808d0f38a6
Change-Id: Id4742833e91660fb2c79f2bede7f69d28fa88133
273 lines
31 KiB
XML
273 lines
31 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="read_attachment_label" msgid="1162255191991555285">"Citiţi ataşamentele mesajului de e-mail"</string>
|
|
<string name="read_attachment_desc" msgid="7594746717616308643">"Permite aplicaţiei citirea fişierelor ataşate mesajelor de e-mail."</string>
|
|
<string name="permission_access_provider_label" msgid="4274353114641168675">"Accesaţi datele de la furnizorul de e-mail"</string>
|
|
<string name="permission_access_provider_desc" msgid="1513898266889541617">"Permite acestei aplicaţii accesul la baza de date a adresei de e-mail, incluzând mesajele primite, mesajele trimise, numele de utilizatori şi parolele."</string>
|
|
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-mail"</string>
|
|
<string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Scrieţi"</string>
|
|
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Remediaţi erorile"</string>
|
|
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Înainte"</string>
|
|
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
|
|
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Anulaţi"</string>
|
|
<string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Trimiteţi"</string>
|
|
<string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Răspundeţi"</string>
|
|
<string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Răspundeţi tuturor"</string>
|
|
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Ştergeţi"</string>
|
|
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Redirecţionaţi"</string>
|
|
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Terminat"</string>
|
|
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Renunţaţi"</string>
|
|
<string name="save_draft_action" msgid="812855865552028622">"Salvaţi ca mesaj nefinalizat"</string>
|
|
<string name="read_unread_action" msgid="4721446664849165077">"Citit/Necitit"</string>
|
|
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Marcaţi ca citit"</string>
|
|
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Marcaţi drept necitit"</string>
|
|
<string name="favorite_action" msgid="2911296685862420689">"Preferate"</string>
|
|
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Marcaţi cu stea"</string>
|
|
<string name="remove_star_action" msgid="6689770999647007163">"Eliminaţi steaua"</string>
|
|
<string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Actualizaţi"</string>
|
|
<string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Adăugaţi un cont"</string>
|
|
<string name="deselect_all_action" msgid="253663239459688238">"Deselectaţi-le pe toate"</string>
|
|
<string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Scrieţi"</string>
|
|
<string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Căutaţi"</string>
|
|
<string name="open_action" msgid="936766723989190816">"Deschideţi"</string>
|
|
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Setările contului"</string>
|
|
<string name="remove_account_action" msgid="3789169090601376209">"Eliminaţi contul"</string>
|
|
<string name="folders_action" msgid="7502431531355227666">"Dosare"</string>
|
|
<string name="accounts_action" msgid="901105887272231493">"Conturi"</string>
|
|
<string name="mark_as_read_action" msgid="5031651846998842419">"Marcaţi conversaţia ca citită"</string>
|
|
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Marcaţi drept necitit"</string>
|
|
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="5569074812077509737">"Adăugaţi Cc/Bcc"</string>
|
|
<string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"Adăugaţi un ataşament"</string>
|
|
<string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"Setări pentru imaginea de memorie"</string>
|
|
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Alegeţi fişierul de ataşat"</string>
|
|
<string name="status_loading_more" msgid="1580386959044617884">"Se încarcă mesajele..."</string>
|
|
<string name="status_sending_messages" msgid="3971880826111264523">"Se trimit mesajele..."</string>
|
|
<string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Eroare de conexiune"</string>
|
|
<string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"E-mail nou"</string>
|
|
<string name="error_loading_message_body" msgid="2265140604109272914">"A apărut o eroare neaşteptată în timpul încărcării mesajului text. Este posibil ca mesajul să fie prea lung pentru a fi vizualizat."</string>
|
|
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
|
|
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> necitit(e) (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
|
|
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> necitit(e) (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> necitit(e) (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
|
|
<item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"în <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> (de) conturi"</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"în <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> (de) conturi"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Mesaje primite"</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Mesaje de trimis"</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Mesaje nefinalizate"</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Coş de gunoi"</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Trimis"</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Mesaje nedorite"</string>
|
|
<string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Versiunea: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="account_folder_list_separator_accounts" msgid="7568820182396669244">"Conturi"</string>
|
|
<string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="5790553737870057607">"Mesaje primite combinate"</string>
|
|
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Cu stea"</string>
|
|
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Mesaje nefinalizate"</string>
|
|
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Mesaje de trimis"</string>
|
|
<string name="account_folder_list_refresh_toast" msgid="8158352329765828902">"Apăsaţi lung pe un cont pentru a-l actualiza"</string>
|
|
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Căsuţă de e-mail"</string>
|
|
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Încărcaţi mai multe mesaje"</string>
|
|
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Trimiteţi mesajele de trimitere"</string>
|
|
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"Pentru"</string>
|
|
<string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Cc"</string>
|
|
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Bcc"</string>
|
|
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Subiect"</string>
|
|
<string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Scrieţi un mesaj"</string>
|
|
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Mesajul original --------"\n"Subiect: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"De la: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Către: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
|
|
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> a scris:"\n\n</string>
|
|
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Mesaj citat"</string>
|
|
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Trebuie să adăugaţi cel puţin un destinatar."</string>
|
|
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Unele adrese de e-mail sunt nevalide."</string>
|
|
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast" msgid="5611815773808423460">"Unele dintre fişierele ataşate nu pot fi redirecţionate deoarece nu au fost descărcate."</string>
|
|
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Fişierul este prea mare pentru a fi ataşat."</string>
|
|
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> şi încă <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Către:"</string>
|
|
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
|
|
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Deschideţi"</string>
|
|
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Salvaţi"</string>
|
|
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Ataşament salvat ca <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
|
|
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2253752149762341579">"Ataşamentul nu se poate salva."</string>
|
|
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Selectaţi opţiunea „Afişaţi fotografiile”, pentru a afişa fotografiile încorporate."</string>
|
|
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Afişaţi fotografiile"</string>
|
|
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Se preia ataşamentul."</string>
|
|
<string name="message_view_fetching_attachment_progress" msgid="8238550182655758164">"Se preia ataşamentul <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="message_view_invite_view" msgid="6256018854688891069">"Vizualizaţi în Calendar »"</string>
|
|
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Invitaţie în Calendar"</string>
|
|
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Participaţi?"</string>
|
|
<string name="message_view_invite_accept" msgid="744546668021679819">" Da"</string>
|
|
<string name="message_view_invite_maybe" msgid="7555189462441562318">" Poate"</string>
|
|
<string name="message_view_invite_decline" msgid="6119797303297149463">" Nu"</string>
|
|
<string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="1900593767157209498">"Aţi acceptat această invitaţie"</string>
|
|
<string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8324044318669610540">"Aţi răspuns cu „poate” acestei invitaţii"</string>
|
|
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Aţi refuzat această invitaţie"</string>
|
|
<plurals name="message_deleted_toast">
|
|
<item quantity="one" msgid="710742672464447084">"Mesaj şters."</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="6574961322865652255">"Mesaje şterse."</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Mesaj refuzat."</string>
|
|
<string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Mesaj salvat ca mesaj nefinalizat."</string>
|
|
<string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"Acest ataşament nu poate fi afişat."</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3969856368228940980">"Configuraţi un cont de e-mail"</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_exchange_title" msgid="1147638872869594157">"Adăugaţi un cont Exchange"</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_exchange_title_alternate" msgid="4980422714586153809">"Adăugaţi un cont Exchange ActiveSync"</string>
|
|
<string name="accounts_welcome" msgid="5901437782383439370">"Puteţi configura adresa de e-mail pentru cele mai multe conturi, urmând doar câţiva paşi."</string>
|
|
<string name="accounts_welcome_exchange" msgid="4414121583987233733">"Puteţi configura un cont de Exchange ActiveSync urmând doar câţiva paşi."</string>
|
|
<string name="accounts_welcome_exchange_alternate" msgid="1324339567986452000">"Puteţi configura un cont Exchange ActiveSync urmând doar câţiva paşi."</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_email_hint" msgid="7414269319207261120">"Adresă de e-mail"</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_password_hint" msgid="410210049040536870">"Parolă"</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"Trimiteţi e-mailuri din acest cont în mod prestabilit."</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Configurare manuală"</string>
|
|
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Introduceţi o adresă de e-mail şi o parolă valide."</string>
|
|
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Cont dublură"</string>
|
|
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Date de conectare deja existente pentru acest cont „<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>”."</string>
|
|
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Se preiau informaţiile despre cont..."</string>
|
|
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Se verifică setările pentru serverul mesajelor de intrare..."</string>
|
|
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Se verifică setările serverului de mesaje de ieşire..."</string>
|
|
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg" msgid="5077315503721883906">"Se anulează..."</string>
|
|
<string name="account_setup_names_title" msgid="8875040521875381849">"Configuraţi un cont de e-mail"</string>
|
|
<string name="account_setup_names_instructions" msgid="2880279273965835007">"Contul dvs. de e-mail este configurat şi activat!"</string>
|
|
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Daţi un nume acestui cont (opţional)"</string>
|
|
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Numele dvs. (afişat în mesajele de trimitere)"</string>
|
|
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="6645576356752495504">"Adăugaţi un cont de e-mail nou"</string>
|
|
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Ce tip de cont este acesta?"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="6862032674547580337">"Setări pentru serverul de mesaje de intrare"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Nume de utilizator"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Parolă"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"Server POP3"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"Server IMAP"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Tipul de securitate"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Niciunul"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="3581382268191377346">"SSL (Acceptaţi toate certificatele)"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="8886698397743061682">"SSL"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="1089227022489257055">"TLS (Acceptaţi toate certificatele)"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="8638006172590036487">"TLS"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Ştergeţi mesajul de e-mail de pe server"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Niciodată"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Când şterg un mesaj din Mesaje primite"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Prefixul de cale pentru accesul IMAP"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Opţional"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7437215562885986394">"Setările serverului de ieşire"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Server SMTP"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Tipul de securitate"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Solicitaţi conectarea."</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Nume de utilizator"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Parolă"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_title" msgid="2492853474738063453">"Setări server"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="795137797983360826">"Server"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Domeniu\\Nume de utilizator"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Utilizaţi o conexiune securizată (SSL)"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Acceptaţi toate certificatele SSL"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_title" msgid="8995162193118880993">"Opţiunile contului"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Frecvenţa verificării mesajelor primite"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Niciodată"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automat (Push)"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"La fiecare 5 minute"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"La fiecare 10 minute"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"La fiecare 15 minute"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"La fiecare 30 de minute"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"La fiecare oră"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"Trimiteţi e-mailuri din acest cont"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"Doresc să primesc notificare la primirea de e-mailuri."</string>
|
|
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Doresc sincronizarea agendei acestui cont."</string>
|
|
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Sincronizaţi calendarul acestui cont."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Configurarea nu poate fi terminată"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Volumul de date de sincronizat"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"O zi"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Trei zile"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"O săptămână"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"Două săptămâni"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"O lună"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Nume de utilizator sau parolă incorectă."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Nume de utilizator sau parolă incorectă."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Nu este posibilă conectarea în siguranţă la server."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Nu este posibilă conectarea în siguranţă la server."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Nu se poate conecta la server."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Nu se poate conecta la server. "\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS solicitat, dar neacceptat de către server."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"Metodele de autentificare nu sunt acceptate de server."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"Nu poate fi deschisă conexiunea la server din cauza unei erori de securitate."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Nu poate fi deschisă conexiunea la server."</string>
|
|
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Administrarea securităţii de la distanţă"</string>
|
|
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="8146309611870795951">"Serverul <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vă solicită permisiunea de a controla de la distanţă unele funcţii de securitate ale telefonului dvs. Doriţi să finalizaţi configurarea acestui cont?"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4093832822988053758">"Pentru acest server sunt necesare funcţii de securitate pe care telefonul dvs. nu le acceptă."</string>
|
|
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Contul „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” necesită actualizarea setărilor de securitate."</string>
|
|
<string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"Actualizaţi setările de securitate"</string>
|
|
<string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Securitatea dispozitivului"</string>
|
|
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="5153981166755002718">"Serverul <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vă solicită permisiunea de a controla de la distanţă unele caracteristici de securitate ale telefonului dvs."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Modificaţi detaliile"</string>
|
|
<string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Setări generale"</string>
|
|
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Cont prestabilit"</string>
|
|
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Trimiteţi e-mailuri de pe acest cont în mod prestabilit"</string>
|
|
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Notificările de e-mail"</string>
|
|
<string name="account_settings_exchange_summary" msgid="8498451479029626317">"Sincronizaţi frecvenţa, notificările etc."</string>
|
|
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6609224590300639887">"Doresc notificare în bara de stare la primirea de e-mailuri"</string>
|
|
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Frecvenţa verificării mesajelor primite"</string>
|
|
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Setări pentru mesajele primite"</string>
|
|
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Setări pentru mesajele de trimitere"</string>
|
|
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Numele contului"</string>
|
|
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Numele dvs."</string>
|
|
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Semnătura"</string>
|
|
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Adăugaţi text la mesajele trimise"</string>
|
|
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Setări pentru notificări"</string>
|
|
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Sincronizaţi persoanele din agendă"</string>
|
|
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="8901452720940015928">"Doresc şi sincronizarea agendei din acest cont"</string>
|
|
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Sincronizaţi calendarul"</string>
|
|
<string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="2456010694443333450">"Doresc şi sincronizarea calendarului din acest cont"</string>
|
|
<string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibrare"</string>
|
|
<string name="account_settings_vibrate_when_summary" msgid="3991584445166247189">"Vibrare şi la sosirea mesajelor de e-mail"</string>
|
|
<string name="account_settings_vibrate_when_always" msgid="6739506816960483174">"Întotdeauna"</string>
|
|
<string name="account_settings_vibrate_when_silent" msgid="6417076436551648924">"Numai când profilul este Silenţios"</string>
|
|
<string name="account_settings_vibrate_when_never" msgid="3759680093309511614">"Niciodată"</string>
|
|
<string name="account_settings_vibrate_when_dlg_title" msgid="308167729046312952">"Vibrare"</string>
|
|
<string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"Selectaţi tonul de apel"</string>
|
|
<string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Setări server"</string>
|
|
<string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Eliminaţi contul"</string>
|
|
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"Contul „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” va fi eliminat din e-mail."</string>
|
|
<string name="upgrade_accounts_title" msgid="5444140226380754014">"Treceţi conturile la o versiune superioară"</string>
|
|
<string name="upgrade_accounts_error" msgid="7241661832029255715">"Contul nu poate fi trecut la o versiune superioară"</string>
|
|
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Numai unele conturi de tip „Plus” includ accesul de tip POP, permiţând conectarea acestui program. Dacă nu reuşiţi să vă conectaţi cu adresa de e-mail şi parola corecte, este posibil să nu aveţi un cont de tip „Plus” plătit. Lansaţi browserul web pentru a obţine accesul la aceste conturi de e-mail."</string>
|
|
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Înainte de configurarea acestui cont de e-mail, vizitaţi T-Online pe web şi creaţi-vă o parolă pentru accesul la serviciile de e-mail POP3."</string>
|
|
<string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Corporaţie"</string>
|
|
<string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
|
|
<string name="meeting_accepted" msgid="8796609373330400268">"Acceptat: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="meeting_declined" msgid="6707617183246608552">"Refuzat: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="meeting_tentative" msgid="8250995722130443785">"Tentativă: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="meeting_canceled" msgid="3949893881872084244">"Anulat: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="meeting_updated" msgid="8529675857361702860">"Actualizat: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="meeting_when" msgid="2765696159697448656">"Când: <xliff:g id="WHEN">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="meeting_where" msgid="5992367535856553079">"Unde: <xliff:g id="WHERE">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="meeting_recurring" msgid="3134262212606714023">"Când: <xliff:g id="EVENTDATE">%s</xliff:g> (recurent)"</string>
|
|
<string name="exception_cancel" msgid="6160117429428313805">"Acest eveniment a fost anulat pentru: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="exception_updated" msgid="3397583105901142050">"Detaliile acestui eveniment au fost modificate pentru: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"Managerul de conturi nu a putut crea contul. Încercaţi din nou."</string>
|
|
<string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"E-mail"</string>
|
|
<string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Activează politicile de securitate specificate pentru server"</string>
|
|
<string name="notification_exchange_calendar_added" msgid="6823659622379350159">"Calendar Exchange adăugat"</string>
|
|
<string name="gal_searching_fmt" msgid="6140450617663543464">"Se caută <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>..."</string>
|
|
<plurals name="gal_completed_fmt">
|
|
<item quantity="one" msgid="7496785524617037642">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> rezultat de la <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="7816121892960632123">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> (de) rezultate din <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="gal_completed_limited_fmt" msgid="2343791690766047585">"Primele <xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> (de) rezultate din <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</string>
|
|
</resources>
|