replicant-packages_apps_Email/res/values-ru/strings.xml

173 lines
19 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="read_attachment_label">"чтение почтовых приложений"</string>
<string name="read_attachment_desc">"Позволяет данной программе читать ваши почтовые приложения."</string>
<string name="app_name">"Электронная почта"</string>
<string name="accounts_title">"Ваши аккаунты"</string>
<string name="compose_title">"Написать письмо"</string>
<string name="debug_title">"Отладка"</string>
<string name="next_action">"Далее"</string>
<string name="okay_action">"ОК"</string>
<string name="cancel_action">"Отмена"</string>
<string name="send_action">"Отправить"</string>
<string name="reply_action">"Ответить"</string>
<string name="reply_all_action">"Ответить всем"</string>
<string name="delete_action">"Удалить"</string>
<string name="forward_action">"Переслать"</string>
<string name="done_action">"Готово"</string>
<string name="discard_action">"Отменить"</string>
<string name="save_draft_action">"Сохранить как черновик"</string>
<string name="refresh_action">"Обновить"</string>
<string name="add_account_action">"Добавить аккаунт"</string>
<string name="compose_action">"Написать письмо"</string>
<string name="search_action">"Поиск"</string>
<string name="open_action">"Открыть"</string>
<string name="account_settings_action">"Настройки аккаунта"</string>
<string name="remove_account_action">"Удалить аккаунт"</string>
<string name="accounts_action">"Аккаунты"</string>
<string name="mark_as_read_action">"Отметить как прочитанное"</string>
<string name="mark_as_unread_action">"Отметить как непрочитанное"</string>
<string name="add_cc_bcc_action">"Добавить копии/скрытые копии"</string>
<string name="add_attachment_action">"Добавить приложение"</string>
<string name="dump_settings_action">"Настройки сброса"</string>
<string name="accounts_context_menu_title">"Параметры аккаунта"</string>
<string name="status_loading_more">"Загрузка писем..."</string>
<string name="status_network_error">"Ошибка подключения"</string>
<string name="status_loading_more_failed">"Повторить попытку загрузки остальных писем"</string>
<string name="notification_new_title">"Новое письмо"</string>
<string name="notification_new_one_account_fmt">"Непрочитанных: <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="notification_new_multi_account_fmt">"в нескольких (<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g>) аккаунтах"</string>
<string name="special_mailbox_name_inbox">"Входящие"</string>
<string name="accounts_welcome">"Добро пожаловать на страницу настройки электронной почты."\n\n"С нашей почтовой системой можно использовать любой аккаунт электронной почты."\n\n"Самые распространенные аккаунты электронной почты можно настроить за 2 шага."</string>
<string name="debug_version_fmt">"Версия: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="debug_enable_debug_logging_label">"Включить ведение журнала расширенной отладки?"</string>
<string name="debug_enable_sensitive_logging_label">"Включить ведение журнала отладки для конфиденциальной информации? (В журналах могут быть показаны пароли.)"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action">"Загрузить еще письма"</string>
<string name="message_compose_to_hint">"Кому"</string>
<string name="message_compose_cc_hint">"Копия"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint">"Скрытая"</string>
<string name="message_compose_subject_hint">"Тема"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt">\n\n"-------- Исходное сообщение --------"\n"Тема: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"От: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"Кому: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"Копия: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> написал(а):"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label">"Цитируемый текст"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients">"Необходимо добавить хотя бы одного получателя."</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast">"Некоторые приложения нельзя переслать, поскольку они не загружены."</string>
<string name="message_view_to_label">"Кому:"</string>
<string name="message_view_cc_label">"Копия:"</string>
<string name="message_view_attachment_view_action">"Открыть"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action">"Сохранить"</string>
<string name="message_view_prev_action">"Пред. письмо"</string>
<string name="message_view_next_action">"След. письмо"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved">"Приложение сохранено на SD-карту как <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved">"Не удается сохранить приложение на SD-карту."</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions">"Выберите \"Показать картинки\", чтобы показать встроенную графику."</string>
<string name="message_view_show_pictures_action">"Показать картинки"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast">"Загрузка приложения."</string>
<string name="message_deleted_toast">"Письмо удалено."</string>
<string name="message_discarded_toast">"Письмо не сохранено."</string>
<string name="message_saved_toast">"Письмо сохранено как черновик."</string>
<string name="account_setup_basics_title">"Настройка электронной почты"</string>
<string name="account_setup_basics_instructions">"Укажите почтовый адрес своего аккаунта:"</string>
<string name="account_setup_basics_email_hint">"Адрес электронной почты"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint">"Пароль"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label">"По умолчанию отправлять почту с данного аккаунта."</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action">"Ручная настройка"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast">"Укажите правильные адрес электронной почты и пароль."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg">"Получение информации об аккаунте..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg">"Проверка настроек сервера входящей почты..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg">"Проверка настроек сервера исходящей почты..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg">"Отмена..."</string>
<string name="account_setup_names_title">"Настройка электронной почты"</string>
<string name="account_setup_names_instructions">"Ваш аккаунт настроен, электронная почта работает."</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label">"Указать название этого аккаунта (необязательно)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label">"Ваше имя (отображается в исходящих письмах)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title">"Добавить новый аккаунт электронной почты"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions">"К какому типу принадлежит этот аккаунт?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action">"Аккаунт POP3"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action">"Аккаунт IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_title">"Настройки сервера входящей почты"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label">"Имя пользователя"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label">"Пароль"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label">"Сервер POP3"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label">"Сервер IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label">"Порт"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label">"Тип безопасности"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label">"Нет"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_optional_label">"SSL (если доступен)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label">"SSL (всегда)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_optional_label">"TLS (если доступно)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label">"TLS (всегда)"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label">"Удалить письмо с сервера"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label">"Никогда"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_7days_label">"Через 7 дней"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label">"При удалении письма из папки \"Входящие\""</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label">"Префикс пути IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint">"Необязательно"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title">"Настройки сервера исходящей почты"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label">"Сервер SMTP"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label">"Порт"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label">"Тип безопасности"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label">"Требовать входа в систему."</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label">"Имя пользователя"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label">"Пароль"</string>
<string name="account_setup_options_title">"Параметры аккаунта"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">"Частота проверки электронной почты"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">"Никогда"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min">"Каждые 5 минут"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min">"Каждые 10 минут"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">"Каждые 15 минут"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">"Каждые 30 минут"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour">"Каждый час"</string>
<string name="account_setup_options_default_label">"По умолчанию отправлять почту с данного аккаунта."</string>
<string name="account_setup_options_notify_label">"Оповещать меня при получении почты."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title">"Не удается завершить установку"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message">"Неверное имя пользователя или неверный пароль."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt">"Неверное имя пользователя или неверный пароль."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message">"Не удается установить защищенное соединение с сервером."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt">"Не удается установить защищенное соединение с сервером."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message">"Не удается подключиться к серверу."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt">"Не удается подключиться к серверу."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required">"TLS требуется, но не поддерживается сервером."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required">"Сервер не поддерживает методы аутентификации."</string>
<string name="account_setup_failed_security">"Не удается установить соединение с сервером из-за ошибки безопасности."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror">"Не удается установить соединение с сервером."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action">"Изменить подробную информацию"</string>
<string name="account_settings_title_fmt">"Общие настройки"</string>
<string name="account_settings_default_label">"Аккаунт по умолчанию"</string>
<string name="account_settings_default_summary">"По умолчанию отправлять почту с данного аккаунта"</string>
<string name="account_settings_notify_label">"Оповещения о получении почты"</string>
<string name="account_settings_notify_summary">"При получении почты показывать оповещение в строке состояния"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label">"Частота проверки электронной почты"</string>
<string name="account_settings_incoming_label">"Настройки входящей почты"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label">"Настройки исходящей почты"</string>
<string name="account_settings_add_account_label">"Добавить другой аккаунт"</string>
<string name="account_settings_description_label">"Название аккаунта"</string>
<string name="account_settings_name_label">"Ваше имя"</string>
<string name="account_settings_notifications">"Настройки оповещения"</string>
<string name="account_settings_vibrate_enable">"Вибрация"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary">"Также включить вибрацию при получении почты"</string>
<string name="account_settings_ringtone">"Выбрать мелодию"</string>
<string name="account_settings_servers">"Настройки сервера"</string>
<string name="account_delete_dlg_title">"Удалить аккаунт"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">"Аккаунт \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" будет удален из системы электронной почты."</string>
<string name="provider_note_yahoo">"Доступ к почтовому ящику для некоторых типов почтовых аккаунтов Yahoo! не поддерживается. Если при подключении возникли проблемы, см. дополнительные сведения на yahoo.com."</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk">"Чтобы настроить этот аккаунт электронной почты, перейдите на веб-сайт Yahoo! и включите для этого аккаунта доступ по протоколу POP3."</string>
<string name="provider_note_live">"Только некоторые аккаунты \"Plus\" поддерживают доступ по протоколу POP, который требуется данной программе для подключения. Если вам не удается войти в систему с верным адресом электронной почты и паролем, возможно, у вас нет платного аккаунта \"Plus\". Откройте веб-браузер, чтобы получить доступ к этим почтовым аккаунтам."</string>
<string name="provider_note_t_online">"Чтобы настроить этот аккаунт электронной почты, перейдите на веб-сайт T-Online и создайте пароль для доступа к электронной почте по протоколу POP3."</string>
</resources>