fbbba84302
Change-Id: Ic2c6080e9372b706f00f60742ba55fe2f8832da8 Auto-generated-cl: translation import
297 lines
36 KiB
XML
297 lines
36 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
|
||
|
||
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||
you may not use this file except in compliance with the License.
|
||
You may obtain a copy of the License at
|
||
|
||
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
|
||
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||
See the License for the specific language governing permissions and
|
||
limitations under the License.
|
||
-->
|
||
|
||
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
||
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
<string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"E-mail mellékletek olvasása"</string>
|
||
<string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára az e-mailek mellékleteinek olvasását."</string>
|
||
<string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Hozzáférés az e-mail szolgáltató adataihoz"</string>
|
||
<string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára az e-mail adatbázisához, így a fogadott és elküldött üzenetekhez, a felhasználónevekhez és jelszavakhoz való hozzáférést."</string>
|
||
<string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"E-mail küldése"</string>
|
||
<string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Hibakeresés"</string>
|
||
<string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Új létrehozása"</string>
|
||
<string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Nincsenek gyors válaszok."</string>
|
||
<string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Fiókbeállítások"</string>
|
||
<string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Csatlakozási probléma"</string>
|
||
<plurals name="move_messages">
|
||
<item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Üzenet áthelyezése"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Üzenetek áthelyezése"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Az áthelyezés nem támogatott POP3-fiókokban."</string>
|
||
<string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Nem lehet áthelyezni, mert a kijelölés több fiókot tartalmaz."</string>
|
||
<string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"A Piszkozatok, Kimenő levelek és Elküldött mappákban lévő üzeneteket nem lehet áthelyezni."</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Beérkező levelek"</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Kimenő levelek"</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Piszkozatok"</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Kuka"</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Elküldve"</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Spam"</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Megcsillagozva"</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Olvasatlan"</string>
|
||
<string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Beérkező levelek"</string>
|
||
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Megcsillagozva"</string>
|
||
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Piszkozatok"</string>
|
||
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Kimenő levelek"</string>
|
||
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Kombinált nézet"</string>
|
||
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Eredeti üzenet --------\nTárgy: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nFeladó: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nCímzett: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nMásolatot kap: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
|
||
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Gyors válasz beillesztése"</string>
|
||
<string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Gyors válasz beillesztése"</string>
|
||
<string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Küldés előtt továbbított üzenete egy vagy több melléklete letöltődik."</string>
|
||
<string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Nem sikerült letölteni a mellékletet."</string>
|
||
<string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Hiba történt az üzenet dekódolása közben."</string>
|
||
<string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Egy vagy több melléklet nem továbbítható."</string>
|
||
<string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"A melléklet nincs továbbítva"</string>
|
||
<string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"A(z) <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> fiókba való bejelentkezés sikertelen."</string>
|
||
<string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Sikertelen bejelentkezés"</string>
|
||
<plurals name="message_view_attachment_bytes">
|
||
<item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
|
||
<item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="message_view_attachment_megabytes">
|
||
<item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
|
||
<item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Fiók beállítása"</string>
|
||
<string name="oauth_authentication_title" msgid="3771260531636603518">"Engedélyezés kérése"</string>
|
||
<string name="sign_in_title" msgid="5051852806423550830">"Bejelentkezés"</string>
|
||
<string name="oauth_error_description" msgid="8466102021844409849">"Nem lehet hitelesíteni"</string>
|
||
<string name="password_warning_label" msgid="1887439537224212124">"Az e-mail cím vagy a jelszó nem megfelelő"</string>
|
||
<string name="email_confirmation_label" msgid="64258748053106017">"E-mail cím:"</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"E-mail fiók"</string>
|
||
<string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Mindössze néhány lépésben létrehozhatja fiókját."</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"E-mail cím"</string>
|
||
<string name="or_label" msgid="6408695162723653446">"VAGY"</string>
|
||
<string name="sign_in_with_google" msgid="1412668282326928102">"Bejelentkezés Google-fiókkal"</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_password_label" msgid="784962388753706730">"JELSZÓ"</string>
|
||
<string name="password_hint" msgid="4226682910292828279">"Jelszó"</string>
|
||
<string name="signed_in_with_service_label" msgid="4282359206358453634">"Bejelentkezve a következővel: %s"</string>
|
||
<string name="authentication_label" msgid="914463525214987772">"HITELESÍTÉS"</string>
|
||
<string name="add_authentication_label" msgid="382998197798081729">"Hitelesítés hozzáadása"</string>
|
||
<string name="clear_authentication_label" msgid="4750930803913225689">"Hitelesítés törlése"</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Manuális beállítás"</string>
|
||
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Írjon be egy érvényes e-mail címet és jelszót."</string>
|
||
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Már létező fiók"</string>
|
||
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Már használja ezt a felhasználónevet a(z) <xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g> fiókhoz."</string>
|
||
<string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Ez a jelszó egy vagy több szóközzel kezdődik, vagy végződik. Sok szerver nem támogatja a szóközöket a jelszavakban."</string>
|
||
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Fiókadatok beolvasása…"</string>
|
||
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Szerverbeállítások ellenőrzése…"</string>
|
||
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"SMTP-beállítások ellenőrzése…"</string>
|
||
<string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Fiók létrehozása…"</string>
|
||
<string name="account_setup_ab_headline" msgid="1434091698882290052">"Fióktípus megerősítése"</string>
|
||
<string name="account_setup_ab_instructions_format" msgid="6223657094843768202">"Azt jelezte, hogy <xliff:g id="EMAIL">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="USERPROTOCOL">%2$s</xliff:g> protokollt használ, de lehet, hogy a fiók a következőt használja: <xliff:g id="PROVIDERPROTOCOL">%3$s</xliff:g>."</string>
|
||
<string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Fiók beállítása"</string>
|
||
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"A fiók beállítása befejeződött, az e-mailek úton vannak."</string>
|
||
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Fiók elnevezése (opcionális)"</string>
|
||
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Az Ön neve (a kimenő üzenetekben való megjelenítéshez)"</string>
|
||
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Ez a mező nem lehet üres."</string>
|
||
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Fiók beállítása"</string>
|
||
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Fiók típusa"</string>
|
||
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Milyen típusú ez a fiók?"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Fiók beállítása"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Bejövő üzenetek szerverének beállításai"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="2609699829997945895">"FELHASZNÁLÓNÉV"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="4806105500058512876">"JELSZÓ"</string>
|
||
<string name="account_setup_password_subheading" msgid="5930042642982830233">"Jelszó"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="5409694850973258387">"SZERVER"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="402562424498833560">"PORT"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="8360505617331971663">"TITKOSÍTÁS TÍPUSA"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Nincs"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (Minden tanúsítvány elfogadása)"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (minden tanúsítvány elfogadása)"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"E-mail törlése a szerverről"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Soha"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"A Beérkező levelek mappából való törléskor"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"IMAP-alapú elérési út előtagja"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Opcionális"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Fiók beállítása"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Kimenő üzenetek szerverének beállításai"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="3460163861711242681">"SMTP-SZERVER"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="3735952013505812378">"PORT"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="6473177134731615282">"TITKOSÍTÁS TÍPUSA"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Bejelentkezés szükséges"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="8844680398828891772">"FELHASZNÁLÓNÉV"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="112570779839746136">"JELSZÓ"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8756785660598838350">"ÜGYFÉLTANÚSÍTVÁNY"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Kijelölés"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Ügyféltanúsítvány használata"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Eltávolítás"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Nincs"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="2306603503497194905">"MOBILESZKÖZ AZONOSÍTÓJA"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Fiókbeállítások"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Fiókbeállítások"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="7253305392938373553">"Szinkronizálás gyakorisága:"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Soha"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Automatikus (push)"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"5 percenként"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"10 percenként"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"15 percenként"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"30 percenként"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Óránként"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Értesítést kérek, ha e-mail érkezik"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Névjegyek szinkronizálása ebből a fiókból"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Naptár szinkronizálása ebből a fiókból"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Az e-mailek szinkronizálása ebből a fiókból"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Mellékletek automatikus letöltése Wi-Fi-kapcsolatnál"</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Nem sikerült befejezni"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4737241149297585368">"E-mailek szinkronizálása innen:"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Automatikus"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Utolsó nap"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Utolsó három nap"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Előző hét"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Utolsó két hét"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Múlt hónap"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Mind"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Alapbeállítások szerint"</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Helytelen felhasználónév vagy jelszó."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Sikertelen bejelentkezés.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
||
<string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Probléma a fiók beállításával"</string>
|
||
<string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Erősítse meg felhasználónevének, jelszavának és fiókbeállításainak helyességét."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Nem lehet biztonságos kapcsolatot létesíteni a szerverrel."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Nem lehet biztonságos kapcsolatot létesíteni a szerverrel.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Klienstanúsítvány szükséges. Szeretne klienstanúsítvánnyal rendelkező szerverhez csatlakozni?"</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"A tanúsítvány érvénytelen vagy elérhetetlen."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"A szerver hibát jelzett. Ellenőrizze felhasználónevét és jelszavát, majd próbálja újra."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Nem lehet kapcsolatot létesíteni a szerverrel."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Nem lehet kapcsolódni a szerverhez.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"TLS szükséges, de a szerver nem támogatja."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"A szerver nem támogatja a hitelesítési módokat."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Nem sikerült megnyitni a kapcsolatot a szerverrel egy biztonsági hiba miatt."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Nem sikerült megnyitni a kapcsolatot a szerverrel."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Nem megfelelő szervercímet adott meg, vagy a szerver olyan protokollverziót követel, amelyet az e-mail nem támogat."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Nincs engedélye arra, hogy szinkronizáljon ezzel a szerverrel. Kérjük, forduljon a szerver rendszergazdájához további információért."</string>
|
||
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Távoli biztonságkezelés"</string>
|
||
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"A(z) <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> szerver engedélyt kér arra, hogy távolról vezérelhesse az Android-eszköz egyes biztonsági funkcióit. Befejezi a fiók konfigurálását?"</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Ez a szerver olyan biztonsági funkciókat követel meg, amelyeket az Ön Android készüléke nem támogat, például: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"A fiók felhasználónevét nem lehet módosítani. Eltérő nevű fiók hozzáadásához érintse meg a Fiók hozzáadása elemet."</string>
|
||
<string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"FIGYELMEZTETÉS: ha kikapcsolja az E-mail alkalmazás azon jogosultságát, hogy felügyelje az eszközt, akkor törli az összes olyan e-mail fiókot, amelyhez szükség van az alkalmazásra; a fiókokkal együtt pedig törli az e-maileket, a névjegyeket, a naptári eseményeket és más adatokat is."</string>
|
||
<string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Biztonsági frissítés"</string>
|
||
<string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"A(z) <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> fiók a biztonsági beállítások frissítését igényli."</string>
|
||
<string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"A(z) „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" fiókot a biztonsági követelmények miatt nem lehet szinkronizálni."</string>
|
||
<string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"Frissíteni kell a(z) „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” fiók biztonsági beállításait."</string>
|
||
<string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"A(z) „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” nevű fiók módosította a biztonsági beállításokat, nem szükséges felhasználói beavatkozás."</string>
|
||
<string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Biztonsági frissítés szükséges"</string>
|
||
<string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"A házirendek megváltoztak"</string>
|
||
<string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"A biztonsági házirend nem tartható be"</string>
|
||
<string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Eszközbiztonság"</string>
|
||
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"A(z) <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> szerver engedélyt kér arra, hogy távolról vezérelhesse az Android-eszköz egyes biztonsági funkcióit."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Részletek szerkesztése"</string>
|
||
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"„<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” miatt módosítania kell a zárolási képernyő PIN kódját vagy jelszavát."</string>
|
||
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Képernyőzár jelszava lejár"</string>
|
||
<string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"A képernyőzár PIN kódja vagy jelszava lejárt."</string>
|
||
<string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Képernyőzár jelszava lejárt"</string>
|
||
<string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Képernyőzár jelszava lejár"</string>
|
||
<string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Hamarosan módosítania kell a képernyőzár PIN-kódját vagy jelszavát, különben a(z) <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> fiók adatai törlődnek. Módosítja most?"</string>
|
||
<string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Képernyőzár jelszava lejárt"</string>
|
||
<string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> adatai törlésre kerülnek a készülékről. Visszaállíthatja a képernyőzár PIN-kódjának vagy jelszavának módosításával. Módosítja most?"</string>
|
||
<string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Elveti a nem mentett módosításokat?"</string>
|
||
<string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Sikertelen bejelentkezés"</string>
|
||
<string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"A(z) <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> fiókhoz tartozó felhasználónév és jelszó helytelen. Szeretné frissíteni őket most?"</string>
|
||
<string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Nem sikerült belépni a(z) <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> fiókba; a szerver a következő választ küldte: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>. Szeretné módosítani a felhasználónevet és/vagy a jelszót?"</string>
|
||
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Mellékletek letöltése"</string>
|
||
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Mellékletek automatikus letöltése az üzenetekbe Wi-Fin keresztül"</string>
|
||
<string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"E-mail értesítések"</string>
|
||
<string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Szinkronizálási gyakoriság, értesítések stb."</string>
|
||
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"E-mail érkezése esetén értesítés küldése"</string>
|
||
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Szinkronizálás gyakorisága"</string>
|
||
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Bejövő üzenetek beállításai"</string>
|
||
<string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Felhasználónév, jelszó és a beérkező szerver egyéb beállításai"</string>
|
||
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Kimenő üzenetek beállításai"</string>
|
||
<string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Felhasználónév, jelszó és a kimenő szerver beállításai"</string>
|
||
<string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Kényszerített rendszabályok"</string>
|
||
<string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Nincs"</string>
|
||
<string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Nem támogatott rendszabályok"</string>
|
||
<string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Nincs"</string>
|
||
<string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Szinkronizálás megkísérlése"</string>
|
||
<string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"A fiók szinkronizálásához érintse meg itt"</string>
|
||
<string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Fióknév"</string>
|
||
<string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Az Ön neve"</string>
|
||
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Gyors válaszok"</string>
|
||
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"E-mail írásakor gyakran beillesztett szöveg szerkesztése"</string>
|
||
<string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Értesítési beállítások"</string>
|
||
<string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Adathasználat"</string>
|
||
<string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Biztonsági rendszabályok"</string>
|
||
<string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Rendszermappák"</string>
|
||
<string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Kuka mappa"</string>
|
||
<string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"A szerver Kuka mappájának kiválasztása"</string>
|
||
<string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"A szerver Kuka mappájának kiválasztása"</string>
|
||
<string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Elküldött elemek mappa"</string>
|
||
<string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"A szerver Elküldött elemek mappájának kiválasztása"</string>
|
||
<string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"A szerver Elküldött elemek mappájának kiválasztása"</string>
|
||
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Gyors válasz"</string>
|
||
<string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Mentés"</string>
|
||
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Névjegyek szinkron."</string>
|
||
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"A fiók névjegyeinek szinkronizálása"</string>
|
||
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Naptár szinkroniz."</string>
|
||
<string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"A fiók naptárának szinkronizálása"</string>
|
||
<string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"E-mail szinkroniz."</string>
|
||
<string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"A fiók e-mailjeinek szinkronizálása"</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Rezgés"</string>
|
||
<string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Válasszon csengőhangot"</string>
|
||
<string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Szerverbeállítások"</string>
|
||
<string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Szinkronizálási beállítások"</string>
|
||
<string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Szinkronizálási beállítások (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
|
||
<string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Mappa szinkronizálása"</string>
|
||
<string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Az üzenetek automatikusan letöltésre kerülnek, amikor létrejön kapcsolat"</string>
|
||
<string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Ennyi nap leveleinek szinkronizálása"</string>
|
||
<string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Feladó képe"</string>
|
||
<string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Csak bizonyos „Plus” típusú fiókok rendelkeznek olyan POP-hozzáféréssel, amely lehetővé teszi a program számára a kapcsolódást. Ha nem tud bejelentkezni a megfelelő e-mail címmel és jelszóval, valószínűleg nem fizetett elő „Plus” típusú fiókra. Az ilyen e-mail fiókok eléréséhez indítsa el a böngészőt."</string>
|
||
<string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Kérjük, az e-mail fiók beállítása előtt keresse fel a T-Online webhelyét, és hozzon létre jelszót a POP3-alapú e-mail hozzáféréshez."</string>
|
||
<string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Vállalati"</string>
|
||
<string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
|
||
<string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Nem sikerült létrehozni a fiókot. Próbálja újra."</string>
|
||
<string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"E-mail küldése"</string>
|
||
<string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Engedélyezi a szerverspecifikus biztonsági irányelveket"</string>
|
||
<string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Beállítások"</string>
|
||
<string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Általános beállítások"</string>
|
||
<string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Megerősítés kérése törlés előtt"</string>
|
||
<string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Megerősítés kérése küldés előtt"</string>
|
||
<string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
|
||
<string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"E-mail keresése"</string>
|
||
<string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"A kamera használatának tiltása"</string>
|
||
<string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Eszközjelszó kötelező"</string>
|
||
<string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Előző jelszavak kizárása"</string>
|
||
<string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"A jelszavak kötelezően lejárnak"</string>
|
||
<string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Képernyőzároláshoz szükséges nyugalmi idő"</string>
|
||
<string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Szinkronizált naptáresemények számának korlátozása"</string>
|
||
<string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Szinkronizált e-mailek számának korlátozása"</string>
|
||
<string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Köszönjük!"</string>
|
||
<string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Jól hangzik!"</string>
|
||
<string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Később elolvasom és visszatérünk rá."</string>
|
||
<string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Szervezzünk egy találkozót a dolog megvitatására."</string>
|
||
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"A fiók háttérben zajló szinkronizálása le van tiltva barangolás közben."</string>
|
||
<string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Válasz küldése…"</string>
|
||
<string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Nincsenek üzenetek."</string>
|
||
<string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
|
||
<string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
|
||
<string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Mappaválasztó"</string>
|
||
<string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Szerver Kuka mappájának kiválasztása – <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Szerver Elküldött mappájának kiválasztása – <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Mappalista betöltése…"</string>
|
||
<string name="no_quick_responses" msgid="8716297053803961304">"Egyik sem érhető el"</string>
|
||
<string name="gmail_name" msgid="2099786953868369991">"Gmail"</string>
|
||
<string name="folder_sync_settings_pref_title" msgid="349478353401667107">"Mappaszinkronizálási beállítások"</string>
|
||
</resources>
|