808d0f38a6
Change-Id: Id4742833e91660fb2c79f2bede7f69d28fa88133
273 lines
39 KiB
XML
273 lines
39 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="read_attachment_label" msgid="1162255191991555285">"อ่านไฟล์แนบของอีเมล"</string>
|
|
<string name="read_attachment_desc" msgid="7594746717616308643">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันนี้อ่านไฟล์แนบอีเมลของคุณ"</string>
|
|
<string name="permission_access_provider_label" msgid="4274353114641168675">"เข้าถึงข้อมูลผู้ให้บริการอีเมล"</string>
|
|
<string name="permission_access_provider_desc" msgid="1513898266889541617">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันนี้เข้าถึงฐานข้อมูลอีเมลของคุณ รวมถึงข้อความที่ได้รับ ข้อความที่ส่ง ชื่อผู้ใช้และรหัสผ่าน"</string>
|
|
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"อีเมล"</string>
|
|
<string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"เขียน"</string>
|
|
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"ดีบัก"</string>
|
|
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"ถัดไป"</string>
|
|
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"ตกลง"</string>
|
|
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"ยกเลิก"</string>
|
|
<string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"ส่ง"</string>
|
|
<string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"ตอบกลับ"</string>
|
|
<string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"ตอบกลับทั้งหมด"</string>
|
|
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"ลบ"</string>
|
|
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"ส่งต่อ"</string>
|
|
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"เสร็จสิ้น"</string>
|
|
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"ยกเลิก"</string>
|
|
<string name="save_draft_action" msgid="812855865552028622">"บันทึกเป็นร่างจดหมาย"</string>
|
|
<string name="read_unread_action" msgid="4721446664849165077">"อ่านแล้ว/ยังไม่อ่าน"</string>
|
|
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"ทำเครื่องหมายว่าอ่านแล้ว"</string>
|
|
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"ทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้อ่าน"</string>
|
|
<string name="favorite_action" msgid="2911296685862420689">"รายการโปรด"</string>
|
|
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"เพิ่มดาว"</string>
|
|
<string name="remove_star_action" msgid="6689770999647007163">"ลบดาว"</string>
|
|
<string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"รีเฟรช"</string>
|
|
<string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"เพิ่มบัญชี"</string>
|
|
<string name="deselect_all_action" msgid="253663239459688238">"ยกเลิกการเลือกทั้งหมด"</string>
|
|
<string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"เขียน"</string>
|
|
<string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"ค้นหา"</string>
|
|
<string name="open_action" msgid="936766723989190816">"เปิด"</string>
|
|
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"การตั้งค่าบัญชี"</string>
|
|
<string name="remove_account_action" msgid="3789169090601376209">"ลบบัญชี"</string>
|
|
<string name="folders_action" msgid="7502431531355227666">"โฟลเดอร์"</string>
|
|
<string name="accounts_action" msgid="901105887272231493">"บัญชี"</string>
|
|
<string name="mark_as_read_action" msgid="5031651846998842419">"ทำเครื่องหมายว่าอ่านแล้ว"</string>
|
|
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"ทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้อ่าน"</string>
|
|
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="5569074812077509737">"เพิ่ม สำเนา/สำเนาลับ"</string>
|
|
<string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"เพิ่มไฟล์แนบ"</string>
|
|
<string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"การตั้งค่าดัมพ์"</string>
|
|
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"เลือกไฟล์แนบ"</string>
|
|
<string name="status_loading_more" msgid="1580386959044617884">"กำลังโหลดข้อความ..."</string>
|
|
<string name="status_sending_messages" msgid="3971880826111264523">"กำลังส่งข้อความ..."</string>
|
|
<string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"ข้อผิดพลาดของการเชื่อมต่อ"</string>
|
|
<string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"อีเมลใหม่"</string>
|
|
<string name="error_loading_message_body" msgid="2265140604109272914">"พบข้อผิดพลาดที่ไม่คาดคิดระหว่างโหลดข้อความตัวอักษร ข้อความอาจใหญ่เกินไปสำหรับการดู"</string>
|
|
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
|
|
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> ฉบับที่ยังไม่ได้อ่าน (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
|
|
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> ยังไม่ได้อ่าน (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> ยังไม่ได้อ่าน (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
|
|
<item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"ในบัญชี <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> บัญชี"</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"ในบัญชี <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> บัญชี"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"กล่องจดหมาย"</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"กล่องจดหมายออก"</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"ร่างจดหมาย"</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"ถังขยะ"</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"ส่งแล้ว"</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"ขยะ"</string>
|
|
<string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"รุ่น: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="account_folder_list_separator_accounts" msgid="7568820182396669244">"บัญชี"</string>
|
|
<string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="5790553737870057607">"กล่องจดหมายรวม"</string>
|
|
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"ที่ติดดาว"</string>
|
|
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"ร่างจดหมาย"</string>
|
|
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"กล่องจดหมายออก"</string>
|
|
<string name="account_folder_list_refresh_toast" msgid="8158352329765828902">"กดบัญชีค้างไว้เพื่อรีเฟรช"</string>
|
|
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"กล่องจดหมาย"</string>
|
|
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"โหลดข้อความเพิ่มเติม"</string>
|
|
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"ส่งข้อความออก"</string>
|
|
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"ถึง"</string>
|
|
<string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"สำเนา"</string>
|
|
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"สำเนาลับ"</string>
|
|
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"เรื่อง"</string>
|
|
<string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"เขียนจดหมาย"</string>
|
|
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- ข้อความต้นฉบับ --------"\n"เรื่อง: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"จาก: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"ถึง: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"สำเนา: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
|
|
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> เขียนว่า:"\n\n</string>
|
|
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"ข้อความที่ยกมา"</string>
|
|
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"คุณต้องเพิ่มผู้รับอย่างน้อยหนึ่งราย"</string>
|
|
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"ที่อยู่อีเมลบางที่อยู่ไม่ถูกต้อง"</string>
|
|
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast" msgid="5611815773808423460">"ไม่สามารถส่งต่อไฟล์แนบบางไฟล์ เนื่องจากยังไม่ได้ดาวน์โหลดอย่างสมบูรณ์"</string>
|
|
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"ไฟล์ใหญ่เกินไปที่จะแนบ"</string>
|
|
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> และอื่นๆ อีก <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> ราย"</string>
|
|
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"ถึง:"</string>
|
|
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"สำเนา:"</string>
|
|
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"เปิด"</string>
|
|
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"บันทึก"</string>
|
|
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"เอกสารแนบถูกบันทึกเป็น <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2253752149762341579">"บันทึกเอกสารแนบไม่ได้"</string>
|
|
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"เลือก \"แสดงรูปภาพ\" เพื่อแสดงรูปภาพที่รวมอยู่"</string>
|
|
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"แสดงรูปภาพ"</string>
|
|
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"กำลังเรียกไฟล์แนบ"</string>
|
|
<string name="message_view_fetching_attachment_progress" msgid="8238550182655758164">"กำลังเรียกไฟล์แนบ <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="message_view_invite_view" msgid="6256018854688891069">"ดูในปฏิทิน »"</string>
|
|
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"ข้อความเชิญในปฏิทิน"</string>
|
|
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"เข้าร่วมหรือไม่"</string>
|
|
<string name="message_view_invite_accept" msgid="744546668021679819">" ใช่"</string>
|
|
<string name="message_view_invite_maybe" msgid="7555189462441562318">" อาจจะ"</string>
|
|
<string name="message_view_invite_decline" msgid="6119797303297149463">" ไม่"</string>
|
|
<string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="1900593767157209498">"คุณได้ตอบรับข้อความเชิญนี้"</string>
|
|
<string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8324044318669610540">"คุณได้ตอบข้อความเชิญนี้ว่า \"อาจจะ\""</string>
|
|
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"คุณได้ปฏิเสธข้อความเชิญนี้"</string>
|
|
<plurals name="message_deleted_toast">
|
|
<item quantity="one" msgid="710742672464447084">"ลบข้อความแล้ว"</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="6574961322865652255">"ข้อความถูกลบแล้ว"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"ยกเลิกข้อความแล้ว"</string>
|
|
<string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"บันทึกข้อความเป็นร่างจดหมาย"</string>
|
|
<string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"ไม่สามารถแสดงไฟล์แนบนี้"</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3969856368228940980">"ตั้งค่าอีเมล"</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_exchange_title" msgid="1147638872869594157">"เพิ่มบัญชี Exchange"</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_exchange_title_alternate" msgid="4980422714586153809">"เพิ่มบัญชี Exchange ActiveSync"</string>
|
|
<string name="accounts_welcome" msgid="5901437782383439370">"คุณสามารถกำหนดค่าอีเมลสำหรับบัญชีส่วนใหญ่ได้ในไม่กี่ขั้นตอน"</string>
|
|
<string name="accounts_welcome_exchange" msgid="4414121583987233733">"คุณสามารถกำหนดค่าบัญชี Exchange ได้ในไม่กี่ขั้นตอน"</string>
|
|
<string name="accounts_welcome_exchange_alternate" msgid="1324339567986452000">"คุณสามารถกำหนดค่าบัญชี Exchange ActiveSync ได้ในไม่กี่ขั้นตอน"</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_email_hint" msgid="7414269319207261120">"ที่อยู่อีเมล"</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_password_hint" msgid="410210049040536870">"รหัสผ่าน"</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"ส่งอีเมลจากบัญชีนี้เป็นค่าเริ่มต้น"</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"ตั้งค่าด้วยตนเอง"</string>
|
|
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"โปรดพิมพ์ที่อยู่อีเมลและรหัสผ่านที่ถูกต้อง"</string>
|
|
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"บัญชีซ้ำ"</string>
|
|
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"ข้อมูลการลงชื่อเข้าใช้นี้ถูกใช้กับบัญชี \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\" แล้ว"</string>
|
|
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"กำลังเรียกข้อมูลบัญชี..."</string>
|
|
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"กำลังตรวจสอบการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ขาเข้า..."</string>
|
|
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"กำลังตรวจสอบการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ขาออก..."</string>
|
|
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg" msgid="5077315503721883906">"กำลังยกเลิก..."</string>
|
|
<string name="account_setup_names_title" msgid="8875040521875381849">"ตั้งค่าอีเมล"</string>
|
|
<string name="account_setup_names_instructions" msgid="2880279273965835007">"ตั้งค่าบัญชีของคุณแล้ว และอีเมลกำลังมาถึง"</string>
|
|
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"ตั้งชื่อให้กับบัญชีนี้ (เป็นตัวเลือก)"</string>
|
|
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"ชื่อของคุณ (แสดงในข้อความขาออก)"</string>
|
|
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="6645576356752495504">"เพิ่มบัญชีอีเมลใหม่"</string>
|
|
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"บัญชีนี้เป็นบัญชีประเภทใด"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="6862032674547580337">"การตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ขาเข้า"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"ชื่อผู้ใช้"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"รหัสผ่าน"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"เซิร์ฟเวอร์ POP3"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"เซิร์ฟเวอร์ IMAP"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"พอร์ต"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"ประเภทการรักษาความปลอดภัย"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"ไม่มี"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="3581382268191377346">"SSL (ยอมรับใบรับรองทั้งหมด)"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="8886698397743061682">"SSL"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="1089227022489257055">"TLS (ยอมรับใบรับรองทั้งหมด)"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="8638006172590036487">"TLS"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"ลบอีเมลจากเซิร์ฟเวอร์"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"ไม่เคย"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"เมื่อฉันลบจากกล่องจดหมาย"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"ส่วนนำของพาธ IMAP"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"เป็นตัวเลือก"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7437215562885986394">"การตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ขาออก"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"เซิร์ฟเวอร์ SMTP"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"พอร์ต"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"ประเภทการรักษาความปลอดภัย"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"ต้องลงชื่อเข้าใช้"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"ชื่อผู้ใช้"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"รหัสผ่าน"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_title" msgid="2492853474738063453">"การตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="795137797983360826">"เซิร์ฟเวอร์"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"โดเมน\\ชื่อผู้ใช้"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"ใช้การเชื่อมต่อที่ปลอดภัย (SSL)"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"ยอมรับใบรับรอง SSL ทั้งหมด"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_title" msgid="8995162193118880993">"ตัวเลือกของบัญชี"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"ความถี่ในการตรวจสอบกล่องจดหมาย"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"ไม่เคย"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"อัตโนมัติ (Push)"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"ทุก 5 นาที"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"ทุก 10 นาที"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"ทุก 15 นาที"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"ทุก 30 นาที"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"ทุกชั่วโมง"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"ส่งอีเมลจากบัญชีนี้เป็นค่าเริ่มต้น"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"แจ้งให้ฉันทราบเมื่อมีอีเมลเข้า"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"ซิงค์รายชื่อจากบัญชีนี้"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"ซิงค์ปฏิทินจากบัญชีนี้"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"การตั้งค่าไม่สมบูรณ์"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"จำนวนที่จะซิงค์"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"หนึ่งวัน"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"3 วัน"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"1 สัปดาห์"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"สองสัปดาห์"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"1 เดือน"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"ชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"ชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง "\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ได้อย่างปลอดภัย"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ได้อย่างปลอดภัย"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ "\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"ต้องใช้ TLS แต่เซิร์ฟเวอร์ไม่สนับสนุน"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"เซิร์ฟเวอร์ไม่สนับสนุนวิธีการตรวจสอบความถูกต้อง"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"ไม่สามารถเปิดการเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์ เนื่องจากข้อผิดพลาดด้านความปลอดภัย"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"ไม่สามารถเปิดการเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์"</string>
|
|
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"การจัดการด้านความปลอดภัยจากระยะไกล"</string>
|
|
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="8146309611870795951">"เซิร์ฟเวอร์ <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> ต้องการให้คุณอนุญาตให้ควบคุมคุณลักษณะด้านความปลอดภัยบางอย่างของโทรศัพท์คุณได้จากระยะไกล คุณต้องการตั้งค่าบัญชีนี้ให้เสร็จหรือไม่"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4093832822988053758">"เซิร์ฟเวอร์นี้ต้องการคุณลักษณะด้านความปลอดภัยที่โทรศัพท์คุณไม่สนับสนุน"</string>
|
|
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"บัญชี \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ต้องการการอัปเดตการตั้งค่าความปลอดภัย"</string>
|
|
<string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"อัปเดตการตั้งค่าความปลอดภัย"</string>
|
|
<string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"ความปลอดภัยอุปกรณ์"</string>
|
|
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="5153981166755002718">"เซิร์ฟเวอร์ <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> ต้องการให้คุณอนุญาตให้ควบคุมคุณลักษณะด้านความปลอดภัยบางอย่างของโทรศัพท์คุณได้จากระยะไกล"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"แก้ไขรายละเอียด"</string>
|
|
<string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"การตั้งค่าทั่วไป"</string>
|
|
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"บัญชีเริ่มต้น"</string>
|
|
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"ส่งอีเมลจากบัญชีนี้เป็นค่าเริ่มต้น"</string>
|
|
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"การแจ้งเตือนทางอีเมล"</string>
|
|
<string name="account_settings_exchange_summary" msgid="8498451479029626317">"ความถี่ในการซิงค์ การแจ้งเตือน ฯลฯ"</string>
|
|
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6609224590300639887">"แจ้งในแถบสถานะเมื่อมีอีเมลเข้า"</string>
|
|
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"ความถี่ในการตรวจสอบกล่องจดหมาย"</string>
|
|
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"การตั้งค่าข้อความขาเข้า"</string>
|
|
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"การตั้งค่าข้อความขาออก"</string>
|
|
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"ชื่อบัญชี"</string>
|
|
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"ชื่อของคุณ"</string>
|
|
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"ลายเซ็น"</string>
|
|
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"เพิ่มข้อความต่อท้ายจดหมายที่คุณส่ง"</string>
|
|
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"การตั้งค่าการแจ้งเตือน"</string>
|
|
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"ซิงค์รายชื่อในสมุดโทรศัพท์"</string>
|
|
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="8901452720940015928">"ซิงค์รายชื่อในสมุดโทรศัพท์จากบัญชีนี้"</string>
|
|
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"ซิงค์ปฏิทิน"</string>
|
|
<string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="2456010694443333450">"ซิงค์ปฏิทินจากบัญชีนี้"</string>
|
|
<string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"สั่น"</string>
|
|
<string name="account_settings_vibrate_when_summary" msgid="3991584445166247189">"สั่นเมื่อมีอีเมลเข้า"</string>
|
|
<string name="account_settings_vibrate_when_always" msgid="6739506816960483174">"ทุกครั้ง"</string>
|
|
<string name="account_settings_vibrate_when_silent" msgid="6417076436551648924">"เฉพาะเมื่อปิดเสียง"</string>
|
|
<string name="account_settings_vibrate_when_never" msgid="3759680093309511614">"ไม่เคย"</string>
|
|
<string name="account_settings_vibrate_when_dlg_title" msgid="308167729046312952">"สั่น"</string>
|
|
<string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"เลือกเสียงเรียกเข้า"</string>
|
|
<string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"การตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์"</string>
|
|
<string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"ลบบัญชี"</string>
|
|
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"บัญชี \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" จะถูกลบจากอีเมล"</string>
|
|
<string name="upgrade_accounts_title" msgid="5444140226380754014">"อัปเกรดบัญชี"</string>
|
|
<string name="upgrade_accounts_error" msgid="7241661832029255715">"อัปเกรดบัญชีไม่ได้"</string>
|
|
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"มีเพียงบัญชีแบบ \"Plus\" บางประเภทเท่านั้นที่มีการเข้าถึงแบบ POP ที่โปรแกรมสามารถเชื่อมต่อได้ ถ้าคุณไม่สามารถลงชื่อเข้าใช้ด้วยที่อยู่อีเมลและรหัสผ่านที่ถูกต้อง อาจเป็นเพราะคุณไม่มีบัญชี \"Plus\" แบบมีค่าใช้จ่าย โปรดเปิดเว็บเบราว์เซอร์เพื่อเข้าถึงบัญชีอีเมลเหล่านี้"</string>
|
|
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"ก่อนที่จะตั้งค่าบัญชีอีเมลนี้ โปรดเข้าสู่เว็บไซต์ T-Online และสร้างรหัสผ่านสำหรับการเข้าถึงอีเมลแบบ POP3"</string>
|
|
<string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"องค์กร"</string>
|
|
<string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
|
|
<string name="meeting_accepted" msgid="8796609373330400268">"ตกลงเข้าร่วม: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="meeting_declined" msgid="6707617183246608552">"ปฏิเสธ: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="meeting_tentative" msgid="8250995722130443785">"ชั่วคราว: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="meeting_canceled" msgid="3949893881872084244">"ยกเลิกแล้ว: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="meeting_updated" msgid="8529675857361702860">"อัปเดต: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="meeting_when" msgid="2765696159697448656">"เวลา: <xliff:g id="WHEN">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="meeting_where" msgid="5992367535856553079">"สถานที่: <xliff:g id="WHERE">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="meeting_recurring" msgid="3134262212606714023">"เวลา: <xliff:g id="EVENTDATE">%s</xliff:g> (เกิดซ้ำ)"</string>
|
|
<string name="exception_cancel" msgid="6160117429428313805">"กิจกรรมถูกยกเลิกแล้วในวันที่: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="exception_updated" msgid="3397583105901142050">"วันที่ของกิจกรรมนี้ถูกเปลี่ยนเป็น: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"AccountManager ไม่สามารถสร้างบัญชี โปรดลองใหม่อีกครั้ง"</string>
|
|
<string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"อีเมล"</string>
|
|
<string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"เปิดการใช้งานนโยบายความปลอดภัยที่ระบุโดยเซิร์ฟเวอร์"</string>
|
|
<string name="notification_exchange_calendar_added" msgid="6823659622379350159">"เพิ่มปฏิทิน Exchange แล้ว"</string>
|
|
<string name="gal_searching_fmt" msgid="6140450617663543464">"กำลังค้นหา <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>…"</string>
|
|
<plurals name="gal_completed_fmt">
|
|
<item quantity="one" msgid="7496785524617037642">"ผลลัพธ์ <xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> รายการจาก <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g> รายการ"</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="7816121892960632123">"ผลลัพธ์ <xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> รายการจาก <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g> รายการ"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="gal_completed_limited_fmt" msgid="2343791690766047585">"ผลลัพธ์ <xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> รายการแรกจาก <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g> รายการ"</string>
|
|
</resources>
|