e868673dc5
Change-Id: I4a0fd7027989deeba8f835bc8f6c2332319122e5
478 lines
56 KiB
XML
478 lines
56 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
|
||
|
||
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||
you may not use this file except in compliance with the License.
|
||
You may obtain a copy of the License at
|
||
|
||
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
|
||
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||
See the License for the specific language governing permissions and
|
||
limitations under the License.
|
||
-->
|
||
|
||
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
||
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
<!-- outdated translation 618768999416116023 --> <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Skaityti el. laiškų priedus"</string>
|
||
<!-- outdated translation 7079397473503113579 --> <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6592948507403743153">"Leidžiama šiai programai skaityti el. laiškų priedus."</string>
|
||
<!-- outdated translation 4274353114641168675 --> <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Pasiekti el. pašto paslaugų teikėjo duomenis"</string>
|
||
<!-- outdated translation 2549843731779487336 --> <string name="permission_access_provider_desc" msgid="2221907862438022705">"Leidžiama šiai programai pasiekti jūsų el. pašto duomenų bazę, įskaitant gautus, išsiųstus pranešimus, naudotojo vardus ir slaptažodžius."</string>
|
||
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"El. paštas"</string>
|
||
<string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Sukurti"</string>
|
||
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Derinti"</string>
|
||
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Kitas"</string>
|
||
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"Gerai"</string>
|
||
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Atšaukti"</string>
|
||
<string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Ankstesnis"</string>
|
||
<string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Siųsti"</string>
|
||
<string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Atsakyti"</string>
|
||
<string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Atsakyti į visus"</string>
|
||
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Ištrinti"</string>
|
||
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Persiųsti"</string>
|
||
<string name="favorite_action" msgid="4664259801498253756">"Žvaigždutė"</string>
|
||
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Atlikta"</string>
|
||
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Sukurti naują"</string>
|
||
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Ištrinti"</string>
|
||
<string name="quick_responses_empty_view" msgid="1693308598242828422">"Nėra greitų atsakymų"</string>
|
||
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Atmesti"</string>
|
||
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Išsaug. juodraš."</string>
|
||
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Įterpti greitą atsaką"</string>
|
||
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Žymėti raudonai"</string>
|
||
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Pažymėti kaip neperskaitytą"</string>
|
||
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Pridėti žvaigždutę"</string>
|
||
<string name="remove_star_action" msgid="6689770999647007163">"Pašalinti žvaigždutę"</string>
|
||
<string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Atnaujinti"</string>
|
||
<string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Pridėti paskyrą"</string>
|
||
<string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Sukurti"</string>
|
||
<string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Ieškoti"</string>
|
||
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Paskyros nustatymai"</string>
|
||
<string name="settings_action" msgid="6334807007967459412">"Nustatymai"</string>
|
||
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Sinchronizavimo parinktys"</string>
|
||
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Pažymėti kaip neskaitytą"</string>
|
||
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Perkelti"</string>
|
||
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ cc (kop.) / bcc (nemat. kop.)"</string>
|
||
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Pridėti Cc / Bcc"</string>
|
||
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Pridėti failą"</string>
|
||
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Uždaryti"</string>
|
||
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Siųsti visus pranešimus"</string>
|
||
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Pasirinkti priedą"</string>
|
||
<string name="move_to_folder_dialog_title" msgid="2614318192482193898">"Perkelti į"</string>
|
||
<string name="status_loading_messages" msgid="6552307237621292344">"Įkeliami pranešimai…"</string>
|
||
<!-- outdated translation 6045933332005067021 --> <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Ryšio klaida"</string>
|
||
<!-- outdated translation 2265140604109272914 --> <string name="error_loading_message_body" msgid="6775234299515596760">"Įkeliant pranešimo tekstą įvyko netikėta klaida. Galbūt pranešimas per ilgas, kad galėtumėte jį žiūrėti."</string>
|
||
<plurals name="move_messages">
|
||
<item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Perkelti pranešimą"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Perkelti pranešimus"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- outdated translation 8321714399405096556 --> <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Perkėlimas nepalaikomas POP3 paskyrose."</string>
|
||
<!-- outdated translation 4111097224275445005 --> <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Negalima perkelti. Pasirinktos kelios paskyros."</string>
|
||
<!-- outdated translation 2533188790446456804 --> <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Negalima perkelti pranešimų, esančių aplankuose „Juodraščiai“, „Siunčiamieji“ ir „Išsiųstieji“."</string>
|
||
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
|
||
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> neperskaityti (-ų) (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
|
||
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> neperskaityti (-ų) (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> neperskaityti (-ų) (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
|
||
<item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> paskyrose (-ų)"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> paskyrose (-ų)"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"<xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"Naujų pranešimų: <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
|
||
<!-- outdated translation 4041817500580342035 --> <string name="account_name_display_all" msgid="837218861494831989">"Visos paskyros"</string>
|
||
<plurals name="number_of_accounts">
|
||
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"Paskyrų: <xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g>"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="8548760449976444566">"Paskyrų: <xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g>"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Gautų laiškų aplankas"</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Išsiųstieji"</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Juodraščiai"</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Šiukšliadėžė"</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Išsiųsta"</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Šlamštas"</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Neperskaityta"</string>
|
||
<string name="picker_mailbox_name_all_unread" msgid="6392491216581687644">"Gautieji (neperskaityti)"</string>
|
||
<string name="picker_mailbox_name_all_inbox" msgid="2277030979530376085">"Gautieji (visi)"</string>
|
||
<string name="picker_combined_view_fmt" msgid="6276294768978512737">"Suj. rodinys (<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||
<plurals name="picker_combined_view_account_count">
|
||
<item quantity="one" msgid="380235084337895804">"<xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%d</xliff:g> pask."</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="4145163147488719025">"<xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%d</xliff:g> pask."</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Versija: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Gautieji"</string>
|
||
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Pažymėta žvaigždute"</string>
|
||
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Juodraščiai"</string>
|
||
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Išsiųstieji"</string>
|
||
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Bendras rodinys"</string>
|
||
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Rodyti visus aplankus"</string>
|
||
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Paskyros"</string>
|
||
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Naujausi aplankai (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
|
||
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Visi aplankai"</string>
|
||
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Naujausi aplankai"</string>
|
||
<string name="message_subject_description" msgid="3597047441062021199">"Tema"</string>
|
||
<string name="message_is_empty_description" msgid="4004644319382041459">"Nėra temos"</string>
|
||
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Įkelti daugiau pranešimų"</string>
|
||
<plurals name="message_view_selected_message_count">
|
||
<item quantity="one" msgid="5064657358375178519">"Pasirinkta: <xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g>"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="7901361399231876038">"Pasirinkta: <xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g>"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="message_list_no_messages" msgid="7846910091922523867">"Pranešimų nėra"</string>
|
||
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"Kam"</string>
|
||
<string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Cc (kopija)"</string>
|
||
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Bcc (nematomoji kopija):"</string>
|
||
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Tema"</string>
|
||
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"Nuo:"</string>
|
||
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Kam:"</string>
|
||
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Cc (kopija):"</string>
|
||
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Bcc (nemat. kop.):"</string>
|
||
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Tema:"</string>
|
||
<string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Sukurti laišką"</string>
|
||
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Pirminis pranešimas --------"\n"Tema: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Nuo: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Kam: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"CC (kopija): <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
|
||
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> rašė:"\n\n</string>
|
||
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Cituojamas tekstas"</string>
|
||
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Įtraukti tekstą"</string>
|
||
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Turite pridėti bent vieną gavėją."</string>
|
||
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Kai kurie el. pašto adresai neteisingi."</string>
|
||
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Failas per didelis, kad būtų pridėtas."</string>
|
||
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Įterpti greitą atsaką"</string>
|
||
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ir <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> kiti (-ų)"</string>
|
||
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Kam:"</string>
|
||
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc (kopija):"</string>
|
||
<string name="message_view_bcc_label" msgid="7577479221285310198">"Bcc (nematomoji kopija):"</string>
|
||
<string name="message_view_date_label" msgid="7033814961837313339">"Data:"</string>
|
||
<string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"Nuo:"</string>
|
||
<string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Tema:"</string>
|
||
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Žiūrėti"</string>
|
||
<string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Įdiegti"</string>
|
||
<string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Paleisti"</string>
|
||
<string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Įkelti"</string>
|
||
<string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Inform."</string>
|
||
<string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Išsaugoti"</string>
|
||
<string name="message_view_attachment_saved" msgid="3432810414785232025">"Išsaugota"</string>
|
||
<string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Sustabdyti"</string>
|
||
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Priedas išsaugotas kaip <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||
<!-- outdated translation 2253752149762341579 --> <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2433097334272991035">"Neįmanoma išsaugoti priedo."</string>
|
||
<string name="message_view_attachment_background_load" msgid="756797444835526487">"Pastaba: prieš siunčiant bus atsisiųstas mažiausiai vienas priedas persiųstame pranešime."</string>
|
||
<string name="message_view_show_message_action" msgid="5134222901019191436">"Pranešimas"</string>
|
||
<string name="message_view_show_invite_action" msgid="8862797393776226777">"Pakviesti"</string>
|
||
<plurals name="message_view_show_attachments_action">
|
||
<item quantity="one" msgid="7594476368958824007">"<xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g> pried."</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Priedų: <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Rodyti paveikslėlius"</string>
|
||
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Visada rodyti"</string>
|
||
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="7685500276479967959">"Visada rodyti iš šio siuntėjo gautus paveikslėlius"</string>
|
||
<string name="message_view_always_show_pictures_confirmation" msgid="6838463134312859448">"Iš šio siuntėjo gauti paveikslėliai bus rodomi automatiškai."</string>
|
||
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Žiūrėti Kalendoriuje"</string>
|
||
<!-- outdated translation 5024473745902772299 --> <string name="message_view_invite_title" msgid="3418949733434713805">"Kalendoriaus kvietimas"</string>
|
||
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Dalyvausite?"</string>
|
||
<string name="message_view_invite_accept" msgid="744546668021679819">" Taip"</string>
|
||
<string name="message_view_invite_maybe" msgid="7555189462441562318">" Gal"</string>
|
||
<string name="message_view_invite_decline" msgid="6119797303297149463">" Ne"</string>
|
||
<!-- outdated translation 1900593767157209498 --> <string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="6802274503171644414">"Priėmėte šį kvietimą"</string>
|
||
<!-- outdated translation 8324044318669610540 --> <string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8547454326090527202">"Į šį kvietimą atsakėte „galbūt“"</string>
|
||
<!-- outdated translation 7511491076936887064 --> <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="1842341256942784143">"Atmetėte šį kvietimą"</string>
|
||
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Rodyti išsamią informaciją"</string>
|
||
<!-- outdated translation 5306529501287351018 --> <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="9042008615386883449">"Išsami pranešimo informacija"</string>
|
||
<string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Priedo informacija"</string>
|
||
<!-- outdated translation 3174350153882915382 --> <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3433085933207351929">"Reikalingas „Wi-Fi“ ryšys"</string>
|
||
<!-- outdated translation 96432970927503597 --> <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="3275768005981284687">"„Wi-Fi“ nustatymai"</string>
|
||
<!-- outdated translation 9128108769497191200 --> <string name="attachment_info_application_settings" msgid="4124655487276125596">"Programos nustatymai"</string>
|
||
<string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Nepavyksta atidaryti priedo."</string>
|
||
<!-- outdated translation 1478505616946912328 --> <string name="attachment_info_malware" msgid="6576029010855055528">"Negalite išsaugoti ar atidaryti šio priedo, nes tokio tipo prieduose gali būti kenkėjiškos programinės įrangos."</string>
|
||
<!-- outdated translation 328224012587376154 --> <string name="attachment_info_policy" msgid="3560422300127587508">"Šio priedo negalima išsaugoti ar atidaryti dėl šiai paskyrai taikomos saugumo politikos."</string>
|
||
<!-- outdated translation 1481120960014563617 --> <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1952445279772844815">"Šis priedas yra per didelis, todėl jo atsisiųsti mobiliuoju tinklu negalima. Jį atsisiųsti galėsite, kai kitą kartą prisijungsite prie „Wi-Fi“ tinklo."</string>
|
||
<!-- outdated translation 5277484372596654977 --> <string name="attachment_info_no_intent" msgid="8139209405745777924">"Nėra įdiegtos programos, kurią naudojant būtų galima atidaryti šį priedą. Pabandykite atsisiųsti tinkamą programą iš „Android“ prekyvietės."</string>
|
||
<!-- outdated translation 1884647432057183615 --> <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="3270731101769840006">"Šis priedas yra programa. Prieš ją įdiegdami turite pažymėti „Nežinomi šaltiniai“ „Programų“ skiltyje „Nustatymai“."</string>
|
||
<!-- outdated translation 9077383681081393067 --> <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="2817790592227462682">"Tiesiogiai iš el. pašto programų įdiegti negalima. Pirmiausia išsaugokite šią programą ir įdiekite ją naudodami programą „Atsisiuntimai“."</string>
|
||
<!-- outdated translation 2593390852574725378 --> <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Apgailestaujame, nepavyko atsisiųsti priedo."</string>
|
||
<!-- outdated translation 7812862491622388416 --> <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Iššifruojant pranešimą įvyko klaida."</string>
|
||
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Peržiūrimas <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="message_delete_dialog_title" msgid="6603370107217227252"></string>
|
||
<plurals name="message_delete_confirm">
|
||
<!-- outdated translation 8452608582303152000 --> <item quantity="one" msgid="3799616435056423256">"Atmesti šį pranešimą?"</item>
|
||
<!-- outdated translation 5071164417794016228 --> <item quantity="other" msgid="4437637377522896262">"Atmesti šiuos pranešimus?"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="message_deleted_toast">
|
||
<item quantity="one" msgid="710742672464447084">"Pranešimas ištrintas."</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="6574961322865652255">"Pranešimai ištrinti."</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Pranešimas atmestas."</string>
|
||
<string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Pranešimas išsaugotas kaip juodraštis."</string>
|
||
<!-- outdated translation 6096315816776330821 --> <string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="5557358787789844554">"Šio priedo pateikti negalima."</string>
|
||
<!-- no translation found for message_view_load_attachment_failed_toast (3623598332367932461) -->
|
||
<skip />
|
||
<string name="message_view_parse_message_toast" msgid="8830378966553031281">"Atidaromas pranešimas…"</string>
|
||
<plurals name="message_moved_toast">
|
||
<item quantity="one" msgid="3098493230185412871">"Į <xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> perkelti pranešimai: <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"Į <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g> perkelti pranešimai: <xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g>"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- outdated translation 328380505427633405 --> <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Nepavyko persiųsti mažiausiai vieno priedo"</string>
|
||
<string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Priedas nepersiųstas"</string>
|
||
<!-- no translation found for login_failed_ticker (5749227022559285302) -->
|
||
<skip />
|
||
<!-- outdated translation 6948780582524747622 --> <string name="login_failed_title" msgid="791871543602843876">"Nepavyko prisijungti"</string>
|
||
<plurals name="message_view_attachment_bytes">
|
||
<item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
|
||
<item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="message_view_attachment_megabytes">
|
||
<item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
|
||
<item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="message_view_move_to_newer" msgid="2190862552581773765">"Naujesnis"</string>
|
||
<string name="message_view_move_to_older" msgid="4993043091356700890">"Senesnis"</string>
|
||
<string name="message_list_subject_snippet_divider" msgid="1783589062530679520">" – "</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Paskyros sąranka"</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_exchange_title" msgid="1147638872869594157">"Pridėti „Exchange“ paskyrą"</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_exchange_title_alternate" msgid="4980422714586153809">"Pridėti „Exchange ActiveSync“ paskyrą"</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"El. pašto paskyra"</string>
|
||
<!-- outdated translation 5901437782383439370 --> <string name="accounts_welcome" msgid="1491126253077950685">"Daugelyje paskyrų galite konfigūruoti el. paštą, atlikę vos kelis veiksmus."</string>
|
||
<!-- outdated translation 4414121583987233733 --> <string name="accounts_welcome_exchange" msgid="4432917203403596617">"Galite konfigūruoti „Exchange“ paskyrą atlikę vos kelis veiksmus."</string>
|
||
<!-- outdated translation 1324339567986452000 --> <string name="accounts_welcome_exchange_alternate" msgid="1319376442032224845">"Galite konfigūruoti „Exchange ActiveSync“ paskyrą atlikę vos kelis veiksmus."</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"El. pašto adresas"</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Slaptažodis"</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"Pagal numatytuosius nustatymus siųsti el. laišką iš šios paskyros."</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Nustatymas rankiniu būdu"</string>
|
||
<!-- outdated translation 4441448542557889481 --> <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Įveskite galiojantį el. pašto adresą ir slaptažodį."</string>
|
||
<!-- outdated translation 3176749833792312641 --> <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Kopijuoti paskyrą"</string>
|
||
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_message_fmt (6447629283679935840) -->
|
||
<skip />
|
||
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Šis slaptažodis prasideda ar baigiasi mažiausiai vienu tarpo simboliu. Dauguma serverių nepalaiko slaptažodžių su tarpais."</string>
|
||
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Nuskaitoma paskyros informacija..."</string>
|
||
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Tikrinami gaunamų laiškų serverio nustatymai..."</string>
|
||
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Tikrinami siunčiamo serverio nustatymai..."</string>
|
||
<string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Paskyros sąranka"</string>
|
||
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"Paskyra nustatyta ir išsiųstas el. laiškas!"</string>
|
||
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Suteikti šiai paskyrai pavadinimą (pasirenkama)"</string>
|
||
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Jūsų vardas ir pavardė (pateikiami siunčiamuose pranešimuose)"</string>
|
||
<!-- outdated translation 1251952000604599298 --> <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Šis laukas negali būti tuščias"</string>
|
||
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Paskyros sąranka"</string>
|
||
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Paskyros tipas"</string>
|
||
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Kokio tipo tai paskyra?"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Paskyros sąranka"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Gaunamų laiškų serverio nustatymai"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Naudotojo vardas"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Slaptažodis"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"POP3 serveris"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"IMAP serveris"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Prievadas"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Saugos tipas"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Nėra"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL / TLS (priimti visus sertifikatus)"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL / TLS"</string>
|
||
<!-- outdated translation 2033477209532207648 --> <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (priimti visus sertifikatus)"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Ištrinti el. laišką iš serverio"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Niekada"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Kai ištrinu iš gautų laiškų aplanko"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP prieigos kelio kodas"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Pasirenkama"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Paskyros sąranka"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Siunčiamų laiškų serverio nustatymai"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP serveris"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Prievadas"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Saugos tipas"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Reikalauti prisijungti."</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Naudotojo vardas"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Slaptažodis"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_title" msgid="396004732514751781">"Paskyros sąranka"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_headline" msgid="6099049671599242131">"Serverio nustatymai"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="795137797983360826">"Serveris"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Domenas / naudotojo vardas"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Naudoti saugų ryšį (SSL)"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Priimti visus SSL sertifikatus"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Kliento sertifikatas"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Pasirinkti"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Naudoti kliento sertifikatą"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Pašalinti"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Nėra"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Mobiliojo įrenginio ID"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Paskyros nustatymai"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Paskyros parinktys"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Gautųjų tikrinimo dažnumas"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Niekada"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automatinis (spausti)"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Kas 5 min."</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Kas 10 min."</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Kas 15 min."</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Kas 30 min."</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Kas valandą"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"Pagal numatytuosius nustatymus siųsti el. laišką iš šios paskyros."</string>
|
||
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"Pranešti man, kai gausiu el. laišką."</string>
|
||
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Sinchronizuoti šios paskyros adresatus."</string>
|
||
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Sinchronizuoti šios paskyros kalendorių."</string>
|
||
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"Sinchronizuoti el. paštą iš šios paskyros."</string>
|
||
<!-- outdated translation 5247749298276451846 --> <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="6759055024748351429">"Automatiškai atsisiųsti priedus, kai prisijungiama prie „Wi-Fi“"</string>
|
||
<!-- outdated translation 7827583313117521383 --> <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Nepavyko pabaigti sąrankos"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Sinchronizuojamų dienų skaičius"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automatinis"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Vieną dieną"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Tris dienas"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"Viena savaitė"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"Dvi savaitės"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"Vienas mėnuo"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Visas"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="8321351926520165832">"Naudoti num. pask. nust."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Neteisingas naudotojo vardas ar slaptažodis."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Neteisingas naudotojo vardas ar slaptažodis."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
||
<!-- outdated translation 961843413600482906 --> <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Negalima saugiai prisijungti prie serverio."</string>
|
||
<!-- no translation found for account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt (2121921642915593041) -->
|
||
<skip />
|
||
<!-- outdated translation 6885740669437744865 --> <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="1280569002588325367">"Reikia kliento sertifikato. Prisijungti prie serverio naudojant kliento sertifikatą?"</string>
|
||
<!-- outdated translation 4343495223208675649 --> <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="7245835883180762722">"Sertifikatas negalioja arba yra nepasiekiamas."</string>
|
||
<!-- outdated translation 1364052504743821082 --> <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="222908719765968691">"Serveris atsakė pateikdamas klaidą; patikrinkite naudotojo vardą bei slaptažodį ir bandykite dar kartą."</string>
|
||
<!-- outdated translation 1828270369532779265 --> <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Negali prisijungti prie serverio."</string>
|
||
<!-- no translation found for account_setup_failed_dlg_server_message_fmt (2525425638303883232) -->
|
||
<skip />
|
||
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"Reikalingas TLS, bet jo nepalaiko serveris."</string>
|
||
<!-- outdated translation 1676242821459638150 --> <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Serveris nepalaiko tapatybės nustatymo būdų."</string>
|
||
<!-- outdated translation 6142264248671379943 --> <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Neįmanoma užmegzti ryšio su serveriu dėl saugos klaidos."</string>
|
||
<!-- outdated translation 7391458717708933095 --> <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Neįmanoma užmegzti ryšio su serveriu."</string>
|
||
<!-- outdated translation 5476633232659376833 --> <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Įvedėte neteisingą serverio adresą arba serveriui reikalinga el. pašto nepalaikoma protokolo versija."</string>
|
||
<!-- outdated translation 2571826611383388336 --> <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Neturite leidimo sinchronizuoti su šiuo serveriu. Jei reikia daugiau informacijos, susisiekite su serverio administratoriumi."</string>
|
||
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Nuotolinis saugos administravimas"</string>
|
||
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Serveris „<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g>“ reikalauja leisti jam nuotoliniu būdu valdyti kai kurias „Android“ įrenginio saugos funkcijas. Ar norite užbaigti šios paskyros nustatymą?"</string>
|
||
<!-- no translation found for account_setup_failed_security_policies_unsupported (3210264746877120355) -->
|
||
<skip />
|
||
<!-- outdated translation 9057508235700936322 --> <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Negalima pakeisti paskyros naudotojo vardo. Jei norite pridėti paskyrą su kitu naudotojo vardu, palieskite „Pridėti paskyrą“."</string>
|
||
<!-- outdated translation 4940147098039352135 --> <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"ĮSPĖJIMAS: išaktyvinus el. pašto programos leidimą administruoti įrenginį, bus ištrintos visos el. pašto paskyros, kurioms jis reikalingas, įskaitant el. laiškus, kontaktus, kalendorių įvykius ir kitus duomenis."</string>
|
||
<!-- outdated translation 1340675800634074043 --> <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Būtina atnaujinti saugumą"</string>
|
||
<!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (8843806143923278214) -->
|
||
<skip />
|
||
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Reikalingas paskyros „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ saugos nustatymų atnaujinimas."</string>
|
||
<string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Būtina atnaujinti saugumą"</string>
|
||
<!-- outdated translation 4441470647344315196 --> <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Įrenginio sauga"</string>
|
||
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Serveris „<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g>“ reikalauja leisti jam nuotoliniu būdu valdyti kai kurias „Android“ įrenginio saugos funkcijas."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Redaguoti išsamią informaciją"</string>
|
||
<!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (2459977229180023773) -->
|
||
<skip />
|
||
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Baigiasi ekr. užr. slapt. galioj. laikas"</string>
|
||
<string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Baigėsi ekrano užrakto PIN kodo ar slaptažodžio galiojimo laikas."</string>
|
||
<string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Baig. ekr. užr. slapt. galioj. laikas"</string>
|
||
<string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Baigiasi ekr. užr. slapt. galioj. laikas"</string>
|
||
<string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"Būtina greitai pakeisti ekrano užrakto PIN kodą ar slaptažodį, nes bus ištrinti „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ duomenys. Pakeisti dabar?"</string>
|
||
<string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Baig. ekr. užr. slapt. galioj. laikas"</string>
|
||
<string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"Iš jūsų įrenginio ištrinami „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ duomenys. Atkurti juos galite pakeisdami ekrano užrakto PIN kodą ar slaptažodį. Pakeisti dabar?"</string>
|
||
<string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Atmesti neišsaugotus pakeitimus?"</string>
|
||
<!-- outdated translation 3348853165458574221 --> <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Nepavyko prisijungti"</string>
|
||
<string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"„<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ naudotojo vardas ar slaptažodis neteisingas. Atnaujinti juos dabar?"</string>
|
||
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Numatytoji paskyra"</string>
|
||
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Pagal numatytuosius nustatymus siųsti el. laišką iš šios paskyros"</string>
|
||
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Automat. atsisiunčiami priedai"</string>
|
||
<!-- outdated translation 8036004124395110306 --> <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="323937814012234081">"Automatiškai atsisiųsti priedus, kai prisijungiama prie „Wi-Fi“"</string>
|
||
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"El. pašto pranešimai"</string>
|
||
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Sinchronizavimo dažnumas, pranešimai ir kt."</string>
|
||
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Kai atsiunčiamas el. laiškas, pranešti sistemos juostoje"</string>
|
||
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Gautųjų tikrinimo dažnumas"</string>
|
||
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Gaunamų laiškų nustatymai"</string>
|
||
<string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Naudotojo vardas, slaptažodis ir kiti gavimo serverio nustatymai"</string>
|
||
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Siunčiamų laiškų nustatymai"</string>
|
||
<string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Naudotojo vardas, slaptažodis ir kiti siuntimo serv. nustatymai"</string>
|
||
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Paskyros pavadinimas"</string>
|
||
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Jūsų vardas ir pavardė"</string>
|
||
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Parašas"</string>
|
||
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Greiti atsakai"</string>
|
||
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"Redaguokite tekstą, kurį dažnai įterpiate kurdami el. laiškus"</string>
|
||
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Priskirti tekstą prie siunčiamų pranešimų"</string>
|
||
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Įspėjimų nustatymai"</string>
|
||
<string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Duomenų naudojimas"</string>
|
||
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Redaguoti greitą atsaką"</string>
|
||
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Išsaugoti"</string>
|
||
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Sinchronizuoti adresatus"</string>
|
||
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sinchron. šios paskyros kontaktus"</string>
|
||
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Sinchron. Kalendorių"</string>
|
||
<string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="5241995538395965804">"Sinchron. šios paskyros kalendorių"</string>
|
||
<!-- outdated translation 4305222662654506074 --> <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Sinchr. el. paštą"</string>
|
||
<string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Sinchron. šios paskyros el. paštą"</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibruoti"</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_when_summary" msgid="3991584445166247189">"Taip pat vibruoti, kai gaunamas el. laiškas"</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_when_always" msgid="6739506816960483174">"Visada"</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_when_silent" msgid="6417076436551648924">"Tik kai veikia tyliai"</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_when_never" msgid="3759680093309511614">"Niekada"</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_when_dlg_title" msgid="308167729046312952">"Vibruoti"</string>
|
||
<!-- outdated translation 7922187231467500404 --> <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Pasirinkti skambėjimo toną"</string>
|
||
<string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Serverio nustatymai"</string>
|
||
<string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Pašalinti paskyrą"</string>
|
||
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"Paskyra „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ bus pašalinta iš el. pašto."</string>
|
||
<string name="account_settings_category_delete_account" msgid="5128545184407925226">"Pašalinti paskyrą"</string>
|
||
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Pašalinti paskyrą"</string>
|
||
<string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Sinchronizavimo parinktys"</string>
|
||
<string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Sinchronizavimo parinktys (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
|
||
<string name="mailbox_preferences_header" msgid="9077316556563252246">"Sinchronizavimo nustatymai"</string>
|
||
<string name="mailbox_settings_mailbox_check_frequency_label" msgid="1246075442689328906">"Tikrinti dažnumą"</string>
|
||
<string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="2957945231022052672">"Sinchronizuojamų dienų skaičius"</string>
|
||
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"El. p. pask."</string>
|
||
<!-- outdated translation 8799411733165525683 --> <string name="account_shortcut_picker_title" msgid="1039929224016048015">"Pasirinkti paskyrą"</string>
|
||
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Pasirinkite aplanką"</string>
|
||
<!-- outdated translation 2483831308629565584 --> <string name="toast_account_not_found" msgid="8144242451730692816">"Paskyra nerasta. Galbūt ji buvo pašalinta."</string>
|
||
<!-- outdated translation 4035254695648112767 --> <string name="toast_mailbox_not_found" msgid="4960014581292378895">"Aplankas nerastas. Galbūt jis buvo pašalintas."</string>
|
||
<!-- outdated translation 3584841823811425060 --> <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Tik kai kuriose „Plus“ paskyrose yra POP prieiga, leidžianti prisijungti šiai programai. Jei negalite prisijungti su teisingu el. pašto adresu ir slaptažodžiu, galbūt neapmokėjote „Plus“ paskyros. Paleiskite žiniatinklio naršyklę, kad gautumėte prieigą prie šių pašto paskyrų."</string>
|
||
<!-- outdated translation 1973701903400232774 --> <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Prieš nustatydami šią el. pašto paskyrą, apsilankykite „T-Online“ svetainėje ir sukurkite POP3 el. pašto prieigos slaptažodį."</string>
|
||
<string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Įmonės"</string>
|
||
<string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
|
||
<!-- outdated translation 4917162302393971752 --> <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"„AccountManager“ nepavyko sukurti paskyros; bandykite dar kartą."</string>
|
||
<string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"El. paštas"</string>
|
||
<string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Įgalina serverio apibrėžtą saugos politiką"</string>
|
||
<string name="gal_searching_fmt" msgid="6140450617663543464">"Ieškoma <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>…"</string>
|
||
<plurals name="gal_completed_fmt">
|
||
<item quantity="one" msgid="7496785524617037642">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> rezultatas iš <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="7816121892960632123">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> rezultatai (-ų) iš <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Nustatymai"</string>
|
||
<!-- outdated translation 265431682990288581 --> <string name="header_label_general_preferences" msgid="9204600297009680176">"Bendrosios nuostatos"</string>
|
||
<!-- outdated translation 6810399722493971651 --> <string name="category_general_preferences" msgid="2742423840964045801">"Programos nuostatos"</string>
|
||
<string name="general_preference_auto_advance_label" msgid="213945004511666631">"Automatinis perėjimas"</string>
|
||
<!-- outdated translation 4540091103768602710 --> <string name="general_preference_auto_advance_summary" msgid="6483439980032715119">"Pasirinkite, kurį ekraną rodyti ištrynus pranešimą"</string>
|
||
<string name="general_preference_auto_advance_dialog_title" msgid="5405052109452503909">"Pereiti į"</string>
|
||
<string name="general_preference_auto_advance_newer" msgid="1336720027570509885">"Naujesnis pranešimas"</string>
|
||
<string name="general_preference_auto_advance_older" msgid="8273143493185128646">"Senesnis pranešimas"</string>
|
||
<string name="general_preference_auto_advance_message_list" msgid="7834069275897767359">"Pranešimų sąrašas"</string>
|
||
<string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Pranešimo teksto dydis"</string>
|
||
<string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
|
||
<!-- outdated translation 1728778773460367725 --> <item msgid="4693576184223089069">"Pateikti pranešimų turinį itin mažo dydžio tekstu"</item>
|
||
<!-- outdated translation 8239633518447359057 --> <item msgid="4415205108584620118">"Pateikti pranešimų turinį mažo dydžio tekstu"</item>
|
||
<!-- outdated translation 55959821477704302 --> <item msgid="4550219696381691112">"Pateikti pranešimų turinį įprasto dydžio tekstu"</item>
|
||
<!-- outdated translation 446236334663020508 --> <item msgid="6227813549949219991">"Pateikti pranešimų turinį didelio dydžio tekstu"</item>
|
||
<!-- outdated translation 235926149071179467 --> <item msgid="1197917420815786571">"Pateikti pranešimų turinį itin didelio dydžio tekstu"</item>
|
||
</string-array>
|
||
<string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Pranešimo teksto dydis"</string>
|
||
<string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Itin mažas"</string>
|
||
<string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Mažas"</string>
|
||
<string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Įprastas"</string>
|
||
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Didelis"</string>
|
||
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Itin didelis"</string>
|
||
<string name="general_preference_reply_all_label" msgid="7806833609810003510">"Atsakyti visiems"</string>
|
||
<string name="general_preference_reply_all_summary" msgid="917669156784760966">"Atsakyti į pranešimus pasirinkite „Atsakyti visiems“ kaip numat. nust."</string>
|
||
<string name="general_preferences_clear_trusted_senders_title" msgid="8540277615940620308">"Atkurti numatytuosius funkcijos „Rodyti paveikslėlius“ nustatymus"</string>
|
||
<string name="general_preferences_clear_trusted_senders_summary" msgid="2018233140620247">"Atkurti visų siuntėjų numatytuosius nustatymus (automatiškai nerodyti paveikslėlių)"</string>
|
||
<!-- outdated translation 4762002183756251723 --> <string name="trusted_senders_cleared" msgid="8079053907862270420">"„Rodyti paveikslėlius“ išvalyta."</string>
|
||
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> iš <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Laukiama sinchronizavimo"</string>
|
||
<!-- outdated translation 8850585407012152631 --> <string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="5656175205790694016">"Jūsų el. paštas netrukus bus rodomas."</string>
|
||
<!-- outdated translation 2265335608760083337 --> <string name="widget_other_views" msgid="4988574907386539499">"Pal. pikt., kad pak."</string>
|
||
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Sujungt. Gautieji"</string>
|
||
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Neskaityta"</string>
|
||
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"Pažymėta žvaigždute"</string>
|
||
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"Įkeliama…"</string>
|
||
<!-- outdated translation 3272115577715211268 --> <string name="widget_touch_to_configure" msgid="7062039013915225323">"Jei norite konfigūruoti, palieskite"</string>
|
||
<string name="widget_no_accounts" msgid="2412482205591224408">"Dar nenustatėte el. pašto paskyros."</string>
|
||
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
|
||
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Paieška el. pašte"</string>
|
||
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Ieškoti <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Paieškos rezultatai pagal „<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>“"</string>
|
||
<string name="search_slow_warning_title" msgid="2826118321880530239">"Laukiama rezultatų"</string>
|
||
<string name="search_slow_warning_message" msgid="8494483410797387903">"Kai kurie serveriai gali ilgai užtrukti."</string>
|
||
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Aplankai"</string>
|
||
</resources>
|