8cfeacdcb3
Change-Id: Ic8818f3a44fe8cd06241ecdbad4082bf5afc828c
275 lines
31 KiB
XML
275 lines
31 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="read_attachment_label" msgid="1162255191991555285">"Číst přílohy e-mailů"</string>
|
|
<string name="read_attachment_desc" msgid="7594746717616308643">"Umožňuje této aplikaci čtení e-mailových příloh."</string>
|
|
<string name="permission_access_provider_label" msgid="4274353114641168675">"Přístup k datům poskytovatele e-mailu"</string>
|
|
<string name="permission_access_provider_desc" msgid="1513898266889541617">"Povoluje této aplikaci přístup do databáze aplikace Email, včetně přijatých a odeslaných zpráv, uživatelských jmen a hesel."</string>
|
|
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-mail"</string>
|
|
<string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Napsat"</string>
|
|
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Ladit"</string>
|
|
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Další"</string>
|
|
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
|
|
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Zrušit"</string>
|
|
<string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Odeslat"</string>
|
|
<string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Odpovědět"</string>
|
|
<string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Odpovědět všem"</string>
|
|
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Smazat"</string>
|
|
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Předat dál"</string>
|
|
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Hotovo"</string>
|
|
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Zrušit"</string>
|
|
<string name="save_draft_action" msgid="812855865552028622">"Uložit jako koncept"</string>
|
|
<string name="read_unread_action" msgid="4721446664849165077">"Přečtené/nepřečtené"</string>
|
|
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Označit jako přečtené"</string>
|
|
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Označit jako nepřečtené"</string>
|
|
<string name="favorite_action" msgid="2911296685862420689">"Oblíbené"</string>
|
|
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Přidat hvězdičku"</string>
|
|
<string name="remove_star_action" msgid="6689770999647007163">"Odebrat hvězdičku"</string>
|
|
<string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Aktualizovat"</string>
|
|
<string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Přidat účet"</string>
|
|
<string name="deselect_all_action" msgid="253663239459688238">"Zrušit výběr všech"</string>
|
|
<string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Napsat"</string>
|
|
<string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Hledat"</string>
|
|
<string name="open_action" msgid="936766723989190816">"Otevřít"</string>
|
|
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Nastavení účtu"</string>
|
|
<string name="remove_account_action" msgid="3789169090601376209">"Odebrat účet"</string>
|
|
<string name="folders_action" msgid="7502431531355227666">"Složky"</string>
|
|
<string name="accounts_action" msgid="901105887272231493">"Účty"</string>
|
|
<string name="mark_as_read_action" msgid="5031651846998842419">"Označit jako přečtené"</string>
|
|
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Označit jako nepřečtené"</string>
|
|
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="5569074812077509737">"Přidat kopii/skrytou"</string>
|
|
<string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"Přidat přílohu"</string>
|
|
<string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"Nastavení výpisu"</string>
|
|
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Výběr přílohy"</string>
|
|
<string name="status_loading_more" msgid="1580386959044617884">"Načítání zpráv..."</string>
|
|
<string name="status_sending_messages" msgid="3971880826111264523">"Odesílání zpráv..."</string>
|
|
<string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Chyba připojení"</string>
|
|
<string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"Nový e-mail"</string>
|
|
<string name="error_loading_message_body" msgid="2265140604109272914">"Během načítání textu zprávy došlo k neočekávané chybě. Zpráva je možná příliš velká a proto ji nelze zobrazit."</string>
|
|
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
|
|
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"Nepřečtené zprávy: <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g>(<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
|
|
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"Nepřečtené zprávy: <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g>(<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"Nepřečtené zprávy: <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g>(<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
|
|
<item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"v(e) <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> účtech"</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"v(e) <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> účtech"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Doručená pošta"</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Pošta k odeslání"</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Koncepty"</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Koš"</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Odeslaná pošta"</string>
|
|
<string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Nevyžádaná pošta"</string>
|
|
<string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Verze: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="account_folder_list_separator_accounts" msgid="7568820182396669244">"Účty"</string>
|
|
<string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="5790553737870057607">"Všechny složky Doručená pošta"</string>
|
|
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Označené hvězdičkou"</string>
|
|
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Koncepty"</string>
|
|
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Pošta k odeslání"</string>
|
|
<string name="account_folder_list_refresh_toast" msgid="8158352329765828902">"Účet aktualizujete stisknutím a podržením"</string>
|
|
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"E-mailová schránka"</string>
|
|
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Načíst další zprávy"</string>
|
|
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Odeslat odchozí zprávy"</string>
|
|
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"Do"</string>
|
|
<string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Kopie"</string>
|
|
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Skrytá kopie"</string>
|
|
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Předmět"</string>
|
|
<string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Napsat e-mail"</string>
|
|
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Původní zpráva --------"\n"Předmět: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Odesílatel: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Komu: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"Kopie: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
|
|
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>napsal/a:"\n\n</string>
|
|
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Text v uvozovkách"</string>
|
|
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Je třeba přidat nejméně jednoho příjemce."</string>
|
|
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Některé e-mailové adresy jsou neplatné."</string>
|
|
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast" msgid="5611815773808423460">"Některé přílohy nelze přeposlat, protože nebyly staženy."</string>
|
|
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Soubor nelze připojit, protože je příliš velký."</string>
|
|
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"Uživatel <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> a další uživatelé (<xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g>)"</string>
|
|
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Komu:"</string>
|
|
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Kopie:"</string>
|
|
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Otevřít"</string>
|
|
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Uložit"</string>
|
|
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"Příloha byla uložena na SD kartu jako <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
|
|
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"Nelze uložit přílohu na SD kartu."</string>
|
|
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Výběrem možnosti Zobrazit obrázky zobrazíte vnořené obrázky."</string>
|
|
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Zobrazit obrázky"</string>
|
|
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Načítání přílohy"</string>
|
|
<string name="message_view_fetching_attachment_progress" msgid="8238550182655758164">"Načítání přílohy <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="message_view_invite_view" msgid="6256018854688891069">"Zobrazit v Kalendáři »"</string>
|
|
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Pozvánka z kalendáře"</string>
|
|
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Přijdete?"</string>
|
|
<string name="message_view_invite_accept" msgid="744546668021679819">" Ano"</string>
|
|
<string name="message_view_invite_maybe" msgid="7555189462441562318">" Možná"</string>
|
|
<string name="message_view_invite_decline" msgid="6119797303297149463">" Ne"</string>
|
|
<string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="1900593767157209498">"Přijali jste tuto pozvánku"</string>
|
|
<string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8324044318669610540">"Na tuto pozvánku jste odpověděli „možná“"</string>
|
|
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Odmítli jste tuto pozvánku"</string>
|
|
<plurals name="message_deleted_toast">
|
|
<item quantity="one" msgid="710742672464447084">"Zpráva byla smazána."</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="6574961322865652255">"Zprávy byly smazány."</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Zpráva byla zrušena."</string>
|
|
<string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Zpráva byla uložena jako koncept."</string>
|
|
<string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"Tuto přílohu nelze zobrazit."</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3969856368228940980">"Nastavit e-mail"</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_exchange_title" msgid="1147638872869594157">"Přidat účet Exchange"</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_exchange_title_alternate" msgid="4980422714586153809">"Přidat účet Exchange ActiveSync"</string>
|
|
<string name="accounts_welcome" msgid="5901437782383439370">"Většinu e-mailových účtů můžete nakonfigurovat v několika snadných krocích."</string>
|
|
<string name="accounts_welcome_exchange" msgid="4414121583987233733">"Účet Exchange můžete nakonfigurovat v několika snadných krocích."</string>
|
|
<string name="accounts_welcome_exchange_alternate" msgid="1324339567986452000">"Účet služby Exchange ActiveSync můžete nakonfigurovat v několika snadných krocích."</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_email_hint" msgid="7414269319207261120">"E-mailová adresa"</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_password_hint" msgid="410210049040536870">"Heslo"</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"Ve výchozím nastavení odesílat e-maily z tohoto účtu."</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Ruční nastavení"</string>
|
|
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Zadejte platnou e-mailovou adresu a heslo."</string>
|
|
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Duplikace účtu"</string>
|
|
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Tyto přihlašovací údaje již používá účet <xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>."</string>
|
|
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Načítání informací o účtu..."</string>
|
|
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Kontrola nastavení serveru příchozí pošty..."</string>
|
|
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Kontrola nastavení serveru odchozí pošty..."</string>
|
|
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg" msgid="5077315503721883906">"Probíhá zrušení..."</string>
|
|
<string name="account_setup_names_title" msgid="8875040521875381849">"Nastavit e-mail"</string>
|
|
<string name="account_setup_names_instructions" msgid="2880279273965835007">"Váš účet je nastaven, e-mail je na cestě!"</string>
|
|
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Pojmenovat tento účet (nepovinné)"</string>
|
|
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Vaše jméno (zobrazované na odchozích zprávách)"</string>
|
|
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="6645576356752495504">"Přidat nový e-mailový účet"</string>
|
|
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"O jaký typ účtu se jedná?"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="6862032674547580337">"Nastavení serveru příchozí pošty"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Uživatelské jméno"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Heslo"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"Server POP"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"Server IMAP"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Typ zabezpečení"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Žádný"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="3581382268191377346">"SSL (Přijímat všechny certifikáty)"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="8886698397743061682">"SSL"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="1089227022489257055">"TLS (Přijímat všechny certifikáty)"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="8638006172590036487">"TLS"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Mazat e-maily ze serveru"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Nikdy"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Při smazání z Doručené pošty"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Předpona cesty IMAP"</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Nepovinné"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7437215562885986394">"Nastavení serveru odchozí pošty"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Server SMTP"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Typ zabezpečení"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Požadovat přihlášení"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Uživatelské jméno"</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Heslo"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_title" msgid="2492853474738063453">"Nastavení serveru"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="795137797983360826">"Server"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Doména\\Uživatelské jméno"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Použít zabezpečené připojení (SSL)"</string>
|
|
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Přijímat všechny certifikáty protokolu SSL"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_title" msgid="8995162193118880993">"Možnosti účtu"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4598023962234986194">"Četnost kontrol e-mailů"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Nikdy"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automaticky (v případě potřeby)"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Každých 5 minut"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Každých 10 minut"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Každých 15 minut"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Každých 30 minut"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Každou hodinu"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"Ve výchozím nastavení odesílat e-maily z tohoto účtu."</string>
|
|
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"Upozornit mě na příchod e-mailu"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Synchronizovat kontakty z tohoto účtu."</string>
|
|
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Synchronizovat kalendář z tohoto účtu."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Nastavení nelze dokončit"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Množství k synchronizaci"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Jeden den"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Tři dny"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"Jeden týden"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"Dva týdny"</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"Jeden měsíc"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Uživatelské jméno nebo heslo není správné"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Uživatelské jméno nebo heslo není správné."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Nelze se bezpečně připojit k serveru."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Nelze se bezpečně připojit k serveru."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Nelze se připojit k serveru."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Nelze se připojit k serveru."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"Služba TLS je požadována, ale není podporována na serveru."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"Metody ověřování nejsou na serveru podporovány."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"Nelze navázat připojení k serveru z důvodu chyby zabezpečení."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Nelze otevřít připojení k serveru."</string>
|
|
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Vzdálená správa zabezpečení"</string>
|
|
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="8146309611870795951">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> žádá o povolení, aby mohl vzdáleně ovládat některé funkce zabezpečení vašeho telefonu. Chcete dokončit nastavení tohoto účtu?"</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4093832822988053758">"Tento server vyžaduje funkce zabezpečení, které váš telefon nepodporuje."</string>
|
|
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> požaduje aktualizaci nastavení zabezpečení."</string>
|
|
<string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"Aktualizace nastavení zabezpečení"</string>
|
|
<string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Zabezpečení zařízení"</string>
|
|
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="5153981166755002718">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> žádá o povolení, aby mohl vzdáleně ovládat některé funkce zabezpečení vašeho telefonu."</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Upravit podrobnosti"</string>
|
|
<string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Obecná nastavení"</string>
|
|
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Výchozí účet"</string>
|
|
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Ve výchozím nastavení odesílat e-maily z tohoto účtu"</string>
|
|
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"E-mailová upozornění"</string>
|
|
<string name="account_settings_exchange_summary" msgid="8498451479029626317">"Frekvence synchronizace, oznámení apod."</string>
|
|
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6609224590300639887">"Zobrazit upozornění na příchod e-mailu na stavovém řádku"</string>
|
|
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="2067835530563849675">"Četnost kontrol e-mailů"</string>
|
|
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Nastavení příchozí pošty"</string>
|
|
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Nastavení odchozí pošty"</string>
|
|
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Název účtu"</string>
|
|
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Vaše jméno"</string>
|
|
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Podpis"</string>
|
|
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Připojit text k odesílaným zprávám"</string>
|
|
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Nastavení upozornění"</string>
|
|
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Synchronizovat kontakty"</string>
|
|
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="8901452720940015928">"Synchronizovat kontakty také z tohoto účtu"</string>
|
|
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Synchronizovat kalendář"</string>
|
|
<string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="2456010694443333450">"Synchronizovat kalendář také z tohoto účtu"</string>
|
|
<string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibrace"</string>
|
|
<string name="account_settings_vibrate_when_summary" msgid="3991584445166247189">"Při příchodu e-mailu také vibrovat"</string>
|
|
<string name="account_settings_vibrate_when_always" msgid="6739506816960483174">"Vždy"</string>
|
|
<string name="account_settings_vibrate_when_silent" msgid="6417076436551648924">"Pouze v tichém režimu"</string>
|
|
<string name="account_settings_vibrate_when_never" msgid="3759680093309511614">"Nikdy"</string>
|
|
<string name="account_settings_vibrate_when_dlg_title" msgid="308167729046312952">"Vibrace"</string>
|
|
<string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"Vybrat vyzváněcí tón"</string>
|
|
<string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Nastavení serveru"</string>
|
|
<string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Odebrat účet"</string>
|
|
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"Účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> bude z aplikace Email odebrán."</string>
|
|
<string name="upgrade_accounts_title" msgid="5444140226380754014">"Upgradovat účty"</string>
|
|
<string name="upgrade_accounts_error" msgid="7241661832029255715">"Účet nelze upgradovat"</string>
|
|
<string name="provider_note_yahoo" msgid="8762024183024261236">"Přístup do schránky není u některých poštovních účtů Yahoo! podporován. Pokud máte problémy s připojením, získáte další informace na webové stránce yahoo.com."</string>
|
|
<string name="provider_note_yahoo_uk" msgid="2055976404478603298">"Před nastavením tohoto e-mailového účtu přejděte na web Yahoo! a povolte u tohoto účtu e-mailový přístup POP3."</string>
|
|
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Pouze některé účty typu Plus obsahují přístup POP umožňující připojení tohoto programu. Pokud se nemůžete přihlásit se správnou e-mailovou adresou a heslem, pravděpodobně nemáte placený účet Plus. Spusťte webový prohlížeč a vyhledejte přístup k těmto poštovním účtům."</string>
|
|
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Před nastavením tohoto e-mailového účtu navštivte web T-Online a vytvořte heslo pro e-mailový přístup POP3."</string>
|
|
<string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Firemní"</string>
|
|
<string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
|
|
<string name="meeting_accepted" msgid="8796609373330400268">"Potvrzeno: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="meeting_declined" msgid="6707617183246608552">"Odmítnuto: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="meeting_tentative" msgid="8250995722130443785">"Možná: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="meeting_canceled" msgid="3949893881872084244">"Zrušeno: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="meeting_updated" msgid="8529675857361702860">"Aktualizováno: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="meeting_when" msgid="2765696159697448656">"Kdy: <xliff:g id="WHEN">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="meeting_where" msgid="5992367535856553079">"Kde: <xliff:g id="WHERE">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="meeting_recurring" msgid="3134262212606714023">"Kdy: <xliff:g id="EVENTDATE">%s</xliff:g> (pravidelně)"</string>
|
|
<string name="exception_cancel" msgid="6160117429428313805">"Tato událost byla zrušena pro datum: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="exception_updated" msgid="3397583105901142050">"Podrobnosti této události byly změněny pro datum: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"Správci účtů se nepodařilo vytvořit účet. Zkuste to prosím znovu."</string>
|
|
<string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"E-mail"</string>
|
|
<string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Povoluje zásady zabezpečení určené serverem"</string>
|
|
<string name="notification_exchange_calendar_added" msgid="6823659622379350159">"Kalendář Exchange byl přidán"</string>
|
|
<string name="gal_searching_fmt" msgid="6140450617663543464">"Vyhledávání na webu <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>…"</string>
|
|
<plurals name="gal_completed_fmt">
|
|
<item quantity="one" msgid="7496785524617037642">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> výsledek z webu <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="7816121892960632123">"Počet výsledků: <xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> z webu <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="gal_completed_limited_fmt" msgid="2343791690766047585">"Prvních <xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> výsledků z webu <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</string>
|
|
</resources>
|