replicant-packages_apps_Email/res/values-ar/strings.xml

437 lines
44 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="status_sending_messages" msgid="3971880826111264523">"جارٍ إرسال الرسائل..."</string>
<!-- outdated translation 9100624762133992435 --> <string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="6350878794250526493">"إرسال الرسائل الصادرة"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"جلب المرفق."</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_progress" msgid="8238550182655758164">"جلب المرفق <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="read_attachment_label" msgid="1162255191991555285">"قراءة مرفقات البريد الإلكتروني"</string>
<string name="read_attachment_desc" msgid="7594746717616308643">"للسماح لهذا التطبيق بقراءة مرفقات Email."</string>
<string name="permission_access_provider_label" msgid="4274353114641168675">"الدخول إلى بيانات موفر البريد الإلكتروني"</string>
<string name="permission_access_provider_desc" msgid="1513898266889541617">"للسماح للتطبيق بالدخول إلى قاعدة بيانات بريدك الإلكتروني، بما في ذلك الرسائل المتلقاة، والرسائل المرسلة، وأسماء المستخدمين وكلمات المرور."</string>
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"إرسال رسالة إلكترونية"</string>
<string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"إنشاء"</string>
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"تصحيح الأخطاء"</string>
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"التالي"</string>
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"موافق"</string>
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"إلغاء"</string>
<!-- no translation found for previous_action (5181616311579820981) -->
<skip />
<string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"إرسال"</string>
<string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"رد"</string>
<string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"رد على الكل"</string>
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"حذف"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"إعادة توجيه"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"تم"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"إلغاء"</string>
<!-- outdated translation 812855865552028622 --> <string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"حفظ كمسودة"</string>
<string name="read_unread_action" msgid="4721446664849165077">"مقروءة/غير مقروءة"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"وضع علامة كـ \"مقروءة\""</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"وضع علامة كـ \"غير مقروءة\""</string>
<string name="favorite_action" msgid="2911296685862420689">"وضع في المُفضلة"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"إضافة نجمة"</string>
<string name="remove_star_action" msgid="6689770999647007163">"إزالة النجمة"</string>
<string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"تحديث"</string>
<string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"إضافة حساب"</string>
<string name="deselect_all_action" msgid="253663239459688238">"إلغاء تحديد الكل"</string>
<string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"إنشاء"</string>
<string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"بحث"</string>
<string name="open_action" msgid="936766723989190816">"فتح"</string>
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"إعدادات الحساب"</string>
<string name="remove_account_action" msgid="3789169090601376209">"إزالة الحساب"</string>
<string name="folders_action" msgid="7502431531355227666">"مجلدات"</string>
<string name="accounts_action" msgid="901105887272231493">"الحسابات"</string>
<string name="mark_as_read_action" msgid="5031651846998842419">"وضع علامة عليها كـ \"مقروءة\""</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"تعليمها بـ \"غير مقروءة\""</string>
<!-- no translation found for move_action (3059189775933985898) -->
<skip />
<!-- outdated translation 5569074812077509737 --> <string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"إضافة نسخة إلى/نسخة مخفية الوجهة"</string>
<string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"إضافة مرفق"</string>
<string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"إعدادات التفريغ"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"اختيار مرفق"</string>
<!-- no translation found for move_to_folder_dialog_title (2614318192482193898) -->
<skip />
<!-- no translation found for status_loading_messages (6552307237621292344) -->
<skip />
<string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"خطأ في الاتصال"</string>
<string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"رسالة إلكترونية جديدة"</string>
<string name="error_loading_message_body" msgid="2265140604109272914">"حدث خطأ غير متوقع أثناء تحميل نص الرسالة. ربما تكون الرسالة كبيرة جدًا بحيث لا يمكن عرضها."</string>
<plurals name="move_messages">
<item quantity="one" msgid="1891601902988083907">"نقل <xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> من الرسائل"</item>
<item quantity="other" msgid="8792313600381332865">"نقل <xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> من الرسائل"</item>
</plurals>
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> غير مقروءة (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> غير مقروءة (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> غير مقروءة (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
</plurals>
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
<item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"في عدد: <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> من الحسابات"</item>
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"في عدد: <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> من الحسابات"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"إلى <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for number_of_accounts:one (6343953132237244947) -->
<!-- no translation found for number_of_accounts:other (8548760449976444566) -->
<string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"البريد الوارد"</string>
<string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"البريد الصادر"</string>
<string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"المسودات"</string>
<string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"المهـملات"</string>
<string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"البريد المرسَل"</string>
<string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"البريد غير المهم"</string>
<string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"الإصدار: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_folder_list_separator_accounts" msgid="7568820182396669244">"الحسابات"</string>
<!-- outdated translation 5790553737870057607 --> <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"بريد وارد مجمّع"</string>
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"مميّزة بنجمة"</string>
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"المسودات"</string>
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"البريد الصادر"</string>
<string name="account_folder_list_refresh_toast" msgid="8158352329765828902">"الرجاء الضغط لفترة طويلة على حساب لتحديثه"</string>
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"صندوق البريد"</string>
<!-- no translation found for mailbox_list_account_selector_combined_view (1556327299894225044) -->
<skip />
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"تحميل المزيد من الرسائل"</string>
<!-- no translation found for message_view_selected_message_count:one (5064657358375178519) -->
<!-- no translation found for message_view_selected_message_count:other (7901361399231876038) -->
<!-- no translation found for message_list_no_messages (7846910091922523867) -->
<skip />
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"إلى"</string>
<string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"نسخة إلى"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"نسخة مخفية الوجهة"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"الموضوع"</string>
<!-- no translation found for message_compose_from_label (4084843296548498041) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_compose_to_label (6806045787441348009) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_compose_cc_label (5608567337432359209) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_compose_bcc_label (8619598628773345338) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_compose_subject_label (1592314202889683309) -->
<skip />
<string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"إنشاء رسالة"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- الرسالة الأصلية --------"\n"الموضوع: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"من: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"إلى: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"نسخة إلى: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> كتَب:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"نص مقتبس"</string>
<!-- no translation found for message_compose_include_quoted_text_checkbox_label (8165567368956050390) -->
<skip />
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"يلزم إضافة مستلم واحد على الأقل."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"بعض عناوين البريد الإلكتروني غير صالحة"</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"الملف كبير جدًا بحيث لا يمكن إرفاقه."</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> أخرى"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"إلى:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"نسخة إلى:"</string>
<!-- no translation found for message_view_bcc_label (7577479221285310198) -->
<skip />
<!-- outdated translation 5353550848340829134 --> <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"فتح"</string>
<!-- no translation found for message_view_attachment_load_action (8645178445048233745) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_attachment_save_action (4704436274670997903) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_attachment_cancel_action (316700885943712101) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_status_attachment_saved (8878790392556284868) -->
<skip />
<!-- outdated translation 5039599647697750874 --> <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2253752149762341579">"تعذر حفظ المرفق في بطاقة SD."</string>
<!-- no translation found for message_view_attachment_background_load (756797444835526487) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_show_message_action (5134222901019191436) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_show_invite_action (8862797393776226777) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_show_attachments_action:one (7594476368958824007) -->
<!-- no translation found for message_view_show_attachments_action:other (974463163535515223) -->
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"إظهار الصور"</string>
<!-- outdated translation 6256018854688891069 --> <string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"عرض في التقويم »"</string>
<string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"دعوة التقويم"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"هل تنوي الذهاب؟"</string>
<string name="message_view_invite_accept" msgid="744546668021679819">" نعم"</string>
<string name="message_view_invite_maybe" msgid="7555189462441562318">" ربما"</string>
<string name="message_view_invite_decline" msgid="6119797303297149463">" لا"</string>
<string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="1900593767157209498">"لقد قبلت هذه الدعوة"</string>
<string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8324044318669610540">"لقد كان ردك هو \"ربما\" على هذه الدعوة"</string>
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"لقد رفضت هذه الدعوة"</string>
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"عرض <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for message_delete_dialog_title (7189172554183139772) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_delete_confirm:one (8452608582303152000) -->
<!-- no translation found for message_delete_confirm:other (5071164417794016228) -->
<plurals name="message_deleted_toast">
<item quantity="one" msgid="710742672464447084">"تمّ حذف الرسالة."</item>
<item quantity="other" msgid="6574961322865652255">"تم حذف الرسائل."</item>
</plurals>
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"تمّ إلغاء الرسالة."</string>
<string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"تمّ حفظ الرسالة كمسودة."</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"لا يمكن عرض هذا المرفق."</string>
<!-- no translation found for message_view_load_attachment_failed_toast (342798484092215350) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_parse_message_toast (8830378966553031281) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_moved_toast:one (3098493230185412871) -->
<!-- no translation found for message_moved_toast:other (2286739630865943494) -->
<!-- no translation found for forward_download_failed_ticker (328380505427633405) -->
<skip />
<string name="forward_download_failed_notification" msgid="3122309797954781752">"تعذر إعادة توجيه <xliff:g id="FILENAME"> %s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for login_failed_ticker (7452091306512654139) -->
<skip />
<!-- no translation found for login_failed_notification (2405086379065472222) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_attachment_bytes:one (8914124732074848509) -->
<!-- no translation found for message_view_attachment_bytes:other (4613385949384337840) -->
<!-- no translation found for message_view_attachment_kilobytes:one (869981846437074463) -->
<!-- no translation found for message_view_attachment_kilobytes:other (8869993299924901593) -->
<!-- no translation found for message_view_attachment_megabytes:one (7527095670565758434) -->
<!-- no translation found for message_view_attachment_megabytes:other (4365876866570165282) -->
<!-- no translation found for message_view_attachment_gigabytes:one (6261986598249539093) -->
<!-- no translation found for message_view_attachment_gigabytes:other (1041353825053598633) -->
<!-- no translation found for message_view_move_to_newer (2190862552581773765) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_move_to_older (4993043091356700890) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_list_subject_snippet_divider (1783589062530679520) -->
<skip />
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"إعداد الحساب"</string>
<string name="account_setup_basics_exchange_title" msgid="1147638872869594157">"إضافة حساب Exchange"</string>
<string name="account_setup_basics_exchange_title_alternate" msgid="4980422714586153809">"إضافة حساب Exchange ActiveSync"</string>
<!-- no translation found for account_setup_basics_headline (6726590205905464015) -->
<skip />
<string name="accounts_welcome" msgid="5901437782383439370">"يمكنك تهيئة البريد الإلكتروني لمعظم الحسابات من خلال اتباع خطوات قليلة."</string>
<string name="accounts_welcome_exchange" msgid="4414121583987233733">"يمكنك تهيئة حساب Exchange من خلال اتباع خطوات قليلة."</string>
<string name="accounts_welcome_exchange_alternate" msgid="1324339567986452000">"يمكنك تهيئة حساب Exchange ActiveSync من خلال اتباع خطوات قليلة."</string>
<!-- no translation found for account_setup_basics_email_label (3454164053624112047) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_setup_basics_password_label (9133549799291519298) -->
<skip />
<string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"إرسال الرسائل الإلكترونية من هذا الحساب افتراضيًا."</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"إعداد يدوي"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"يُرجى إدخال عنوان بريد إلكتروني وكلمة مرور صالحين."</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"حساب متكرر"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"تسجيل الدخول هذا قيد الاستخدام فعليًا للحساب \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"جارٍ استرداد معلومات الحساب…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"جارٍ فحص إعدادات خادم البريد الوارد…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"جارٍ فحص إعدادات خادم البريد الصادر…"</string>
<string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"إعداد الحساب"</string>
<!-- no translation found for account_setup_names_headline (2413440250372658881) -->
<skip />
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"تسمية هذا الحساب (اختياري)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"الاسم (يظهر في الرسائل الصادرة)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"إعداد الحساب"</string>
<!-- no translation found for account_setup_account_type_headline (3574102329184831086) -->
<skip />
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"ما نوع هذا الحساب؟"</string>
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"إعداد الحساب"</string>
<string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"إعدادات خادم البريد الوارد"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"اسم المستخدم"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"كلمة المرور"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"خادم POP3"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"خادم IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"المنفذ"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"نوع الأمان"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"لا شيء"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="3581382268191377346">"طبقة المقابس الآمنة (قبول جميع الشهادات)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="8886698397743061682">"طبقة المقابس الآمنة"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="1089227022489257055">"طبقة النقل الآمنة (قبول جميع الشهادات)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="8638006172590036487">"طبقة النقل الآمنة"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"حذف البريد إلكتروني من الخادم"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"مطلقًا"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"عند الحذف من بريد الوارد"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"بادئة مسار IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"اختياري"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"إعداد الحساب"</string>
<string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"إعدادات خادم البريد الصادر"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"خادم SMTP"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"المنفذ"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"نوع الأمان"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"يلزم تسجيل الدخول."</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"اسم المستخدم"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"كلمة المرور"</string>
<string name="account_setup_exchange_title" msgid="396004732514751781">"إعداد الحساب"</string>
<string name="account_setup_exchange_headline" msgid="6099049671599242131">"إعدادات الخادم"</string>
<string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="795137797983360826">"الخادم"</string>
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"نطاق/اسم المستخدم"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"استخدام اتصال آمن (SSL)"</string>
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"قبول جميع شهادات طبقة المقابس الآمنة"</string>
<!-- no translation found for account_setup_exchange_device_id_label (1646827333223157658) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"إعدادات الحساب"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_headline (4181274232835368085) -->
<skip />
<!-- outdated translation 4598023962234986194 --> <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"معدل الاطلاع على البريد الإلكتروني"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"مطلقًا"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"تلقائي (ضغط)"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"كل 5 دقائق"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"كل 10 دقائق"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"كل 15 دقيقة"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"كل 30 دقيقة"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"كل ساعة"</string>
<string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"إرسال الرسائل الإلكترونية من هذا الحساب افتراضيًا."</string>
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"تنبيهي عند استلام رسالة إلكترونية."</string>
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"مزامنة جهات الاتصال من هذا الحساب."</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"مزامنة التقويم من هذا الحساب أيضًا."</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_sync_email_label (3930927721878987383) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"تعذر إنهاء الإعداد"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"المقدار المراد مزامنته"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"يوم واحد"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"ثلاثة أيام"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"أسبوع"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"أسبوعان"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"شهر واحد"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"اسم المستخدم أو كلمة المرور غير صحيحة."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"اسم المستخدم أو كلمة المرور غير صحيحة."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"لا يمكن الاتصال بالخادم بأمان."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"لا يمكن الاتصال بالخادم بأمان."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_check_credentials_message (1364052504743821082) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"لا يمكن الاتصال بالخادم."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"لا يمكن الاتصال بالخادم."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"يلزم وجود TLS لكن لا يتيح الخادم استخدامه."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"لا يتيح الخادم استخدام أساليب المصادقة."</string>
<string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"يتعذر الاتصال بالخادم نظرًا لوقوع خطأ بالأمان."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"تعذر الاتصال بالخادم."</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_protocol_unsupported (5476633232659376833) -->
<skip />
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"التحكم عن بعد في إدارة الأمان"</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="8146309611870795951">"يتطلب الخادم <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> أن تسمح له بالتحكم في بعض ميزات الأمان بهاتفك عن بعد. هل تريد إنهاء إعداد هذا الحساب؟"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4093832822988053758">"يتطلب هذا الخادم ميزات أمان غير معتمدة على هاتفك."</string>
<!-- no translation found for disable_admin_warning (4940147098039352135) -->
<skip />
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"يتطلب الحساب \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" تحديث إعدادات الأمان."</string>
<string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"تحديث إعدادات الأمان"</string>
<string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"أمان الجهاز"</string>
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="5153981166755002718">"يتطلب الخادم <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> أن تسمح له بالتحكم في بعض ميزات الأمان بهاتفك عن بعد."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"تعديل التفاصيل"</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="950001176659814912">"يتطلب حساب \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" منك تحديث رمز إلغاء تأمين الشاشة."</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4602564325906174785">"يلزم إلغاء تأمين شاشة جديد"</string>
<string name="password_expire_warning_content_text_fmt" msgid="4302557343790365263">"يتطلب حساب \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" منك تحديث رمز إلغاء تأمين الشاشة. المس هنا لتحديثه."</string>
<string name="password_expired_ticker" msgid="5698508544187945595">"انتهت صلاحية رمز إلغاء تأمين الشاشة."</string>
<string name="password_expired_content_title" msgid="8417027276177867305">"يلزم إلغاء تأمين شاشة جديد"</string>
<string name="password_expired_content_text" msgid="741999155767783375">"انتهت صلاحية رمز إلغاء تأمين الشاشة. المس هنا لتحديثه."</string>
<!-- no translation found for account_settings_exit_server_settings (8006323251094711431) -->
<skip />
<string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"إعدادات عامة"</string>
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"الحساب الافتراضي"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"إرسال البريد الإلكتروني من هذا الحساب افتراضيًا"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"إشعارات البريد إلكتروني"</string>
<!-- no translation found for account_settings_summary (8403582255413830007) -->
<skip />
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6609224590300639887">"التنبيه في شريط الوضع عند استلام رسالة إلكترونية"</string>
<!-- outdated translation 2067835530563849675 --> <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"معدل الاطلاع على البريد الإلكتروني"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"إعدادات البريد الوارد"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"إعدادات البريد الصادر"</string>
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"اسم الحساب"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"الاسم"</string>
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"التوقيع"</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"إلحاق نص بالرسائل التي يتم إرسالها"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"إعدادات التنبيه"</string>
<!-- outdated translation 1369272986009573218 --> <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"مزامنة جهات الاتصال"</string>
<!-- outdated translation 8901452720940015928 --> <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"مزامنة التقويم من هذا الحساب أيضًا"</string>
<!-- outdated translation 6855333393468628003 --> <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"مزامنة التقويم"</string>
<!-- outdated translation 2456010694443333450 --> <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="5241995538395965804">"مزامنة التقويم من هذا الحساب أيضًا"</string>
<!-- no translation found for account_settings_sync_email_enable (4305222662654506074) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_settings_sync_email_summary (262964076412310990) -->
<skip />
<string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"اهتزاز"</string>
<string name="account_settings_vibrate_when_summary" msgid="3991584445166247189">"الاهتزاز أيضًا عند استلام بريد إلكتروني"</string>
<string name="account_settings_vibrate_when_always" msgid="6739506816960483174">"دومًا"</string>
<string name="account_settings_vibrate_when_silent" msgid="6417076436551648924">"فقط عندما يكون صامتًا"</string>
<string name="account_settings_vibrate_when_never" msgid="3759680093309511614">"مطلقًا"</string>
<string name="account_settings_vibrate_when_dlg_title" msgid="308167729046312952">"اهتزاز"</string>
<string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"تحديد نغمة رنين"</string>
<string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"إعدادات الخادم"</string>
<string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"إزالة الحساب"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"ستتم إزالة الحساب \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" من Email."</string>
<!-- no translation found for account_settings_category_delete_account (5128545184407925226) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_settings_delete_account_label (4889158717472601718) -->
<skip />
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"حساب بريد"</string>
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"حدد حسابًا"</string>
<string name="upgrade_accounts_title" msgid="5444140226380754014">"ترقية الحسابات"</string>
<string name="upgrade_accounts_error" msgid="7241661832029255715">"تتعذر ترقية الحساب"</string>
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"تتضمن بعض حسابات \"Plus\" الوصول عبر بروتوكول POP والذي يسمح لهذا البرنامج بالاتصال. إذا تعذر عليك تسجيل الدخول باستخدام عنوان البريد الإلكتروني وكلمة المرور الصحيحين، فقد تكون غير ممتلك لحساب \"Plus\" مدفوع. يُرجى تشغيل متصفح الويب لتتمكن من الدخول إلى حسابات البريد هذه."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"قبل إعداد حساب البريد الإلكتروني هذا، يُرجى زيارة موقع ويب T-Online وإنشاء كلمة مرور للوصول إلى البريد الإلكتروني عبر بروتوكول POP3."</string>
<string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"الشركة"</string>
<string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
<string name="meeting_accepted" msgid="8796609373330400268">"مقبول: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="meeting_declined" msgid="6707617183246608552">"مرفوض: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="meeting_tentative" msgid="8250995722130443785">"موافقة مبدئية: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="meeting_canceled" msgid="3949893881872084244">"تم الإلغاء: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="meeting_updated" msgid="8529675857361702860">"تم التحديث: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="meeting_when" msgid="2765696159697448656">"متى: <xliff:g id="WHEN">%s</xliff:g>"</string>
<string name="meeting_where" msgid="5992367535856553079">"المكان: <xliff:g id="WHERE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="meeting_recurring" msgid="3134262212606714023">"الموعد: <xliff:g id="EVENTDATE">%s</xliff:g> (متكرر)"</string>
<string name="exception_cancel" msgid="6160117429428313805">"تم إلغاء هذا الحدث لـ: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="exception_updated" msgid="3397583105901142050">"تم تغيير التفاصيل لهذا الحدث لـ: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"تعذر على AccountManager إنشاء الحساب؛ الرجاء المحاولة مرة أخرى."</string>
<string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"إرسال رسالة إلكترونية"</string>
<string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"لتمكين سياسات الأمان الخاصة بالخادم"</string>
<string name="notification_exchange_calendar_added" msgid="6823659622379350159">"تمت إضافة تقويم Exchange"</string>
<string name="gal_searching_fmt" msgid="6140450617663543464">"جارِ البحث <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>…"</string>
<plurals name="gal_completed_fmt">
<item quantity="one" msgid="7496785524617037642">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> نتيجة من <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
<item quantity="other" msgid="7816121892960632123">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> من النتائج من <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="gal_completed_limited_fmt" msgid="2343791690766047585">"أول <xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> من النتائج من <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for header_label_general_preferences (7548527595339881066) -->
<skip />
<!-- no translation found for category_general_preferences (6810399722493971651) -->
<skip />
<!-- no translation found for general_preference_auto_advance_label (213945004511666631) -->
<skip />
<!-- no translation found for general_preference_auto_advance_summary (4540091103768602710) -->
<skip />
<!-- no translation found for general_preference_auto_advance_dialog_title (5405052109452503909) -->
<skip />
<!-- no translation found for general_preference_auto_advance_newer (1336720027570509885) -->
<skip />
<!-- no translation found for general_preference_auto_advance_older (8273143493185128646) -->
<skip />
<!-- no translation found for general_preference_auto_advance_message_list (7834069275897767359) -->
<skip />
<!-- no translation found for general_preference_text_zoom_label (4021955890499565713) -->
<skip />
<!-- no translation found for general_preference_text_zoom_summary_array:0 (1728778773460367725) -->
<!-- no translation found for general_preference_text_zoom_summary_array:1 (8239633518447359057) -->
<!-- no translation found for general_preference_text_zoom_summary_array:2 (55959821477704302) -->
<!-- no translation found for general_preference_text_zoom_summary_array:3 (446236334663020508) -->
<!-- no translation found for general_preference_text_zoom_summary_array:4 (235926149071179467) -->
<!-- no translation found for general_preference_text_zoom_dialog_title (7446841758331151643) -->
<skip />
<!-- no translation found for general_preference_text_zoom_tiny (2948174583663330937) -->
<skip />
<!-- no translation found for general_preference_text_zoom_small (6618520238223144876) -->
<skip />
<!-- no translation found for general_preference_text_zoom_normal (1765540147950855479) -->
<skip />
<!-- no translation found for general_preference_text_zoom_large (6874323663381586918) -->
<skip />
<!-- no translation found for general_preference_text_zoom_huge (4270503132355963031) -->
<skip />
<!-- no translation found for general_preference_background_attachments_label (5740568133528931495) -->
<skip />
<!-- no translation found for general_preference_background_attachments_summary (2745557569280394897) -->
<skip />
<!-- no translation found for position_of_count (7989353140376877792) -->
<skip />
<string name="widget_other_views" msgid="2924270018204427009">"انقر على رمز البريد الإلكتروني لطرق العرض الأخرى"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="6436796211067834315">"كل البريد"</string>
<string name="widget_unread" msgid="488582205091831168">"غير المقروءة كلها"</string>
<string name="widget_starred" msgid="7855645697293191958">"كل المميزة بنجمة"</string>
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"جارٍ التحميل…"</string>
</resources>