replicant-packages_apps_Email/res/values-sl/uploader.xml
Eric Fischer 504f3df8c4 Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ia048fa5a05d849c742d634b42972cb966f57f3d3
2012-03-02 11:33:43 -08:00

139 lines
15 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright 2009 Google Inc. All Rights Reserved. -->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="application_name" msgid="7812006268714926951">"Takojšnji prenos"</string>
<string name="picasa_default_destination" msgid="2052406684123992574">"Album za takojšnji prenos"</string>
<string name="summary_title_uploading" msgid="3357617474017589370">"Prenos"</string>
<string name="summary_title_finished" msgid="7775292294989807025">"Končano"</string>
<string name="summary_title_paused" msgid="8936561302881926595">"Začasno ustavljeno"</string>
<string name="summary_subtitle_uploading_format" msgid="8787409179557302869">"%1$d%% • št. fotografij: %2$d • št. videoposnetkov: %3$d"</string>
<string name="summary_subtitle_counts_format" msgid="7867903205999702138">"št. fotografij: %1$d • št. videoposnetkov: %2$d"</string>
<string name="summary_subtitle_paused_low_battery" msgid="7030423720574078362">"baterija je skoraj prazna"</string>
<string name="summary_subtitle_paused_photos_quota" msgid="3057279018089658614">"presežena količinska omejitev fotografij"</string>
<string name="summary_subtitle_paused_roaming" msgid="974863046888934062">"gostovanje"</string>
<string name="summary_subtitle_paused_need_wifi" msgid="2264018871872109546">"čakanje na Wi-Fi"</string>
<string name="summary_subtitle_paused_need_charger" msgid="3256171133661659691">"odloženo do polnjenja"</string>
<string name="summary_subtitle_paused_need_network" msgid="1922651711990030201">"čakanje na povezavo"</string>
<string name="summary_subtitle_paused_retry_format" msgid="3851931944505090119">"vnovični poskus čez %s"</string>
<string name="summary_menu_show_pending" msgid="658361192495996">"Pokaži čakajoče prenose"</string>
<string name="summary_menu_show_finished" msgid="8544099132633066086">"Pokaži končane prenose"</string>
<string name="menu_view_online" msgid="6546633605818509942">"Prikaži v spletu"</string>
<string name="menu_show_pending_items" msgid="8798191388238604213">"Pokaži čakajoče prenose"</string>
<string name="menu_hide_pending_items" msgid="9216079748638469160">"Skrij čakajoče prenose"</string>
<string name="menu_show_completed_items" msgid="4380487776635859783">"Pokaži podrobnosti"</string>
<string name="menu_hide_completed_items" msgid="6126007571523662799">"Skrij podrobnosti"</string>
<string name="menu_settings" msgid="5088116127086866634">"Nastavitve"</string>
<string name="format_date_uploaded" msgid="803752037646090928">"Preneseno: %s"</string>
<!-- no translation found for format_progress_percent (443040311740790491) -->
<skip />
<string name="account" msgid="5199161365824352613">"Račun"</string>
<string name="upload" msgid="2615541458361216022">"Prenesi"</string>
<string name="ok" msgid="2516349681897895312">"V redu"</string>
<string name="cancel" msgid="1207103189404543868">"Prekliči"</string>
<string name="uploading_to" msgid="3986362895940069510">"Prenos v "<b>"%s"</b></string>
<string name="uploading_for" msgid="1735961974624867111">" za "<b>"%s"</b></string>
<string name="destination_format" msgid="7472552212462849956">"%1$s \"%2$s\""</string>
<string name="toast_intent_error" msgid="6164928822619692280">"Inicializacija prenosa ni uspela."</string>
<string name="toast_file_error" msgid="1315722681020841350">"Datoteka ni na voljo."</string>
<string name="account_error" msgid="1904775271866104941">"Podatkov računa ni bilo mogoče prenesti."</string>
<string name="toast_failed_auth" msgid="2196450105656960566">"Težava pri prijavi v račun."</string>
<string name="upload_state_queued" msgid="3990598443227105526"></string>
<string name="upload_state_waiting_retry" msgid="471790705731784779">"Čakanje na vnovičen prenos"</string>
<string name="upload_state_waiting_wifi" msgid="234662717256366625">"Čakanje na povezavo Wi-Fi"</string>
<string name="upload_state_uploading" msgid="82854465974176047">"Prenos"</string>
<string name="upload_state_failed" msgid="3799932718800848294">"Ni uspelo"</string>
<string name="upload_state_completed" msgid="5638163990418071018">"Končano"</string>
<string name="pause_state_running" msgid="711411177620353982">"prenos"</string>
<string name="pause_state_manually_paused" msgid="4837627990158796573">"ročno ustavljeno"</string>
<string name="pause_state_low_battery" msgid="3154677586511229063">"začasno ustavljeno baterija je skoraj prazna"</string>
<string name="pause_state_need_charger" msgid="5014741655713255815">"začasno ustavljeno odloženo do polnjenja"</string>
<string name="pause_state_need_connectivity" msgid="338696137467815955">"začasno ustavljeno čakanje na povezavo"</string>
<string name="pause_state_need_photos_quota" msgid="4026149712680343993">"začasno ustavljeno - presežena količinska omejitev PWA"</string>
<string name="pause_state_need_wifi" msgid="231858819136516913">"začasno ustavljeno čakanje na Wi-Fi"</string>
<string name="pause_state_roaming" msgid="1811348200068311099">"začasno ustavljeno gostovanje"</string>
<string name="pause_state_retrying" msgid="3734440128828177639">"čakanje na vnovični poskus"</string>
<string name="retry_in_1min" msgid="2242454935194420914">"1 minuta"</string>
<string name="retry_in_2min" msgid="5845688527405283031">"2 minuti"</string>
<string name="retry_in_5min" msgid="3153220715959570358">"5 minut"</string>
<string name="retry_no_data" msgid="630347885498641534">"Ni podatkovne povezave"</string>
<string name="account_out_of_quota" msgid="1849612079678906607">"Račun presega količinsko omejitev diska"</string>
<string name="completed_no_file" msgid="6719715000947601844">"Datoteke ni mogoče najti"</string>
<string name="failed_bad_response" msgid="8357723053952213242">"Napaka storitve"</string>
<string name="failed_network_error" msgid="2531660472217573602">"Napaka v omrežju"</string>
<string name="failed_server_auth" msgid="2428208784689362254">"Preverjanje pristnosti ni uspelo"</string>
<string name="manager_list_switcher_pending_format" msgid="3517166351274747172">"Čakajoči prenosi [%d]"</string>
<string name="manager_list_switcher_completed_format" msgid="4700366545949687846">"Končani prenosi [%d]"</string>
<string name="manager_pause" msgid="7046645023617816964">"Začasno ustavi prenos"</string>
<string name="manager_resume" msgid="1608630525599824933">"Nadaljuj prenose"</string>
<string name="manager_upload_now" msgid="2284408578936376342">"Prenesi zdaj"</string>
<string name="manager_upload_later" msgid="5453932124711705632">"Prenesi pozneje"</string>
<string name="manager_do_not_upload" msgid="1934417351195364210">"Ne prenesi"</string>
<string name="manager_view_media" msgid="3714544539986850549">"Prikaži"</string>
<string name="manager_retry" msgid="939534318469518843">"Poskusi znova"</string>
<string name="manager_toast_canceled" msgid="2331820022556147571">"Prenos je bil preklican"</string>
<string name="manager_toast_not_canceled" msgid="4274246237708259185">"Prenos se je že končal"</string>
<string name="manager_sync_all" msgid="5207146576940014345">"Sinhroniziraj vse"</string>
<string name="manager_activity_last_sync_format" msgid="3521722786363963155">"Zadnja sinhronizacija:"\n"%1$s"\n"%2$s"</string>
<string name="finished_empty" msgid="689924777356099393">"Seznam končanih elementov je prazen."</string>
<string name="notify_uploads" msgid="8593982942665493037">"Takojšnji prenos"</string>
<string name="notify_resolved" msgid="8111194870485485674">"Prenosi končani"</string>
<string name="notify_paused" msgid="3999817913227671338">"Prenosi začasno ustavljeni"</string>
<string name="notify_activation_reminder" msgid="1639234651193843030">"Takojšnji prenos še ni aktiviran"</string>
<string name="dialog_first_wifi" msgid="4318047428346248089">"Večje datoteke bodo prenesene le prek povezave Wi-Fi."</string>
<string name="dialog_sync_all_scanning" msgid="3175935645776839524">"Iskanje datotek ..."</string>
<string name="dialog_sync_all_preparing" msgid="1666557491871126684">"Priprava fotografij (<xliff:g id="PHOTOCOUNT">%1$d</xliff:g>) in videoposnetkov (<xliff:g id="VIDEOCOUNT">%2$d</xliff:g>) za prenos ..."</string>
<string name="dialog_sync_all_found_none" msgid="4066988191364416995">"Ni treba prenesti dodatnih fotografij ali videoposnetkov."</string>
<string name="dialog_sync_all_server_error" msgid="2177063494820815086">"Težava pri komunikaciji s strežnikom. Poskusite znova pozneje."</string>
<string name="dialog_sync_all_canceled" msgid="2595386304244274687">"Preklicana sinhroniziracija vsega"</string>
<string name="dialog_sync_all_error_title" msgid="6227689508729774372">"Sinhroniziraj vse"</string>
<string name="manager_view_completed" msgid="5119780300858727185">"Ogled dokončanih"</string>
<string name="manager_view_pending" msgid="4403346072556950609">"Ogled čakajočih"</string>
<string name="preference_category_title_general" msgid="330919434495694575">"Splošno"</string>
<string name="preference_title_pause_all_uploads" msgid="4188909974244266321">"Začasno ustavi vse prenose"</string>
<string name="preference_title_need_power" msgid="9165152026296632685">"Polnjenje"</string>
<string name="preference_summary_need_power" msgid="1829578224249216151">"Prenesi samo, ko se baterija telefona polni."</string>
<string name="preference_title_need_wifi" msgid="2398468701949227352">"Wi-Fi"</string>
<string name="preference_summary_need_wifi" msgid="4627730244549568487">"Prenesi samo, ko je na voljo Wi-Fi"</string>
<string name="preference_category_title_photos" msgid="8558221017057440259">"Fotografije"</string>
<string name="preference_title_photos_account" msgid="1235191190019405102">"Račun"</string>
<string name="preference_title_photos_upload_connectivity" msgid="8026800699913042033">"Pogoji prenosa"</string>
<string name="preference_title_photo_size" msgid="2291608017215972660">"Velikost fotografije"</string>
<string name="preference_category_title_videos" msgid="8962400910793075570">"Videoposnetki"</string>
<string name="preference_title_videos_account" msgid="6675545508568161301">"Račun"</string>
<string name="preference_title_videos_account_summary" msgid="2925385281151195648">"Račun za fotografije se bo uporabljal za prenose videoposnetkov."</string>
<string name="preference_title_videos_upload_connectivity" msgid="4029897303763182477">"Pogoji prenosa"</string>
<string name="preference_title_videos_upload_connectivity_summary" msgid="2228943790654186152">"Zdaj se uporabljajo nastavitve povezljivosti fotografij."</string>
<string name="preference_mobile_data_usage_for_photos_only" msgid="8047534381344601018">"Samo fotografije prek mobilnih omrežij"</string>
<string name="preference_mobile_data_usage_for_all_media" msgid="4228623171763750182">"Prenos fotografij in videoposnetkov po mobilnih omrežjih"</string>
<string name="preference_mobile_data_usage_never" msgid="4887062654163669480">"Prenos slik in videov samo prek Wi-Fi"</string>
<string name="preference_category_title_about" msgid="3001183168471659844">"Vizitka"</string>
<string name="preference_title_camera_sync_version" msgid="1590760570503808392">"Razl. takoj. prenosa"</string>
<string name="photos_upload_dimension_1600" msgid="2261848079760937674">"Priporočeno: 1600 slikovnih pik (za deljenje z drugimi, tiskanje in ohranjevalnike zaslona)"</string>
<string name="photos_upload_dimension_original" msgid="6807552546029109517">"Izvirna velikost (najpočasnejši prenos)"</string>
<string name="pause_state_need_media" msgid="3849758767808306320">"začasno ustavljeno kartica SD ni na voljo"</string>
<string name="summary_subtitle_paused_need_media" msgid="8674787576306211689">"Kartica SD ni na voljo"</string>
<string name="preference_plus_title" msgid="8505499389432915393">"Nast. takoj. prenosa"</string>
<string name="preference_plus_enable_cs" msgid="8946492352805623630">"Takojšnji prenos"</string>
<string name="preference_plus_enable_cs_summary" msgid="8412139973136041010">"Samodejni prenos novih fotografij in videoposnetkov v zasebni spletni album"</string>
<string name="preference_plus_upload_status" msgid="7925576302519589779">"Stanje prenosa"</string>
<string name="preference_plus_category_advanced" msgid="1159923217131890712">"Dodatno"</string>
<string name="preference_plus_mobile_data_connection" msgid="5368391437581896915">"Prenosi iz mobilne naprave"</string>
<string name="preference_plus_sync_while_roaming" msgid="137428136220746649">"Prenosi med gostovanjem"</string>
<string name="preference_plus_sync_while_roaming_summary" msgid="358436280727344717">"Prenos fotografij in videoposnetkov med gostovanjem v podatkovnem omrežju"</string>
<string name="preference_plus_delay_sync_until_charging" msgid="2327042451671101467">"Prenosi med polnjenjem baterije"</string>
<string name="preference_plus_delay_sync_until_charging_summary" msgid="8613924819421248445">"Prenos fotografij in videoposnetkov samo med polnjenjem"</string>
<string name="preference_plus_sync_all" msgid="2563137874388611459">"Prenos obstoječih fotografij"</string>
<string name="preference_plus_sync_all_description" msgid="2789041515679642463">"Prenos vseh obstoječih fotografij in videoposnetkov iz telefona"</string>
<string name="summary_subtitle_disabled" msgid="8964378166312900703">"Onemogočeno"</string>
<string name="preference_summary_header_format" msgid="8850267704647137239">"%1$s: %2$s"</string>
<string name="preference_summary_uploading_percent" msgid="3266958005329832043">"Prenos (%1$d%%)"</string>
<string name="preference_summary_uploading_format" msgid="6092575579212954671">": %1$d od %2$d"</string>
<string name="preference_summary_uploading_paused" msgid="2413016492323452882">"Začasno ustavljeno: dotaknite se, da nadaljujete"</string>
<string name="preference_plus_sync_all_prompt_title" msgid="7677605572146032195">"Prenos obstoječih fotografij"</string>
<string name="preference_plus_sync_all_prompt_text" msgid="2215794846784161524">"Prenos fotografij in videoposnetkov, ki še niso preneseni iz telefona v zasebni spletni album, lahko traja nekaj časa, vendar bo potekal v ozadju. Ali ste prepričani, da želite nadaljevati?"</string>
<string name="preference_plus_sync_all_prompt_yes" msgid="4844977073896196919">"Da"</string>
<string name="preference_plus_sync_all_prompt_no" msgid="4216190537695947368">"Ne"</string>
</resources>