Automatic translation import

Change-Id: Ib1059b65c777992f1c77d4782afe85a748b0412d
Ticket: -
This commit is contained in:
pinky@build01 2016-09-25 00:15:37 -07:00
parent 1fc92a0531
commit cca206faa1
5 changed files with 22 additions and 1 deletions

View File

@ -16,7 +16,6 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">Asistanto pri agordoj</string>
<string name="next">Sekvonta</string>
<string name="skip">Preterpasi</string>
<string name="start">Lanĉi</string>

View File

@ -20,6 +20,7 @@
<string name="next">Seguinte</string>
<string name="skip">Omitir</string>
<string name="start">Comezar</string>
<string name="done">Feito</string>
<string name="ok">Aceptar</string>
<string name="loading">Só un seg.\u2026</string>
<string name="setup_complete">A configuración está completa</string>
@ -41,10 +42,14 @@
<string name="other_services_summary">Estes servizos fan que Google traballe para vostede e pode desactivalos ou activalos cando queira. Os datos utilizaranse de acordo coa<xliff:g id="name" example="Política de privacidade">%s</xliff:g> de Google.</string>
<string name="location_services_summary">Os servizos de localización permítenlle ao sistema e a aplicacións de terceiros reunir e utilizar datos como a súa localización aproximada. Por exemplo, unha aplicación pode utilizar a localización aproximada para determinar as cafetarías próximas.</string>
<string name="location_access_summary"><b>Permite que as aplicacións se teñen o teu permiso</b> utilicen a información sobre a túa localización, o que pode incluír á presente e ás pasadas.</string>
<string name="location_battery_saving"><b>Reducir o consumo da batería</b> reducindo as actualizacións do GPS por hora.</string>
<string name="location_network"><b>Utiliza a Wi-Fi</b> para axudar as aplicacións a determinar a súa localización.</string>
<string name="location_network_telephony"><b>Utiliza a Wi-Fi e redes móbiles</b> para axudar ás aplicacións a determinar a túa localización.</string>
<string name="location_network_gms"><b>Utiliza o servizo de localización de Google</b> para axudar a determinar a súa localización.</string>
<string name="setup_mobile_data">Activar os datos móbeis</string>
<string name="setup_mobile_data_no_service">Sen servizo</string>
<string name="setup_mobile_data_emergency_only">Só chamadas de urxencia</string>
<string name="enable_mobile_data_summary">Queres utilizar os datos móbeis durante a configuración? Ao facelo pódense producir gastos adicionais no plan de datos contratado.</string>
<string name="no">Non</string>
<string name="yes">Si</string>
<string name="data_sim_name">SIM <xliff:g id="sub">%d</xliff:g> - <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
@ -56,6 +61,7 @@
<string name="services_help_improve_cm">Axuda a mellorar <xliff:g id="name" example="CyanogenMod">%s</xliff:g></string>
<string name="services_metrics_label"><xliff:g id="name" example="Axuda a mellorar CyanogenMod">%1$s</xliff:g> enviando automaticamente diagnóstico e uso de datos a Cyanogen. Esta información non se pode utilizar para identificalo a vostede e acaba nas mans dos equipos que traballan en cousas como a duración da batería, rendemento das aplicacións e novas características de <xliff:g id="name" example="CyanogenMod">%2$s</xliff:g>.</string>
<string name="services_apply_theme">Aplicar o tema <xliff:g id="name" example="Material">%s</xliff:g></string>
<string name="services_apply_theme_label"><xliff:g id="name" example="Apply the Material theme">%s</xliff:g> que permite un estilo visual único para as túas iconas, fondos de pantalla e máis.</string>
<string name="services_os_nav_keys_label"><b>Usar as teclas de navegación</b> en vez das do hardware.</string>
<string name="services_use_secure_sms">Empregar SMS seguras</string>
<string name="services_secure_sms_label"><xliff:g id="name" example="Utilizar SMS seguras">%1$s</xliff:g> para cifrar conversas por SMS con outros usuarios utilizando SMS seguras nun dispositivo <xliff:g id="name" example="CyanogenMod">%2$s</xliff:g>.</string>
@ -72,7 +78,15 @@
<string name="fingerprint_setup_backup_lock_method">Configurar un método secundario de desbloqueo</string>
<string name="fingerprint_setup_add_fingerprint">Engadir a súa pegada dactilar</string>
<string name="fingerprint_setup_screen_lock_setup">Configurar o bloqueo da pantalla</string>
<string name="sim_locale_changed">%1$s SIM detectado</string>
<!-- secure lock screen -->
<string name="settings_lockscreen_setup_title">Seleccionar o tipo de bloqueo da pantalla</string>
<string name="settings_lockscreen_setup_details">Como quere bloquear a súa pantalla?</string>
<string name="lockscreen_setup_title">Protexe o teu móbil</string>
<string name="lockscreen_setup_summary"><b>Protexe o dispositivo</b> e solicitar un PIN, patrón ou contrasinal para desbloquear a pantalla</string>
<string name="lockscreen_setup_screen_lock_setup">Configurar un PIN, patrón ou contrasinal</string>
<!-- MOD stuff -->
<string name="mod_welcome">O teu dispositivo está listo para o MOD</string>
<string name="mod_description">Os Mods fan ir ao teu móbil máis rápido, e que sexa máis doado o seu uso. Nesta guía, podes descubrir novos Mods, saber que fan e activalos ou non.</string>
<string name="mod_explore">Explorar a guía de MODs</string>
</resources>

View File

@ -80,9 +80,11 @@
<string name="fingerprint_setup_screen_lock_setup">הגדרת מסך נעילה</string>
<string name="sim_locale_changed">זוהו %1$s כרטיסי SIM</string>
<!-- secure lock screen -->
<string name="settings_lockscreen_setup_title">בחר סוג נעילת מסך</string>
<string name="settings_lockscreen_setup_details">כיצד הנך מעוניין לנעול את המסך שלך?</string>
<string name="lockscreen_setup_title">הגן על הטלפון שלך</string>
<string name="lockscreen_setup_summary"><b>הגן על מכשיר זה</b> ודרוש קוד אימות, קו או סיסמה לביטול נעילת המסך.</string>
<string name="lockscreen_setup_screen_lock_setup">‏הגדר PIN, קו ביטול נעילה או סיסמה</string>
<!-- MOD stuff -->
<string name="mod_welcome">המכשיר שלך מוכן MOD</string>
</resources>

View File

@ -61,6 +61,7 @@
<string name="services_help_improve_cm">Help mee met het verbeteren van <xliff:g id="name" example="CyanogenMod">%s</xliff:g></string>
<string name="services_metrics_label"><xliff:g id="name" example="Help improve CyanogenMod">%1$s</xliff:g> door automatisch diagnose- en verbruiksgegevens te verzenden naar Cyanogen. Deze informatie kan niet gebruikt worden om u te identificeren en helpt de teams om te werken aan zaken zoals levensduur van de accu, app-prestaties en nieuwe <xliff:g id="name" example="CyanogenMod">%2$s</xliff:g>-functies.</string>
<string name="services_apply_theme">Thema <xliff:g id="name" example="Material">%s</xliff:g> toepassen</string>
<string name="services_apply_theme_label"><xliff:g id="name" example="Apply the Material theme">%s</xliff:g> voor een unieke stijl voor uw pictogrammen, achtergrond en meer.</string>
<string name="services_os_nav_keys_label"><b>On-screen navigatieknoppen</b> gebruiken in plaats van de hardwareknoppen.</string>
<string name="services_use_secure_sms">Beveiligde sms-berichten gebruiken</string>
<string name="services_secure_sms_label"><xliff:g id="name" example="Use secure SMS">%1$s</xliff:g> om sms-gesprekken te versleutelen met anderen die ook beveiligde sms-berichten gebruiken op een <xliff:g id="name" example="CyanogenMod">%2$s</xliff:g>-apparaat.</string>
@ -79,9 +80,13 @@
<string name="fingerprint_setup_screen_lock_setup">Schermvergrendeling in te stellen</string>
<string name="sim_locale_changed">%1$s simkaart gedetecteerd</string>
<!-- secure lock screen -->
<string name="settings_lockscreen_setup_title">Schermvergrendelingstype selecteren</string>
<string name="settings_lockscreen_setup_details">Hoe wilt u uw scherm vergrendelen?</string>
<string name="lockscreen_setup_title">Bescherm uw telefoon</string>
<string name="lockscreen_setup_summary"><b>Bescherm dit apparaat</b> en vraag om een pincode, patroon of wachtwoord om het scherm te ontgrendelen</string>
<string name="lockscreen_setup_screen_lock_setup">Pincode, patroon of wachtwoord instellen</string>
<!-- MOD stuff -->
<string name="mod_welcome">Uw apparaat is klaar voor Mods</string>
<string name="mod_description">Mods maken uw telefoon sneller, slimmer en gemakkelijker te gebruiken. In deze handleiding kunt u nieuwe Mods ontdekken, leren wat ze doen en ze in- of uitschakelen.</string>
<string name="mod_explore">Handleiding over Mods</string>
</resources>

View File

@ -20,6 +20,7 @@
<string name="next">Nästa</string>
<string name="skip">Hoppa över</string>
<string name="start">Start</string>
<string name="done">Färdig</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="loading">Vänta en liten stund\u2026</string>
<string name="setup_complete">Konfigurationen är klar</string>