653d79c7d4
Change-Id: I06a77daadebf1f6d98f5c917400815d1b29ad6da Ticket: -
84 lines
7.8 KiB
XML
84 lines
7.8 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!--Generated by crowdin.com-->
|
|
<!--
|
|
Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="app_name">Ezarpen laguntzailea</string>
|
|
<string name="next">Hurrengoa</string>
|
|
<string name="skip">Saltatu</string>
|
|
<string name="start">Hasi</string>
|
|
<string name="done">Eginda</string>
|
|
<string name="ok">Ados</string>
|
|
<string name="loading">Une bat\u2026</string>
|
|
<string name="setup_complete">Ezarpena burutu da</string>
|
|
<string name="setup_welcome">Ongi etorri</string>
|
|
<string name="setup_wifi">Hautatu Wi-Fia</string>
|
|
<string name="setup_sim_missing">SIM txartela falta da</string>
|
|
<string name="setup_choose_data_sim">Aukeratu datuetarako SIM txartela</string>
|
|
<string name="setup_location">Kokaleku zerbitzuak</string>
|
|
<string name="setup_other">Bestelako zerbitzuak</string>
|
|
<string name="setup_datetime">Data eta ordua</string>
|
|
<string name="setup_current_date">Uneko data</string>
|
|
<string name="setup_current_time">Uneko ordua</string>
|
|
<string name="sim_missing_summary" product="tablet">Ez da SIM txartelik antzeman zure tabletan. SIM txartel bat sartzeko jarraitu zure gailuarekin zetozen argibideak.</string>
|
|
<string name="sim_missing_summary" product="default">Ez da SIM txartelik antzeman zure telefonoan. SIM txartel bat sartzeko jarraitu zure gailuarekin zetozen argibideak.</string>
|
|
<string name="choose_data_sim_summary" product="tablet">Zein SIM erabili nahi duzu datu mugikorretarako? Hautatutako SIM txartelean gastuak sor litzake zure tableta ezartzeko erabiliko baita.</string>
|
|
<string name="choose_data_sim_summary" product="default">Zein SIM erabili nahi duzu datu mugikorretarako? Hautatutako SIM txartelean gastuak sor litzake zure telefonoa ezartzeko erabiliko baita.</string>
|
|
<string name="date_time_summary">Ezarri zure ordu-zona eta doitu oraingo data beharrezkoa bada</string>
|
|
<string name="backup_data_summary">Aplikazio datuen, Wi-Fi pasahitzen, eta bestelako ezarpenen <b>babeskopia</b> egin Google zerbitzarietan</string>
|
|
<string name="other_services_summary">Zerbitzu hauek Google zure mesedetan lanean jartzen dute, edozein unetan piztu edo itzali ditzakezu. Datuak Google <xliff:g id="name" example="Privacy Policy">%s</xliff:g> arabera erabiliko dira.</string>
|
|
<string name="location_services_summary">Kokaleku zerbitzuek zure kokalekua bezalako datuak eskuratzea ahalbidetzen diete sistemako eta instalatutako aplikazioei. Adibidez, aplikazio batek zure kokalekua erabili lezake inguruko kafetegiak aurkitzeko.</string>
|
|
<string name="location_access_summary"><b>Baimena eskatu dizuten aplikazioei</b> zure kokaleku informazioa erabiltzea ahalbidetu. Uneko zein iraganeko kokalekuak barne.</string>
|
|
<string name="location_battery_saving"><b>Gutxiagotu bateria kontsumoa</b> orduko GPS eguneraketak mugatuz.</string>
|
|
<string name="location_network"><b>Erabili Wi-Fia</b> aplikazioei zure kokalekua zehazten laguntzeko.</string>
|
|
<string name="location_network_telephony"><b>Erabili Wi-Fi eta sare mugikorrak</b> aplikazioei zure kokapena zehazten laguntzeko.</string>
|
|
<string name="location_network_gms"><b>Erabili Google kokaleku zerbitzua</b> aplikazioei zure kokalekua zehazten laguntzeko. Honek Googlei kokaleku informazio anonimoa bidaltzea dakar, aplikaziorik erabiltzen ez duzunean ere.</string>
|
|
<string name="setup_mobile_data">Piztu datu mugikorrak</string>
|
|
<string name="setup_mobile_data_no_service">Zerbitzurik ez</string>
|
|
<string name="setup_mobile_data_emergency_only">Larrialdi deiak besterik ez</string>
|
|
<string name="enable_mobile_data_summary">Datu mugikorrak erabili nahi dituzu ezarpenean? Datu mugikorrak pizteak gastuak ekar ditzake.</string>
|
|
<string name="no">Ez</string>
|
|
<string name="yes">Bai</string>
|
|
<string name="data_sim_name">SIM <xliff:g id="sub">%d</xliff:g> - <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
|
|
<string name="emergency_call">Larrialdi deia</string>
|
|
<string name="setup_services">Cyanogen ezaugarriak</string>
|
|
<string name="services_explanation" product="tablet">Zerbitzu hauek tabletaren gaitasunak hobetzeko zure mesedetan egiten dute lan. Datuak Cyanogen <xliff:g id="name" example="Privacy Policy">%s</xliff:g> arabera erabiliko dira.</string>
|
|
<string name="services_explanation" product="default">Zerbitzu hauek telefonoaren gaitasunak hobetzeko zure mesedetan egiten dute lan. Datuak Cyanogen <xliff:g id="name" example="Privacy Policy">%s</xliff:g> arabera erabiliko dira.</string>
|
|
<string name="services_privacy_policy">Pribatutasun politika</string>
|
|
<string name="services_help_improve_cm">Lagundu <xliff:g id="name" example="CyanogenMod">%s</xliff:g> hobetzen</string>
|
|
<string name="services_metrics_label"><xliff:g id="name" example="Help improve CyanogenMod">%1$s</xliff:g> automatikoki diagnostiko eta erabilera datuak bidaliz Cyanogeni. Informazio hau ezin da erabili zu identifikatzeko eta bateriaren iraupena, aplikazioen errendimendua, eta <xliff:g id="name" example="CyanogenMod">%2$s</xliff:g> ezaugarri berrietan lanean dabilen taldearentzat lagungarria da.</string>
|
|
<string name="services_apply_theme">Aplikatu <xliff:g id="name" example="Material">%s</xliff:g> gaia</string>
|
|
<string name="services_apply_theme_label"><xliff:g id="name" example="Apply the Material theme">%s</xliff:g> zure ikono, horma-irudi eta bestelakoentzat estilo bisual paregabe bat gaituz.</string>
|
|
<string name="services_os_nav_keys_label"><b>Erabili pantailako nabigazio teklak</b> hardware teklen ordez.</string>
|
|
<string name="services_use_secure_sms">Erabili SMS segurua</string>
|
|
<string name="services_secure_sms_label"><xliff:g id="name" example="Use secure SMS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="name" example="CyanogenMod">%2$s</xliff:g> gailu batean SMS segurua erabiltzen duten beste erabiltzaileekin dituzun SMS elkarrizketak zifratzeko.</string>
|
|
<string name="setup_unlock">Desblokeatu</string>
|
|
<string name="setup_device_locked">Erabiltzaileak gailu hau blokeatu du.</string>
|
|
<string name="setup_require_cyanogen_label"><b>Eskatu zure Cyanogen OS kontuaren pasahitza</b> gailua erabiltzeko lantegiko jatorrizko ezarpenetara berrezarri eta gero.</string>
|
|
<string name="setup_device_locked_instructions"><i>Ezaugarri hau gaitu edo ezgaitzeko zoaz hona: Ezarpenak > Segurtasuna</i></string>
|
|
<string name="setup_warning_skip_anyway">Cyanogen OS kontu bat gabe, ezin izango duzu:\n\nZure telefonoa ikono horma-irudi eta gai berriekin pertsonalizatu Gai aplikazioan\n\n.Telefonoa aurkitu eta ezabatu galtzen baduzu</string>
|
|
<!-- Fingerprint setup -->
|
|
<string name="settings_fingerprint_setup_title">Aukeratu ordezko pantaila blokeo mota</string>
|
|
<string name="settings_fingerprint_setup_details">Nola blokeatu nahi duzu pantaila?</string>
|
|
<string name="fingerprint_setup_title">Hatz-markaren ezarpena</string>
|
|
<string name="fingerprint_setup_summary">Zure hatz-marka sentsorea erabiliz zure pantaila desblokeatzeko, honako hau egin behar duzu:</string>
|
|
<string name="fingerprint_setup_backup_lock_method">Ezarri ordezko desblokeo metodo bat</string>
|
|
<string name="fingerprint_setup_add_fingerprint">Gehitu zure hatz-marka</string>
|
|
<string name="fingerprint_setup_screen_lock_setup">Ezarri pantaila blokeoa</string>
|
|
<string name="sim_locale_changed">%1$s SIM antzeman da</string>
|
|
<!-- MOD stuff -->
|
|
</resources>
|