3262a8d807
* commit 'f866891f92dd01df6694302490212ccf4f8f4b31': Remove unused resources
299 lines
35 KiB
XML
299 lines
35 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
|
||
|
||
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||
you may not use this file except in compliance with the License.
|
||
You may obtain a copy of the License at
|
||
|
||
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
|
||
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||
See the License for the specific language governing permissions and
|
||
limitations under the License.
|
||
-->
|
||
|
||
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
||
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
<string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"E-pochta biriktirmalarini o‘qish"</string>
|
||
<string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Ilovaga e-pochtangiz biriktirmalarini o‘qish uchun ruxsat beradi."</string>
|
||
<string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"E-pochta xizmati ma’lumotlariga kirish"</string>
|
||
<string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Ilovaga e-pochtangiz ma’lumotlar bazasi, jumladan, olingan xabarlar, yuborilgan xabarlar, foydalanuvchi nomlari va parollarga kirish uchun ruxsat beradi."</string>
|
||
<string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"Email"</string>
|
||
<string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Tuzatish"</string>
|
||
<string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Yangi yaratish"</string>
|
||
<string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Tezkor javob andozalari yo‘q."</string>
|
||
<string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Hisob sozlamalari"</string>
|
||
<string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Ulanishda muammo yuz berdi."</string>
|
||
<plurals name="move_messages">
|
||
<item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Xabarni ko‘chirish"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Xabarlarni ko‘chirish"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"POP3 hisoblarida ko‘chirib o‘tkazish qo‘llab-quvvatlanmaydi."</string>
|
||
<string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Xabarlarni ko‘chirib bo‘lmaydi, chunki ular turli hisoblarda joylashgan."</string>
|
||
<string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Qoralamalar, Chiquvchi va Yuborilgan xatlar jildidagi xabarlarni ko‘chirib bo‘lmaydi."</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Kelgan"</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Chiquvchi"</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Qoralamalar"</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Chiqitdon"</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Yuborilgan"</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Spam"</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Yulduzchali"</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"O‘qilmagan"</string>
|
||
<string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Kelgan xatlar"</string>
|
||
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Yulduzchali"</string>
|
||
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Qoralamalar"</string>
|
||
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Chiquvchi xatlar"</string>
|
||
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Birgalikda ko‘rish"</string>
|
||
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Asl xabar --------\nMavzu: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nKimdan: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nKimga: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nNusxasi, kimga: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
|
||
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Tezkor javobni qo‘yish"</string>
|
||
<string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Tezkor javobni qo‘yish"</string>
|
||
<string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Qayta yo‘naltirilayotgan xabardagi bir yoki undan ortiq biriktirma yuborishdan oldin yuklab olinadi."</string>
|
||
<string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Biriktirmani yuklab olib bo‘lmadi."</string>
|
||
<string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Xabarni kodsizlashda xatolik yuz berdi."</string>
|
||
<string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Bir yoki undan ortiq biriktirmalarni qayta yo‘naltirib bo‘lmadi."</string>
|
||
<string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Biriktirma qayta yo‘nal-madi"</string>
|
||
<string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> hisobiga kirib bo‘lmadi."</string>
|
||
<string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Tizimga kirib bo‘lmadi."</string>
|
||
<plurals name="message_view_attachment_bytes">
|
||
<item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
|
||
<item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="message_view_attachment_megabytes">
|
||
<item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
|
||
<item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Hisobni sozlash"</string>
|
||
<string name="oauth_authentication_title" msgid="3771260531636603518">"Ruxsat berishni so‘rash"</string>
|
||
<string name="sign_in_title" msgid="5051852806423550830">"Kirish"</string>
|
||
<string name="oauth_error_description" msgid="8466102021844409849">"Haqiqiylikni tekshirib bo‘lmadi"</string>
|
||
<string name="password_warning_label" msgid="1887439537224212124">"E-pochta manzili yoki parol noto‘g‘ri."</string>
|
||
<string name="email_confirmation_label" msgid="64258748053106017">"E-pochta manzili:"</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"E-pochta hisobi"</string>
|
||
<string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"E-pochtangiz manzili va parolini kiriting."</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"E-pochta manzili"</string>
|
||
<string name="or_label" msgid="6408695162723653446">"YOKI"</string>
|
||
<string name="sign_in_with_google" msgid="1412668282326928102">"Google orqali kirish"</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_password_label" msgid="784962388753706730">"PAROL"</string>
|
||
<string name="password_hint" msgid="4226682910292828279">"Parol"</string>
|
||
<string name="signed_in_with_service_label" msgid="4282359206358453634">"%s hisobiga kirildi"</string>
|
||
<string name="authentication_label" msgid="914463525214987772">"HAQIQIYLIKNI TEK-SH"</string>
|
||
<string name="add_authentication_label" msgid="382998197798081729">"Haqiqiylikni tekshirishni qo‘shish"</string>
|
||
<string name="clear_authentication_label" msgid="4750930803913225689">"Haqiqiylikni tekshirishni o‘chirish"</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Qo‘lda sozlash"</string>
|
||
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Haqiqiy e-pochta manzili va parolni kiriting."</string>
|
||
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Hisobdan nusxa olish"</string>
|
||
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Ushbu foydalanuvchi nomi “<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>” hisobida allaqachon foydalanilgan."</string>
|
||
<string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Ushbu parol bir yoki undan ortiq bo‘shliq bilan boshlanadi yoki tugaydi. Ko‘pgina serverlar bo‘shlig‘i bor parollarni qabul qilmaydi."</string>
|
||
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Hisob haqidagi ma’lumotlar olinmoqda…"</string>
|
||
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Server sozlamalari tekshirilmoqda…"</string>
|
||
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"SMTP sozlamalari tekshirilmoqda…"</string>
|
||
<string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Hisob yaratilmoqda…"</string>
|
||
<string name="account_setup_ab_headline" msgid="1434091698882290052">"Hisob turini tasdiqlang"</string>
|
||
<string name="account_setup_ab_instructions_format" msgid="6223657094843768202">"<xliff:g id="EMAIL">%1$s</xliff:g> hisobida <xliff:g id="USERPROTOCOL">%2$s</xliff:g> emas, balki <xliff:g id="PROVIDERPROTOCOL">%3$s</xliff:g> protokolidan foydalanilayotgan bo‘lishi mumkin"</string>
|
||
<string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Hisobni sozlash"</string>
|
||
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Hisobingiz sozlandi va e-pochtangiz tayyor bo‘ldi!"</string>
|
||
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Ushbu hisobiga nom bering (ixtiyoriy)"</string>
|
||
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Ismingiz (chiquvchi xabarlarda ko‘rsatiladi)"</string>
|
||
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Ushbu maydoncha bo‘sh qoldirilishi mumkin emas."</string>
|
||
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Hisobni sozlash"</string>
|
||
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Hisob turi"</string>
|
||
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Hisob turini tanlang"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Hisobni sozlash"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Kiruvchi xatlar serveri sozlamalari"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="2609699829997945895">"FOYDALANUVCHI NOMI"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="4806105500058512876">"PAROL"</string>
|
||
<string name="account_setup_password_subheading" msgid="5930042642982830233">"Parol"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="5409694850973258387">"SERVER"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="402562424498833560">"PORT"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="8360505617331971663">"XAVFSIZLIK TURI"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Hech biri"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (Barcha sertifikatlarni qabul qilish)"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (barcha sertifikatlarni qabul qilish)"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"E-pochta xabarini serverdan o‘chirish"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Hech qachon"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Kelgan xatlar jildidan o‘chirganimda"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"IMAP yo‘li prefiksi"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Ixtiyoriy"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Hisobni sozlash"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Chiquvchi xatlar serveri sozlamalari"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="3460163861711242681">"SMTP SERVERI"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="3735952013505812378">"PORT"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="6473177134731615282">"XAVFSIZLIK TURI"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Tizimga kirishni talab qilish"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="8844680398828891772">"FOYDALANUVCHI NOMI"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="112570779839746136">"PAROL"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8756785660598838350">"MIJOZ SERTIFIKATI"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Tanlash"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Mijoz sertifikatidan foydalanish"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Olib tashlash"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Hech biri"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="2306603503497194905">"MOBIL QURILMA ID RAQAMI"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Hisob sozlamalari"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Hisob tanlamalari"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="7253305392938373553">"Sinxronlash oralig‘i:"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Hech qachon"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Avtomatik (majburiy)"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"Har 5 daqiqada"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"Har 10 daqiqada"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"Har 15 daqiqada"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"Har 30 daqiqada"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Har soatda"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Yangi e-pochta xabarlari to‘g‘risida xabardor qilish"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Ushbu hisobdagi kontaktlarni sinxronlash"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Ushbu hisobdagi taqvimni sinxronlash"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Ushbu hisobdagi e-pochtani sinxronlash"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Wi-Fi ulanganda biriktirmalarni avtomatik ravishda yuklab olish"</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Tugatib bo‘lmadi"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4737241149297585368">"E-pochtani sinxronlash:"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Avtomatik"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"So‘nggi kun"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"So‘nggi uch kun"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"O‘tgan hafta"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"So‘nggi ikki hafta"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"O‘tgan oy"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Barchasi"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Hisob birlamchi soz-laridan foydalanish"</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Foydalanuvchi nomi yoki parol noto‘g‘ri."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Kirib bo‘lmadi.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
||
<string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Hisobni sozlashda muammo yuz berdi"</string>
|
||
<string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Foydalanuvchi nomi, parol va hisob sozlamalari to‘g‘ri ekanligini tasdiqlang."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Serverga xavfsiz ulanib bo‘lmayapti."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Serverga xavfsiz ulanib bo‘lmayapti.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Mijoz sertifikati talab qilinadi. Mijoz sertifikati bilan serverga ulanishni xohlaysizmi?"</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"Sertifikat haqiqiy emas yoki undan foydalanib bo‘lmaydi."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"Server xatolik bilan javob qaytardi. Foydalanuvchi nomi va parolingizni tekshirib, keyin qayta urinib ko‘ring."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Serverga ulanib bo‘lmayapti."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Serverga ulanib bo‘lmayapti.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"TLS server tomonidan qo‘llab-quvvatlanmayapti."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Haqiqiylikni tekshirish usullari server tomonidan qo‘llab-quvvatlanmaydi."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Xavfsizlik bilan bog‘liq xato sababli serverga ulanishni ochib bo‘lmadi."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Serverga ulanib bo‘lmadi."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Server manzilini noto‘g‘ri kiritdingiz yoki server E-pochta qo‘llab-quvvatlamaydigan protokol versiyasini talab qilmoqda."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Ushbu server bilan sinxronlash uchun vakolatingiz yo‘q. Qo‘shimcha ma’lumot olish uchun server administratoriga murojaat qiling."</string>
|
||
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Xavfsizlikni masofadan turib boshqarish"</string>
|
||
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> serveri Android qurilmangizning ba’zi xavfsizlik funksiyalarini masofadan turib boshqarishga ruxsat berishingizni talab qiladi. Ushbu hisobni sozlashni tugatilsinmi?"</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Sizning Android qurilmangiz server uchun majburiy bo‘lgan himoyalash funksiyalarini qo‘llab-quvvatlamaydi: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Hisobdagi foydalanuvchi nomini o‘zgartira olmaysiz. Boshqa foydalanuvchi nomi bilan yangi hisob qo‘shish uchun Hisob qo‘shish tugmasini bosing."</string>
|
||
<string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"OGOHLANTIRISH: Email ilovasi uchun qurilmangizni boshqarish vakolatini to‘xtatish ushbu vakolatdan foydalanuvchi barcha elektron pochta hisoblari, ulardagi xatlar, kontaktlar, taqvim va boshqa ma’lumotlarni ham o‘chirib tashlaydi."</string>
|
||
<string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Xavfsizlik yangilanishi"</string>
|
||
<string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> xavfsizlik sozlamalarini yangilashingizni talab qiladi."</string>
|
||
<string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"Xavfsizlik talablari tufayli “<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” hisobini sinxronlab bo‘lmaydi."</string>
|
||
<string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"“<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” hisobi uchun xavfsizlik sozlamalarini yangilash zarur."</string>
|
||
<string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"“<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” hisobida xavfsizlik sozlamalarini yangilandi. Hech narsa qilish shart emas."</string>
|
||
<string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Xavfsizlik yangilanishi zarur"</string>
|
||
<string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Xavfsizlik siyosati o‘zgardi."</string>
|
||
<string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Xavfsizlik qoida. mos kelmaydi"</string>
|
||
<string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Qurilma xavfsizligi"</string>
|
||
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> serveri Android qurilmangizning ayrim xavfsizlik funksiyalarini masofadan turib boshqarishga ruxsat berishingizni talab qiladi."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Ma’lumotlarni tahrir qilish"</string>
|
||
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"“<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” hisobi uchun qulflash ekrani PIN-kodi yoki parolini o‘zgartirish zarur."</string>
|
||
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Qulf. ekrani paroli eskirmoqda"</string>
|
||
<string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"Qulflash ekrani PIN-kodi yoki paroli eskirgan."</string>
|
||
<string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Qulf. ekrani paroli eskirgan"</string>
|
||
<string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Qulflash ekrani paroli muddati tugamoqda"</string>
|
||
<string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Siz tez orada qulflash ekrani PIN-kodi yoki parolini o‘zgartirishingiz lozim, aks holda <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> hisobi ma’lumotlari o‘chib ketadi. Uni hozir o‘zgartirmoqchimisiz?"</string>
|
||
<string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Qulflash ekrani paroli eskirgan"</string>
|
||
<string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> hisobi ma’lumotlari qurilmangizdan o‘chirilmoqda. Uni qulflash ekrani PIN-kodi yoki parolini o‘zgartirish orqali tiklashingiz mumkin. Uni hozir o‘zgartirmoqchimisiz?"</string>
|
||
<string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Saqlanmagan o‘zgartirishlar bekor qilinsinmi?"</string>
|
||
<string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Tizimga kirib bo‘lmadi"</string>
|
||
<string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> hisobi uchun foydalanuvchi nomi yoki parol noto‘g‘ri. Ularni hozir yangilamoqchimisiz?"</string>
|
||
<string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> hisobiga kirib bo‘lmadi. Muammoning sababi: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>. Foydalanuvchi nomi va/yoki parolingizni yangilamoqchimisiz?"</string>
|
||
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Biriktirmalarni yuklab olish"</string>
|
||
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Biriktirmalarni Wi-Fi mavjudligida avtomatik yuklab olish"</string>
|
||
<string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"E-pochta bildirishnomalari"</string>
|
||
<string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Sinxronlash oralig‘i, bildirishnomalar va h.k."</string>
|
||
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"E-pochta kelganda bildirishnoma yuborish"</string>
|
||
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Sinxronlash oralig‘i"</string>
|
||
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Kiruvchi xat sozlamalari"</string>
|
||
<string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Foyd. nomi, parol va kiruvchi xatlar serverining boshqa soz-lari"</string>
|
||
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Chiquvchi xat sozlamalari"</string>
|
||
<string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Foyd. nomi, parol va chiq. xatlar serverining boshqa soz-lari"</string>
|
||
<string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Majburiy tartiblar"</string>
|
||
<string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Hech biri"</string>
|
||
<string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Qo‘llab-quvvatlanmaydigan qoidalar"</string>
|
||
<string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Hech biri"</string>
|
||
<string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Sinxronlashga urinish"</string>
|
||
<string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Ushbu hisobni sinxronlash uchun bu yerga bosing"</string>
|
||
<string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Hisob nomi"</string>
|
||
<string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Ismingiz"</string>
|
||
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Tezkor javoblar"</string>
|
||
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"E-pochta uchun o‘zingiz tez-tez kiritadigan matnni tahrir qilish"</string>
|
||
<string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Bildirishnoma sozlamalari"</string>
|
||
<string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Trafik sarfi"</string>
|
||
<string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Xavfsizlik siyosati"</string>
|
||
<string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Tizim jildlari"</string>
|
||
<string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Chiqitdon"</string>
|
||
<string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Serverdan “Chiqitdon” jildini tanlang"</string>
|
||
<string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Serverdan “Chiqitdon” jildini tanlang"</string>
|
||
<string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Yuborilgan xatlar jildi"</string>
|
||
<string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Serverdan yuborilgan xatlar jildini tanlang"</string>
|
||
<string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Serverdan yuborilgan xatlar jildini tanlang"</string>
|
||
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Tezkor javob"</string>
|
||
<string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Saqlash"</string>
|
||
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Kont-larni sinx-lash"</string>
|
||
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Ushbu hisob kont-larini sinxronlash"</string>
|
||
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Taqvimni sinxronlash"</string>
|
||
<string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Ushbu hisobning taqvim tadbirlarini sinxronlash"</string>
|
||
<string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"E-pochtani sinx-lash"</string>
|
||
<string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Ushbu hisob e-pochtasini sinx-lash"</string>
|
||
<string name="label_notification_vibrate_title" msgid="361069844540266098">"Tebranish"</string>
|
||
<string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Rington tanlash"</string>
|
||
<string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Server sozlamalari"</string>
|
||
<string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Sinxronlash tanlamalari"</string>
|
||
<string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Sinxronlash tanlamalari (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
|
||
<string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Ushbu jildni sinxronlash"</string>
|
||
<string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Internetga ulanganda xabarlarni yuklab olish"</string>
|
||
<string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Pochtani sinxronlash kunlari"</string>
|
||
<string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Yuboruvchining rasmi"</string>
|
||
<string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Faqat ba’zi “Plus” hisoblari ushbu dasturga ulanish uchun ruxsat beradigan POP protokolidan foydalanish vakolatini o‘z ichiga oladi. Agar o‘z e-pochta manzilingiz va parolingiz bilan tizimga kira olmayotgan bo‘lsangiz, demak, sizda bepul hisob mavjud (Plus emas). Ushbu e-pochta hisoblariga kirish uchun veb-brauzerni ishga tushiring."</string>
|
||
<string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Ushbu e-pochta hisobini sozlashdan oldin T-Online veb-saytiga tashrif buyuring va POP3 protokoli bo‘yicha e-pochtaga kirish uchun parol o‘rnating."</string>
|
||
<string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Korporativ"</string>
|
||
<string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
|
||
<string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Hisobni yaratib bo‘lmadi. Qaytadan urinib ko‘ring."</string>
|
||
<string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"Email"</string>
|
||
<string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Serverga oid xavfsizlik qoidalarini kuchga kiritadi"</string>
|
||
<string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Sozlamalar"</string>
|
||
<string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Umumiy sozlamalar"</string>
|
||
<string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"O‘chirishdan oldin tasdiqlash"</string>
|
||
<string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Yuborishdan oldin tasdiqlash"</string>
|
||
<string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
|
||
<string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"E-pochtadan qidirish"</string>
|
||
<string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Qurilma kamerasidan foydalanishni taqiqlash"</string>
|
||
<string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Qurilmani ochish uchun parol so‘rash"</string>
|
||
<string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"So‘nggi parollardan qayta foydalanishni cheklash"</string>
|
||
<string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Parollarning amal qilish muddatini cheklash"</string>
|
||
<string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Kutish rejimida qurilma ekranini har doim quflash"</string>
|
||
<string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Sinxronlanadigan taqvim tadbirlari sonini cheklash"</string>
|
||
<string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Sinx-lanadigan e-pochta xabarlari sonini cheklash"</string>
|
||
<string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Katta rahmat!"</string>
|
||
<string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Ajoyib fikr!"</string>
|
||
<string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Buni keyinroq o‘qib, javob beraman."</string>
|
||
<string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Buni ko‘rishib, keyin muhokama qilish lozim."</string>
|
||
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Ushbu hisob uchun rouming vaqtida orqa fonda sinxronlash o‘chirib qo‘yildi."</string>
|
||
<string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Javob yuborilmoqda…"</string>
|
||
<string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Xabarlar yo‘q."</string>
|
||
<string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
|
||
<string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
|
||
<string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Jild tanlash"</string>
|
||
<string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>: serverdan jildni tanlang"</string>
|
||
<string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> uchun serverdan jild tanlash"</string>
|
||
<string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Jildlar ro‘yxati yuklanmoqda…"</string>
|
||
<string name="no_quick_responses" msgid="8716297053803961304">"Hech narsa topilmadi"</string>
|
||
<!-- no translation found for gmail_name (2099786953868369991) -->
|
||
<skip />
|
||
<!-- no translation found for folder_sync_settings_pref_title (349478353401667107) -->
|
||
<skip />
|
||
</resources>
|