replicant-packages_apps_Email/res/values-in/strings.xml
Baligh Uddin 0d21834d20 Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I855a62d408f803c13928a0c33ea65e673037eb7c
Auto-generated-cl: translation import
2013-11-11 11:33:54 -08:00

301 lines
34 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Baca lampiran email"</string>
<string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Memungkinkan apl membaca lampiran email Anda."</string>
<string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Akses data penyedia email"</string>
<string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Mengizinkan apl mengakses basis data email Anda, termasuk pesan yang diterima, pesan yang dikirim, nama pengguna, dan sandi."</string>
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Email"</string>
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Debug"</string>
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Berikutnya"</string>
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"Oke"</string>
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Batal"</string>
<string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Sebelumnya"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Selesai"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Buat baru"</string>
<string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Tidak ada tanggapan cepat."</string>
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Setelan akun"</string>
<string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Opsi sinkronisasi"</string>
<string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Masalah sambungan."</string>
<plurals name="move_messages">
<item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Pindahkan pesan"</item>
<item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Pindahkan pesan"</item>
</plurals>
<string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Pemindahan tidak didukung pada akun POP3."</string>
<string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Tidak dapat memindah karena pilihan berisi beberapa akun."</string>
<string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Pesan dalam Draf, Kotak Keluar, dan Terkirim tidak dapat dipindah."</string>
<string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Kotak Masuk"</string>
<string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Kotak Keluar"</string>
<string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Draf"</string>
<string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Sampah"</string>
<string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Terkirim"</string>
<string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Junk"</string>
<string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Berbintang"</string>
<string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Belum dibaca"</string>
<string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Kotak Masuk"</string>
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Yang berbintang"</string>
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Draf"</string>
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Kotak Keluar"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Tampilan kombinasi"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Pesan Asli --------\nSubjek: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nDari: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nKepada: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Masukkan tanggapan cepat"</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Masukkan tanggapan cepat"</string>
<string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Satu atau beberapa lampiran dalam pesan yang diteruskan akan diunduh sebelum dikirim."</string>
<string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Tidak dapat mengunduh lampiran."</string>
<string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Terjadi kesalahan saat mengawasandikan pesan."</string>
<string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Tidak dapat meneruskan satu lampiran atau lebih."</string>
<string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Lampiran tidak diteruskan"</string>
<string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"Gagal masuk <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Tidak dapat masuk"</string>
<plurals name="message_view_attachment_bytes">
<item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
<item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
</plurals>
<plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
<item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
<item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
</plurals>
<plurals name="message_view_attachment_megabytes">
<item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
<item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
</plurals>
<plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
<item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
<item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
</plurals>
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Penyiapan akun"</string>
<string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"Akun email"</string>
<string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Anda dapat menyiapkan akun hanya dalam beberapa langkah."</string>
<string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"Alamat email"</string>
<string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Sandi"</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Penyiapan manual"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Ketik alamat email dan sandi yang valid."</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Akun rangkap"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Anda telah menggunakan nama pengguna ini untuk akun \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Sandi ini diawali atau diakhiri dengan satu karakter spasi atau lebih. Banyak server tidak mendukung sandi dengan spasi."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Mengambil informasi akun..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Memvalidasi setelan server…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Memvalidasi setelan smtp…"</string>
<string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Membuat akun..."</string>
<string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Penyiapan akun"</string>
<string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Akun Anda sudah siap dan email akan segera tiba!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Beri nama akun ini (opsional)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Nama (yang ditampilkan pada pesan keluar)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Bidang ini tidak boleh kosong."</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Penyiapan akun"</string>
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Jenis akun"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Jenis akun apakah ini?"</string>
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Penyiapan akun"</string>
<string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Setelan server masuk"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Nama Pengguna"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Sandi"</string>
<string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Server"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Jenis keamanan"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Tak Satu Pun"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (Terima semua sertifikat)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (menerima semua sertifikat)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Hapus email dari server"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Tidak pernah"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Jika saya hapus dari Kotak Masuk"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Awalan jalur IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Opsional"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Penyiapan akun"</string>
<string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Setelan server keluar"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Server SMTP"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Jenis keamanan"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Harus masuk"</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Nama Pengguna"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Sandi"</string>
<string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Sertifikat klien"</string>
<string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Pilih"</string>
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Gunakan sertifikat klien"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Hapus"</string>
<string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Tidak ada"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ID Perangkat Seluler"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Setelan akun"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Opsi akun"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Frekuensi pemeriksaan kotak masuk"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Tidak pernah"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Otomatis (Push)"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Setiap 5 menit"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Setiap 10 menit"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Setiap 15 menit"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Setiap 30 menit"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Setiap jam"</string>
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Beri tahu saya ketika email tiba"</string>
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Sinkronkan kontak dari akun ini"</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Sinkronkan kalender dari akun ini"</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Sinkronkan email dari akun ini"</string>
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Unduh lampiran secara otomatis ketika tersambung dengan Wi-Fi"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Tidak dapat menyelesaikan"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Hari yang disinkronkan"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Otomatis"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Hari terakhir"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Tiga hari terakhir"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Minggu lalu"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Dua minggu terakhir"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Bulan lalu"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Semua"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Gunakan default akun"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Nama pengguna atau sandi salah."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Gagal masuk.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Ada masalah dengan penyiapan akun"</string>
<string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Konfirmasi bahwa setelan akun, sandi, dan nama pengguna Anda sudah benar."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Tidak dapat tersambung ke server dengan aman."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Tidak dapat tersambung ke server dengan aman.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Diperlukan sertifikat klien. Apakah Anda ingin menyambung ke server dengan sertifikat klien?"</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Sertifikat tidak valid atau tidak dapat diakses."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Server menanggapi dengan kesalahan. Periksa nama pengguna dan sandi, lalu coba lagi."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Tidak dapat tersambung ke server."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Tidak dapat menyambung ke server.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS diperlukan, tetapi tidak didukung oleh server."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Metode autentikasi tidak didukung oleh server."</string>
<string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Tidak dapat membuka sambungan ke server karena kesalahan keamanan."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Tidak dapat membuka koneksi ke server."</string>
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Anda mengetikkan alamat server yang salah atau server memerlukan versi protokol yang tidak didukung Email."</string>
<string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Anda tidak memiliki izin untuk menyinkronkan dengan server ini. Hubungi administrator server untuk informasi lebih lanjut."</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Administrasi keamanan jarak jauh"</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> meminta Anda mengizinkannya mengontrol beberapa fitur keamanan perangkat Android dari jarak jauh. Apakah Anda ingin menyelesaikan penyiapan akun ini?"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Server ini memerlukan fitur keamanan yang tidak didukung perangkat Android Anda, termasuk: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Anda tidak dapat mengubah nama pengguna akun. Untuk menambahkan akun dengan nama pengguna lain, sentuh Tambahkan Akun."</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"PERINGATAN: Menonaktifkan otoritas apl Email untuk mengatur perangkat Anda akan menghapus semua akun email yang memerlukannya, beserta email, kontak, acara kalender, dan data lainnya."</string>
<string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Pembaruan keamanan"</string>
<string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> mengharuskan Anda memperbarui setelan keamanan."</string>
<string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Akun \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" tidak dapat disinkronkan karena persyaratan keamanan."</string>
<string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Akun \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" memerlukan pembaruan setelan keamanan."</string>
<string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Akun \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" mengubah setelan keamanannya, tidak diperlukan tindakan pengguna."</string>
<string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Diperlukan pembaruan keamanan"</string>
<string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Kebijakan keamanan tlh diubah"</string>
<string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Kbijakan keamanan tak terpnuhi"</string>
<string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Keamanan perangkat"</string>
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> meminta Anda mengizinkannya mengontrol beberapa fitur keamanan perangkat Android dari jarak jauh."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Edit detail"</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" mengharuskan Anda mengubah PIN atau sandi pengunci layar."</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Sandi pengunci layar akan kedaluwarsa"</string>
<string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"PIN atau sandi pengunci layar Anda kedaluwarsa."</string>
<string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Sandi pengunci layar kedaluwarsa"</string>
<string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Sandi pengunci layar akan kedaluwarsa"</string>
<string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Anda perlu segera mengganti PIN atau sandi pengunci layar. Bila tidak, data untuk <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> akan dihapus. Ganti sekarang?"</string>
<string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Sandi pengunci layar kedaluwarsa"</string>
<string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Data untuk <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> sedang dihapus dari perangkat. Anda dapat memulihkannya dengan mengganti PIN atau sandi pengunci layar. Ganti sekarang?"</string>
<string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Buang perubahan yang tidak tersimpan?"</string>
<string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Tidak dapat masuk"</string>
<string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"Nama pengguna atau sandi untuk <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> salah. Perbarui sekarang?"</string>
<string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Anda gagal masuk ke <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>; server berkata: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Anda ingin memperbarui nama pengguna dan/atau sandi?"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Unduh lampiran"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Unduh-otomatis lampiran pada pesan terbaru melalui Wi-Fi"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Pemberitahuan email"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Sinkronkan frekuensi, pemberitahuan, dll."</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Mengirimkan pemberitahuan bila email tiba"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Frekuensi sinkronisasi"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Setelan masuk"</string>
<string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Nama pengguna, sandi, dan setelan server masuk lainnya"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Setelan keluar"</string>
<string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Nama pengguna, sandi, dan setelan server keluar lainnya"</string>
<string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Kebijakan diberlakukan"</string>
<string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Tidak ada"</string>
<string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Kebijakan tidak didukung"</string>
<string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Tidak ada"</string>
<string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Coba sinkronisasi"</string>
<string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Sentuh di sini untuk menyinkronkan akun ini"</string>
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nama akun"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Nama Anda"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Tanggapan cepat"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Edit teks yang sering Anda masukkan ketika menulis email"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Setelan pemberitahuan"</string>
<string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Penggunaan data"</string>
<string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Kebijakan keamanan"</string>
<string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Folder sistem"</string>
<string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Folder sampah"</string>
<string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Pilih folder sampah server Anda"</string>
<string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Pilih folder sampah server Anda"</string>
<string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Folder item terkirim"</string>
<string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Pilih folder item terkirim server Anda"</string>
<string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Pilih folder item terkirim server Anda"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Respons cepat"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Simpan"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Sinkronkan kontak"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sinkronkan kontak untuk akun ini"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Sinkronkan kalender"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Sinkronkan acara kalender akun ini"</string>
<string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Sinkronkan email"</string>
<string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Sinkronkan email untuk akun ini"</string>
<string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Getar"</string>
<string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Pilih nada dering"</string>
<string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Setelan server"</string>
<string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Opsi sinkronisasi"</string>
<string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Opsi sinkronisasi (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Sinkronkan folder ini"</string>
<string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Pesan akan diunduh saat tersambung"</string>
<string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Jumlah hari email yang akan disinkronkan"</string>
<string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Gambar pengirim"</string>
<string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Hanya beberapa akun \"Plus\" termasuk akses POP yang mengizinkan program ini tersambung. Jika tidak dapat masuk dengan sandi dan alamat email yang benar, Anda mungkin tidak memiliki akun \"Plus\" berbayar. Luncurkan browser web untuk mendapat akses ke akun email ini."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Sebelum menyiapkan akun email ini, kunjungi situs web T-Online dan buat sandi untuk akses email POP3."</string>
<string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Perusahaan"</string>
<string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
<string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Tidak dapat membuat akun. Coba lagi."</string>
<string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"Email"</string>
<string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Mengaktifkan kebijakan keamanan yang ditentukan server"</string>
<string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Setelan"</string>
<string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Setelan umum"</string>
<string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Konfirmasi sebelum hapus"</string>
<string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Pesan"</string>
<string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Konfirmasi sebelum mengirim"</string>
<string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Pesan"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Ukuran teks pesan"</string>
<string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
<item msgid="4693576184223089069">"Teks sangat kecil"</item>
<item msgid="4415205108584620118">"Teks kecil"</item>
<item msgid="4550219696381691112">"Teks berukuran normal"</item>
<item msgid="6227813549949219991">"Teks besar"</item>
<item msgid="1197917420815786571">"Teks amat besar"</item>
</string-array>
<string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Ukuran teks pesan"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Mini"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Kecil"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normal"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Besar"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Sangat besar"</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Telusuri email"</string>
<string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Tolak penggunaan kamera perangkat"</string>
<string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Memerlukan sandi perangkat"</string>
<string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Batasi penggunaan ulang sandi terkini"</string>
<string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Mewajibkan sandi dapat kedaluwarsa"</string>
<string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Mnghrskan prgkt nganggur utk mngunci lyr"</string>
<string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Batasi jumlah acara kalender yang disinkronkan"</string>
<string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Batasi jumlah email yang disinkronkan"</string>
<string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Terima kasih!"</string>
<string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Menurut saya itu bagus!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Saya akan membaca ini nanti dan mengabari Anda."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Mari kita adakan pertemuan untuk membahas masalah ini."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Sinkronisasi latar belakang untuk akun ini dinonaktifkan saat roaming."</string>
<string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Mengirim tanggapan..."</string>
<string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Tidak ada pesan."</string>
<string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
<string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
<string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Pemilih folder"</string>
<string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Plh folder sampah server utk <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Plh flder item tkrm srver utk <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Memuat daftar folder..."</string>
</resources>