replicant-packages_apps_Email/res/values-sv/strings.xml
Eric Fischer 933be0fbdb Import revised translations.
Change-Id: I016a777f02e94ef665b5aa43b3955ca56ba6941b
2011-08-12 17:18:12 -07:00

472 lines
51 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="permission_read_attachment_label" msgid="618768999416116023">"Läs bifogade filer i e-postmeddelanden"</string>
<string name="permission_read_attachment_desc" msgid="7079397473503113579">"Tillåter att appen läser bifogade filer i e-postmeddelanden."</string>
<string name="permission_access_provider_label" msgid="4274353114641168675">"Använd e-postleverantörens data"</string>
<string name="permission_access_provider_desc" msgid="2549843731779487336">"Gör så att appen kan komma åt e-postdatabasen med bland annat mottagna och skickade meddelanden, användarnamn och lösenord."</string>
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-post"</string>
<string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Skriv"</string>
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Felsökning"</string>
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Nästa"</string>
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Avbryt"</string>
<string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Föregående"</string>
<string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Skicka"</string>
<string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Svara"</string>
<string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Svara alla"</string>
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Ta bort"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Framåt"</string>
<!-- outdated translation 2911296685862420689 --> <string name="favorite_action" msgid="4664259801498253756">"Favorit"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Klar"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Skapa nytt"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Ta bort"</string>
<string name="quick_responses_empty_view" msgid="1693308598242828422">"Inga snabba svar"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Släng"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Spara utkast"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Infoga snabbsvar"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Markera som läst"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Markera som oläst"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Lägg till stjärna"</string>
<string name="remove_star_action" msgid="6689770999647007163">"Ta bort stjärna"</string>
<string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Uppdatera"</string>
<string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Lägg till konto"</string>
<string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Skriv"</string>
<string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Sök"</string>
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Kontoinställningar"</string>
<string name="settings_action" msgid="6334807007967459412">"Inställningar"</string>
<!-- no translation found for mailbox_settings_action (8008375875310554776) -->
<skip />
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Markera som oläst"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Flytta"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Kopia/heml. k."</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Lägg till kopia/hemlig kopia"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Bifoga fil"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Stäng"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Skicka meddelanden"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Välj bilaga"</string>
<string name="move_to_folder_dialog_title" msgid="2614318192482193898">"Flytta till"</string>
<string name="status_loading_messages" msgid="6552307237621292344">"Läser in meddelanden…"</string>
<string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Anslutningsfel"</string>
<string name="error_loading_message_body" msgid="2265140604109272914">"Ett oväntat fel uppstod när meddelandetexten skulle läsas in. Meddelandet kanske är för stort för att visas."</string>
<plurals name="move_messages">
<item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Flytta meddelandet"</item>
<item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Flytta meddelanden"</item>
</plurals>
<string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="8321714399405096556">"POP3-konton har inte stöd för att flytta meddelanden."</string>
<string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="4111097224275445005">"Det går inte att flytta meddelandena. De markerade objekten kommer från flera olika konton."</string>
<string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="2533188790446456804">"Det går inte att flytta meddelanden i Utkast, Utkorgen och Skickade."</string>
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> oläst (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>"</item>
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> oläst (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>"</item>
<item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> oläst (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>"</item>
</plurals>
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
<item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"i <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> konton"</item>
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"i <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> konton"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"till <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> nya meddelanden"</string>
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"Alla konton"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> konto"</item>
<item quantity="other" msgid="8548760449976444566">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> konton"</item>
</plurals>
<string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Inkorgen"</string>
<string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Utkorgen"</string>
<string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Utkast"</string>
<string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Papperskorgen"</string>
<string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Skickat"</string>
<string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Skräp"</string>
<string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Olästa"</string>
<string name="picker_mailbox_name_all_unread" msgid="6392491216581687644">"Inkorg (olästa)"</string>
<string name="picker_mailbox_name_all_inbox" msgid="2277030979530376085">"Inkorg (alla)"</string>
<string name="picker_combined_view_fmt" msgid="6276294768978512737">"Kombinerad vy (<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>)"</string>
<plurals name="picker_combined_view_account_count">
<item quantity="one" msgid="380235084337895804">"<xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%d</xliff:g> konto"</item>
<item quantity="other" msgid="4145163147488719025">"<xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%d</xliff:g> konton"</item>
</plurals>
<string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Version: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Inkorgen"</string>
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Stjärnmärkta"</string>
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Utkast"</string>
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Utkorgen"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Kombinerad vy"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Visa alla mappar"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Konton"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Senaste mappar (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Alla mappar"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Senaste mapparna"</string>
<string name="message_subject_description" msgid="3597047441062021199">"Ämne"</string>
<string name="message_is_empty_description" msgid="4004644319382041459">"Inget ämne"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Hämta fler meddelanden"</string>
<plurals name="message_view_selected_message_count">
<item quantity="one" msgid="5064657358375178519">"<xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> markerad"</item>
<item quantity="other" msgid="7901361399231876038">"<xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> markerade"</item>
</plurals>
<string name="message_list_no_messages" msgid="7846910091922523867">"Inga meddelanden"</string>
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"Till"</string>
<string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Kopia"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Hemlig kopia"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Ämne"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"Från:"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Till:"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Kopia:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Hemlig kopia:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Ämne:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Skriv e-post"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Ursprungligt meddelande --------"\n"Ämne: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Från: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Till: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"Kopia: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> skrev:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Citerad text"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Inkludera text"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Du måste lägga till minst en mottagare."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Några av e-postadresserna är ogiltiga."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Filen är för stor för att bifogas."</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Infoga snabbsvar"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> andra"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Till:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Kopia:"</string>
<string name="message_view_bcc_label" msgid="7577479221285310198">"Hemlig kopia:"</string>
<string name="message_view_date_label" msgid="7033814961837313339">"Datum:"</string>
<string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"Från:"</string>
<string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Ämne:"</string>
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Visa"</string>
<string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Installera"</string>
<string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Spela upp"</string>
<string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Läs in"</string>
<string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Info"</string>
<string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Spara"</string>
<string name="message_view_attachment_saved" msgid="3432810414785232025">"Sparad"</string>
<string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Stoppa"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Bilagan har sparats som <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2253752149762341579">"Bilagan kunde inte sparas."</string>
<string name="message_view_attachment_background_load" msgid="756797444835526487">"Obs! En eller flera bilagor i det vidarebefordrade meddelandet hämtas innan de skickas."</string>
<string name="message_view_show_message_action" msgid="5134222901019191436">"Meddelande"</string>
<string name="message_view_show_invite_action" msgid="8862797393776226777">"Bjud in"</string>
<plurals name="message_view_show_attachments_action">
<item quantity="one" msgid="7594476368958824007">"Bilaga <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Bilagor <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Visa bilder"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Visa alltid"</string>
<!-- no translation found for message_view_always_show_pictures_prompt (7685500276479967959) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_always_show_pictures_confirmation (6838463134312859448) -->
<skip />
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Visa i Kalender"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Kalenderinbjudan"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Delta?"</string>
<string name="message_view_invite_accept" msgid="744546668021679819">" Ja"</string>
<string name="message_view_invite_maybe" msgid="7555189462441562318">" Kanske"</string>
<string name="message_view_invite_decline" msgid="6119797303297149463">" Nej"</string>
<string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="1900593767157209498">"Du har accepterat inbjudan"</string>
<string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8324044318669610540">"Du har svarat Kanske på den här inbjudan"</string>
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Du har tackat nej till inbjudan"</string>
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Visa information"</string>
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Information om meddelandet"</string>
<string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Information om bifogad fil"</string>
<string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Wi-Fi-anslutning krävs"</string>
<string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Wi-Fi-inställningar"</string>
<string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"Appinställningar"</string>
<string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Det går inte att öppna den bifogade filen."</string>
<string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"Den här typen av bifogade filer kan innehålla skadlig programvara och därför går det inte att spara eller öppna dem."</string>
<string name="attachment_info_policy" msgid="328224012587376154">"Bilagan kan inte sparas eller öppnas på grund av kontots säkerhetsprinciper."</string>
<string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Den bifogade filen är så stor att du inte kan hämta den via det mobila nätverket. Du kan hämta den nästa gång som enheten ansluts till ett Wi-Fi-nätverk."</string>
<string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"Den bifogade filen kan inte öppnas med någon av de appar som är installerade på enheten. Prova att hämta en lämplig app från Android Market."</string>
<string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"Den bifogade filen är en app. Du måste kontrollera Okända källor under Appar i Inställningar innan du kan installera det."</string>
<string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"Det går inte att installera appar direkt från E-post. Du måste först spara appen och sedan installera den med hjälp av appen Hämtningar."</string>
<string name="attachment_not_found" msgid="2593390852574725378">"Det gick inte att hämta bilagan."</string>
<string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Det gick inte att avkoda meddelandet."</string>
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Visar <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Släng meddelande"</string>
<plurals name="message_delete_confirm">
<item quantity="one" msgid="8452608582303152000">"Vill du slänga meddelandet?"</item>
<item quantity="other" msgid="5071164417794016228">"Vill du slänga meddelandena?"</item>
</plurals>
<plurals name="message_deleted_toast">
<item quantity="one" msgid="710742672464447084">"Meddelandet tas bort."</item>
<item quantity="other" msgid="6574961322865652255">"Meddelandena har tagits bort."</item>
</plurals>
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Meddelandet slängs."</string>
<string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Meddelande sparat som utkast."</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"Bilagan kan inte visas."</string>
<string name="message_view_load_attachment_failed_toast" msgid="342798484092215350">"Det gick inte att läsa in bilagan <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="message_view_parse_message_toast" msgid="8830378966553031281">"Meddelandet öppnas..."</string>
<plurals name="message_moved_toast">
<item quantity="one" msgid="3098493230185412871">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> meddelandet har flyttats till <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
<item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> meddelanden har flyttats till <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Det gick inte att vidarebefordra en eller flera bifogade filer"</string>
<string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Bilagan vidarebefordrades inte"</string>
<string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> ej inloggad"</string>
<string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"Inloggningen misslyckades"</string>
<plurals name="message_view_attachment_bytes">
<item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
<item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
</plurals>
<plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
<item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
<item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
</plurals>
<plurals name="message_view_attachment_megabytes">
<item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
<item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
</plurals>
<plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
<item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
<item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
</plurals>
<string name="message_view_move_to_newer" msgid="2190862552581773765">"Nyare"</string>
<string name="message_view_move_to_older" msgid="4993043091356700890">"Äldre"</string>
<string name="message_list_subject_snippet_divider" msgid="1783589062530679520">" "</string>
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Kontoinställningar"</string>
<string name="account_setup_basics_exchange_title" msgid="1147638872869594157">"Lägg till ett Exchange-konto"</string>
<string name="account_setup_basics_exchange_title_alternate" msgid="4980422714586153809">"Lägg till ett Exchange ActiveSync-konto"</string>
<string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"E-postkonto"</string>
<string name="accounts_welcome" msgid="5901437782383439370">"Du kan konfigurera e-post för de flesta konton med några få steg."</string>
<string name="accounts_welcome_exchange" msgid="4414121583987233733">"Du kan konfigurera ett Exchange-konto med några få steg."</string>
<string name="accounts_welcome_exchange_alternate" msgid="1324339567986452000">"Du kan konfigurera ett Exchange ActiveSync-konto med några få steg."</string>
<string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"E-postadress"</string>
<string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Lösenord"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"Skicka e-post från det här kontot som standard"</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Manuell inställning"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Ange en giltig e-postadress och lösenord."</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Dubblettkonto"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Inloggningsuppgifterna används redan för kontot \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Det här lösenordet inleds eller avslutas med ett eller flera mellanslag. Många servrar saknar stöd för lösenord med mellanslag."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Hämtar kontoinformation…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Kontrollerar inkommande serverinställningar…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Kontrollerar utgående serverinställningar…"</string>
<string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Kontoinställningar"</string>
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"Ditt konto är färdigt och snart kan du skicka och ta emot e-postmeddelanden."</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Ge kontot ett namn (valfritt)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Ditt namn (visas för utgående meddelanden)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="1251952000604599298">"Fältet får inte vara tomt."</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Kontoinställningar"</string>
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Kontotyp"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Vilken typ av konto är det här?"</string>
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Kontoinställningar"</string>
<string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Inkommande serverinställningar"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Användarnamn"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Lösenord"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"POP3-server"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"IMAP-server"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Säkerhetstyp"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Ingen"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="3581382268191377346">"SSL (Acceptera alla certifikat)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="8886698397743061682">"SSL"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="1089227022489257055">"TLS (Acceptera alla certifikat)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="8638006172590036487">"TLS"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Ta bort e-post från servern"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Aldrig"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"När jag tar bort något från min Inkorg"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP-sökvägsprefix"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Valfritt"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Kontoinställningar"</string>
<string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Utgående serverinställningar"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP-server"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Säkerhetstyp"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Kräv inloggning"</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Användarnamn"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Lösenord"</string>
<string name="account_setup_exchange_title" msgid="396004732514751781">"Kontoinställningar"</string>
<string name="account_setup_exchange_headline" msgid="6099049671599242131">"Serverinställningar"</string>
<string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="795137797983360826">"Server"</string>
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Domän\\Användarnamn"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Använd säker anslutning (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Acceptera alla SSL-certifikat"</string>
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Använd klientcertifikat"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Ta bort"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Den mobila enhetens ID"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Kontoinställningar"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Kontoalternativ"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Intervall för e-postkontroll"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Aldrig"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automatiskt (push)"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Var 5:e minut"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Var 10:e minut"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Var 15:e minut"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Var 30:e minut"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Varje timme"</string>
<string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"Skicka e-post från det här kontot som standard"</string>
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"Meddela mig när jag får e-post"</string>
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Synkronisera kontakter från det här kontot."</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Synkronisera kalendrar från det här kontot."</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"Synkronisera e-post från det här kontot."</string>
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Hämta bilagor automatiskt när enheten är ansluten till Wi-Fi"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Det gick inte att slutföra installationen"</string>
<!-- outdated translation 8764417340954006086 --> <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Antal att synkronisera"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automatisk"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"En dag"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Tre dagar"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"En vecka"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"Två veckor"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"En månad"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Alla"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="8321351926520165832">"Använd standardinställning"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Fel användarnamn eller lösenord."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Fel användarnamn eller lösenord."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Det går inte att upprätta en säker anslutning till servern."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Det går inte att upprätta en säker anslutning till servern."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"Ett användarcertifikat krävs för att ansluta till servern."</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"Certifikatet är ogiltigt eller otillgängligt."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"Servern svarade med ett fel. Kontrollera ditt användarnamn och lösenord och försök igen."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Det går inte att ansluta till servern."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Det går inte att ansluta till servern."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS krävs men stöds inte av servern."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"Servern stöder inte autentiseringsmetoderna."</string>
<string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"Det går inte att ansluta till servern på grund av ett säkerhetsfel."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Det gick inte att ansluta till servern."</string>
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"Du angav en felaktig serveradress, eller så kräver servern en protokollversion som inte stöds av e-postklienten."</string>
<string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2571826611383388336">"Du är inte behörig att synkronisera med servern. Kontakta serverns administratör om du vill ha mer information."</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Fjärradministrera säkerhet"</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Servern <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> måste kunna fjärrkontrollera vissa säkerhetsfunktioner i din Android-enhet. Vill du slutföra konfigurationen av kontot?"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="6647663405501663019">"Den här servern kräver säkerhetsfunktioner som din Android-enhet inte stöder, inklusive: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="9057508235700936322">"Det går inte att ändra användarnamnet för ett konto. Om du vill lägga till ett konto med ett annat användarnamn trycker du på Lägg till konto."</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"VARNING! Om du inaktiverar e-postprogrammets behörighet att administrera enheten, raderas alla e-postkonton som behöver behörigheten tillsammans med e-post, kontakter, kalenderhändelser och andra data."</string>
<string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Säkerhetsuppdatering krävs"</string>
<string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"Enligt <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> måste du uppdatera säkerhetsinställningarna."</string>
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Kontot \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" kräver att säkerhetsinställningarna uppdateras."</string>
<string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Säkerhetsuppdatering krävs"</string>
<string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Säkerhet för enhet"</string>
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Servern <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> måste kunna fjärrkontrollera vissa säkerhetsfunktioner i din Android-enhet."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Redigera information"</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"Enligt <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> måste du ändra PIN-kod eller lösenord till skärmlåset."</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Skärmlösenordet går snart ut"</string>
<string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"PIN-koden eller lösenordet till skärmlåset har gått ut."</string>
<string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Skärmlösenordet har gått ut"</string>
<string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Skärmlåslösenordet går ut inom kort"</string>
<string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"Om du inte ändrar PIN-kod eller lösenord till skärmlåset inom kort raderas alla data för <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Vill du göra det nu?"</string>
<string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Skärmlåslösenordet har gått ut"</string>
<string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"Alla data för <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> tas bort från enheten. Du kan återställa dem genom att ändra PIN-koden eller lösenordet till skärmlåset. Vill du göra det nu?"</string>
<string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Vill du ignorera ändringar som inte har sparats?"</string>
<string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"Inloggningen misslyckades"</string>
<string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"Du har angett ett felaktigt användarnamn eller lösenord for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Vill du uppdatera dem nu?"</string>
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Standardkonto"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Skicka e-post från det här kontot som standard"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Hämta bilagor automatiskt"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"Hämta bilagor automatiskt när enheten är ansluten till Wi-Fi"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"E-postaviseringar"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Synkroniseringsfrekvens, aviseringar osv."</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Avisera i systemfältet vid e-postmeddelande"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Intervall för e-postkontroll"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Inkommande inställningar"</string>
<string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Användarnamn, lösenord och andra inkommande serverinställningar"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Utgående inställningar"</string>
<string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Användarnamn, lösenord och andra utgående serverinställningar"</string>
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Kontonamn"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Ditt namn"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Signatur"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Snabbsvar"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"Redigera text som du ofta infogar när du skriver e-post"</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Lägg till text i meddelanden som du skickar"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Meddelandeinställningar"</string>
<string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Dataanvändning"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Redigera snabbsvar"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Spara"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Synkronisera kontakter"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Synkronisera kontakter för det här kontot"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Synkronisera kalender"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="5241995538395965804">"Synkronisera kalendern för det här kontot"</string>
<string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="4305222662654506074">"Synkronisera e-post"</string>
<string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Synkronisera e-post för det här kontot"</string>
<string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibrera"</string>
<string name="account_settings_vibrate_when_summary" msgid="3991584445166247189">"Vibrerar även vid inkommande e-post"</string>
<string name="account_settings_vibrate_when_always" msgid="6739506816960483174">"Alltid"</string>
<string name="account_settings_vibrate_when_silent" msgid="6417076436551648924">"Bara vid tyst"</string>
<string name="account_settings_vibrate_when_never" msgid="3759680093309511614">"Aldrig"</string>
<string name="account_settings_vibrate_when_dlg_title" msgid="308167729046312952">"Vibrera"</string>
<string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"Välj ringsignal"</string>
<string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Serverinställningar"</string>
<string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Ta bort konto"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"Kontot <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> tas bort från E-post."</string>
<string name="account_settings_category_delete_account" msgid="5128545184407925226">"Ta bort konto"</string>
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Ta bort konto"</string>
<!-- no translation found for mailbox_settings_activity_title (4705845931573373274) -->
<skip />
<!-- no translation found for mailbox_settings_activity_title_with_mailbox (6485481250424219240) -->
<skip />
<string name="mailbox_preferences_header" msgid="9077316556563252246">"Synkroniseringsinställningar"</string>
<string name="mailbox_settings_mailbox_check_frequency_label" msgid="1246075442689328906">"Intervall för kontroll"</string>
<!-- no translation found for mailbox_settings_mailbox_sync_window_label (2957945231022052672) -->
<skip />
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"Epostkonto"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Välj ett konto"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Välj en mapp"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"Kontot kunde inte hittas. Det kan ha tagits bort."</string>
<string name="toast_mailbox_not_found" msgid="4035254695648112767">"Mappen hittades inte. Den kan ha tagits bort."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"POP-åtkomst, som gör så att detta program kan ansluta, ingår bara i vissa pluskonton. Om det inte går att logga in med rätt e-postadress och lösenord kanske du inte har betalat för ett pluskonto. Öppna webbläsaren igen om du vill få åtkomst tills dessa e-postkonton."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Innan du skapar e-postkontot besöker du T-Onlines webbplats och skapar ett lösenord för POP3-åtkomst till e-post."</string>
<string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Företag"</string>
<string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
<string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"Det gick inte att skapa kontot. Försök igen."</string>
<string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"E-post"</string>
<string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Aktiverar serverangivna säkerhetsprinciper"</string>
<string name="gal_searching_fmt" msgid="6140450617663543464">"Söker <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>…"</string>
<plurals name="gal_completed_fmt">
<item quantity="one" msgid="7496785524617037642">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> resultat från <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
<item quantity="other" msgid="7816121892960632123">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> resultat från <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Inställningar"</string>
<string name="header_label_general_preferences" msgid="265431682990288581">"Allmänna inställningar"</string>
<string name="category_general_preferences" msgid="6810399722493971651">"Programinställningar"</string>
<string name="general_preference_auto_advance_label" msgid="213945004511666631">"Flytta automatiskt"</string>
<string name="general_preference_auto_advance_summary" msgid="4540091103768602710">"Välj vilken skärm som ska visas när du tar bort ett meddelande"</string>
<string name="general_preference_auto_advance_dialog_title" msgid="5405052109452503909">"Flytta till"</string>
<string name="general_preference_auto_advance_newer" msgid="1336720027570509885">"Nyare meddelande"</string>
<string name="general_preference_auto_advance_older" msgid="8273143493185128646">"Äldre meddelande"</string>
<string name="general_preference_auto_advance_message_list" msgid="7834069275897767359">"Meddelandelista"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Storlek på text i meddelande"</string>
<string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
<item msgid="1728778773460367725">"Visa innehåll i meddelanden med pytteliten text"</item>
<item msgid="8239633518447359057">"Visa innehåll i meddelanden med liten text"</item>
<item msgid="55959821477704302">"Visa innehåll i meddelanden med normalstor text"</item>
<item msgid="446236334663020508">"Visa innehåll i meddelanden med stor text"</item>
<item msgid="235926149071179467">"Visa innehåll i meddelanden med jättestor text"</item>
</string-array>
<string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Storlek på text i meddelande"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Pytteliten"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Liten"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normal"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Stor"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Jättestor"</string>
<string name="general_preferences_clear_trusted_senders_title" msgid="8540277615940620308">"Återställ standard för \"Visa bilder\""</string>
<string name="general_preferences_clear_trusted_senders_summary" msgid="2018233140620247">"Återställ standard för alla avsändare (visa inte bilder automatiskt)"</string>
<string name="trusted_senders_cleared" msgid="4762002183756251723">"\"Visa bilder\" rensas."</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Väntar på synk"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"Ditt e-postmeddelande visas snart."</string>
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Ändra genom att knacka lätt på ikonen"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Kombinerad inkorg"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Olästa"</string>
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"Stjärnmärkt"</string>
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"Läser in..."</string>
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Tryck om du vill konfigurera"</string>
<!-- no translation found for widget_no_accounts (2412482205591224408) -->
<skip />
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"&gt;999"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Sök efter e-post"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Sök i <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Sökresultat för <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_slow_warning_title" msgid="2826118321880530239">"Väntar på resultat"</string>
<string name="search_slow_warning_message" msgid="8494483410797387903">"Vissa servrar kan ta lång tid."</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Mappar"</string>
</resources>