fbbba84302
Change-Id: Ic2c6080e9372b706f00f60742ba55fe2f8832da8 Auto-generated-cl: translation import
297 lines
36 KiB
XML
297 lines
36 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Citiţi ataşamentele e-mailurilor"</string>
|
|
<string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Permite aplicaţiei citirea ataşamentelor de e-mail."</string>
|
|
<string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Accesaţi datele furnizorului de e-mail"</string>
|
|
<string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Permite aplicaţiei să acceseze baza de date a adresei de e-mail, incluzând mesajele primite, mesajele trimise, numele de utilizator şi parolele."</string>
|
|
<string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"E-mail"</string>
|
|
<string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Remediaţi erorile"</string>
|
|
<string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Creaţi unul nou"</string>
|
|
<string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Nu există răspunsuri rapide."</string>
|
|
<string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Setările contului"</string>
|
|
<string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Problemă de conexiune."</string>
|
|
<plurals name="move_messages">
|
|
<item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Mutaţi mesajul"</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Mutaţi mesajele"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Mutarea nu este acceptată pentru conturile de tip POP3."</string>
|
|
<string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Nu se poate muta, deoarece selecţia conţine mai multe conturi."</string>
|
|
<string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Mesajele din Mesaje nefinalizate, Mesaje de trimis şi Mesaje trimise nu pot fi mutate."</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Mesaje primite"</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Mesaje de trimis"</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Mesaje nefinalizate"</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Coş de gunoi"</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Trimise"</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Mesaje nedorite"</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Cu stea"</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Necitite"</string>
|
|
<string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Mesaje primite"</string>
|
|
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Cu stea"</string>
|
|
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Mesaje nefinalizate"</string>
|
|
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Mesaje de trimis"</string>
|
|
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Afişare combinată"</string>
|
|
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Mesajul original --------\nSubiect: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nDe la: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nCătre: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
|
|
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Introduceţi un răspuns rapid"</string>
|
|
<string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Introduceți un răspuns rapid"</string>
|
|
<string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Unul sau mai multe ataşamente din mesajul dvs. redirecţionat vor fi descărcate înainte de a fi trimise."</string>
|
|
<string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Ataşamentul nu s-a putut descărca."</string>
|
|
<string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"A apărut o eroare la decodificarea mesajului."</string>
|
|
<string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Nu se pot redirecţiona unul sau mai multe ataşamente."</string>
|
|
<string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Ataşamentul nu a fost trimis"</string>
|
|
<string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"Conectare eşuată pentru <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>."</string>
|
|
<string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Nu s-a putut conecta"</string>
|
|
<plurals name="message_view_attachment_bytes">
|
|
<item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> O"</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> O"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
|
|
<item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KO"</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KO"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="message_view_attachment_megabytes">
|
|
<item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MO"</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MO"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
|
|
<item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GO"</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GO"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Configurare cont"</string>
|
|
<string name="oauth_authentication_title" msgid="3771260531636603518">"Se solicită autorizarea"</string>
|
|
<string name="sign_in_title" msgid="5051852806423550830">"Conectați-vă"</string>
|
|
<string name="oauth_error_description" msgid="8466102021844409849">"Autentificarea nu este posibilă"</string>
|
|
<string name="password_warning_label" msgid="1887439537224212124">"Adresa de e-mail sau parola este incorectă"</string>
|
|
<string name="email_confirmation_label" msgid="64258748053106017">"Adresa de e-mail:"</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"Cont de e-mail"</string>
|
|
<string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Vă puteți configura contul în câțiva pași."</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"Adresă de e-mail"</string>
|
|
<string name="or_label" msgid="6408695162723653446">"SAU"</string>
|
|
<string name="sign_in_with_google" msgid="1412668282326928102">"Conectați-vă cu Google"</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_password_label" msgid="784962388753706730">"PAROLĂ"</string>
|
|
<string name="password_hint" msgid="4226682910292828279">"Parolă"</string>
|
|
<string name="signed_in_with_service_label" msgid="4282359206358453634">"Conectat(ă) cu %s"</string>
|
|
<string name="authentication_label" msgid="914463525214987772">"AUTENTIFICARE"</string>
|
|
<string name="add_authentication_label" msgid="382998197798081729">"Adăugați autentificare"</string>
|
|
<string name="clear_authentication_label" msgid="4750930803913225689">"Ștergeți autentificarea"</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Configurare manuală"</string>
|
|
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Introduceţi o adresă de e-mail şi o parolă valide."</string>
|
|
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Cont duplicat"</string>
|
|
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Utilizaţi deja acest nume de utilizator pentru contul „<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>”."</string>
|
|
<string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Această parolă începe sau se termină cu unul sau mai multe spaţii. Numeroase servere nu acceptă parole cu spaţii."</string>
|
|
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Se preiau informaţiile despre cont..."</string>
|
|
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Se validează setările serverului..."</string>
|
|
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"Se validează setările SMTP..."</string>
|
|
<string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Se creează contul…"</string>
|
|
<string name="account_setup_ab_headline" msgid="1434091698882290052">"Confirmați tipul de cont"</string>
|
|
<string name="account_setup_ab_instructions_format" msgid="6223657094843768202">"Ați indicat că <xliff:g id="EMAIL">%1$s</xliff:g> utilizează <xliff:g id="USERPROTOCOL">%2$s</xliff:g>, dar contul ar putea utiliza <xliff:g id="PROVIDERPROTOCOL">%3$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Configurare cont"</string>
|
|
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Contul este configurat, iar e-mailul funcţionează corect!"</string>
|
|
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Daţi un nume acestui cont (opţional)"</string>
|
|
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Numele dvs. (afişat în mesajele de trimitere)"</string>
|
|
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Acest câmp nu poate rămâne necompletat."</string>
|
|
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Configurare cont"</string>
|
|
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Tipul contului"</string>
|
|
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Ce tip de cont este acesta?"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Configurare cont"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Setări pentru serverul de mesaje de intrare"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="2609699829997945895">"NUME DE UTILIZATOR"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="4806105500058512876">"PAROLĂ"</string>
|
|
<string name="account_setup_password_subheading" msgid="5930042642982830233">"Parolă"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="5409694850973258387">"SERVER"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="402562424498833560">"PORT"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="8360505617331971663">"TIP DE SECURITATE"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Niciunul"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (Acceptaţi toate certificatele)"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (Acceptați toate certificatele)"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Ștergeţi mesajul de e-mail de pe server"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Niciodată"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Când şterg un mesaj din Mesaje primite"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"Prefixul de cale pentru accesul IMAP"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Opţional"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Configurare cont"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Setări pentru serverul de mesaje de ieşire"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="3460163861711242681">"SERVER SMTP"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="3735952013505812378">"PORT"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="6473177134731615282">"TIP DE SECURITATE"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Necesită conectare"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="8844680398828891772">"NUME DE UTILIZATOR"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="112570779839746136">"PAROLĂ"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8756785660598838350">"CERTIFICAT CLIENT"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Selectaţi"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Utilizaţi certificatul de client"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Eliminaţi"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Niciunul"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="2306603503497194905">"ID DISPOZITIV MOBIL"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Setări cont"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Opţiunile contului"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="7253305392938373553">"Frecvența de sincronizare:"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Niciodată"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Automat (Push)"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"La fiecare 5 minute"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"La fiecare 10 minute"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"La fiecare 15 minute"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"La fiecare 30 de minute"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"La fiecare oră"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Doresc să fiu notificat(ă) la primirea de e-mailuri"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Sincronizează agenda acestui cont"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Doresc sincronizarea calendarului acestui cont"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Sincronizează mesajele de e-mail din acest cont"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Descarcă automat atașamentele când sunt conectat(ă) la Wi-Fi"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Nu s-a putut finaliza"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4737241149297585368">"Sincronizați e-mailurile începând cu:"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Automat"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Ultima zi"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Ultimele trei zile"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Ultima săptămână"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Ultimele două săptămâni"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Ultima lună"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Toate"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Folosiți setarea standard"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Numele de utilizator sau parola sunt incorecte."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Conectarea a eşuat.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
|
<string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Problemă la configurarea contului"</string>
|
|
<string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Verificați dacă numele de utilizator, parola și setările contului sunt corecte."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Nu se poate conecta în siguranţă la server."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Nu se poate conecta în siguranţă la server.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Este necesar un certificat de client. Doriţi să vă conectaţi la server cu un certificat de client?"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"Certificat nevalid sau inaccesibil."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"Serverul a răspuns cu o eroare. Verificaţi numele de utilizator şi parola şi încercaţi din nou."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Nu se poate conecta la server."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Nu se poate conecta la server.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"TLS solicitat, dar neacceptat de către server."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Metodele de autentificare nu sunt acceptate de server."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Nu s-a putut deschide conexiunea la server din cauza unei erori de securitate."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Nu s-a putut deschide conexiunea la server."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Aţi introdus o adresă de server incorectă sau serverul necesită o versiune de protocol pe care aplicaţia E-mail nu o acceptă."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Nu aveţi permisiunea să efectuaţi sincronizarea cu acest server. Pentru mai multe informaţii, contactaţi administratorul serverului."</string>
|
|
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Administrarea securităţii de la distanţă"</string>
|
|
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"Serverul <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vă solicită permisiunea de a controla de la distanţă unele funcţii de securitate ale dispozitivului Android. Doriţi să finalizaţi configurarea acestui cont?"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Pentru acest server sunt necesare funcţii de securitate pe care dispozitivul dvs. Android nu le acceptă, inclusiv: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Nu puteți schimba numele de utilizator al unui cont. Pentru a adăuga un cont cu alt nume de utilizator, atingeți Adăugați un cont."</string>
|
|
<string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"AVERTISMENT: dacă dezactivaţi autoritatea aplicaţiei E-mail de administrare a dispozitivului dvs. se şterg toate conturile de e-mail care au nevoie de aceasta, împreună cu e-mailurile, agenda, evenimentele din calendar şi alte date pe care aceste conturi le conţin."</string>
|
|
<string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Actualizare de securitate"</string>
|
|
<string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> vă solicită actualizarea setărilor dvs. de securitate."</string>
|
|
<string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"Contul „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” nu poate fi sincronizat din cauza cerinţelor de securitate."</string>
|
|
<string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"Contul „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” necesită actualizarea setărilor de securitate."</string>
|
|
<string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"Contul „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” şi-a schimbat setările de securitate. Nu este necesară nicio acţiune din partea utilizatorului."</string>
|
|
<string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Actualizare de securitate obligatorie"</string>
|
|
<string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Pol. securitate s-au schimbat"</string>
|
|
<string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Politici securitate nerespect."</string>
|
|
<string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Securitatea dispozitivului"</string>
|
|
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"Serverul <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vă solicită permisiunea de a controla de la distanţă unele caracteristici de securitate ale dispozitivului dvs. Android."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Modificaţi detaliile"</string>
|
|
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"„<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” vă solicită să modificaţi codul PIN sau parola de blocare a ecranului."</string>
|
|
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Parola blocare ecran expiră"</string>
|
|
<string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"Codul PIN sau parola de blocare a ecranului a expirat."</string>
|
|
<string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Parolă bloc. ecran. expirată"</string>
|
|
<string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Parola de blocare ecran expiră în curând"</string>
|
|
<string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Este necesar să modificaţi curând codul PIN sau parola ecranului de blocare; în caz contrar datele pentru <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> vor fi şterse. Modificaţi acum?"</string>
|
|
<string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Parola de blocare ecran expirată"</string>
|
|
<string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"Datele pentru <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> sunt şterse de pe dispozitiv, dar le puteţi restabili modificând codul PIN sau parola de blocare a ecranului. Modificaţi acum?"</string>
|
|
<string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Renunţaţi la modificările nesalvate?"</string>
|
|
<string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Nu s-a putut conecta"</string>
|
|
<string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"Numele de utilizator sau parola pentru <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> sunt incorecte. Doriţi să le actualizaţi acum?"</string>
|
|
<string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Conectarea dvs. la <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> a eşuat; motivul invocat de server a fost: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Doriţi să actualizaţi numele de utilizator şi/sau parola?"</string>
|
|
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Descărcaţi ataşamentele"</string>
|
|
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Descarcă automat prin Wi-Fi ataşam. mesaj. recente"</string>
|
|
<string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"Notificările de e-mail"</string>
|
|
<string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Frecvenţa sincronizării, notificări etc."</string>
|
|
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Trimite notificare la primire e-mail"</string>
|
|
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Frecvența de sincronizare"</string>
|
|
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Setări pentru mesajele primite"</string>
|
|
<string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Nume utilizator, parolă şi alte setări pt. serverul de primire"</string>
|
|
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Setări pentru mesajele de trimitere"</string>
|
|
<string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Nume utilizator, parolă şi alte setări pt. server de trimitere"</string>
|
|
<string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Politicile puse în aplicare"</string>
|
|
<string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Niciunul"</string>
|
|
<string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Politici neacceptate"</string>
|
|
<string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Niciunul"</string>
|
|
<string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Încercaţi sincronizarea"</string>
|
|
<string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Atingeţi aici pentru a sincroniza acest cont"</string>
|
|
<string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Numele contului"</string>
|
|
<string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Numele dvs."</string>
|
|
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Răspunsuri rapide"</string>
|
|
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Editaţi textul introdus frecvent când scrieţi e-mailuri"</string>
|
|
<string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Setări pentru notificări"</string>
|
|
<string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Utilizarea datelor"</string>
|
|
<string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Politici de securitate"</string>
|
|
<string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Dosare sistem"</string>
|
|
<string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Dosarul coş de gunoi"</string>
|
|
<string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Selectaţi dosarul coş de gunoi al serverului dvs."</string>
|
|
<string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Selectaţi dosarul coş de gunoi al serverului dvs."</string>
|
|
<string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Dosar articole trimise"</string>
|
|
<string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Selectaţi dosarul cu articole trimise al serverului dvs."</string>
|
|
<string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Selectaţi dosarul cu articole trimise al serverului dvs."</string>
|
|
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Răspuns rapid"</string>
|
|
<string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Salvaţi"</string>
|
|
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Sincronizaţi persoanele din agendă"</string>
|
|
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Sincron. agenda pt. acest cont"</string>
|
|
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Sincronizaţi calendarul"</string>
|
|
<string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Sincron. evenim. calendar pt. cont"</string>
|
|
<string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Sincroniz. e-mailul"</string>
|
|
<string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Sincron. e-mail pt. acest cont"</string>
|
|
<string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Vibrare"</string>
|
|
<string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Alegeţi un ton de sonerie"</string>
|
|
<string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Setări server"</string>
|
|
<string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Opţiuni de sincronizare"</string>
|
|
<string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Opţiuni de sincronizare (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
|
|
<string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Sincronizați acest dosar"</string>
|
|
<string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Mesajele vor fi descărcate la conectare"</string>
|
|
<string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Sincronizează începând cu"</string>
|
|
<string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Imaginea expeditorului"</string>
|
|
<string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Numai unele conturi de tip „Plus” includ accesul de tip POP, permiţând conectarea acestui program. Dacă nu reuşiţi să vă conectaţi cu adresa de e-mail şi parola corecte, este posibil să nu aveţi un cont de tip „Plus” plătit. Lansaţi browserul web pentru a obţine accesul la aceste conturi de e-mail."</string>
|
|
<string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Înainte de configurarea acestui cont de e-mail, accesaţi site-ul web T-Online şi creaţi o parolă pentru accesul la serviciile de e-mail POP3."</string>
|
|
<string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Corporaţie"</string>
|
|
<string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
|
|
<string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Contul nu a putut fi creat. Încercaţi din nou."</string>
|
|
<string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"E-mail"</string>
|
|
<string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Activează politicile de securitate specificate pentru server"</string>
|
|
<string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Setări"</string>
|
|
<string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Setări generale"</string>
|
|
<string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Confirmaţi înainte de a şterge"</string>
|
|
<string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Confirmaţi înainte de a trimite"</string>
|
|
<string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
|
|
<string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Căutaţi în e-mail"</string>
|
|
<string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Nu permiteţi utilizarea camerei foto"</string>
|
|
<string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Solicitaţi parola dispozitivului"</string>
|
|
<string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Limitaţi reutilizarea parolelor recente"</string>
|
|
<string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Solicitaţi expirarea parolelor"</string>
|
|
<string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Disp. inactiv necesar pt. blocare ecran"</string>
|
|
<string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Limitare număr evenimente de calendar sincronizate"</string>
|
|
<string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Limitare număr de e-mailuri sincronizate"</string>
|
|
<string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Mulțumesc!"</string>
|
|
<string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Sună bine!"</string>
|
|
<string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Voi citi mai târziu acest mesaj şi vă voi contacta."</string>
|
|
<string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Să stabilim o întâlnire pentru a discuta."</string>
|
|
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Sincronizarea în fundal pentru acest cont este dezactivată în roaming."</string>
|
|
<string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Se trimite răspunsul…"</string>
|
|
<string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Niciun mesaj."</string>
|
|
<string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
|
|
<string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
|
|
<string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Selector dosare"</string>
|
|
<string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Dosarul coş de gunoi pentru <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Dosar articole trimise pentru <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Se încarcă lista cu dosare…"</string>
|
|
<string name="no_quick_responses" msgid="8716297053803961304">"Niciunul disponibil"</string>
|
|
<string name="gmail_name" msgid="2099786953868369991">"Gmail"</string>
|
|
<string name="folder_sync_settings_pref_title" msgid="349478353401667107">"Setări pentru sincronizarea dosarului"</string>
|
|
</resources>
|