replicant-packages_apps_Email/res/values-th/strings.xml

297 lines
47 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"อ่านไฟล์แนบของอีเมล"</string>
<string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันนี้อ่านไฟล์แนบในอีเมลของคุณ"</string>
<string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"เข้าถึงข้อมูลผู้ให้บริการอีเมล"</string>
<string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันนี้เข้าถึงฐานข้อมูลอีเมลของคุณ ซึ่งรวมถึงข้อความที่ได้รับ ข้อความที่ส่ง ชื่อผู้ใช้ และรหัสผ่าน"</string>
<string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"อีเมล"</string>
<string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"สร้างใหม่"</string>
<string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"ไม่มีคำตอบด่วน"</string>
<string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"การตั้งค่าบัญชี"</string>
<string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"ปัญหาการเชื่อมต่อ"</string>
<plurals name="move_messages">
<item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"ย้ายข้อความ"</item>
<item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"ย้ายข้อความ"</item>
</plurals>
<string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"การย้ายไม่สามารถทำได้บนบัญชีแบบ POP3"</string>
<string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"ย้ายไม่ได้เนื่องจากข้อความที่เลือกมาจากหลายบัญชี"</string>
<string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"ไม่สามารถย้ายข้อความในข้อความร่าง กล่องจดหมายออก และข้อความที่ส่งแล้วได้"</string>
<string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"กล่องจดหมาย"</string>
<string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"กล่องจดหมายออก"</string>
<string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"ร่างจดหมาย"</string>
<string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"ถังขยะ"</string>
<string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"ส่งแล้ว"</string>
<string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"ขยะ"</string>
<string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"ติดดาว"</string>
<string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"ยังไม่อ่าน"</string>
<string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"ดีบัก"</string>
<string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"กล่องจดหมาย"</string>
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"ที่ติดดาว"</string>
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"ร่างจดหมาย"</string>
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"กล่องจดหมายออก"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"มุมมองแบบรวม"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- ข้อความต้นฉบับ --------\nเรื่อง: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nจาก: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nถึง: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nสำเนา: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"ใส่คำตอบด่วน"</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"ใส่คำตอบด่วน"</string>
<string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"หมายเหตุ: ไฟล์แนบอย่างน้อยหนึ่งรายการในข้อความที่ส่งต่อของคุณจะมีการดาวน์โหลดก่อนส่ง"</string>
<string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"ไม่สามารถดาวน์โหลดไฟล์แนบ"</string>
<string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"เกิดข้อผิดพลาดขณะถอดรหัสข้อความ"</string>
<string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"ไม่สามารถส่งต่อไฟล์แนบอย่างน้อยหนึ่งรายการ"</string>
<string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"ไม่ได้ส่งต่อเอกสารแนบ"</string>
<string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"ลงชื่อเข้าใช้ <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> ไม่สำเร็จ"</string>
<string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"ไม่สามารถลงชื่อเข้าใช้"</string>
<plurals name="message_view_attachment_bytes">
<item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>ไบต์"</item>
<item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>ไบต์"</item>
</plurals>
<plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
<item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
<item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
</plurals>
<plurals name="message_view_attachment_megabytes">
<item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
<item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
</plurals>
<plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
<item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
<item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
</plurals>
<string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"การตั้งค่าบัญชี"</string>
<string name="oauth_authentication_title" msgid="3771260531636603518">"กำลังขอสิทธิ์"</string>
<string name="sign_in_title" msgid="5051852806423550830">"ลงชื่อเข้าใช้"</string>
<string name="oauth_error_description" msgid="8466102021844409849">"ไม่สามารถตรวจสอบสิทธิ์"</string>
<string name="password_warning_label" msgid="1887439537224212124">"ที่อยู่อีเมลหรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง"</string>
<string name="email_confirmation_label" msgid="64258748053106017">"ที่อยู่อีเมล:"</string>
<string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"บัญชีอีเมล"</string>
<string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"คุณสามารถตั้งค่าบัญชีได้ในไม่กี่ขั้นตอน"</string>
<string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"ที่อยู่อีเมล"</string>
<string name="or_label" msgid="6408695162723653446">"หรือ"</string>
<string name="sign_in_with_google" msgid="1412668282326928102">"ลงชื่อเข้าใช้ด้วย Google"</string>
<string name="account_setup_basics_password_label" msgid="784962388753706730">"รหัสผ่าน"</string>
<string name="password_hint" msgid="4226682910292828279">"รหัสผ่าน"</string>
<string name="signed_in_with_service_label" msgid="4282359206358453634">"ลงชื่อเข้าใช้ด้วย %s"</string>
<string name="authentication_label" msgid="914463525214987772">"การตรวจสอบสิทธิ์"</string>
<string name="add_authentication_label" msgid="382998197798081729">"เพิ่มการตรวจสอบสิทธิ์"</string>
<string name="clear_authentication_label" msgid="4750930803913225689">"ล้างการตรวจสอบสิทธิ์"</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"ตั้งค่าด้วยตนเอง"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"พิมพ์ที่อยู่อีเมลและรหัสผ่านที่ถูกต้อง"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"บัญชีซ้ำ"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"คุณใช้ชื่อผู้ใช้นี้สำหรับบัญชี \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\" ไปแล้ว"</string>
<string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"รหัสผ่านนี้เริ่มต้นหรือสิ้นสุดด้วยการเว้นวรรคอย่างน้อยหนึ่งตำแหน่ง เซิร์ฟเวอร์จำนวนมากไม่รองรับรหัสผ่านที่มีการเว้นวรรค"</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"กำลังเรียกข้อมูลบัญชี..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"กำลังตรวจสอบการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"กำลังตรวจสอบการตั้งค่า smtp…"</string>
<string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"กำลังสร้างบัญชี…"</string>
<string name="account_setup_ab_headline" msgid="1434091698882290052">"ยืนยันประเภทบัญชี"</string>
<string name="account_setup_ab_instructions_format" msgid="6223657094843768202">"คุณได้ระบุว่า <xliff:g id="EMAIL">%1$s</xliff:g> ใช้ <xliff:g id="USERPROTOCOL">%2$s</xliff:g> แต่บัญชีนั้นอาจใช้ <xliff:g id="PROVIDERPROTOCOL">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"การตั้งค่าบัญชี"</string>
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"ตั้งค่าบัญชีของคุณแล้ว และอีเมลกำลังมาถึง!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"ตั้งชื่อให้กับบัญชีนี้ (เป็นตัวเลือก)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"ชื่อของคุณ (แสดงในข้อความขาออก)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"ต้องกรอกข้อมูลในฟิลด์นี้"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"การตั้งค่าบัญชี"</string>
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"ประเภทบัญชี"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"บัญชีนี้เป็นบัญชีประเภทใด"</string>
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"การตั้งค่าบัญชี"</string>
<string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"การตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ขาเข้า"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="2609699829997945895">"ชื่อผู้ใช้"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="4806105500058512876">"รหัสผ่าน"</string>
<string name="account_setup_password_subheading" msgid="5930042642982830233">"รหัสผ่าน"</string>
<string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="5409694850973258387">"เซิร์ฟเวอร์"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="402562424498833560">"พอร์ต"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="8360505617331971663">"ประเภทความปลอดภัย"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"ไม่มี"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (ยอมรับใบรับรองทั้งหมด)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (ยอมรับใบรับรองทั้งหมด)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"ลบอีเมลจากเซิร์ฟเวอร์"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"ไม่ต้องเลย"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"เมื่อฉันลบจากกล่องจดหมาย"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"ส่วนนำของพาธ IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"เป็นตัวเลือก"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"การตั้งค่าบัญชี"</string>
<string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"การตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ขาออก"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="3460163861711242681">"เซิร์ฟเวอร์ SMTP"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="3735952013505812378">"พอร์ต"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="6473177134731615282">"ประเภทความปลอดภัย"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"จำเป็นต้องลงชื่อเข้าใช้"</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="8844680398828891772">"ชื่อผู้ใช้"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="112570779839746136">"รหัสผ่าน"</string>
<string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8756785660598838350">"ใบรับรองไคลเอ็นต์"</string>
<string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"เลือก"</string>
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"ใช้ใบรับรองไคลเอ็นต์"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"ลบ"</string>
<string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"ไม่มี"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="2306603503497194905">"ID อุปกรณ์เคลื่อนที่"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"การตั้งค่าบัญชี"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"ตัวเลือกของบัญชี"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="7253305392938373553">"ความถี่ของการซิงค์:"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"ไม่ต้องเลย"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"อัตโนมัติ (Push)"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"ทุก 5 นาที"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"ทุก 10 นาที"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"ทุก 15 นาที"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"ทุก 30 นาที"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"ทุกชั่วโมง"</string>
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"แจ้งให้ฉันทราบเมื่อมีอีเมลเข้า"</string>
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"ซิงค์รายชื่อจากบัญชีนี้"</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"ซิงค์ปฏิทินจากบัญชีนี้"</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"ซิงค์อีเมลจากบัญชีนี้"</string>
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"ดาวน์โหลดไฟล์แนบโดยอัตโนมัติเมื่อเชื่อมต่อ WiFi"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"ไม่สามารถดำเนินการให้เสร็จสิ้น"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4737241149297585368">"ซิงค์อีเมลจาก:"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"อัตโนมัติ"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"วันสุดท้าย"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"สามวันที่แล้ว"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"สัปดาห์ที่แล้ว"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"สองสัปดาห์ที่แล้ว"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"เดือนที่แล้ว"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"ทั้งหมด"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"ใช้ค่าเริ่มต้นของบัญชี"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"ชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"การเข้าสู่ระบบล้มเหลว\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"ปัญหาเกี่ยวกับการตั้งค่าบัญชี"</string>
<string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"ยืนยันว่าชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และการตั้งค่าบัญชีถูกต้อง"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ได้อย่างปลอดภัย"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ได้อย่างปลอดภัย\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"ต้องมีใบรับรองไคลเอ็นต์ คุณต้องการเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ด้วยใบรับรองไคลเอ็นต์หรือไม่"</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"ใบรับรองไม่ถูกต้องหรือไม่สามารถเข้าถึงได้"</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"เซิร์ฟเวอร์ตอบสนองโดยมีข้อผิดพลาด โปรดตรวจสอบชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านของคุณ แล้วลองอีกครั้ง"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"ต้องใช้ TLS แต่เซิร์ฟเวอร์ไม่สนับสนุน"</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"เซิร์ฟเวอร์ไม่สนับสนุนวิธีการตรวจสอบสิทธิ์"</string>
<string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"ไม่สามารถเปิดการเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ได้เนื่องจากข้อผิดพลาดด้านความปลอดภัย"</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"ไม่สามารถเปิดการเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์"</string>
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"คุณพิมพ์ที่อยู่เซิร์ฟเวอร์ไม่ถูกต้อง หรือเซิร์ฟเวอร์ต้องใช้โปรโตคอลในรุ่นที่อีเมลไม่สนับสนุน"</string>
<string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ซิงค์กับเซิร์ฟเวอร์นี้ โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบเซิร์ฟเวอร์ของคุณเพื่อขอข้อมูลเพิ่มเติม"</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"การจัดการด้านความปลอดภัยจากระยะไกล"</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"เซิร์ฟเวอร์ <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> ต้องการให้คุณอนุญาตให้ควบคุมคุณลักษณะความปลอดภัยบางอย่างของอุปกรณ์ Android ของคุณได้จากระยะไกล คุณต้องการตั้งค่าบัญชีนี้ให้เสร็จหรือไม่"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"เซิร์ฟเวอร์นี้ต้องการคุณลักษณะความปลอดภัยที่อุปกรณ์ Android ของคุณไม่สนับสนุน ซึ่งรวมถึง: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"คุณไม่สามารถเปลี่ยนชื่อผู้ใช้ของบัญชีได้ หากต้องการเพิ่มบัญชีด้วยชื่อผู้ใช้อื่น ให้แตะ \"เพิ่มบัญชี\""</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"คำเตือน: การปิดใช้งานสิทธิ์ของแอปพลิเคชันอีเมลในการดูแลอุปกรณ์ของคุณจะเป็นการนำออกบัญชีอีเมลทั้งหมดที่จำเป็นต้องใช้สิทธิ์นั้น พร้อมทั้งอีเมล สมุดโทรศัพท์ กิจกรรมในปฏิทิน และข้อมูลอื่นๆ"</string>
<string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"การอัปเดตความปลอดภัย"</string>
<string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> กำหนดให้คุณต้องอัปเดตการตั้งค่าความปลอดภัย"</string>
<string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"ไม่สามารถซิงค์บัญชี \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" เนื่องจากข้อกำหนดด้านความปลอดภัย"</string>
<string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"บัญชี \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ต้องมีการอัปเดตการตั้งค่าความปลอดภัย"</string>
<string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"เปลี่ยนการตั้งค่าความปลอดภัยของบัญชี \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" แล้ว ผู้ใช้ไม่จำเป็นต้องดำเนินการใดๆ"</string>
<string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"ต้องอัปเดตการรักษาความปลอดภัย"</string>
<string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"เปลี่ยนนโยบายความปลอดภัยแล้ว"</string>
<string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"ไม่ตรงกับนโยบายความปลอดภัย"</string>
<string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"ความปลอดภัยของอุปกรณ์"</string>
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"เซิร์ฟเวอร์ <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> ต้องการให้คุณอนุญาตให้ควบคุมคุณลักษณะความปลอดภัยบางอย่างของอุปกรณ์ Android ของคุณได้จากระยะไกล"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"แก้ไขรายละเอียด"</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ระบุให้คุณเปลี่ยน PIN หรือรหัสผ่านล็อกหน้าจอของคุณ"</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"รหัสผ่านล็อกหน้าจอใกล้หมดอายุ"</string>
<string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"PIN หรือรหัสผ่านล็อกหน้าจอของคุณหมดอายุแล้ว"</string>
<string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"รหัสผ่านล็อกหน้าจอหมดอายุแล้ว"</string>
<string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"รหัสผ่านล็อกหน้าจอใกล้หมดอายุ"</string>
<string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"คุณต้องเปลี่ยน PIN หรือรหัสผ่านสำหรับการล็อกหน้าจอโดยเร็ว ไม่เช่นนั้นข้อมูลของ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> จะถูกลบ คุณต้องการเปลี่ยนตอนนี้หรือไม่"</string>
<string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"รหัสผ่านล็อกหน้าจอหมดอายุแล้ว"</string>
<string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"ข้อมูลสำหรับ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> กำลังถูกลบออกจากอุปกรณ์ของคุณ คุณสามารถคืนค่าข้อมูลได้โดยเปลี่ยน PIN หรือรหัสผ่านล็อกหน้าจอของคุณ เปลี่ยนรหัสตอนนี้หรือไม่"</string>
<string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"ยกเลิกการเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ได้บันทึกหรือไม่"</string>
<string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"ลงชื่อเข้าใช้ไม่ได้"</string>
<string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"ชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านสำหรับ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ไม่ถูกต้อง คุณต้องการอัปเดตตอนนี้หรือไม่"</string>
<string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"การเข้าสู่ระบบ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ของคุณล้มเหลว เซิร์ฟเวอร์ถามว่า: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> คุณต้องการอัปเดตชื่อผู้ใช้และ/หรือรหัสผ่านของคุณหรือไม่"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"ดาวน์โหลดไฟล์แนบ"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"ดาวน์โหลดไฟล์แนบของข้อความล่าสุดผ่าน WiFi โดยอัตโนมัติ"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"การแจ้งเตือนทางอีเมล"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"ความถี่ในการซิงค์ การแจ้งเตือน ฯลฯ"</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"ส่งการแจ้งเตือนเมื่อมีอีเมลเข้า"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"ความถี่ของการซิงค์"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"การตั้งค่าข้อความขาเข้า"</string>
<string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"ชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ขาเข้าอื่นๆ"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"การตั้งค่าข้อความขาออก"</string>
<string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"ชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ขาออกอื่นๆ"</string>
<string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"บังคับใช้นโยบายแล้ว"</string>
<string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"ไม่มี"</string>
<string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"นโยบายที่ไม่สนับสนุน"</string>
<string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"ไม่มี"</string>
<string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"พยายามซิงค์"</string>
<string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"แตะที่นี่เพื่อซิงค์บัญชีนี้"</string>
<string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"ชื่อบัญชี"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"ชื่อของคุณ"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"คำตอบด่วน"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"แก้ไขข้อความที่คุณใช้เป็นประจำเมื่อเขียนอีเมล"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"การตั้งค่าการแจ้งเตือน"</string>
<string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"การใช้ข้อมูล"</string>
<string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"นโยบายความปลอดภัย"</string>
<string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"โฟลเดอร์ระบบ"</string>
<string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"โฟลเดอร์ถังขยะ"</string>
<string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"เลือกโฟลเดอร์ถังขยะของเซิร์ฟเวอร์ของคุณ"</string>
<string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"เลือกโฟลเดอร์ถังขยะของเซิร์ฟเวอร์ของคุณ"</string>
<string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"โฟลเดอร์รายการที่ส่ง"</string>
<string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"เลือกโฟลเดอร์รายการที่ส่งของเซิร์ฟเวอร์ของคุณ"</string>
<string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"เลือกโฟลเดอร์รายการที่ส่งของเซิร์ฟเวอร์ของคุณ"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"คำตอบด่วน"</string>
<string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"บันทึก"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"ซิงค์รายชื่อในสมุดโทรศัพท์"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"ซิงค์สมุดโทรศัพท์สำหรับบัญชีนี้"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"ซิงค์ปฏิทิน"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"ซิงค์กิจกรรมในปฏิทินสำหรับบัญชีนี้"</string>
<string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"ซิงค์อีเมล"</string>
<string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"ซิงค์อีเมลสำหรับบัญชีนี้"</string>
<string name="label_notification_vibrate_title" msgid="361069844540266098">"สั่น"</string>
<string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"เลือกเสียงเรียกเข้า"</string>
<string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"การตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์"</string>
<string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"ตัวเลือกการซิงค์"</string>
<string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"ตัวเลือกการซิงค์ (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"ซิงค์โฟลเดอร์นี้"</string>
<string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"ข้อความจะดาวน์โหลดเมื่อเชื่อมต่อ"</string>
<string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"จำนวนวันของอีเมลที่จะซิงค์"</string>
<string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"ภาพของผู้ส่ง"</string>
<string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"มีเพียงบัญชีแบบ \"Plus\" บางประเภทเท่านั้นที่มีการเข้าถึงแบบ POP ที่โปรแกรมสามารถเชื่อมต่อได้ หากคุณไม่สามารถลงชื่อเข้าใช้ด้วยที่อยู่อีเมลและรหัสผ่านที่ถูกต้องได้ อาจเป็นเพราะคุณไม่มีบัญชี \"Plus\" แบบเสียค่าใช้จ่าย โปรดเปิดเว็บเบราว์เซอร์เพื่อเข้าถึงบัญชีอีเมลเหล่านี้"</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"ก่อนที่จะตั้งค่าบัญชีอีเมลนี้ ให้ไปที่เว็บไซต์ T-Online และสร้างรหัสผ่านสำหรับการเข้าถึงอีเมลแบบ POP3"</string>
<string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"องค์กร"</string>
<string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
<string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"ไม่สามารถสร้างบัญชี ลองอีกครั้ง"</string>
<string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"อีเมล"</string>
<string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"เปิดการใช้งานนโยบายความปลอดภัยที่ระบุโดยเซิร์ฟเวอร์"</string>
<string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"การตั้งค่า"</string>
<string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"การตั้งค่าทั่วไป"</string>
<string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"ยืนยันก่อนลบ"</string>
<string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"ยืนยันก่อนส่ง"</string>
<string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"ค้นหาอีเมล"</string>
<string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"ไม่อนุญาตให้ใช้กล้องถ่ายรูปของอุปกรณ์"</string>
<string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"ต้องมีรหัสผ่านของอุปกรณ์"</string>
<string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"จำกัดการนำรหัสผ่านล่าสุดมาใช้ใหม่"</string>
<string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"รหัสผ่านต้องมีวันหมดอายุ"</string>
<string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"อุปกรณ์ต้องไม่มีการทำงานเพื่อล็อกหน้าจอ"</string>
<string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"จำกัดจำนวนกิจกรรมในปฏิทินที่ซิงค์"</string>
<string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"จำกัดจำนวนอีเมลที่ซิงค์"</string>
<string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"ขอบคุณ!"</string>
<string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"น่าสนใจนะ!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"ฉันจะอ่านและตอบกลับทีหลัง"</string>
<string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"จัดการประชุมเพื่อคุยเรื่องนี้กัน"</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"การซิงค์พื้นหลังสำหรับบัญชีนี้ถูกปิดใช้งานขณะโรมมิ่ง"</string>
<string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"กำลังส่งการตอบกลับ…"</string>
<string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"ไม่มีข้อความ"</string>
<string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
<string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
<string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"เครื่องมือเลือกโฟลเดอร์"</string>
<string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"เลือกโฟลเดอร์ถังขยะของเซิร์ฟเวอร์สำหรับ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"เลือกโฟลเดอร์รายการที่ส่งของเซิร์ฟเวอร์สำหรับ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"กำลังโหลดรายการโฟลเดอร์…"</string>
<string name="no_quick_responses" msgid="8716297053803961304">"ไม่มีที่ใช้ได้"</string>
<string name="gmail_name" msgid="2099786953868369991">"Gmail"</string>
<string name="folder_sync_settings_pref_title" msgid="349478353401667107">"การตั้งค่าการซิงค์โฟลเดอร์"</string>
</resources>