933be0fbdb
Change-Id: I016a777f02e94ef665b5aa43b3955ca56ba6941b
472 lines
51 KiB
XML
472 lines
51 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
|
||
|
||
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||
you may not use this file except in compliance with the License.
|
||
You may obtain a copy of the License at
|
||
|
||
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
|
||
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||
See the License for the specific language governing permissions and
|
||
limitations under the License.
|
||
-->
|
||
|
||
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
||
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
<string name="permission_read_attachment_label" msgid="618768999416116023">"Läs bifogade filer i e-postmeddelanden"</string>
|
||
<string name="permission_read_attachment_desc" msgid="7079397473503113579">"Tillåter att appen läser bifogade filer i e-postmeddelanden."</string>
|
||
<string name="permission_access_provider_label" msgid="4274353114641168675">"Använd e-postleverantörens data"</string>
|
||
<string name="permission_access_provider_desc" msgid="2549843731779487336">"Gör så att appen kan komma åt e-postdatabasen med bland annat mottagna och skickade meddelanden, användarnamn och lösenord."</string>
|
||
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-post"</string>
|
||
<string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Skriv"</string>
|
||
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Felsökning"</string>
|
||
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Nästa"</string>
|
||
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
|
||
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Avbryt"</string>
|
||
<string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Föregående"</string>
|
||
<string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Skicka"</string>
|
||
<string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Svara"</string>
|
||
<string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Svara alla"</string>
|
||
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Ta bort"</string>
|
||
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Framåt"</string>
|
||
<!-- outdated translation 2911296685862420689 --> <string name="favorite_action" msgid="4664259801498253756">"Favorit"</string>
|
||
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Klar"</string>
|
||
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Skapa nytt"</string>
|
||
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Ta bort"</string>
|
||
<string name="quick_responses_empty_view" msgid="1693308598242828422">"Inga snabba svar"</string>
|
||
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Släng"</string>
|
||
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Spara utkast"</string>
|
||
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Infoga snabbsvar"</string>
|
||
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Markera som läst"</string>
|
||
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Markera som oläst"</string>
|
||
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Lägg till stjärna"</string>
|
||
<string name="remove_star_action" msgid="6689770999647007163">"Ta bort stjärna"</string>
|
||
<string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Uppdatera"</string>
|
||
<string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Lägg till konto"</string>
|
||
<string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Skriv"</string>
|
||
<string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Sök"</string>
|
||
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Kontoinställningar"</string>
|
||
<string name="settings_action" msgid="6334807007967459412">"Inställningar"</string>
|
||
<!-- no translation found for mailbox_settings_action (8008375875310554776) -->
|
||
<skip />
|
||
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Markera som oläst"</string>
|
||
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Flytta"</string>
|
||
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Kopia/heml. k."</string>
|
||
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Lägg till kopia/hemlig kopia"</string>
|
||
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Bifoga fil"</string>
|
||
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Stäng"</string>
|
||
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Skicka meddelanden"</string>
|
||
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Välj bilaga"</string>
|
||
<string name="move_to_folder_dialog_title" msgid="2614318192482193898">"Flytta till"</string>
|
||
<string name="status_loading_messages" msgid="6552307237621292344">"Läser in meddelanden…"</string>
|
||
<string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Anslutningsfel"</string>
|
||
<string name="error_loading_message_body" msgid="2265140604109272914">"Ett oväntat fel uppstod när meddelandetexten skulle läsas in. Meddelandet kanske är för stort för att visas."</string>
|
||
<plurals name="move_messages">
|
||
<item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Flytta meddelandet"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Flytta meddelanden"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="8321714399405096556">"POP3-konton har inte stöd för att flytta meddelanden."</string>
|
||
<string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="4111097224275445005">"Det går inte att flytta meddelandena. De markerade objekten kommer från flera olika konton."</string>
|
||
<string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="2533188790446456804">"Det går inte att flytta meddelanden i Utkast, Utkorgen och Skickade."</string>
|
||
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
|
||
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> oläst (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>"</item>
|
||
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> oläst (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> oläst (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
|
||
<item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"i <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> konton"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"i <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> konton"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"till <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> nya meddelanden"</string>
|
||
<string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"Alla konton"</string>
|
||
<plurals name="number_of_accounts">
|
||
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> konto"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="8548760449976444566">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> konton"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Inkorgen"</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Utkorgen"</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Utkast"</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Papperskorgen"</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Skickat"</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Skräp"</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Olästa"</string>
|
||
<string name="picker_mailbox_name_all_unread" msgid="6392491216581687644">"Inkorg (olästa)"</string>
|
||
<string name="picker_mailbox_name_all_inbox" msgid="2277030979530376085">"Inkorg (alla)"</string>
|
||
<string name="picker_combined_view_fmt" msgid="6276294768978512737">"Kombinerad vy (<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||
<plurals name="picker_combined_view_account_count">
|
||
<item quantity="one" msgid="380235084337895804">"<xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%d</xliff:g> konto"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="4145163147488719025">"<xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%d</xliff:g> konton"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Version: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Inkorgen"</string>
|
||
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Stjärnmärkta"</string>
|
||
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Utkast"</string>
|
||
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Utkorgen"</string>
|
||
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Kombinerad vy"</string>
|
||
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Visa alla mappar"</string>
|
||
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Konton"</string>
|
||
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Senaste mappar (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
|
||
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Alla mappar"</string>
|
||
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Senaste mapparna"</string>
|
||
<string name="message_subject_description" msgid="3597047441062021199">"Ämne"</string>
|
||
<string name="message_is_empty_description" msgid="4004644319382041459">"Inget ämne"</string>
|
||
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Hämta fler meddelanden"</string>
|
||
<plurals name="message_view_selected_message_count">
|
||
<item quantity="one" msgid="5064657358375178519">"<xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> markerad"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="7901361399231876038">"<xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> markerade"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="message_list_no_messages" msgid="7846910091922523867">"Inga meddelanden"</string>
|
||
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"Till"</string>
|
||
<string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Kopia"</string>
|
||
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Hemlig kopia"</string>
|
||
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Ämne"</string>
|
||
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"Från:"</string>
|
||
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Till:"</string>
|
||
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Kopia:"</string>
|
||
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Hemlig kopia:"</string>
|
||
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Ämne:"</string>
|
||
<string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Skriv e-post"</string>
|
||
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Ursprungligt meddelande --------"\n"Ämne: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Från: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Till: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"Kopia: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
|
||
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> skrev:"\n\n</string>
|
||
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Citerad text"</string>
|
||
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Inkludera text"</string>
|
||
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Du måste lägga till minst en mottagare."</string>
|
||
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Några av e-postadresserna är ogiltiga."</string>
|
||
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Filen är för stor för att bifogas."</string>
|
||
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Infoga snabbsvar"</string>
|
||
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> andra"</string>
|
||
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Till:"</string>
|
||
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Kopia:"</string>
|
||
<string name="message_view_bcc_label" msgid="7577479221285310198">"Hemlig kopia:"</string>
|
||
<string name="message_view_date_label" msgid="7033814961837313339">"Datum:"</string>
|
||
<string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"Från:"</string>
|
||
<string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Ämne:"</string>
|
||
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Visa"</string>
|
||
<string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Installera"</string>
|
||
<string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Spela upp"</string>
|
||
<string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Läs in"</string>
|
||
<string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Info"</string>
|
||
<string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Spara"</string>
|
||
<string name="message_view_attachment_saved" msgid="3432810414785232025">"Sparad"</string>
|
||
<string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Stoppa"</string>
|
||
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Bilagan har sparats som <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2253752149762341579">"Bilagan kunde inte sparas."</string>
|
||
<string name="message_view_attachment_background_load" msgid="756797444835526487">"Obs! En eller flera bilagor i det vidarebefordrade meddelandet hämtas innan de skickas."</string>
|
||
<string name="message_view_show_message_action" msgid="5134222901019191436">"Meddelande"</string>
|
||
<string name="message_view_show_invite_action" msgid="8862797393776226777">"Bjud in"</string>
|
||
<plurals name="message_view_show_attachments_action">
|
||
<item quantity="one" msgid="7594476368958824007">"Bilaga <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Bilagor <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Visa bilder"</string>
|
||
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Visa alltid"</string>
|
||
<!-- no translation found for message_view_always_show_pictures_prompt (7685500276479967959) -->
|
||
<skip />
|
||
<!-- no translation found for message_view_always_show_pictures_confirmation (6838463134312859448) -->
|
||
<skip />
|
||
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Visa i Kalender"</string>
|
||
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Kalenderinbjudan"</string>
|
||
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Delta?"</string>
|
||
<string name="message_view_invite_accept" msgid="744546668021679819">" Ja"</string>
|
||
<string name="message_view_invite_maybe" msgid="7555189462441562318">" Kanske"</string>
|
||
<string name="message_view_invite_decline" msgid="6119797303297149463">" Nej"</string>
|
||
<string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="1900593767157209498">"Du har accepterat inbjudan"</string>
|
||
<string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8324044318669610540">"Du har svarat Kanske på den här inbjudan"</string>
|
||
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Du har tackat nej till inbjudan"</string>
|
||
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Visa information"</string>
|
||
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Information om meddelandet"</string>
|
||
<string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Information om bifogad fil"</string>
|
||
<string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Wi-Fi-anslutning krävs"</string>
|
||
<string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Wi-Fi-inställningar"</string>
|
||
<string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"Appinställningar"</string>
|
||
<string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Det går inte att öppna den bifogade filen."</string>
|
||
<string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"Den här typen av bifogade filer kan innehålla skadlig programvara och därför går det inte att spara eller öppna dem."</string>
|
||
<string name="attachment_info_policy" msgid="328224012587376154">"Bilagan kan inte sparas eller öppnas på grund av kontots säkerhetsprinciper."</string>
|
||
<string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Den bifogade filen är så stor att du inte kan hämta den via det mobila nätverket. Du kan hämta den nästa gång som enheten ansluts till ett Wi-Fi-nätverk."</string>
|
||
<string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"Den bifogade filen kan inte öppnas med någon av de appar som är installerade på enheten. Prova att hämta en lämplig app från Android Market."</string>
|
||
<string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"Den bifogade filen är en app. Du måste kontrollera Okända källor under Appar i Inställningar innan du kan installera det."</string>
|
||
<string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"Det går inte att installera appar direkt från E-post. Du måste först spara appen och sedan installera den med hjälp av appen Hämtningar."</string>
|
||
<string name="attachment_not_found" msgid="2593390852574725378">"Det gick inte att hämta bilagan."</string>
|
||
<string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Det gick inte att avkoda meddelandet."</string>
|
||
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Visar <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Släng meddelande"</string>
|
||
<plurals name="message_delete_confirm">
|
||
<item quantity="one" msgid="8452608582303152000">"Vill du slänga meddelandet?"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="5071164417794016228">"Vill du slänga meddelandena?"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="message_deleted_toast">
|
||
<item quantity="one" msgid="710742672464447084">"Meddelandet tas bort."</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="6574961322865652255">"Meddelandena har tagits bort."</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Meddelandet slängs."</string>
|
||
<string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Meddelande sparat som utkast."</string>
|
||
<string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"Bilagan kan inte visas."</string>
|
||
<string name="message_view_load_attachment_failed_toast" msgid="342798484092215350">"Det gick inte att läsa in bilagan <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||
<string name="message_view_parse_message_toast" msgid="8830378966553031281">"Meddelandet öppnas..."</string>
|
||
<plurals name="message_moved_toast">
|
||
<item quantity="one" msgid="3098493230185412871">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> meddelandet har flyttats till <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> meddelanden har flyttats till <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Det gick inte att vidarebefordra en eller flera bifogade filer"</string>
|
||
<string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Bilagan vidarebefordrades inte"</string>
|
||
<string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> ej inloggad"</string>
|
||
<string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"Inloggningen misslyckades"</string>
|
||
<plurals name="message_view_attachment_bytes">
|
||
<item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
|
||
<item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="message_view_attachment_megabytes">
|
||
<item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
|
||
<item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="message_view_move_to_newer" msgid="2190862552581773765">"Nyare"</string>
|
||
<string name="message_view_move_to_older" msgid="4993043091356700890">"Äldre"</string>
|
||
<string name="message_list_subject_snippet_divider" msgid="1783589062530679520">" – "</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Kontoinställningar"</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_exchange_title" msgid="1147638872869594157">"Lägg till ett Exchange-konto"</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_exchange_title_alternate" msgid="4980422714586153809">"Lägg till ett Exchange ActiveSync-konto"</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"E-postkonto"</string>
|
||
<string name="accounts_welcome" msgid="5901437782383439370">"Du kan konfigurera e-post för de flesta konton med några få steg."</string>
|
||
<string name="accounts_welcome_exchange" msgid="4414121583987233733">"Du kan konfigurera ett Exchange-konto med några få steg."</string>
|
||
<string name="accounts_welcome_exchange_alternate" msgid="1324339567986452000">"Du kan konfigurera ett Exchange ActiveSync-konto med några få steg."</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"E-postadress"</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Lösenord"</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"Skicka e-post från det här kontot som standard"</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Manuell inställning"</string>
|
||
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Ange en giltig e-postadress och lösenord."</string>
|
||
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Dubblettkonto"</string>
|
||
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Inloggningsuppgifterna används redan för kontot \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
|
||
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Det här lösenordet inleds eller avslutas med ett eller flera mellanslag. Många servrar saknar stöd för lösenord med mellanslag."</string>
|
||
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Hämtar kontoinformation…"</string>
|
||
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Kontrollerar inkommande serverinställningar…"</string>
|
||
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Kontrollerar utgående serverinställningar…"</string>
|
||
<string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Kontoinställningar"</string>
|
||
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"Ditt konto är färdigt och snart kan du skicka och ta emot e-postmeddelanden."</string>
|
||
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Ge kontot ett namn (valfritt)"</string>
|
||
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Ditt namn (visas för utgående meddelanden)"</string>
|
||
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="1251952000604599298">"Fältet får inte vara tomt."</string>
|
||
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Kontoinställningar"</string>
|
||
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Kontotyp"</string>
|
||
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Vilken typ av konto är det här?"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Kontoinställningar"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Inkommande serverinställningar"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Användarnamn"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Lösenord"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"POP3-server"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"IMAP-server"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Säkerhetstyp"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Ingen"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="3581382268191377346">"SSL (Acceptera alla certifikat)"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="8886698397743061682">"SSL"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="1089227022489257055">"TLS (Acceptera alla certifikat)"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="8638006172590036487">"TLS"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Ta bort e-post från servern"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Aldrig"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"När jag tar bort något från min Inkorg"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP-sökvägsprefix"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Valfritt"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Kontoinställningar"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Utgående serverinställningar"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP-server"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Säkerhetstyp"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Kräv inloggning"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Användarnamn"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Lösenord"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_title" msgid="396004732514751781">"Kontoinställningar"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_headline" msgid="6099049671599242131">"Serverinställningar"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="795137797983360826">"Server"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Domän\\Användarnamn"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Använd säker anslutning (SSL)"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Acceptera alla SSL-certifikat"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Använd klientcertifikat"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Ta bort"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Den mobila enhetens ID"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Kontoinställningar"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Kontoalternativ"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Intervall för e-postkontroll"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Aldrig"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automatiskt (push)"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Var 5:e minut"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Var 10:e minut"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Var 15:e minut"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Var 30:e minut"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Varje timme"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"Skicka e-post från det här kontot som standard"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"Meddela mig när jag får e-post"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Synkronisera kontakter från det här kontot."</string>
|
||
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Synkronisera kalendrar från det här kontot."</string>
|
||
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"Synkronisera e-post från det här kontot."</string>
|
||
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Hämta bilagor automatiskt när enheten är ansluten till Wi-Fi"</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Det gick inte att slutföra installationen"</string>
|
||
<!-- outdated translation 8764417340954006086 --> <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Antal att synkronisera"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automatisk"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"En dag"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Tre dagar"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"En vecka"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"Två veckor"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"En månad"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Alla"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="8321351926520165832">"Använd standardinställning"</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Fel användarnamn eller lösenord."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Fel användarnamn eller lösenord."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Det går inte att upprätta en säker anslutning till servern."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Det går inte att upprätta en säker anslutning till servern."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="7425428621499591492">"Ett användarcertifikat krävs för att ansluta till servern."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"Certifikatet är ogiltigt eller otillgängligt."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"Servern svarade med ett fel. Kontrollera ditt användarnamn och lösenord och försök igen."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Det går inte att ansluta till servern."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Det går inte att ansluta till servern."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS krävs men stöds inte av servern."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"Servern stöder inte autentiseringsmetoderna."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"Det går inte att ansluta till servern på grund av ett säkerhetsfel."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Det gick inte att ansluta till servern."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"Du angav en felaktig serveradress, eller så kräver servern en protokollversion som inte stöds av e-postklienten."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2571826611383388336">"Du är inte behörig att synkronisera med servern. Kontakta serverns administratör om du vill ha mer information."</string>
|
||
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Fjärradministrera säkerhet"</string>
|
||
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Servern <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> måste kunna fjärrkontrollera vissa säkerhetsfunktioner i din Android-enhet. Vill du slutföra konfigurationen av kontot?"</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="6647663405501663019">"Den här servern kräver säkerhetsfunktioner som din Android-enhet inte stöder, inklusive: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="9057508235700936322">"Det går inte att ändra användarnamnet för ett konto. Om du vill lägga till ett konto med ett annat användarnamn trycker du på Lägg till konto."</string>
|
||
<string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"VARNING! Om du inaktiverar e-postprogrammets behörighet att administrera enheten, raderas alla e-postkonton som behöver behörigheten tillsammans med e-post, kontakter, kalenderhändelser och andra data."</string>
|
||
<string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Säkerhetsuppdatering krävs"</string>
|
||
<string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"Enligt <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> måste du uppdatera säkerhetsinställningarna."</string>
|
||
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Kontot \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" kräver att säkerhetsinställningarna uppdateras."</string>
|
||
<string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Säkerhetsuppdatering krävs"</string>
|
||
<string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Säkerhet för enhet"</string>
|
||
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Servern <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> måste kunna fjärrkontrollera vissa säkerhetsfunktioner i din Android-enhet."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Redigera information"</string>
|
||
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"Enligt <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> måste du ändra PIN-kod eller lösenord till skärmlåset."</string>
|
||
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Skärmlösenordet går snart ut"</string>
|
||
<string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"PIN-koden eller lösenordet till skärmlåset har gått ut."</string>
|
||
<string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Skärmlösenordet har gått ut"</string>
|
||
<string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Skärmlåslösenordet går ut inom kort"</string>
|
||
<string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"Om du inte ändrar PIN-kod eller lösenord till skärmlåset inom kort raderas alla data för <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Vill du göra det nu?"</string>
|
||
<string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Skärmlåslösenordet har gått ut"</string>
|
||
<string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"Alla data för <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> tas bort från enheten. Du kan återställa dem genom att ändra PIN-koden eller lösenordet till skärmlåset. Vill du göra det nu?"</string>
|
||
<string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Vill du ignorera ändringar som inte har sparats?"</string>
|
||
<string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"Inloggningen misslyckades"</string>
|
||
<string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"Du har angett ett felaktigt användarnamn eller lösenord for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Vill du uppdatera dem nu?"</string>
|
||
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Standardkonto"</string>
|
||
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Skicka e-post från det här kontot som standard"</string>
|
||
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Hämta bilagor automatiskt"</string>
|
||
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"Hämta bilagor automatiskt när enheten är ansluten till Wi-Fi"</string>
|
||
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"E-postaviseringar"</string>
|
||
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Synkroniseringsfrekvens, aviseringar osv."</string>
|
||
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Avisera i systemfältet vid e-postmeddelande"</string>
|
||
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Intervall för e-postkontroll"</string>
|
||
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Inkommande inställningar"</string>
|
||
<string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Användarnamn, lösenord och andra inkommande serverinställningar"</string>
|
||
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Utgående inställningar"</string>
|
||
<string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Användarnamn, lösenord och andra utgående serverinställningar"</string>
|
||
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Kontonamn"</string>
|
||
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Ditt namn"</string>
|
||
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Signatur"</string>
|
||
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Snabbsvar"</string>
|
||
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"Redigera text som du ofta infogar när du skriver e-post"</string>
|
||
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Lägg till text i meddelanden som du skickar"</string>
|
||
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Meddelandeinställningar"</string>
|
||
<string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Dataanvändning"</string>
|
||
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Redigera snabbsvar"</string>
|
||
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Spara"</string>
|
||
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Synkronisera kontakter"</string>
|
||
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Synkronisera kontakter för det här kontot"</string>
|
||
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Synkronisera kalender"</string>
|
||
<string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="5241995538395965804">"Synkronisera kalendern för det här kontot"</string>
|
||
<string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="4305222662654506074">"Synkronisera e-post"</string>
|
||
<string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Synkronisera e-post för det här kontot"</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibrera"</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_when_summary" msgid="3991584445166247189">"Vibrerar även vid inkommande e-post"</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_when_always" msgid="6739506816960483174">"Alltid"</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_when_silent" msgid="6417076436551648924">"Bara vid tyst"</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_when_never" msgid="3759680093309511614">"Aldrig"</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_when_dlg_title" msgid="308167729046312952">"Vibrera"</string>
|
||
<string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"Välj ringsignal"</string>
|
||
<string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Serverinställningar"</string>
|
||
<string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Ta bort konto"</string>
|
||
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"Kontot <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> tas bort från E-post."</string>
|
||
<string name="account_settings_category_delete_account" msgid="5128545184407925226">"Ta bort konto"</string>
|
||
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Ta bort konto"</string>
|
||
<!-- no translation found for mailbox_settings_activity_title (4705845931573373274) -->
|
||
<skip />
|
||
<!-- no translation found for mailbox_settings_activity_title_with_mailbox (6485481250424219240) -->
|
||
<skip />
|
||
<string name="mailbox_preferences_header" msgid="9077316556563252246">"Synkroniseringsinställningar"</string>
|
||
<string name="mailbox_settings_mailbox_check_frequency_label" msgid="1246075442689328906">"Intervall för kontroll"</string>
|
||
<!-- no translation found for mailbox_settings_mailbox_sync_window_label (2957945231022052672) -->
|
||
<skip />
|
||
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"Epostkonto"</string>
|
||
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Välj ett konto"</string>
|
||
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Välj en mapp"</string>
|
||
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"Kontot kunde inte hittas. Det kan ha tagits bort."</string>
|
||
<string name="toast_mailbox_not_found" msgid="4035254695648112767">"Mappen hittades inte. Den kan ha tagits bort."</string>
|
||
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"POP-åtkomst, som gör så att detta program kan ansluta, ingår bara i vissa pluskonton. Om det inte går att logga in med rätt e-postadress och lösenord kanske du inte har betalat för ett pluskonto. Öppna webbläsaren igen om du vill få åtkomst tills dessa e-postkonton."</string>
|
||
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Innan du skapar e-postkontot besöker du T-Onlines webbplats och skapar ett lösenord för POP3-åtkomst till e-post."</string>
|
||
<string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Företag"</string>
|
||
<string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
|
||
<string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"Det gick inte att skapa kontot. Försök igen."</string>
|
||
<string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"E-post"</string>
|
||
<string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Aktiverar serverangivna säkerhetsprinciper"</string>
|
||
<string name="gal_searching_fmt" msgid="6140450617663543464">"Söker <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>…"</string>
|
||
<plurals name="gal_completed_fmt">
|
||
<item quantity="one" msgid="7496785524617037642">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> resultat från <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="7816121892960632123">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> resultat från <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Inställningar"</string>
|
||
<string name="header_label_general_preferences" msgid="265431682990288581">"Allmänna inställningar"</string>
|
||
<string name="category_general_preferences" msgid="6810399722493971651">"Programinställningar"</string>
|
||
<string name="general_preference_auto_advance_label" msgid="213945004511666631">"Flytta automatiskt"</string>
|
||
<string name="general_preference_auto_advance_summary" msgid="4540091103768602710">"Välj vilken skärm som ska visas när du tar bort ett meddelande"</string>
|
||
<string name="general_preference_auto_advance_dialog_title" msgid="5405052109452503909">"Flytta till"</string>
|
||
<string name="general_preference_auto_advance_newer" msgid="1336720027570509885">"Nyare meddelande"</string>
|
||
<string name="general_preference_auto_advance_older" msgid="8273143493185128646">"Äldre meddelande"</string>
|
||
<string name="general_preference_auto_advance_message_list" msgid="7834069275897767359">"Meddelandelista"</string>
|
||
<string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Storlek på text i meddelande"</string>
|
||
<string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
|
||
<item msgid="1728778773460367725">"Visa innehåll i meddelanden med pytteliten text"</item>
|
||
<item msgid="8239633518447359057">"Visa innehåll i meddelanden med liten text"</item>
|
||
<item msgid="55959821477704302">"Visa innehåll i meddelanden med normalstor text"</item>
|
||
<item msgid="446236334663020508">"Visa innehåll i meddelanden med stor text"</item>
|
||
<item msgid="235926149071179467">"Visa innehåll i meddelanden med jättestor text"</item>
|
||
</string-array>
|
||
<string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Storlek på text i meddelande"</string>
|
||
<string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Pytteliten"</string>
|
||
<string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Liten"</string>
|
||
<string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normal"</string>
|
||
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Stor"</string>
|
||
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Jättestor"</string>
|
||
<string name="general_preferences_clear_trusted_senders_title" msgid="8540277615940620308">"Återställ standard för \"Visa bilder\""</string>
|
||
<string name="general_preferences_clear_trusted_senders_summary" msgid="2018233140620247">"Återställ standard för alla avsändare (visa inte bilder automatiskt)"</string>
|
||
<string name="trusted_senders_cleared" msgid="4762002183756251723">"\"Visa bilder\" rensas."</string>
|
||
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Väntar på synk"</string>
|
||
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"Ditt e-postmeddelande visas snart."</string>
|
||
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Ändra genom att knacka lätt på ikonen"</string>
|
||
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Kombinerad inkorg"</string>
|
||
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Olästa"</string>
|
||
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"Stjärnmärkt"</string>
|
||
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"Läser in..."</string>
|
||
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Tryck om du vill konfigurera"</string>
|
||
<!-- no translation found for widget_no_accounts (2412482205591224408) -->
|
||
<skip />
|
||
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">">999"</string>
|
||
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Sök efter e-post"</string>
|
||
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Sök i <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Sökresultat för <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="search_slow_warning_title" msgid="2826118321880530239">"Väntar på resultat"</string>
|
||
<string name="search_slow_warning_message" msgid="8494483410797387903">"Vissa servrar kan ta lång tid."</string>
|
||
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Mappar"</string>
|
||
</resources>
|