replicant-packages_apps_Email/res/values-fi/strings.xml
Eric Fischer 808d0f38a6 Import translations for additional languages.
Change-Id: Id4742833e91660fb2c79f2bede7f69d28fa88133
2011-01-06 10:34:30 -08:00

273 lines
30 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="read_attachment_label" msgid="1162255191991555285">"Sähköpostin liitteiden luku"</string>
<string name="read_attachment_desc" msgid="7594746717616308643">"Sallii sovelluksen lukea sähköpostin liitteitä."</string>
<string name="permission_access_provider_label" msgid="4274353114641168675">"Sähköpostipalveluntarjoajan tietojen käyttö"</string>
<string name="permission_access_provider_desc" msgid="1513898266889541617">"Sallii sovelluksen käyttää sähköpostitietokantaa sekä sen saapuneita ja lähetettyjä viestejä, käyttäjänimiä ja salasanoja."</string>
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Sähköposti"</string>
<string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Viestin kirjoitus"</string>
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Virheenjäljitys"</string>
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Seuraava"</string>
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Peruuta"</string>
<string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Lähetä"</string>
<string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Vastaa"</string>
<string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Vastaa kaikille"</string>
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Poista"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Seuraava"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Valmis"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Hylkää"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="812855865552028622">"Tallenna luonnokseksi"</string>
<string name="read_unread_action" msgid="4721446664849165077">"Luettu/lukematon"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Merkitse luetuksi"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Merkitse lukemattomaksi"</string>
<string name="favorite_action" msgid="2911296685862420689">"Lisää suosikkeihin"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Lisää tähti"</string>
<string name="remove_star_action" msgid="6689770999647007163">"Poista tähti"</string>
<string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Päivitä"</string>
<string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Lisää tili"</string>
<string name="deselect_all_action" msgid="253663239459688238">"Poista kaikki valinnat"</string>
<string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Viestin kirjoitus"</string>
<string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Haku"</string>
<string name="open_action" msgid="936766723989190816">"Avaa"</string>
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Tilin asetukset"</string>
<string name="remove_account_action" msgid="3789169090601376209">"Poista tili"</string>
<string name="folders_action" msgid="7502431531355227666">"Kansiot"</string>
<string name="accounts_action" msgid="901105887272231493">"Tilit"</string>
<string name="mark_as_read_action" msgid="5031651846998842419">"Merkitse luetuksi"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Merkitse lukemattomaksi"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="5569074812077509737">"Lisää (piilo)kopio"</string>
<string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"Lisää liitetiedosto"</string>
<string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"Vedosasetukset"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Valitse liite"</string>
<string name="status_loading_more" msgid="1580386959044617884">"Ladataan viestejä…"</string>
<string name="status_sending_messages" msgid="3971880826111264523">"Lähetetään viestejä…"</string>
<string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Yhteysvirhe"</string>
<string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"Uutta sähköpostia"</string>
<string name="error_loading_message_body" msgid="2265140604109272914">"Viestin tekstiä ladattaessa tapahtui odottamaton virhe. Viesti voi olla liian suuri näytettäväksi."</string>
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> lukematon (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> lukematonta (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> lukematonta (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
</plurals>
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
<item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> tilissä"</item>
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> tilissä"</item>
</plurals>
<string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Postilaatikko"</string>
<string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Lähtevät"</string>
<string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Luonnokset"</string>
<string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Roskakori"</string>
<string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Lähetetyt"</string>
<string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Roskaposti"</string>
<string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Versio: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_folder_list_separator_accounts" msgid="7568820182396669244">"Tilit"</string>
<string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="5790553737870057607">"Yhdistetty postilaatikko"</string>
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Tähdelliset"</string>
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Luonnokset"</string>
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Lähtevät"</string>
<string name="account_folder_list_refresh_toast" msgid="8158352329765828902">"Voit päivittää tilin painamalla sitä pitkään"</string>
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Postilaatikot"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Lataa lisää viestejä"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Lähetä lähtevät viestit"</string>
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"Vastaanottaja"</string>
<string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Kopio"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Piilokopio"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Aihe"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Kirjoita viesti"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Alkuperäinen viesti --------"\n"Aihe: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Lähettäjä: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Vastaanottaja: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"Kopio: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> kirjoitti:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Lainattu teksti"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Vähintään yksi vastaanottaja on lisättävä."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Kaikki sähköpostiosoitteet eivät kelpaa."</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast" msgid="5611815773808423460">"Kaikkia liitteitä ei voida lähettää edelleen, koska niitä ei ole ladattu."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Tiedosto on liian suuri liitettäväksi."</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> muuta"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Vastaanottaja:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Kopio:"</string>
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Avaa"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Tallenna"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Liite tallennettu nimellä <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2253752149762341579">"Liitteen tallennus epäonnistui"</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Näytä upotetut kuvat valitsemalla Näytä kuvat."</string>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Näytä kuvat"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Liitetiedostoa noudetaan."</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_progress" msgid="8238550182655758164">"Noudetaan liitetiedostoa <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="6256018854688891069">"Näytä kalenterissa »"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Kalenterikutsu"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Osallistutko?"</string>
<string name="message_view_invite_accept" msgid="744546668021679819">" Kyllä"</string>
<string name="message_view_invite_maybe" msgid="7555189462441562318">" Ehkä"</string>
<string name="message_view_invite_decline" msgid="6119797303297149463">" Ei"</string>
<string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="1900593767157209498">"Hyväksyit tämän kutsun"</string>
<string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8324044318669610540">"Olet vastannut tähän kutsuun \"ehkä\""</string>
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Hylkäsit tämän kutsun"</string>
<plurals name="message_deleted_toast">
<item quantity="one" msgid="710742672464447084">"Viesti poistettiin."</item>
<item quantity="other" msgid="6574961322865652255">"Viestit poistettu."</item>
</plurals>
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Viesti hylätty."</string>
<string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Viesti tallennettiin luonnokseksi."</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"Tätä liitetiedostoa ei voi näyttää."</string>
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3969856368228940980">"Sähköpostin määrittäminen"</string>
<string name="account_setup_basics_exchange_title" msgid="1147638872869594157">"Lisää Exchange-tili"</string>
<string name="account_setup_basics_exchange_title_alternate" msgid="4980422714586153809">"Lisää Exchange ActiveSync -tili"</string>
<string name="accounts_welcome" msgid="5901437782383439370">"Voit määrittää useimpien sähköpostitilien asetukset helposti."</string>
<string name="accounts_welcome_exchange" msgid="4414121583987233733">"Voit määrittää Exchange-tilin asetukset helposti."</string>
<string name="accounts_welcome_exchange_alternate" msgid="1324339567986452000">"Voit määrittää Exchange ActiveSync -tilin asetukset helposti."</string>
<string name="account_setup_basics_email_hint" msgid="7414269319207261120">"Sähköpostiosoite"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint" msgid="410210049040536870">"Salasana"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"Lähetä sähköposti oletuksena tältä tililtä."</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Manuaalinen määritys"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Anna kelvollinen sähköpostiosoite ja salasana."</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Päällekkäiset tilit"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Nämä kirjautumistiedot ovat jo käytössä tilillä \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Noudetaan tilin tietoja…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Tarkistetaan saapuvan postin palvelimen asetuksia…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Tarkistetaan lähtevän postin palvelimen asetuksia…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg" msgid="5077315503721883906">"Peruutetaan…"</string>
<string name="account_setup_names_title" msgid="8875040521875381849">"Sähköpostin määrittäminen"</string>
<string name="account_setup_names_instructions" msgid="2880279273965835007">"Tili on määritetty, ja sähköposteja noudetaan."</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Anna tilille nimi (valinnainen)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Oma nimi (näytetään lähtevissä viesteissä)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="6645576356752495504">"Lisää uusi sähköpostitili"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Millainen tili tämä on?"</string>
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="6862032674547580337">"Saapuvan postin palvelimen asetukset"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Käyttäjänimi"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Salasana"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"POP3-palvelin"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"IMAP-palvelin"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Portti"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Suojaustyyppi"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Ei mitään"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="3581382268191377346">"SSL (Hyväksy kaikki varmenteet)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="8886698397743061682">"SSL"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="1089227022489257055">"TLS (Hyväksy kaikki varmenteet)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="8638006172590036487">"TLS"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Poista viestit palvelimelta"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Ei koskaan"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Kun poistan viestin postilaatikosta"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP-polun etuliite"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Valinnainen"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7437215562885986394">"Lähtevän postin palvelimen asetukset"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP-palvelin"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Portti"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Suojaustyyppi"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Edellytä kirjautumista."</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Käyttäjänimi"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Salasana"</string>
<string name="account_setup_exchange_title" msgid="2492853474738063453">"Palvelinasetukset"</string>
<string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="795137797983360826">"Palvelin"</string>
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Toimialue\\käyttäjänimi"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Käytä suojattua yhteyttä (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Hyväksy kaikki SSL-varmenteet"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="8995162193118880993">"Tiliasetukset"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Uusien viestien tarkistustiheys"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Ei koskaan"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automaattinen (Push)"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"5 minuutin välein"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"10 minuutin välein"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"15 minuutin välein"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"30 minuutin välein"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Tunnin välein"</string>
<string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"Lähetä sähköposti oletuksena tältä tililtä."</string>
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"Ilmoita saapuvasta sähköpostista."</string>
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Synkronoi tämän tilin yhteystiedot."</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Synkronoi tämän tilin kalenteri."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Määrityksiä ei voitu suorittaa loppuun"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Synkronoitava määrä"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Yksi päivä"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Kolme päivää"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"Yksi viikko"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"Kaksi viikkoa"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"Yksi kuukausi"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Virheellinen käyttäjänimi tai salasana."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Virheellinen käyttäjänimi tai salasana."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Palvelimeen ei voi muodostaa suojattua yhteyttä."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Palvelimeen ei voi muodostaa suojattua yhteyttä."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Palvelimeen ei voi muodostaa yhteyttä."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Palvelimeen ei voi muodostaa yhteyttä."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS vaaditaan, mutta palvelin ei tue sitä."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"Palvelin ei tue todennustapoja."</string>
<string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"Palvelimeen ei voi muodostaa yhteyttä suojausvirheen takia."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Palvelinyhteyttä ei voi muodostaa."</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Suojauksen etähallinta"</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="8146309611870795951">"Palvelin <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vaatii, että sen sallitaan hallita joitakin puhelimen suojaustoiminnoista. Haluatko määrittää tämän tilin loppuun?"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4093832822988053758">"Palvelin vaatii suojausominaisuuksia, joita puhelimesi ei tue."</string>
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Tili \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" edellyttää, että suojausasetukset päivitetään."</string>
<string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"Päivitä suojausasetukset"</string>
<string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Laitteen suojaus"</string>
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="5153981166755002718">"Palvelin <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vaatii, että sen sallitaan hallita joitakin puhelimen suojaustoiminnoista."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Muokkaa tietoja"</string>
<string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Yleiset asetukset"</string>
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Oletustili"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Lähetä sähköposti oletuksena tältä tililtä"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Sähköposti-ilmoitukset"</string>
<string name="account_settings_exchange_summary" msgid="8498451479029626317">"Synkronointitiheys, ilmoitukset jne."</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6609224590300639887">"Ilmoita tilarivillä saapuneesta sähköpostista"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Uusien viestien tarkistustiheys"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Saapuvan postin asetukset"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Lähtevän postin asetukset"</string>
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Tilin nimi"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Oma nimi"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Allekirjoitus"</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Liitä lähettämiisi viesteihin teksti"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Ilmoitusasetukset"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Synkronoi yhteystiedot"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="8901452720940015928">"Synkronoi myös tämän tilin yhteystiedot"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Synkronoi kalenteri"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="2456010694443333450">"Synkronoi myös tämän tilin kalenteri"</string>
<string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Värinä"</string>
<string name="account_settings_vibrate_when_summary" msgid="3991584445166247189">"Käytä värinää, kun sähköpostiviesti saapuu"</string>
<string name="account_settings_vibrate_when_always" msgid="6739506816960483174">"Aina"</string>
<string name="account_settings_vibrate_when_silent" msgid="6417076436551648924">"Vain äänettömässä tilassa"</string>
<string name="account_settings_vibrate_when_never" msgid="3759680093309511614">"Ei koskaan"</string>
<string name="account_settings_vibrate_when_dlg_title" msgid="308167729046312952">"Värinä"</string>
<string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"Valitse soittoääni"</string>
<string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Palvelinasetukset"</string>
<string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Poista tili"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"Tili \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" poistetaan sähköpostista."</string>
<string name="upgrade_accounts_title" msgid="5444140226380754014">"Tilien päivitys"</string>
<string name="upgrade_accounts_error" msgid="7241661832029255715">"Tilin päivitys epäonnistui"</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Vain joihinkin Plus-tileihin sisältyy POP-käyttö, joka sallii tämän ohjelman muodostaa yhteyden. Jos et pysty kirjautumaan tiliisi sähköpostiosoitteellasi ja salasanallasi, sinulla ei ehkä ole maksullista Plus-tiliä. Pääset käyttämään näitä sähköpostitilejä käynnistämällä verkkoselaimen."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Käy ennen tämän sähköpostitilin luomista T-Onlinen sivustossa ja luo salasana sähköpostin POP3-käyttöä varten."</string>
<string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Yritys"</string>
<string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
<string name="meeting_accepted" msgid="8796609373330400268">"Hyväksytty: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="meeting_declined" msgid="6707617183246608552">"Hylätty: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="meeting_tentative" msgid="8250995722130443785">"Alustava: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="meeting_canceled" msgid="3949893881872084244">"Peruutettu: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="meeting_updated" msgid="8529675857361702860">"Päivitetty: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="meeting_when" msgid="2765696159697448656">"Milloin: <xliff:g id="WHEN">%s</xliff:g>"</string>
<string name="meeting_where" msgid="5992367535856553079">"Missä: <xliff:g id="WHERE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="meeting_recurring" msgid="3134262212606714023">"Milloin: <xliff:g id="EVENTDATE">%s</xliff:g> (toistuva)"</string>
<string name="exception_cancel" msgid="6160117429428313805">"Poikkeus toistuvassa tapahtumassa, peruutettu <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="exception_updated" msgid="3397583105901142050">"Poikkeus toistuvassa tapahtumassa, muutettu <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"Tilienhallinta ei voinut luoda tiliä. Yritä uudelleen."</string>
<string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"Sähköposti"</string>
<string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Ottaa käyttöön palvelinten määrittämät suojauskäytännöt"</string>
<string name="notification_exchange_calendar_added" msgid="6823659622379350159">"Exchange-kalenteri lisätty"</string>
<string name="gal_searching_fmt" msgid="6140450617663543464">"Etsitään <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>…"</string>
<plurals name="gal_completed_fmt">
<item quantity="one" msgid="7496785524617037642">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> tulos osoitteella <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
<item quantity="other" msgid="7816121892960632123">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> tulosta osoitteella <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="gal_completed_limited_fmt" msgid="2343791690766047585">"Ensimmäiset <xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> tulosta osoitteella <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</string>
</resources>