233 lines
26 KiB
XML
233 lines
26 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
|
||
|
||
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||
you may not use this file except in compliance with the License.
|
||
You may obtain a copy of the License at
|
||
|
||
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
|
||
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||
See the License for the specific language governing permissions and
|
||
limitations under the License.
|
||
-->
|
||
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
||
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
<string name="read_attachment_label" msgid="1300286008047638726">"открывать приложения к письмам"</string>
|
||
<string name="read_attachment_desc" msgid="7594746717616308643">"Разрешить этой программе открывать приложения электронной почты."</string>
|
||
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Email"</string>
|
||
<string name="accounts_title" msgid="7249537449234892146">"Ваши аккаунты"</string>
|
||
<string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Новое сообщение"</string>
|
||
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Отладка"</string>
|
||
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Далее"</string>
|
||
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"ОК"</string>
|
||
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Отмена"</string>
|
||
<string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Отправить"</string>
|
||
<string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Ответить"</string>
|
||
<string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Ответить всем"</string>
|
||
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Удалить"</string>
|
||
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Переслать"</string>
|
||
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Готово"</string>
|
||
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Удалить черновик"</string>
|
||
<string name="save_draft_action" msgid="812855865552028622">"Сохранить черновик"</string>
|
||
<string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Обновить"</string>
|
||
<string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Добавить аккаунт"</string>
|
||
<string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Новое сообщение"</string>
|
||
<string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Поиск"</string>
|
||
<string name="open_action" msgid="936766723989190816">"Открыть"</string>
|
||
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Настройки аккаунта"</string>
|
||
<string name="remove_account_action" msgid="3789169090601376209">"Удалить аккаунт"</string>
|
||
<string name="accounts_action" msgid="901105887272231493">"Аккаунты"</string>
|
||
<string name="mark_as_read_action" msgid="5031651846998842419">"Отметить как прочитанные"</string>
|
||
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Отметить как непрочитанное"</string>
|
||
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="5569074812077509737">"Добавить копию или скрытую копию"</string>
|
||
<string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"Добавить приложение"</string>
|
||
<string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"Настройки дампа"</string>
|
||
<!-- no translation found for choose_attachment_dialog_title (81937507117528954) -->
|
||
<skip />
|
||
<string name="accounts_context_menu_title" msgid="1053701760934475027">"Параметры аккаунта"</string>
|
||
<string name="status_loading_more" msgid="1580386959044617884">"Загрузка сообщений..."</string>
|
||
<!-- no translation found for status_sending_messages (3971880826111264523) -->
|
||
<skip />
|
||
<string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Ошибка соединения"</string>
|
||
<!-- no translation found for status_sending_messages_failed (7975009558738692407) -->
|
||
<skip />
|
||
<string name="status_loading_more_failed" msgid="1629172047185323">"Попробуйте загрузить остальные сообщения еще раз"</string>
|
||
<string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"Новое письмо"</string>
|
||
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
|
||
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"Непрочитанных: <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
|
||
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"Непрочитанных: <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"Непрочитанных: <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
|
||
<item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"в <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> аккаунтах"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"в <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> аккаунтах"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="special_mailbox_name_inbox" msgid="6549604962520041083">"Входящие"</string>
|
||
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_outbox (1884580655148530989) -->
|
||
<skip />
|
||
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_drafts (5919687165402808119) -->
|
||
<skip />
|
||
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_trash (7042673673630272056) -->
|
||
<skip />
|
||
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_sent (3952772015118466625) -->
|
||
<skip />
|
||
<string name="accounts_welcome" msgid="7365378109109495588">"Добро пожаловать в настройку Email!"\n\n"Вы можете использовать любой аккаунт электронной почты."\n\n"Большинство популярных аккаунтов можно настроить всего в два действия!"</string>
|
||
<string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Версия: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="debug_enable_debug_logging_label" msgid="2715742416050944774">"Включить запись дополнительных сведений для отладки?"</string>
|
||
<string name="debug_enable_sensitive_logging_label" msgid="9010809457943556126">"Включить в журналы отладки конфиденциальную информацию? (В журналах могут сохраняться пароли.)"</string>
|
||
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Загрузить еще сообщения"</string>
|
||
<!-- no translation found for message_list_send_pending_messages_action (9100624762133992435) -->
|
||
<skip />
|
||
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"Кому"</string>
|
||
<string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Копия"</string>
|
||
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Скрытая копия"</string>
|
||
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Тема"</string>
|
||
<string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Текст сообщения"</string>
|
||
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Исходное сообщение --------"\n"Тема: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"От: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"Кому: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"Копия: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
|
||
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"Пользователь <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> писал:"\n\n</string>
|
||
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Цитируемый текст"</string>
|
||
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Добавьте хотя бы одного получателя."</string>
|
||
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast" msgid="5611815773808423460">"Некоторые приложения нельзя переслать, так как они не были загружены."</string>
|
||
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Файл имеет слишком большой размер и не может быть приложен."</string>
|
||
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Кому:"</string>
|
||
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Копия:"</string>
|
||
<!-- no translation found for message_view_bcc_label (7577479221285310198) -->
|
||
<skip />
|
||
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Открыть"</string>
|
||
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Сохранить"</string>
|
||
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"Приложение сохранено на SD-карту под именем <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"Не удается сохранить приложение на SD-карту."</string>
|
||
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Выберите \"Показать картинки\", чтобы видеть вложенные изображения."</string>
|
||
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Показать картинки"</string>
|
||
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Получение приложения."</string>
|
||
<!-- no translation found for message_view_fetching_pictures_toast (922006271551499573) -->
|
||
<skip />
|
||
<!-- no translation found for message_view_fetching_attachment_progress (8238550182655758164) -->
|
||
<skip />
|
||
<string name="message_deleted_toast" msgid="1554845060991758649">"Сообщение удалено."</string>
|
||
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Черновик удален."</string>
|
||
<string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Черновик сообщения сохранен."</string>
|
||
<string name="add_contact_dlg_title" msgid="7424641029188006580">"Добавить контакт"</string>
|
||
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="4470846346726847478">"Добавить <xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g> в контакты"</string>
|
||
<string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"Это приложение нельзя просмотреть."</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3969856368228940980">"Настройка электронной почты"</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_instructions" msgid="3580847367201161979">"Введите адрес электронной почты аккаунта:"</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_email_hint" msgid="7414269319207261120">"Адрес электронной почты"</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_password_hint" msgid="410210049040536870">"Пароль"</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"По умолчанию отправлять почту с этого аккаунта"</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Настройка вручную"</string>
|
||
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Введите действительный адрес электронной почты и пароль."</string>
|
||
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Получение информации аккаунта..."</string>
|
||
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Проверка настроек сервера входящих сообщений..."</string>
|
||
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Проверка настроек сервера исходящих сообщений..."</string>
|
||
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg" msgid="5077315503721883906">"Отмена..."</string>
|
||
<string name="account_setup_names_title" msgid="8875040521875381849">"Настройка электронной почты"</string>
|
||
<string name="account_setup_names_instructions" msgid="2880279273965835007">"Ваш аккаунт настроен, ждите сообщений!"</string>
|
||
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Присвойте этому аккаунту название (не обязательно)"</string>
|
||
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Ваше имя (показывается в исходящих сообщениях)"</string>
|
||
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="6645576356752495504">"Добавить новый аккаунт электронной почты"</string>
|
||
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Что это за аккаунт?"</string>
|
||
<string name="account_setup_account_type_pop_action" msgid="3958144865724586762">"Аккаунт POP3"</string>
|
||
<string name="account_setup_account_type_imap_action" msgid="3471220237309488124">"Аккаунт IMAP"</string>
|
||
<!-- no translation found for account_setup_account_type_exchange_action (8193609147171666140) -->
|
||
<skip />
|
||
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="6862032674547580337">"Настройки сервера входящих сообщений"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Имя пользователя"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Пароль"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"Сервер POP3"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"Сервер IMAP"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Порт"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Тип безопасности"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Нет"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_optional_label" msgid="8550650266852041870">"SSL (если доступно)"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="1239685754472907538">"SSL (всегда)"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_tls_optional_label" msgid="9140597901978722104">"TLS (если доступно)"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="8930532576790946912">"TLS (всегда)"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Удалять сообщения с сервера"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Никогда"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_7days_label" msgid="5091246829453195520">"Через 7 дней"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"При удалении из входящих"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Префикс пути IMAP"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Не обязательно"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7437215562885986394">"Настройки сервера исходящих сообщений"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Сервер SMTP"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Порт"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Тип безопасности"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Требовать входа в аккаунт."</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Имя пользователя"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Пароль"</string>
|
||
<!-- no translation found for account_setup_exchange_title (247933841122558059) -->
|
||
<skip />
|
||
<!-- no translation found for account_setup_exchange_server_label (5390359659749339317) -->
|
||
<skip />
|
||
<!-- no translation found for account_setup_exchange_domain_label (3584668050727667045) -->
|
||
<skip />
|
||
<!-- no translation found for account_setup_exchange_domain_hint (350372033916025287) -->
|
||
<skip />
|
||
<!-- no translation found for account_setup_exchange_ssl_label (6704105469083211236) -->
|
||
<skip />
|
||
<string name="account_setup_options_title" msgid="8995162193118880993">"Параметры аккаунта"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4598023962234986194">"Частота проверки почты"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Никогда"</string>
|
||
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_check_frequency_push (5934525907736008673) -->
|
||
<skip />
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Каждые 5 минут"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Каждые 10 минут"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Каждые 15 минут"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Каждые 30 минут"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Каждый час"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"По умолчанию отправлять почту с этого аккаунта"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"Уведомлять при получении сообщения по электронной почте."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Не удается завершить настройку"</string>
|
||
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_label (8764417340954006086) -->
|
||
<skip />
|
||
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1day (3965715241135811407) -->
|
||
<skip />
|
||
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_3days (736181102295878114) -->
|
||
<skip />
|
||
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1week (5639718031108023741) -->
|
||
<skip />
|
||
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_2weeks (4567049268124213035) -->
|
||
<skip />
|
||
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1month (5846359669750047081) -->
|
||
<skip />
|
||
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_all (5383858972681926166) -->
|
||
<skip />
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Неверное имя пользователя или пароль."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Неверное имя пользователя или пароль."\n"<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Не удается установить защищенное подключение к серверу."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Не удается установить защищенное подключение к серверу."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Не удается подключиться к серверу."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Не удается подключиться к серверу."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS не поддерживается сервером."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"Методы аутентификации не поддерживаются сервером."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"Не удается установить соединение с сервером из-за ошибки безопасности."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Не удается установить соединение с сервером."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Изменить сведения"</string>
|
||
<string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Общие настройки"</string>
|
||
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Аккаунт по умолчанию"</string>
|
||
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"По умолчанию отправлять почту с этого аккаунта"</string>
|
||
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Уведомления о почте"</string>
|
||
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6609224590300639887">"Сообщать о получении почты в строке состояния"</string>
|
||
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="2067835530563849675">"Частота проверки почты"</string>
|
||
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Настройки входящих сообщений"</string>
|
||
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Настройки исходящих сообщений"</string>
|
||
<string name="account_settings_add_account_label" msgid="63971622405360050">"Добавить другой аккаунт"</string>
|
||
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Название аккаунта"</string>
|
||
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Ваше имя"</string>
|
||
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Настройки уведомлений"</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_enable" msgid="8045133290388856478">"Вибрация"</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_summary" msgid="3690631050585589365">"Вибрация при получении сообщения"</string>
|
||
<string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"Выбрать мелодию"</string>
|
||
<string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Настройки сервера"</string>
|
||
<string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Удалить аккаунт"</string>
|
||
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"Аккаунт \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" будет удален из Email."</string>
|
||
<string name="provider_note_yahoo" msgid="8762024183024261236">"Не все типы аккаунтов Yahoo! поддерживают доступ к почте. При возникновении проблем с подключением см. дополнительную информацию на yahoo.com."</string>
|
||
<string name="provider_note_yahoo_uk" msgid="2055976404478603298">"Прежде чем настраивать аккаунт, посетите веб-сайт Yahoo! и включите доступ к аккаунту по протоколу POP3."</string>
|
||
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Доступ по протоколу POP, позволяющий этой программе подключаться, разрешен только в некоторых аккаунтах Plus. Если вам не удается войти со своим адресом электронной почты и паролем, скорее всего, у вас бесплатный аккаунт (не Plus). Доступ к такому аккаунту возможен через браузер."</string>
|
||
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Прежде чем настраивать аккаунт электронной почты, посетите веб-сайт оператора связи и установите пароль для доступа к электронной почте по протоколу POP3."</string>
|
||
</resources>
|