d99de4a48b
Change-Id: Ic556df2deb575cdf9727b61ee6ed641a5886fd5a Auto-generated-cl: translation import
508 lines
54 KiB
XML
508 lines
54 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Soma viambatisho vya barua pepe"</string>
|
|
<string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Inaruhusu programu kusoma viambatisho vya barua pepe yako."</string>
|
|
<string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Fikia data ya mtoa huduma wa barua pepe"</string>
|
|
<string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Huruhusu programu hii kufikia hifadhidata yako ya barua pepe, ikiwa ni pamoja na barua pepe ulizopokea, zile ulizotuma, majina ya mtumiaji na manenosiri."</string>
|
|
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Barua pepe"</string>
|
|
<string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Tunga"</string>
|
|
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Tatua"</string>
|
|
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Ifuatayo"</string>
|
|
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"Sawa"</string>
|
|
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Ghairi"</string>
|
|
<string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Iliyotangulia"</string>
|
|
<string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Tuma"</string>
|
|
<string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Jibu"</string>
|
|
<string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Jibu wote"</string>
|
|
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Futa"</string>
|
|
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Sambaza"</string>
|
|
<string name="favorite_action" msgid="4664259801498253756">"Nyota"</string>
|
|
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Nimemaliza"</string>
|
|
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Unda mpya"</string>
|
|
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Futa"</string>
|
|
<string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Hakuna majibu ya haraka."</string>
|
|
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Tupa"</string>
|
|
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Hifadhi rasimu"</string>
|
|
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Ingiza jibu la haraka"</string>
|
|
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Tia alama kuwa imesomwa"</string>
|
|
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Tia alama kuwa haijasomwa"</string>
|
|
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Ongeza nyota"</string>
|
|
<string name="remove_star_action" msgid="6689770999647007163">"Ondoa nyota"</string>
|
|
<string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Onyesha upya"</string>
|
|
<string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Tunga"</string>
|
|
<string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Tafuta"</string>
|
|
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Mipangilio ya akaunti"</string>
|
|
<string name="settings_action" msgid="6334807007967459412">"Mipangilio"</string>
|
|
<string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Chaguo za ulandanishi"</string>
|
|
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Tia alama kuwa haijasomwa"</string>
|
|
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Hamisha"</string>
|
|
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Ongeza Nakala kwa/Nakala fiche kwa"</string>
|
|
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Ambatisha faili"</string>
|
|
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Funga"</string>
|
|
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Tuma barua zote"</string>
|
|
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Chagua kiambatisho"</string>
|
|
<string name="move_to_folder_dialog_title" msgid="2614318192482193898">"Hamisha hadi"</string>
|
|
<string name="status_loading_messages" msgid="6552307237621292344">"Inapakia ujumbe..."</string>
|
|
<string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Tatizo la kuunganisha."</string>
|
|
<string name="error_loading_message_body" msgid="6775234299515596760">"Haikuweza kupakia ujumbe wa maandishi. Ujumbe unaweza kuwa kubwa mno kwa mtazamo."</string>
|
|
<plurals name="move_messages">
|
|
<item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Hamisha ujumbe"</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Hamisha ujumbe"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Uhamishaji hauauniwi kwenye akaunti za POP3."</string>
|
|
<string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Haiwezi kuhamisha. Uteuzi una akaunti mbalimbali."</string>
|
|
<string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Ujumbe katika Rasimu, Kikasha toezi na Zilizotumwa haziwezi kuhamishwa."</string>
|
|
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
|
|
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> haijasomwa (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
|
|
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> hazijasomwa (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> hazijasomwa (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
|
|
<item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"katika akaunti <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g>"</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"katika akaunti <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g>"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"kwa <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"Barua <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> mpya"</string>
|
|
<string name="account_name_display_all" msgid="837218861494831989">"Akaunti zote"</string>
|
|
<plurals name="number_of_accounts">
|
|
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">" Akaunti ya <xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g>"</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="8548760449976444566">"Akaunti <xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g>"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Kikasha"</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Kikasha toezi"</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Rasimu"</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Tupio"</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Zilizotumwa"</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Taka"</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Imewekwa Nyota"</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Ambazo Hazijasomwa"</string>
|
|
<string name="picker_mailbox_name_all_unread" msgid="6392491216581687644">"Kikasha (zisizosomwa)"</string>
|
|
<string name="picker_mailbox_name_all_inbox" msgid="2277030979530376085">"kikasha (zote)"</string>
|
|
<string name="picker_combined_view_fmt" msgid="6276294768978512737">"Mwonekano wa pamoja (<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>)"</string>
|
|
<plurals name="picker_combined_view_account_count">
|
|
<item quantity="one" msgid="380235084337895804">"Akaunti <xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%d</xliff:g>"</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="4145163147488719025">"Akaunti <xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%d</xliff:g>"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Toleo: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Kikasha"</string>
|
|
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Zenye nyota"</string>
|
|
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Rasimu"</string>
|
|
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Kikasha toezi"</string>
|
|
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Mwonekano wa mchanganyiko"</string>
|
|
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Onyesha folda zote"</string>
|
|
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Akaunti"</string>
|
|
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Folda <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g> za hivi karibuni"</string>
|
|
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Folda zote"</string>
|
|
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Folda za hivi karibuni"</string>
|
|
<string name="message_subject_description" msgid="3597047441062021199">"Kichwa"</string>
|
|
<string name="message_is_empty_description" msgid="4004644319382041459">"Hakuna kichwa"</string>
|
|
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Pakia barua zaidi"</string>
|
|
<plurals name="message_view_selected_message_count">
|
|
<item quantity="one" msgid="5064657358375178519">" <xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> zimechaguliwa"</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="7901361399231876038">"<xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> zimechaguliwa"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="message_list_no_messages" msgid="7846910091922523867">"Hakuna ujumbe"</string>
|
|
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"Kwa"</string>
|
|
<string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Nakala kwa"</string>
|
|
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Nakala fiche kwa"</string>
|
|
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Kichwa"</string>
|
|
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"Kutoka:"</string>
|
|
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"Kwa"</string>
|
|
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Nakala kwa"</string>
|
|
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Nakala fiche kwa"</string>
|
|
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Kichwa"</string>
|
|
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Tunga barua pepe"</string>
|
|
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Ujumbe Asili --------\nKichwa: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nKutoka: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nKwa: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nNakala kwa: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
|
|
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> aliandika:\n\n"</string>
|
|
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"Jumuisha maandishi yaliyonukuliwa"</string>
|
|
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Jumuisha maandishi"</string>
|
|
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="140299472517968199">"Ongeza angalau mpokeaji mmoja."</string>
|
|
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Anwani zingine za barua pepe ni batili."</string>
|
|
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Faili ni kubwa sana kuambatishwa."</string>
|
|
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Ingiza majibu ya haraka"</string>
|
|
<string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Ingiza jibu la haraka"</string>
|
|
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> na wengine <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Kwa:"</string>
|
|
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Nakala kwa:"</string>
|
|
<string name="message_view_bcc_label" msgid="7577479221285310198">"Nakala fiche:"</string>
|
|
<string name="message_view_date_label" msgid="7033814961837313339">"Tarehe:"</string>
|
|
<string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"Kutoka:"</string>
|
|
<string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Kichwa:"</string>
|
|
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Tazama"</string>
|
|
<string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Sakinisha"</string>
|
|
<string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Cheza"</string>
|
|
<string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Pakia"</string>
|
|
<string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Maelezo"</string>
|
|
<string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Hifadhi"</string>
|
|
<string name="message_view_attachment_saved" msgid="3432810414785232025">"Imehifadhiwa"</string>
|
|
<string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Simamisha"</string>
|
|
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Kiambatisho kimehifadhiwa kama <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="4013475734255421939">"Haikuweza kuhifadhi kiambatisho."</string>
|
|
<string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Kiambatisho kimoja au zaidi katika ujumbe wako uliosambazwa kitapakuliwa kabla ya kutumwa."</string>
|
|
<string name="message_view_show_message_action" msgid="5134222901019191436">"Ujumbe"</string>
|
|
<string name="message_view_show_invite_action" msgid="8862797393776226777">"Alika"</string>
|
|
<plurals name="message_view_show_attachments_action">
|
|
<item quantity="one" msgid="7594476368958824007">"Kiambatisho <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Viambatisho <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Onyesha picha"</string>
|
|
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Onyesha kila wakati"</string>
|
|
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="7685500276479967959">"Daima onyesha picha kutoka kwa mtumaji huyu"</string>
|
|
<string name="message_view_always_show_pictures_confirmation" msgid="6838463134312859448">"Picha kutoka kwa mtumaji huyu zitaonyeshwa moja kwa moja."</string>
|
|
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Tazama katika Kalenda"</string>
|
|
<string name="message_view_invite_title" msgid="3418949733434713805">"Mwaliko wa kalenda"</string>
|
|
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Utaenda?"</string>
|
|
<string name="message_view_invite_accept" msgid="744546668021679819">" Ndiyo"</string>
|
|
<string name="message_view_invite_maybe" msgid="7555189462441562318">" Labda"</string>
|
|
<string name="message_view_invite_decline" msgid="6119797303297149463">" La"</string>
|
|
<string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="6802274503171644414">"Umekubali mwaliko huu."</string>
|
|
<string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8547454326090527202">"Umejibu \"labda\" kwa mwaliko huu."</string>
|
|
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="1842341256942784143">"Umekataa mwaliko huo."</string>
|
|
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">" Onyesha maelezo"</string>
|
|
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="9042008615386883449">"Maelezo ya ujumbe"</string>
|
|
<string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Maelezo ya kiambatisho"</string>
|
|
<string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Inahitaji muunganisho wa Wi-Fi"</string>
|
|
<string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Mipangilio ya mtandao-hewa"</string>
|
|
<string name="attachment_info_application_settings" msgid="4124655487276125596">"Mipangilio ya programu"</string>
|
|
<string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Haiwezi kufungua kiambatisho."</string>
|
|
<string name="attachment_info_malware" msgid="6576029010855055528">"Hauwezi kuhifadhi au kufungua faili hii kwa sababu ya aina hii ya kiambatisho kinaweza kuwa na programu hasidi."</string>
|
|
<string name="attachment_info_policy" msgid="3560422300127587508">"KIambatisho hiki hakiwezi kuhifadhiwa au kufunguliwa kwa sababu ya sera za usalama za akaunti hii."</string>
|
|
<string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Kiambataisho hiki ni kirefu mno kuweza kupakua kupitia kwa mtandao wa simu. Unaweza kuipakua wakati mwingine ukiunganisha kwa mtandao-hewa."</string>
|
|
<string name="attachment_info_no_intent" msgid="8139209405745777924">"Hakuna programu zilizosakinishwa ambazo zinaweza kufungua kiambatisho hiki. Jaribu kupakua programuramu ifaayo kutoka kwa Android Market."</string>
|
|
<string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="3270731101769840006">"Kiambatisho hiki ni programu. Unapaswa kuangalia Vyanzo Visivyojulikana katika Mipangilio na Programu kabla ya kuisanidi."</string>
|
|
<string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="2817790592227462682">"Programu haziwezi kusakinishwa moja kwa moja kutoka kwa barua pepe. Kwanza hifadhi programu hii na kisha isakinishe kwa kutumia programu ya Vipakuzi."</string>
|
|
<string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Haikuweza kupakia kiambatisho hiki."</string>
|
|
<string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Kulikuwa na hitilafu wakati wa usimbuaji wa ujumbe."</string>
|
|
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Kutazama <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="message_delete_dialog_title" msgid="6603370107217227252"></string>
|
|
<plurals name="message_delete_confirm">
|
|
<item quantity="one" msgid="3799616435056423256">"Futa ujumbe huu?"</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="4437637377522896262">"Futa ujumbe huu?"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="message_deleted_toast">
|
|
<item quantity="one" msgid="710742672464447084">"Ujumbe umefutwa."</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="6574961322865652255">"Ujumbe umefutwa."</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Ujumbe umetupwa."</string>
|
|
<string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Ujumbe umehifadhiwa kama rasimu."</string>
|
|
<string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="7714482237896346836">"Haiwezi kuonyesha kiambatisho."</string>
|
|
<string name="message_view_load_attachment_failed_toast" msgid="8605967295095023587">"Haikuweza kupakia kiambatisho hiki \"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\"."</string>
|
|
<string name="message_view_parse_message_toast" msgid="8830378966553031281">"Inafungua ujumbe..."</string>
|
|
<plurals name="message_moved_toast">
|
|
<item quantity="one" msgid="3098493230185412871">"Barua <xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g>zimehamishwa hadi <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"Barua <xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> zimehamishwa hadi <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Haikuweza kusambaza kiambatisho kimoja au zaidi."</string>
|
|
<string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Kiambatishho hakijasambazwa"</string>
|
|
<string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"Kuingia <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> hakujafaulu."</string>
|
|
<string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Haikuweza kuingia"</string>
|
|
<plurals name="message_view_attachment_bytes">
|
|
<item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"B <xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>"</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"B <xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
|
|
<item quantity="one" msgid="869981846437074463">"KB <xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>"</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"KB <xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="message_view_attachment_megabytes">
|
|
<item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"MB <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>"</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"MB <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
|
|
<item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"GB <xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>"</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"GB <xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="message_view_move_to_newer" msgid="2190862552581773765">"Mpya zaidi"</string>
|
|
<string name="message_view_move_to_older" msgid="4993043091356700890">"Nzee zaidi"</string>
|
|
<string name="message_list_subject_snippet_divider" msgid="1783589062530679520">" — "</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Kufungua akaunti"</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"Akaunti ya barua pepe"</string>
|
|
<string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Unaweza kusanidi akaunti yako katika hatua chache tu."</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"Anwani ya barua pepe"</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Nenosiri"</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_default_label" msgid="8896222991837026736">"Tuma barua pepe kutoka kwa akaunti hii kama chaguo-msingi"</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Fungua mwenyewe"</string>
|
|
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Tafadhali andika anwani na nenosiri halali ya barua pepe."</string>
|
|
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Akaunti Rudufu"</string>
|
|
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Tayari unatumia jina hili la mtumiaji kwa akaunti \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
|
|
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Nenosiri hili linaanza au kumalizika na herufi moja ya nafasi. Seva nyingi hazikubali manenosiri yenye nafasi."</string>
|
|
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Inarudisha maelezo ya akaunti"</string>
|
|
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Uhalalishaji wa mipangilio ya seva…"</string>
|
|
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Inahalalisha mipangilio ya smtp…"</string>
|
|
<string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Inaunda akaunti…"</string>
|
|
<string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Kufungua akaunti"</string>
|
|
<string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Akaunti yako imesanidiwa, na barua pepe iko njiani!"</string>
|
|
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Ipe akaunti hii jina (ya hiari)"</string>
|
|
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Jina lako (linaloonyeshwa kwenye barua pepe zinazotumwa)"</string>
|
|
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Uga hii haiwezi kuwa tupu."</string>
|
|
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Kufungua akaunti"</string>
|
|
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Aina ya akaunti"</string>
|
|
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Hii ni akaunti ya aina gani ?"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Kufungua akaunti"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Mipangilio ya seva ya kuingia"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Jina la mtumiaji"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Nenosiri"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Seva"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Mlango"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Aina ya usalama"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Hamna"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (Kubali vyeti vyote)"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (Kubali vyeti vyote)"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Futa barua pepe kutoka kwa seva"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Katu"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Nikifuta kutoka kwa kikasha"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Kiambishi cha njia ya IMAP"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Hiari"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Kufungua akaunti"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Mipangilio ya seva ya kutoka"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Seva ya SMTP"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Mlango"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Aina ya usalama"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Inahitaji kuingia"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Jina la mtumiaji"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Nenosiri"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_title" msgid="396004732514751781">"Kufungua akaunti"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_headline" msgid="6099049671599242131">"Mipangilio ya seva"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="795137797983360826">"Seva"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Kikoa\\Jina la mtumiaji"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Tumia muunganisho salama (SSL)"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Kubali vyeti vyote vya SSL"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Cheti cha mtteja"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Chagua"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Tumia cheti cha mteja"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Ondoa"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Hakuna"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Kitambulisho cha Kifaa cha Mkononi"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Mipangilio ya akaunti"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Chaguo za akaunti"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Saa za kukagua kikasha"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Katu"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Kiotomatiki (Msukumo)"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Kila dakika 5"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Kila dakika10"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Kila dakika 15"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Kila dakika 30"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Kila saa"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Niarifu barua pepe zinapoingia"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Sawazisha anwani kutoka kwa akaunti hii"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Sawazisha kalenda kutoka kwa akaunti hii"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Sawazisha barua pepe kutoka kwa akaunti hii"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Pakua viambatisho kiotomatiki wakati kifaa kimeunganishwa kwenye Wi-Fi"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Imeshindwa kumaliza"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Siku hadi Usawazishaji"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Kiotomatiki"</string>
|
|
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1day (7727436096227637646) -->
|
|
<skip />
|
|
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_3days (1841106793912850270) -->
|
|
<skip />
|
|
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1week (5804121771990249346) -->
|
|
<skip />
|
|
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_2weeks (3583478100026382495) -->
|
|
<skip />
|
|
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1month (4289585173153789717) -->
|
|
<skip />
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Zote"</string>
|
|
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_default (2540360826995543134) -->
|
|
<skip />
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Jina la mtumiaji au nenosiri sio sahihi."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Kuingia kumeshindikana.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Imeshindwa kuunganisha kwenye seva kwa usalama."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Imeshindwa kuunganisha kwenye seva kwa usalama.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Cheti cha mteja kinahitajika. Je, unataka kuunganisha kwenye seva na cheti cha mteja?"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Cheti ni batili au hakiwezi kufikiwa."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Seva ilijibu na hitilafu. Kagua jina lako la mtumiaji na nenosiri, kisha ujaribu tena."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Imeshindwa kuunganisha kwenye seva."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Imeshindwa kuunganisha kwenye seva.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS inahitajika lakini haihimiliwi na seva."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Mbinu za uthibitishaji haziauniwi na seva."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Haiwezi kufungua muunganisho kwa seva kwa sababu ya hitilafu ya kiusalama."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Haiwezi kufungua muunganisho kwa seva."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Uliingiza anwani ya seva isiyo sahihi au seva inahitaji toleo la itifaki ambalo haiauniwi na Barua pepe."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Hauna idhini ya kusawazisha kwa seva hii. Tafadhali wasiliana na msimamizi wako wa seva kwa maelezo zaidi."</string>
|
|
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Udhibiti wa usalama kutoka mbali"</string>
|
|
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Seva <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> inahitaji uiruhusu kudhibiti kwa umbali baadhi ya vipengele vya usalama vya simu yako. Ungependa kumaliza kuweka mipangilio ya akaunti hii?"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Seva hii inahitaji vipengele vya usalama ambavyo kifaa chako cha Android haiauni, ikijumlisha: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Hauwezi kubadilisha jina la mtumiaji la akaunti. Ili kuongeza akaunti na jina tofauti la mtumiaji, gusa Ongeza Akaunti."</string>
|
|
<string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"ILANI: Kuamilishua kibali cha programu ya Barua pepe ili kudhibiti kifaa chako itafuta akaunti zote za Barua pepe ambazo zinakihitaji, pamoja na barua pepe zake, anwani, matukio ya kalenda, na data nyingine."</string>
|
|
<string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Usasisho wa usalama"</string>
|
|
<string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> inahitaji usasihe mipangilio yako ya usallama."</string>
|
|
<string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Akaunti \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" haiwezi kulandanishwa kwa sababu ya mahitaji ya usalama."</string>
|
|
<string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Akaunti \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" inahitaji kusasisha mipangilio ya usalama."</string>
|
|
<string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Akaunti \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ilibadilisha mipangilio yakeya usalama; hakunahatuaya usalama inayohitajika."</string>
|
|
<string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Uboreshaji wa usalama unahitajika"</string>
|
|
<string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Sera za kiusalama zimebadilishwa"</string>
|
|
<string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Sera za kiusalama haziwezi kufikiwa"</string>
|
|
<string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Usalama wa kifaa"</string>
|
|
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Seva <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g>inahitaji uiruhusu kudhibiti kwa umbali baadhi ya vipengele vya usalama vya simu yako."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Hariri maelezo"</string>
|
|
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" inahitaji ubadilishe kifungio chako cha skrini au nenosiri."</string>
|
|
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Nenosiri la kufunga skrini linaisha muda"</string>
|
|
<string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"PIN au nenosiri lako la kufunga skrini yako limekwisha muda."</string>
|
|
<string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Nenosiri la kufunga skrini limekwisha muda"</string>
|
|
<string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Nenosiri la kufunga skrini linaisha muda"</string>
|
|
<string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Unahitaji kubadilisha PIN au nenosiri la kifungio skrini chako hivi karibuni, au data ya <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> itafutwa. Je, unataka kuibadilisha sasa?"</string>
|
|
<string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Nenosiri la kufunga skrini limekwisha muda"</string>
|
|
<string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Data ya <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> inafutwa kutoka kwenye kifaa chako. Unaweza kuirejesha kwa kubadilisha PIN au nenosiri lako la kifungio skrini. Unataka kuibadilisha sasa?"</string>
|
|
<string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Tupa mabadiliko yasiyohifadhiwa?"</string>
|
|
<string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Haingeweza kuinga ndani"</string>
|
|
<string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"Jina la mtumiaji au nenosiri la <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> sio sahihi. Je, unataka kusasisha sasa hivi?"</string>
|
|
<string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Kuingia kwako kwenye <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> kumeshindikana; seva imesema: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Je, ungependa kusasisha jina lako la mtumiaji na/au nenosiri?"</string>
|
|
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Pakua viambatisho"</string>
|
|
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Pakua kiotomatiki, kupitia Wi-Fi, viambatisho vya barua pepe zilizotumwa hivi karibuni"</string>
|
|
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Arifa za barua pepe"</string>
|
|
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Mara za kusawazisha, kutuma arifa, n.k."</string>
|
|
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Tuma arifa wakati barua pepe inafika"</string>
|
|
<!-- no translation found for account_settings_mail_check_frequency_label (4322235101687302250) -->
|
|
<skip />
|
|
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Mipangilio inayoingia"</string>
|
|
<string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Jina la mtumiaji, nenosiri, na mipangilio mingine ya seva inayoingia"</string>
|
|
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Mipangilio ya kutoka"</string>
|
|
<string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Jina la mmtumiaji, neneosiri na mipangilio mingine ya seva ya kutoka."</string>
|
|
<string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Sera zimetekelezwa"</string>
|
|
<string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Hamna"</string>
|
|
<string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Sera zisizokubaliwa"</string>
|
|
<string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Hamna"</string>
|
|
<string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Jaribu usawazishi"</string>
|
|
<string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Gusa hapa ili kusawazisha akaunti hii"</string>
|
|
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Jina la akaunti"</string>
|
|
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Jina lako"</string>
|
|
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Majibu ya haraka"</string>
|
|
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Hariri maandishi unayoyaingiza mara kwa mara unapoandika barua pepe"</string>
|
|
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Mipangilio ya Arifa"</string>
|
|
<string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Matumizi ya data"</string>
|
|
<string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Sera za kiusalama"</string>
|
|
<string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Folda za mfumo"</string>
|
|
<string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Folda ya taka"</string>
|
|
<string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Chagua folda yako ya taka ya seva"</string>
|
|
<string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Chagua folda yako ya taka ya seva"</string>
|
|
<string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Folda ya vipengee iliyotumwa"</string>
|
|
<string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Chagua folda yako ya seva ya vipengee vilivyotumwa"</string>
|
|
<string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Chagua folda yako ya seva ya vipengee vilivyotumwa"</string>
|
|
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Hariri majibu ya haraka"</string>
|
|
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Hifadhi"</string>
|
|
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Sawazisha anwani"</string>
|
|
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sawazisha anwani za akaunti hii"</string>
|
|
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Sawazisha kalenda"</string>
|
|
<string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Sawazisha tukio lililo kwenye kalenda la akaunti hii"</string>
|
|
<string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Sawazisha barua pepe"</string>
|
|
<string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Sawazisha barua pepe za akaunti hii"</string>
|
|
<string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Tetema"</string>
|
|
<string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Chagua toni ya mlio"</string>
|
|
<string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Mipangilio ya seva"</string>
|
|
<string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Ondoa akaunti"</string>
|
|
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"Akaunti \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" itaondolewa kutoka kwa Barua pepe."</string>
|
|
<string name="account_settings_category_delete_account" msgid="5128545184407925226">"Ondoa akaunti"</string>
|
|
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Ondoa akaunti"</string>
|
|
<string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Chaguo za kusawazisha"</string>
|
|
<string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Sawazisha chaguo ( <xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g> )"</string>
|
|
<string name="mailbox_preferences_header" msgid="9077316556563252246">"Mipangilio ya usawazishaji"</string>
|
|
<!-- no translation found for mailbox_settings_sync_enabled_label (1180866791599296994) -->
|
|
<skip />
|
|
<!-- no translation found for mailbox_settings_sync_enabled_summary (345878979425044320) -->
|
|
<skip />
|
|
<!-- no translation found for mailbox_settings_mailbox_sync_window_label (851180833264474141) -->
|
|
<skip />
|
|
<string name="preference_conversation_list_icon_title" msgid="2691641598368725077">"Picha ya mtumaji"</string>
|
|
<string-array name="prefEntries_conversationListIconName">
|
|
<item msgid="228585958140385749">"Onyesha picha"</item>
|
|
<item msgid="2226691218102223696">"Usionyeshe chochote"</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string name="preference_conversation_list_icon_summary" msgid="4654821690566370979">"Chagua ikiwa utaonyesha picha za mtumaji katika muonekano wa mazungumzo"</string>
|
|
<string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Picha ya mtumaji"</string>
|
|
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"Akaunti ya barua pepe"</string>
|
|
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="1039929224016048015">"Chagua akaunti"</string>
|
|
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Chagua folda"</string>
|
|
<string name="toast_account_not_found" msgid="8144242451730692816">"Akaunti haikupatikana. Huenda ikawa imeondolewa."</string>
|
|
<string name="toast_mailbox_not_found" msgid="4960014581292378895">"Folda haikupatikana. Huenda imeondolewa."</string>
|
|
<string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Akaunti zingine za \"Plus\" tu ndizo zinazojumuisha ufikivu wa POP na kwa hivyo kuruhusu programu hii kuunganisha. Kama hauwezi kuingia kwa kutumia anwani yako ya barua pepe na nenosiri lako sahihi, huenda usiwe na akaunti iliyolipiwa ya \"Plus\". Tafadhali zindua Kivinjari cha Wavuti ili uweze kufikia akaunti hizi za barua pepe."</string>
|
|
<string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Kabla ya kusanidi akaunti ya barua pepe hii, tembelea wavuti ya T-Online na unda nenosiri ya ufikivu wa barua pepe ya POP3."</string>
|
|
<string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Shirika"</string>
|
|
<string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
|
|
<string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Haikuweza kuunda akaunti. Jaribu tena."</string>
|
|
<string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"Barua pepe"</string>
|
|
<string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Huwezesha sera za usalama zinazobainishwa na seva"</string>
|
|
<string name="gal_searching_fmt" msgid="6140450617663543464">"Inatafuta <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>…"</string>
|
|
<plurals name="gal_completed_fmt">
|
|
<item quantity="one" msgid="7496785524617037642">" matokeo <xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> kutoka <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="7816121892960632123">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> matokeo <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g> kutoka"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Mipangilio"</string>
|
|
<string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Mipangilio ya kawaida"</string>
|
|
<string name="category_general_preferences" msgid="2742423840964045801">"Programu"</string>
|
|
<string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Thibitisha kabla ya kufuta"</string>
|
|
<string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Barua pepe"</string>
|
|
<string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Thibitisha kabla ya kutuma"</string>
|
|
<string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Barua pepe"</string>
|
|
<string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Ukubwa wa maandishi ya ujumbe"</string>
|
|
<string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
|
|
<item msgid="4693576184223089069">"Maandishi madogo sana"</item>
|
|
<item msgid="4415205108584620118">"Maandishi madogo"</item>
|
|
<item msgid="4550219696381691112">"Maandishi-ukubwa wa kawaida"</item>
|
|
<item msgid="6227813549949219991">"Maandishi makubwa"</item>
|
|
<item msgid="1197917420815786571">"Maandishi kubwa"</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Ukubwa wa maandishi ya ujumbe"</string>
|
|
<string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Dogo sana"</string>
|
|
<string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Ndogo"</string>
|
|
<string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Kawaida"</string>
|
|
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Kubwa"</string>
|
|
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Kubwa mno"</string>
|
|
<string name="general_preferences_clear_trusted_senders_summary" msgid="2648501128162793879">"Picha kwenye ujumbe hazitaonyeshwa kiotomatiki"</string>
|
|
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> ya <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Inasubiri kusawazisha"</string>
|
|
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="5656175205790694016">"Barua pepe yako itaonekana hivi karibuni."</string>
|
|
<string name="widget_other_views" msgid="4988574907386539499">"Gusa aikoni ili kubadilisha"</string>
|
|
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Kikasha Kilichochanganywa"</string>
|
|
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Haijasomwa"</string>
|
|
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"Zenye Nyota"</string>
|
|
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"Inapakia…"</string>
|
|
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="7062039013915225323">"Gusa ili kusanidi."</string>
|
|
<string name="widget_no_accounts" msgid="2412482205591224408">"Bado hujasanidi akaunti ya barua pepe."</string>
|
|
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
|
|
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Tafuta katika barua pepe"</string>
|
|
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Tafuta katika <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Tafuta \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\" katika matokeo"</string>
|
|
<string name="search_slow_warning_title" msgid="2826118321880530239">"Inasubiri matokeo"</string>
|
|
<string name="search_slow_warning_message" msgid="8494483410797387903">"Seva zingine zinaweza kuchukua muda mrefu."</string>
|
|
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Folda"</string>
|
|
<string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Usiruhusu matumizi ya kamera ya kifaa"</string>
|
|
<string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Zinahitaji nenosiri la kifaa"</string>
|
|
<string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Zuia kutumia tena manenosiri ya hivi karibuni"</string>
|
|
<string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Taka muda wa manenosiri kuisha"</string>
|
|
<string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Inahitaji kifaa bwete ili kufunga skrini yake"</string>
|
|
<string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Wekea kikomo idadi ya matukio ya kalenda yanayolandanishwa"</string>
|
|
<string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Wekea kikomo idadi ya barua pepe zinazolandanishwa"</string>
|
|
<string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Asante!"</string>
|
|
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Iko sawa kwangu!"</string>
|
|
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Nitasoma hii baadaye na nitawasiliana na wewe."</string>
|
|
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Tupange mkutano wa kujadili hii."</string>
|
|
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Ulandanishi wa mandharinyuma ya akaunti hii imelemazwa wakati wa kuzurura."</string>
|
|
<string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Inatuma mwitikio…"</string>
|
|
<string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Hakuna ujumbe."</string>
|
|
<string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
|
|
<string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
|
|
<string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Kichukuaji folda"</string>
|
|
<string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Chagua folda ya taka ya seva kwa ajili ya <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Chagua folda ya seva ya vipengee vilivyotumwa vya <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="create_new_folder" msgid="2726544180243210741">"Unda folda"</string>
|
|
<string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Inapakia orodha ya folda…"</string>
|
|
</resources>
|