroje gali būti naudojamas protokolas „<xliff:gid="PROVIDERPROTOCOL">%3$s</xliff:g>“"</string>
<stringname="account_setup_options_notify_label"msgid="3101529443722198112">"Pranešti, kai gausiu el. laišką"</string>
<stringname="account_setup_options_sync_contacts_label"msgid="5029046373980454714">"Sinchronizuoti šios paskyros kontaktus"</string>
<stringname="account_setup_options_sync_calendar_label"msgid="303441956432308807">"Sinchronizuoti šios paskyros kalendorių"</string>
<stringname="account_setup_options_sync_email_label"msgid="468957966555663131">"Sinchronizuoti šios paskyros el. paštą"</string>
<stringname="account_setup_options_background_attachments_label"msgid="4085327585082867216">"Automatiškai atsisiųsti priedus, kai prisijungiama prie „Wi-Fi“"</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_auth_message"msgid="5608549872868036352">"Neteisingas naudotojo vardas ar slaptažodis."</string>
<stringname="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title"msgid="7551559109838593189">"Su paskyros sąranka susijusi problema"</string>
<stringname="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message"msgid="4075075565221436715">"Patikrinkite, ar tinkamas naudotojo vardas, slaptažodis ir paskyros nustatymai."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_certificate_message"msgid="4725950885859654809">"Nepavyksta saugiai prisijungti prie serverio."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt"msgid="3451681985727559303">"Nepavyksta saugiai prisijungti prie serverio.\n(<xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="account_setup_failed_certificate_required"msgid="4607859382193244795">"Reikalingas kliento sertifikatas. Ar norite prie serverio prisijungti naudodami kliento sertifikatą?"</string>
<stringname="account_setup_failed_certificate_inaccessible"msgid="4574461885959029072">"Sertifikatas netinkamas ar nepasiekiamas."</string>
<stringname="account_setup_failed_check_credentials_message"msgid="430054384233036305">"Serveris atsakė pateikdamas klaidą. Patikrinkite naudotojo vardą bei slaptažodį ir bandykite dar kartą."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_server_message"msgid="1180197172141077524">"Nepavyksta prisijungti prie serverio."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt"msgid="3889441611138037320">"Negalima prisijungti prie serverio.\n(<xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="account_setup_failed_tls_required"msgid="1902309158359287958">"Reikalingas TLS, bet jo nepalaiko serveris."</string>
<stringname="account_setup_failed_security"msgid="1627240499907011040">"Nepavyko užmegzti ryšio su serveriu dėl saugos klaidos."</string>
<stringname="account_setup_failed_ioerror"msgid="3862689923436539909">"Nepavyko užmegzti ryšio su serveriu."</string>
<stringname="account_setup_failed_protocol_unsupported"msgid="4973054582044010375">"Įvedėte netinkamą serverio adresą arba serveriui reikalinga el. pašto nepalaikoma protokolo versija."</string>
<stringname="account_setup_failed_access_denied"msgid="2051742796367919026">"Neturite leidimo sinchronizuoti su šiuo serveriu. Jei reikia daugiau informacijos, susisiekite su serverio administratoriumi."</string>
<stringname="account_setup_security_policies_required_fmt"msgid="9029471168291631932">"Serveris „<xliff:gid="SERVER">%s</xliff:g>“ reikalauja leisti jam nuotoliniu būdu valdyti kai kurias „Android“ įrenginio saugos funkcijas. Ar norite užbaigti šios paskyros nustatymą?"</string>
<stringname="disable_admin_warning"msgid="6001542250505146252">"ĮSPĖJIMAS: išaktyvinus el. pašto programos leidimą administruoti įrenginį, bus ištrintos visos el. pašto paskyros, kurioms jis reikalingas, įskaitant el. laiškus, kontaktus, kalendoriaus įvykius ir kitus duomenis."</string>
<stringname="account_security_dialog_content_fmt"msgid="4107093049191103780">"„<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ reikia atnaujinti saugos nustatymus."</string>
<stringname="security_unsupported_ticker_fmt"msgid="3249185558872836884">"Paskyros „<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ negalima sinchronizuoti dėl saugos reikalavimų."</string>
<stringname="account_security_policy_explanation_fmt"msgid="2527501853520160827">"Serveris „<xliff:gid="SERVER">%s</xliff:g>“ reikalauja leisti jam nuotoliniu būdu valdyti kai kurias „Android“ įrenginio saugos funkcijas."</string>
<stringname="password_expire_warning_ticker_fmt"msgid="5543005790538884060">"„<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ reikia pakeisti ekrano užrakto PIN kodą arba slaptažodį."</string>
<stringname="password_expire_warning_content_title"msgid="4360288708739366810">"Baigiasi ekr. užr. slapt. galioj. laikas"</string>
<stringname="password_expired_ticker"msgid="3098703963402347483">"Baigėsi ekrano užrakto PIN kodo ar slaptažodžio galiojimo laikas."</string>
<stringname="password_expired_content_title"msgid="7379094218699681984">"Baig. ekr. užr. slapt. galioj. laikas"</string>
<stringname="password_expire_warning_dialog_title"msgid="4901499545146045672">"Baigiasi ekr. užr. slapt. galioj. laikas"</string>
<stringname="password_expire_warning_dialog_content_fmt"msgid="1093389293050776319">"Būtinai reikia greitu metu pakeisti ekrano užrakinimo PIN kodą ar slaptažodį, nes bus ištrinti „<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ duomenys. Ar norite jį pakeisti dabar?"</string>
<stringname="password_expired_dialog_title"msgid="7275534155170185252">"Baig. ekr. užr. slapt. galioj. laikas"</string>
<stringname="password_expired_dialog_content_fmt"msgid="8322213184626443346">"Iš įrenginio ištrinami „<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ duomenys. Galite juos atkurti pakeisdami ekrano užrakinimo PIN kodą ar slaptažodį. Ar norite pakeisti jį dabar?"</string>
<stringname="account_settings_edit_quick_responses_summary"msgid="5406599402930290682">"Redaguokite tekstą, kurį dažnai įterpiate kurdami el. laišką"</string>
<stringname="mailbox_settings_sync_enabled_label"msgid="7723413381707277856">"Sinchronizuoti šį aplanką"</string>
<stringname="mailbox_settings_sync_enabled_summary"msgid="742233465207750578">"Prisijungus pranešimai bus atsisiųsti"</string>
<stringname="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label"msgid="7027516982341382326">"Dienų, per kurias gauti laiškai sinchronizuojami, skaičius"</string>
<stringname="provider_note_t_online"msgid="1596701148051980218">"Prieš nustatydami šią el. pašto paskyrą apsilankykite „T-Online“ svetainėje ir sukurkite POP3 el. pašto prieigos slaptažodį."</string>