replicant-packages_apps_Email/res/values-uz-rUZ/strings.xml
Baligh Uddin fbbba84302 Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ic2c6080e9372b706f00f60742ba55fe2f8832da8
Auto-generated-cl: translation import
2014-08-24 08:54:25 -07:00

299 lines
35 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"E-pochta biriktirmalarini oqish"</string>
<string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Ilovaga e-pochtangiz biriktirmalarini oqish uchun ruxsat beradi."</string>
<string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"E-pochta xizmati malumotlariga kirish"</string>
<string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Ilovaga e-pochtangiz malumotlar bazasi, jumladan, olingan xabarlar, yuborilgan xabarlar, foydalanuvchi nomlari va parollarga kirish uchun ruxsat beradi."</string>
<string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"Email"</string>
<string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Tuzatish"</string>
<string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Yangi yaratish"</string>
<string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Tezkor javob andozalari yoq."</string>
<string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Hisob sozlamalari"</string>
<string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Ulanishda muammo yuz berdi."</string>
<plurals name="move_messages">
<item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Xabarni kochirish"</item>
<item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Xabarlarni kochirish"</item>
</plurals>
<string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"POP3 hisoblarida kochirib otkazish qollab-quvvatlanmaydi."</string>
<string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Xabarlarni kochirib bolmaydi, chunki ular turli hisoblarda joylashgan."</string>
<string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Qoralamalar, Chiquvchi va Yuborilgan xatlar jildidagi xabarlarni kochirib bolmaydi."</string>
<string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Kelgan"</string>
<string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Chiquvchi"</string>
<string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Qoralamalar"</string>
<string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Chiqitdon"</string>
<string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Yuborilgan"</string>
<string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Spam"</string>
<string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Yulduzchali"</string>
<string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Oqilmagan"</string>
<string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Kelgan xatlar"</string>
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Yulduzchali"</string>
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Qoralamalar"</string>
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Chiquvchi xatlar"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Birgalikda korish"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Asl xabar --------\nMavzu: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nKimdan: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nKimga: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nNusxasi, kimga: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Tezkor javobni qoyish"</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Tezkor javobni qoyish"</string>
<string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Qayta yonaltirilayotgan xabardagi bir yoki undan ortiq biriktirma yuborishdan oldin yuklab olinadi."</string>
<string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Biriktirmani yuklab olib bolmadi."</string>
<string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Xabarni kodsizlashda xatolik yuz berdi."</string>
<string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Bir yoki undan ortiq biriktirmalarni qayta yonaltirib bolmadi."</string>
<string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Biriktirma qayta yonal-madi"</string>
<string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> hisobiga kirib bolmadi."</string>
<string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Tizimga kirib bolmadi."</string>
<plurals name="message_view_attachment_bytes">
<item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
<item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
</plurals>
<plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
<item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
<item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
</plurals>
<plurals name="message_view_attachment_megabytes">
<item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
<item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
</plurals>
<plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
<item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
<item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
</plurals>
<string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Hisobni sozlash"</string>
<string name="oauth_authentication_title" msgid="3771260531636603518">"Ruxsat berishni sorash"</string>
<string name="sign_in_title" msgid="5051852806423550830">"Kirish"</string>
<string name="oauth_error_description" msgid="8466102021844409849">"Haqiqiylikni tekshirib bolmadi"</string>
<string name="password_warning_label" msgid="1887439537224212124">"E-pochta manzili yoki parol notogri."</string>
<string name="email_confirmation_label" msgid="64258748053106017">"E-pochta manzili:"</string>
<string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"E-pochta hisobi"</string>
<string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"E-pochtangiz manzili va parolini kiriting."</string>
<string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"E-pochta manzili"</string>
<string name="or_label" msgid="6408695162723653446">"YOKI"</string>
<string name="sign_in_with_google" msgid="1412668282326928102">"Google orqali kirish"</string>
<string name="account_setup_basics_password_label" msgid="784962388753706730">"PAROL"</string>
<string name="password_hint" msgid="4226682910292828279">"Parol"</string>
<string name="signed_in_with_service_label" msgid="4282359206358453634">"%s hisobiga kirildi"</string>
<string name="authentication_label" msgid="914463525214987772">"HAQIQIYLIKNI TEK-SH"</string>
<string name="add_authentication_label" msgid="382998197798081729">"Haqiqiylikni tekshirishni qoshish"</string>
<string name="clear_authentication_label" msgid="4750930803913225689">"Haqiqiylikni tekshirishni ochirish"</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Qolda sozlash"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Haqiqiy e-pochta manzili va parolni kiriting."</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Hisobdan nusxa olish"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Ushbu foydalanuvchi nomi “<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>” hisobida allaqachon foydalanilgan."</string>
<string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Ushbu parol bir yoki undan ortiq boshliq bilan boshlanadi yoki tugaydi. Kopgina serverlar boshligi bor parollarni qabul qilmaydi."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Hisob haqidagi malumotlar olinmoqda…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Server sozlamalari tekshirilmoqda…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"SMTP sozlamalari tekshirilmoqda…"</string>
<string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Hisob yaratilmoqda…"</string>
<string name="account_setup_ab_headline" msgid="1434091698882290052">"Hisob turini tasdiqlang"</string>
<string name="account_setup_ab_instructions_format" msgid="6223657094843768202">"<xliff:g id="EMAIL">%1$s</xliff:g> hisobida <xliff:g id="USERPROTOCOL">%2$s</xliff:g> emas, balki <xliff:g id="PROVIDERPROTOCOL">%3$s</xliff:g> protokolidan foydalanilayotgan bolishi mumkin"</string>
<string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Hisobni sozlash"</string>
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Hisobingiz sozlandi va e-pochtangiz tayyor boldi!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Ushbu hisobiga nom bering (ixtiyoriy)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Ismingiz (chiquvchi xabarlarda korsatiladi)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Ushbu maydoncha bosh qoldirilishi mumkin emas."</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Hisobni sozlash"</string>
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Hisob turi"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Hisob turini tanlang"</string>
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Hisobni sozlash"</string>
<string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Kiruvchi xatlar serveri sozlamalari"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="2609699829997945895">"FOYDALANUVCHI NOMI"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="4806105500058512876">"PAROL"</string>
<string name="account_setup_password_subheading" msgid="5930042642982830233">"Parol"</string>
<string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="5409694850973258387">"SERVER"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="402562424498833560">"PORT"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="8360505617331971663">"XAVFSIZLIK TURI"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Hech biri"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (Barcha sertifikatlarni qabul qilish)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (barcha sertifikatlarni qabul qilish)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"E-pochta xabarini serverdan ochirish"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Hech qachon"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Kelgan xatlar jildidan ochirganimda"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"IMAP yoli prefiksi"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Ixtiyoriy"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Hisobni sozlash"</string>
<string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Chiquvchi xatlar serveri sozlamalari"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="3460163861711242681">"SMTP SERVERI"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="3735952013505812378">"PORT"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="6473177134731615282">"XAVFSIZLIK TURI"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Tizimga kirishni talab qilish"</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="8844680398828891772">"FOYDALANUVCHI NOMI"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="112570779839746136">"PAROL"</string>
<string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8756785660598838350">"MIJOZ SERTIFIKATI"</string>
<string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Tanlash"</string>
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Mijoz sertifikatidan foydalanish"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Olib tashlash"</string>
<string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Hech biri"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="2306603503497194905">"MOBIL QURILMA ID RAQAMI"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Hisob sozlamalari"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Hisob tanlamalari"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="7253305392938373553">"Sinxronlash oraligi:"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Hech qachon"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Avtomatik (majburiy)"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"Har 5 daqiqada"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"Har 10 daqiqada"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"Har 15 daqiqada"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"Har 30 daqiqada"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Har soatda"</string>
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Yangi e-pochta xabarlari togrisida xabardor qilish"</string>
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Ushbu hisobdagi kontaktlarni sinxronlash"</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Ushbu hisobdagi taqvimni sinxronlash"</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Ushbu hisobdagi e-pochtani sinxronlash"</string>
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Wi-Fi ulanganda biriktirmalarni avtomatik ravishda yuklab olish"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Tugatib bolmadi"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4737241149297585368">"E-pochtani sinxronlash:"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Avtomatik"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Songgi kun"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Songgi uch kun"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Otgan hafta"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Songgi ikki hafta"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Otgan oy"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Barchasi"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Hisob birlamchi soz-laridan foydalanish"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Foydalanuvchi nomi yoki parol notogri."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Kirib bolmadi.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Hisobni sozlashda muammo yuz berdi"</string>
<string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Foydalanuvchi nomi, parol va hisob sozlamalari togri ekanligini tasdiqlang."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Serverga xavfsiz ulanib bolmayapti."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Serverga xavfsiz ulanib bolmayapti.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Mijoz sertifikati talab qilinadi. Mijoz sertifikati bilan serverga ulanishni xohlaysizmi?"</string>
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"Sertifikat haqiqiy emas yoki undan foydalanib bolmaydi."</string>
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"Server xatolik bilan javob qaytardi. Foydalanuvchi nomi va parolingizni tekshirib, keyin qayta urinib koring."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Serverga ulanib bolmayapti."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Serverga ulanib bolmayapti.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"TLS server tomonidan qollab-quvvatlanmayapti."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Haqiqiylikni tekshirish usullari server tomonidan qollab-quvvatlanmaydi."</string>
<string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Xavfsizlik bilan bogliq xato sababli serverga ulanishni ochib bolmadi."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Serverga ulanib bolmadi."</string>
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Server manzilini notogri kiritdingiz yoki server E-pochta qollab-quvvatlamaydigan protokol versiyasini talab qilmoqda."</string>
<string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Ushbu server bilan sinxronlash uchun vakolatingiz yoq. Qoshimcha malumot olish uchun server administratoriga murojaat qiling."</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Xavfsizlikni masofadan turib boshqarish"</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> serveri Android qurilmangizning bazi xavfsizlik funksiyalarini masofadan turib boshqarishga ruxsat berishingizni talab qiladi. Ushbu hisobni sozlashni tugatilsinmi?"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Sizning Android qurilmangiz server uchun majburiy bolgan himoyalash funksiyalarini qollab-quvvatlamaydi: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Hisobdagi foydalanuvchi nomini ozgartira olmaysiz. Boshqa foydalanuvchi nomi bilan yangi hisob qoshish uchun Hisob qoshish tugmasini bosing."</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"OGOHLANTIRISH: Email ilovasi uchun qurilmangizni boshqarish vakolatini toxtatish ushbu vakolatdan foydalanuvchi barcha elektron pochta hisoblari, ulardagi xatlar, kontaktlar, taqvim va boshqa malumotlarni ham ochirib tashlaydi."</string>
<string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Xavfsizlik yangilanishi"</string>
<string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> xavfsizlik sozlamalarini yangilashingizni talab qiladi."</string>
<string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"Xavfsizlik talablari tufayli “<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” hisobini sinxronlab bolmaydi."</string>
<string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"“<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” hisobi uchun xavfsizlik sozlamalarini yangilash zarur."</string>
<string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"“<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” hisobida xavfsizlik sozlamalarini yangilandi. Hech narsa qilish shart emas."</string>
<string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Xavfsizlik yangilanishi zarur"</string>
<string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Xavfsizlik siyosati ozgardi."</string>
<string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Xavfsizlik qoida. mos kelmaydi"</string>
<string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Qurilma xavfsizligi"</string>
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> serveri Android qurilmangizning ayrim xavfsizlik funksiyalarini masofadan turib boshqarishga ruxsat berishingizni talab qiladi."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Malumotlarni tahrir qilish"</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"“<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” hisobi uchun qulflash ekrani PIN-kodi yoki parolini ozgartirish zarur."</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Qulf. ekrani paroli eskirmoqda"</string>
<string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"Qulflash ekrani PIN-kodi yoki paroli eskirgan."</string>
<string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Qulf. ekrani paroli eskirgan"</string>
<string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Qulflash ekrani paroli muddati tugamoqda"</string>
<string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Siz tez orada qulflash ekrani PIN-kodi yoki parolini ozgartirishingiz lozim, aks holda <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> hisobi malumotlari ochib ketadi. Uni hozir ozgartirmoqchimisiz?"</string>
<string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Qulflash ekrani paroli eskirgan"</string>
<string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> hisobi malumotlari qurilmangizdan ochirilmoqda. Uni qulflash ekrani PIN-kodi yoki parolini ozgartirish orqali tiklashingiz mumkin. Uni hozir ozgartirmoqchimisiz?"</string>
<string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Saqlanmagan ozgartirishlar bekor qilinsinmi?"</string>
<string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Tizimga kirib bolmadi"</string>
<string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> hisobi uchun foydalanuvchi nomi yoki parol notogri. Ularni hozir yangilamoqchimisiz?"</string>
<string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> hisobiga kirib bolmadi. Muammoning sababi: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>. Foydalanuvchi nomi va/yoki parolingizni yangilamoqchimisiz?"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Biriktirmalarni yuklab olish"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Biriktirmalarni Wi-Fi mavjudligida avtomatik yuklab olish"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"E-pochta bildirishnomalari"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Sinxronlash oraligi, bildirishnomalar va h.k."</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"E-pochta kelganda bildirishnoma yuborish"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Sinxronlash oraligi"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Kiruvchi xat sozlamalari"</string>
<string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Foyd. nomi, parol va kiruvchi xatlar serverining boshqa soz-lari"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Chiquvchi xat sozlamalari"</string>
<string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Foyd. nomi, parol va chiq. xatlar serverining boshqa soz-lari"</string>
<string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Majburiy tartiblar"</string>
<string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Hech biri"</string>
<string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Qollab-quvvatlanmaydigan qoidalar"</string>
<string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Hech biri"</string>
<string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Sinxronlashga urinish"</string>
<string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Ushbu hisobni sinxronlash uchun bu yerga bosing"</string>
<string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Hisob nomi"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Ismingiz"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Tezkor javoblar"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"E-pochta uchun ozingiz tez-tez kiritadigan matnni tahrir qilish"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Bildirishnoma sozlamalari"</string>
<string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Trafik sarfi"</string>
<string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Xavfsizlik siyosati"</string>
<string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Tizim jildlari"</string>
<string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Chiqitdon"</string>
<string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Serverdan “Chiqitdon” jildini tanlang"</string>
<string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Serverdan “Chiqitdon” jildini tanlang"</string>
<string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Yuborilgan xatlar jildi"</string>
<string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Serverdan yuborilgan xatlar jildini tanlang"</string>
<string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Serverdan yuborilgan xatlar jildini tanlang"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Tezkor javob"</string>
<string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Saqlash"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Kont-larni sinx-lash"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Ushbu hisob kont-larini sinxronlash"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Taqvimni sinxronlash"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Ushbu hisobning taqvim tadbirlarini sinxronlash"</string>
<string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"E-pochtani sinx-lash"</string>
<string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Ushbu hisob e-pochtasini sinx-lash"</string>
<string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Tebranish"</string>
<string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Rington tanlash"</string>
<string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Server sozlamalari"</string>
<string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Sinxronlash tanlamalari"</string>
<string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Sinxronlash tanlamalari (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Ushbu jildni sinxronlash"</string>
<string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Internetga ulanganda xabarlarni yuklab olish"</string>
<string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Pochtani sinxronlash kunlari"</string>
<string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Yuboruvchining rasmi"</string>
<string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Faqat bazi “Plus” hisoblari ushbu dasturga ulanish uchun ruxsat beradigan POP protokolidan foydalanish vakolatini oz ichiga oladi. Agar oz e-pochta manzilingiz va parolingiz bilan tizimga kira olmayotgan bolsangiz, demak, sizda bepul hisob mavjud (Plus emas). Ushbu e-pochta hisoblariga kirish uchun veb-brauzerni ishga tushiring."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Ushbu e-pochta hisobini sozlashdan oldin T-Online veb-saytiga tashrif buyuring va POP3 protokoli boyicha e-pochtaga kirish uchun parol ornating."</string>
<string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Korporativ"</string>
<string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
<string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Hisobni yaratib bolmadi. Qaytadan urinib koring."</string>
<string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"Email"</string>
<string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Serverga oid xavfsizlik qoidalarini kuchga kiritadi"</string>
<string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Sozlamalar"</string>
<string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Umumiy sozlamalar"</string>
<string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Ochirishdan oldin tasdiqlash"</string>
<string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Yuborishdan oldin tasdiqlash"</string>
<string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"E-pochtadan qidirish"</string>
<string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Qurilma kamerasidan foydalanishni taqiqlash"</string>
<string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Qurilmani ochish uchun parol sorash"</string>
<string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Songgi parollardan qayta foydalanishni cheklash"</string>
<string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Parollarning amal qilish muddatini cheklash"</string>
<string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Kutish rejimida qurilma ekranini har doim quflash"</string>
<string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Sinxronlanadigan taqvim tadbirlari sonini cheklash"</string>
<string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Sinx-lanadigan e-pochta xabarlari sonini cheklash"</string>
<string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Katta rahmat!"</string>
<string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Ajoyib fikr!"</string>
<string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Buni keyinroq oqib, javob beraman."</string>
<string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Buni korishib, keyin muhokama qilish lozim."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Ushbu hisob uchun rouming vaqtida orqa fonda sinxronlash ochirib qoyildi."</string>
<string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Javob yuborilmoqda…"</string>
<string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Xabarlar yoq."</string>
<string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
<string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
<string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Jild tanlash"</string>
<string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>: serverdan jildni tanlang"</string>
<string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> uchun serverdan jild tanlash"</string>
<string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Jildlar royxati yuklanmoqda…"</string>
<string name="no_quick_responses" msgid="8716297053803961304">"Hech narsa topilmadi"</string>
<!-- no translation found for gmail_name (2099786953868369991) -->
<skip />
<!-- no translation found for folder_sync_settings_pref_title (349478353401667107) -->
<skip />
</resources>