175 lines
15 KiB
XML
175 lines
15 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="read_attachment_label">"lese e-post-vedlegg"</string>
|
|
<string name="read_attachment_desc">"Tillat applikasjonen å lese e-post-vedleggene dine."</string>
|
|
<string name="app_name">"E-post"</string>
|
|
<string name="accounts_title">"Dine kontoer"</string>
|
|
<string name="compose_title">"Skriv e-post"</string>
|
|
<string name="debug_title">"Debug"</string>
|
|
<string name="next_action">"Neste"</string>
|
|
<string name="okay_action">"OK"</string>
|
|
<string name="cancel_action">"Avbryt"</string>
|
|
<string name="send_action">"Send"</string>
|
|
<string name="reply_action">"Svar"</string>
|
|
<string name="reply_all_action">"Svar alle"</string>
|
|
<string name="delete_action">"Slett"</string>
|
|
<string name="forward_action">"Videresend"</string>
|
|
<string name="done_action">"Ferdig"</string>
|
|
<string name="discard_action">"Forkast"</string>
|
|
<string name="save_draft_action">"Lagre som utkast"</string>
|
|
<string name="refresh_action">"Oppdater"</string>
|
|
<string name="add_account_action">"Legg til konto"</string>
|
|
<string name="compose_action">"Skriv e-post"</string>
|
|
<string name="search_action">"Søk"</string>
|
|
<string name="open_action">"Åpne"</string>
|
|
<string name="account_settings_action">"Kontoinnstillinger"</string>
|
|
<string name="remove_account_action">"Fjern konto"</string>
|
|
<string name="accounts_action">"Kontoer"</string>
|
|
<string name="mark_as_read_action">"Merk som lest"</string>
|
|
<string name="mark_as_unread_action">"Merk som ulest"</string>
|
|
<string name="add_cc_bcc_action">"Legg til kopi/blindkopi"</string>
|
|
<string name="add_attachment_action">"Legg til vedlegg"</string>
|
|
<string name="dump_settings_action">"Dump settings"</string>
|
|
<string name="accounts_context_menu_title">"Kontoinnstillinger"</string>
|
|
<string name="status_loading_more">"Henter meldinger…"</string>
|
|
<string name="status_network_error">"Feil ved tilkobling"</string>
|
|
<string name="status_loading_more_failed">"Prøv på nytt å hente flere meldinger"</string>
|
|
<string name="notification_new_title">"Ny e-post"</string>
|
|
<string name="notification_new_one_account_fmt">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> ulest(e) (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</string>
|
|
<string name="notification_new_multi_account_fmt">"i <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> kontoer"</string>
|
|
<string name="special_mailbox_name_inbox">"Innboks"</string>
|
|
<string name="accounts_welcome">"Velkommen til e-post-oppsettet!"\n\n"Du kan bruke hvilken som helst e-postkonto."\n\n"De fleste vanlige e-postkontoer kan settes opp i to trinn!"</string>
|
|
<string name="debug_version_fmt">"Version: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="debug_enable_debug_logging_label">"Enable extra debug logging?"</string>
|
|
<string name="debug_enable_sensitive_logging_label">"Enable sensitive information debug logging? (May show passwords in logs.)"</string>
|
|
<string name="message_list_load_more_messages_action">"Hent flere meldinger"</string>
|
|
<string name="message_compose_to_hint">"Til"</string>
|
|
<string name="message_compose_cc_hint">"Kopi"</string>
|
|
<string name="message_compose_bcc_hint">"Blindkopi"</string>
|
|
<string name="message_compose_subject_hint">"Emne"</string>
|
|
<!-- no translation found for message_compose_body_hint (7575406246484103697) -->
|
|
<skip />
|
|
<string name="message_compose_fwd_header_fmt">\n\n"-------- Original Message --------"\n"Subject: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"From: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"To: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
|
|
<string name="message_compose_reply_header_fmt">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>:"\n\n</string>
|
|
<string name="message_compose_quoted_text_label">"Sitert tekst"</string>
|
|
<string name="message_compose_error_no_recipients">"Du må legge til minst én mottager."</string>
|
|
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast">"Noen vedlegg kunne ikke sendes videre fordi de ikke er blitt lastet ned."</string>
|
|
<string name="message_view_to_label">"Til:"</string>
|
|
<string name="message_view_cc_label">"Kopi:"</string>
|
|
<string name="message_view_attachment_view_action">"Åpne"</string>
|
|
<string name="message_view_attachment_download_action">"Lagre"</string>
|
|
<string name="message_view_prev_action">"Forrige melding"</string>
|
|
<string name="message_view_next_action">"Neste melding"</string>
|
|
<string name="message_view_status_attachment_saved">"Vedlegget ble lagret til minnekortet som <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
|
|
<string name="message_view_status_attachment_not_saved">"Kunne ikke lagre vedlegget til minnekort."</string>
|
|
<string name="message_view_show_pictures_instructions">"Velg \"Vis bilder\" for å vise vedlagte bilder."</string>
|
|
<string name="message_view_show_pictures_action">"Vis bilder"</string>
|
|
<string name="message_view_fetching_attachment_toast">"Henter vedlegg."</string>
|
|
<string name="message_deleted_toast">"Meldingen ble slettet."</string>
|
|
<string name="message_discarded_toast">"Meldingen ble forkastet."</string>
|
|
<string name="message_saved_toast">"Meldingen ble lagret som utkast."</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_title">"Sett opp e-post"</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_instructions">"Skriv e-postadressen til kontoen din:"</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_email_hint">"E-postadresse"</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_password_hint">"Passord"</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_default_label">"Bruk denne kontoen som standard for utgående e-post."</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action">"Manuelt oppsett"</string>
|
|
<string name="account_setup_username_password_toast">"Skriv inn en gyldig e-postadresse og passord."</string>
|
|
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg">"Henter kontoinformasjon…"</string>
|
|
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg">"Sjekker tjenerinnstillinger for inngående e-post…"</string>
|
|
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg">"Sjekker tjenerinnstillinger for utgående e-post…"</string>
|
|
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg">"Avbryter…"</string>
|
|
<string name="account_setup_names_title">"Sett opp e-post"</string>
|
|
<string name="account_setup_names_instructions">"Kontoen er satt opp, og e-post er på vei!"</string>
|
|
<string name="account_setup_names_account_name_label">"Gi denne kontoen et navn (valgfritt)"</string>
|
|
<string name="account_setup_names_user_name_label">"Navnet ditt (vises i utgående meldinger)"</string>
|
|
<string name="account_setup_account_type_title">"Legg til ny e-postkonto"</string>
|
|
<string name="account_setup_account_type_instructions">"Hva slags konto er dette?"</string>
|
|
<string name="account_setup_account_type_pop_action">"POP3-konto"</string>
|
|
<string name="account_setup_account_type_imap_action">"IMAP-konto"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_title">"Tjenerinnstillinger for inngående e-post"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_username_label">"Brukernavn"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_password_label">"Passord"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label">"POP3-tjener"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label">"IMAP-tjener"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_port_label">"Port"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_label">"Sikkerhetstype"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_none_label">"Ingen"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_optional_label">"SSL (hvis tilgjengelig)"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label">"SSL (alltid)"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_tls_optional_label">"TLS (hvis tilgjengelig)"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label">"TLS (alltid)"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label">"Slett e-post fra tjener"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label">"Aldri"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_7days_label">"Etter en uke"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label">"Når jeg sletter den fra innboksen"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label">"IMAP-stiprefiks"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint">"Valgfritt"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_title">"Tjenerinnstillinger for utgående e-post"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label">"SMTP-tjener"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_port_label">"Port"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_security_label">"Sikkerhetstype"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label">"Krev innlogging."</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_username_label">"Brukernavn"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_password_label">"Passord"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_title">"Kontoinnstillinger"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">"Hvor ofte e-post skal sjekkes"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">"Aldri"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min">"Hvert 5. minutt"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min">"Hvert 10. minutt"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">"Hvert 15. minutt"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">"Hvert 30. minutt"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour">"Hver time"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_default_label">"Bruk denne kontoen som standard for utgående e-post."</string>
|
|
<string name="account_setup_options_notify_label">"Varsle når det kommer e-post."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_title">"Kunne ikke fullføre oppsettet"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message">"Feil brukernavn eller passord."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt">"Feil brukernavn eller passord."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message">"Kan ikke åpne en sikker tilkobling til tjeneren."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt">"Kan ikke åpne en sikker tilkobling til tjeneren."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message">"Kan ikke koble til tjeneren."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt">"Kan ikke koble til tjeneren."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_tls_required">"TLS påkrevd, men tjeneren støtter det ikke."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_auth_required">"Tjeneren støtter ikke de påkrevde autentiseringsmetodene."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_security">"Kunne ikke koble til tjeneren på grunn av sikkerhetsfeil."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_ioerror">"Kunne ikke koble til tjeneren."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action">"Rediger detaljer"</string>
|
|
<string name="account_settings_title_fmt">"Generelle innstillinger"</string>
|
|
<string name="account_settings_default_label">"Standardkonto"</string>
|
|
<string name="account_settings_default_summary">"Bruk denne kontoen som standard for utgående e-post."</string>
|
|
<string name="account_settings_notify_label">"Varsling om e-post"</string>
|
|
<string name="account_settings_notify_summary">"Varsle i statusfeltet når det kommer e-post"</string>
|
|
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label">"Hvor ofte det skal sjekkes etter e-post"</string>
|
|
<string name="account_settings_incoming_label">"Inngående innstillinger"</string>
|
|
<string name="account_settings_outgoing_label">"Utgående innstillinger"</string>
|
|
<string name="account_settings_add_account_label">"Legg til en annen konto"</string>
|
|
<string name="account_settings_description_label">"Kontonavn"</string>
|
|
<string name="account_settings_name_label">"Ditt navn"</string>
|
|
<string name="account_settings_notifications">"Innstillinger for varsling"</string>
|
|
<string name="account_settings_vibrate_enable">"Vibrer"</string>
|
|
<string name="account_settings_vibrate_summary">"Vibrer når det kommer e-post"</string>
|
|
<string name="account_settings_ringtone">"Velg ringetone"</string>
|
|
<string name="account_settings_servers">"Innstillinger for tjener"</string>
|
|
<string name="account_delete_dlg_title">"Fjern"</string>
|
|
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">"Kontoen \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" vil bli fjernet fra e-postapplikasjonen."</string>
|
|
<string name="provider_note_yahoo">"E-posttilgang er ikke støttet for enkelte typer Yahoo!-e-postkontoer. Hvis du har problemer med å koble til, besøk yahoo.com for mer informasjon."</string>
|
|
<string name="provider_note_yahoo_uk">"Før du setter opp denne e-postkontoen, må du gå til Yahoo!-nettsiden og slå på POP3-tilgang for den."</string>
|
|
<string name="provider_note_live">"Bare noen \"pluss-kontoer tilbyr POP-tilgangBREAK_0 som dette programmet trenger for å koble til. Hvis du ikke klarer å logge innBREAK_1 med riktig e-postadresse og passord, kan det være du ikke har en betaltBREAK_2 \"pluss-tilgang. Start nettleseren for å få tilgang til slike e-postkontoer."</string>
|
|
<string name="provider_note_t_online">"Før du setter opp denne e-postkontoen, besøk T-Online-nettsiden og velg et passord for e-posttilgang via POP3."</string>
|
|
</resources>
|