ba2d6de4b7
Approver: jerryw
241 lines
26 KiB
XML
241 lines
26 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
|
||
|
||
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||
you may not use this file except in compliance with the License.
|
||
You may obtain a copy of the License at
|
||
|
||
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
|
||
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||
See the License for the specific language governing permissions and
|
||
limitations under the License.
|
||
-->
|
||
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
||
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
<string name="read_attachment_label" msgid="1162255191991555285">"E-posta eklerini oku"</string>
|
||
<string name="read_attachment_desc" msgid="7594746717616308643">"Bu uygulamaya e-posta eklerinizi okuma izni verir."</string>
|
||
<string name="permission_access_provider_label" msgid="4274353114641168675">"E-posta sağlayıcı verilerine eriş"</string>
|
||
<string name="permission_access_provider_desc" msgid="1513898266889541617">"Alınan iletiler, gönderilen iletiler, kullanıcı adları ve şifreler de dahil olmak üzere E-posta veritabanınıza erişmek için bu uygulamaya izin verir."</string>
|
||
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-posta"</string>
|
||
<string name="accounts_title" msgid="6622149231904649210">"E-posta"</string>
|
||
<string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Oluştur"</string>
|
||
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Hata Ayıklama"</string>
|
||
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"İleri"</string>
|
||
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"Tamam"</string>
|
||
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"İptal"</string>
|
||
<string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Gönder"</string>
|
||
<string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Yanıtla"</string>
|
||
<string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Tümünü yanıtla"</string>
|
||
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Sil"</string>
|
||
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Yönlendir"</string>
|
||
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Bitti"</string>
|
||
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Sil"</string>
|
||
<string name="save_draft_action" msgid="812855865552028622">"Taslak olarak kaydet"</string>
|
||
<string name="read_unread_action" msgid="4721446664849165077">"Okundu/Okunmadı"</string>
|
||
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Okunanalar olarak işaretle"</string>
|
||
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Okunmamış olarak işaretle"</string>
|
||
<string name="favorite_action" msgid="2911296685862420689">"Sık Kullanılan"</string>
|
||
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Yıldız ekle"</string>
|
||
<string name="remove_star_action" msgid="6689770999647007163">"Yıldızı kaldır"</string>
|
||
<string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Yenile"</string>
|
||
<string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Hesap ekle"</string>
|
||
<string name="deselect_all_action" msgid="253663239459688238">"Tüm seçimleri iptal et"</string>
|
||
<string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Oluştur"</string>
|
||
<string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Ara"</string>
|
||
<string name="open_action" msgid="936766723989190816">"Aç"</string>
|
||
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Hesap ayarları"</string>
|
||
<string name="remove_account_action" msgid="3789169090601376209">"Hesabı kaldır"</string>
|
||
<string name="folders_action" msgid="7502431531355227666">"Klasörler"</string>
|
||
<string name="accounts_action" msgid="901105887272231493">"Hesaplar"</string>
|
||
<string name="mark_as_read_action" msgid="5031651846998842419">"Okundu olarak işaretle"</string>
|
||
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Okunmadı olarak işaretle"</string>
|
||
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="5569074812077509737">"Cc/Bcc ekle"</string>
|
||
<string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"Ek ekle"</string>
|
||
<string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"Döküm ayarları"</string>
|
||
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Eki seç"</string>
|
||
<string name="accounts_context_menu_title" msgid="1053701760934475027">"Hesap seçenekleri"</string>
|
||
<string name="status_loading_more" msgid="1580386959044617884">"İletiler yükleniyor..."</string>
|
||
<string name="status_sending_messages" msgid="3971880826111264523">"İletiler gönderiliyor..."</string>
|
||
<string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Bağlantı hatası"</string>
|
||
<string name="status_sending_messages_failed" msgid="7975009558738692407">"İletileri göndermeyi tekrar dene"</string>
|
||
<string name="status_loading_more_failed" msgid="1629172047185323">"Daha fazla ileti yüklemeyi tekrar dene"</string>
|
||
<string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"Yeni e-posta"</string>
|
||
<string name="error_loading_message_body" msgid="2265140604109272914">"Kısa mesaj yüklenirken beklenmedik bir hata oluştu. Mesaj, görüntülenemeyecek kadar büyük olabilir."</string>
|
||
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
|
||
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> okunmamış (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
|
||
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> okunmamış (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> okunmamış (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
|
||
<item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> hesapta"</item>
|
||
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> hesapta"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Gelen Kutusu"</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Giden Kutusu"</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Taslaklar"</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Çöp Kutusu"</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Gönderildi"</string>
|
||
<string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Önemsiz"</string>
|
||
<string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Sürüm: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="debug_enable_debug_logging_label" msgid="2715742416050944774">"Ekstra hata ayıklama kaydı etkinleştirilsin mi?"</string>
|
||
<string name="debug_enable_sensitive_logging_label" msgid="9010809457943556126">"Hassas bilgilerin hata ayıklama kaydı etkinleştirilsin mi? (Kayıtlardaki şifreler gösterilebilir.)"</string>
|
||
<string name="debug_enable_exchange_logging_label" msgid="8054457784052573080">"Değişim ayrıştırıcı günlüğü etkinleştirilsin mi? (Çok fazla ayrıntılı)"</string>
|
||
<string name="debug_enable_exchange_file_logging_label" msgid="2264994303719050729">"Exchange sd kart kaydı etkinleştirilsin mi?"</string>
|
||
<string name="account_folder_list_separator_accounts" msgid="7568820182396669244">"Hesaplar"</string>
|
||
<string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="5790553737870057607">"Birleştirilmiş Gelen Kutusu"</string>
|
||
<string name="account_folder_list_summary_unread" msgid="1200755158196002928">"Okunmamış"</string>
|
||
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Yıldızlı"</string>
|
||
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Taslaklar"</string>
|
||
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Giden Kutusu"</string>
|
||
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Posta kutusu"</string>
|
||
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Daha fazla ileti yükle"</string>
|
||
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Giden iletileri gönder"</string>
|
||
<string name="message_list_title" msgid="6927798150197177235">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>: <xliff:g id="MAILBOX">%s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"Hedef:"</string>
|
||
<string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Cc"</string>
|
||
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Bcc"</string>
|
||
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Konu"</string>
|
||
<string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Posta Oluştur"</string>
|
||
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Orijinal İleti --------"\n"Konu: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"Gönderen: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"Alıcı:<xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
|
||
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> şunu yazdı:"\n\n</string>
|
||
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Alıntılanan metin"</string>
|
||
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"En az bir alıcı eklemelisiniz."</string>
|
||
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Bazı e-posta adresleri geçersiz."</string>
|
||
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast" msgid="5611815773808423460">"Bazı ekler indirilmedikleri için yönlendirilemiyor."</string>
|
||
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Dosya eklenemeyecek kadar büyük."</string>
|
||
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ve <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> kişi daha"</string>
|
||
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Alıcı:"</string>
|
||
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
|
||
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Aç"</string>
|
||
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Kaydet"</string>
|
||
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"Ek <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> olarak SD karta kaydedildi."</string>
|
||
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"Ek, SD karta kaydedilemiyor."</string>
|
||
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Katıştırılmış resimleri görüntülemek için \"Resimleri göster\"i seçin."</string>
|
||
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Resimleri göster"</string>
|
||
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Ek alınıyor."</string>
|
||
<string name="message_view_fetching_attachment_progress" msgid="8238550182655758164">"Ek getiriliyor: <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="message_deleted_toast" msgid="1554845060991758649">"İleti silindi."</string>
|
||
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"İleti silindi."</string>
|
||
<string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"İleti taslak olarak kaydedildi."</string>
|
||
<string name="add_contact_dlg_title" msgid="7424641029188006580">"Kişi Ekle"</string>
|
||
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="4470846346726847478">"\"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" adresini kişilere ekle"</string>
|
||
<string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"Bu ek görüntülenemiyor."</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3969856368228940980">"E-posta ayarla"</string>
|
||
<string name="accounts_welcome" msgid="5901437782383439370">"E-postayı çoğu hesap için yalnızca birkaç adımda yapılandırabilirsiniz."</string>
|
||
<string name="accounts_welcome_exchange" msgid="4414121583987233733">"Yalnızca birkaç adımda bir Exchange hesabı yapılandırabilirsiniz."</string>
|
||
<!-- no translation found for account_setup_basics_instructions (3126077748322815504) -->
|
||
<skip />
|
||
<string name="account_setup_basics_email_hint" msgid="7414269319207261120">"E-posta adresi"</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_password_hint" msgid="410210049040536870">"Şifre"</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"E-postayı varsayılan olarak bu hesaptan gönder."</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Manuel kurulum"</string>
|
||
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Lütfen geçerli bir e-posta adresi ve şifre girin."</string>
|
||
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Yinelenen Hesap"</string>
|
||
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Bu giriş, \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\" hesabı için zaten kullanılıyor."</string>
|
||
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Hesap bilgileri alınıyor..."</string>
|
||
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Gelen sunucu ayarları denetleniyor..."</string>
|
||
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Giden sunucu ayarları denetleniyor..."</string>
|
||
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg" msgid="5077315503721883906">"İptal ediliyor..."</string>
|
||
<string name="account_setup_names_title" msgid="8875040521875381849">"E-posta ayarla"</string>
|
||
<string name="account_setup_names_instructions" msgid="2880279273965835007">"Hesabınız ayarlandı ve e-posta yolda!"</string>
|
||
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Bu hesaba bir ad ver (isteğe bağlı)"</string>
|
||
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Adınız (giden iletilerde görüntülenir)"</string>
|
||
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="6645576356752495504">"Yeni e-posta hesabı ekle"</string>
|
||
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Bu hesabın türü nedir?"</string>
|
||
<string name="account_setup_account_type_pop_action" msgid="3958144865724586762">"POP3 hesabı"</string>
|
||
<string name="account_setup_account_type_imap_action" msgid="3471220237309488124">"IMAP hesabı"</string>
|
||
<string name="account_setup_account_type_exchange_action" msgid="7424283706321767987">"Exchange hesabı"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="6862032674547580337">"Gelen sunucu ayarları"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Kullanıcı adı"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Şifre"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"POP3 sunucusu"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"IMAP sunucusu"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Bağlantı noktası"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Güvenlik türü"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Yok"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="3581382268191377346">"SSL (Tüm sertifikaları kabul et)"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="8886698397743061682">"SSL"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="1089227022489257055">"TLS (Tüm sertifikaları kabul et)"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="8638006172590036487">"TLS"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"E-postayı sunucudan sil"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Asla"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Gelen Kutusundan sildiğimde"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP yolu öneki"</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"İsteğe bağlı"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7437215562885986394">"Giden sunucu ayarları"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP sunucusu"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Bağlantı noktası"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Güvenlik türü"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Oturum açılmasını gerektiriyor."</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Kullanıcı adı"</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Şifre"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_title" msgid="247933841122558059">"Exchange sunucusu ayarları"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="5390359659749339317">"Exchange Sunucusu"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Alan adı/Kullanıcı adı"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_domain_label" msgid="3584668050727667045">"Alan"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_domain_hint" msgid="350372033916025287">"Alan adını buraya girin"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Güvenli bağlantıyı kullan (SSL)"</string>
|
||
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Tüm SSL sertifikalarını kabul et"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_title" msgid="8995162193118880993">"Hesap seçenekleri"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4598023962234986194">"E-posta kontrol etme sıklığı"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Asla"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Otomatik (Push)"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Her 5 dakikada bir"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Her 10 dakikada bir"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Her 15 dakikada bir"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Her 30 dakikada bir"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Saatte bir"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"E-postayı varsayılan olarak bu hesaptan gönder."</string>
|
||
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"E-posta geldiğinde bana bildir."</string>
|
||
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Bu hesaptaki kişileri senkronize et."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Kurulum tamamlanamadı"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Senkronize edilecek miktar"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Bir gün"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Üç gün"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"Bir hafta"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"İki hafta"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"Bir ay"</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5383858972681926166">"Tüm postalar"</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Kullanıcı adı veya şifre hatalı."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Kullanıcı adı veya şifre hatalı."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Sunucuya güvenli biçimde bağlanılamıyor."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Sunucuya güvenli biçimde bağlanılamıyor."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Sunucuya bağlanılamıyor."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Sunucuya bağlanılamıyor."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS gerekli ancak sunucu tarafından desteklenmiyor."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"Kimlik doğrulama yöntemleriniz sunucu tarafından desteklenmiyor."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"Güvenlik hatası nedeniyle sunucu bağlantısı açılamıyor."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Sunucu bağlantısı açılamıyor."</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Ayrıntıları düzenle"</string>
|
||
<string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Genel ayarlar"</string>
|
||
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Varsayılan hesap"</string>
|
||
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"E-postaları varsayılan olarak bu hesaptan gönder"</string>
|
||
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"E-posta bildirimleri"</string>
|
||
<string name="account_settings_exchange_summary" msgid="8498451479029626317">"Frekansı, bildirimleri vs. senkronize et"</string>
|
||
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6609224590300639887">"E-posta geldiğinde durum çubuğunda bildir"</string>
|
||
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="2067835530563849675">"E-posta kontrol sıklığı"</string>
|
||
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Gelen ayarları"</string>
|
||
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Giden ayarları"</string>
|
||
<string name="account_settings_add_account_label" msgid="63971622405360050">"Başka hesap ekle"</string>
|
||
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Hesap adı"</string>
|
||
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Adınız"</string>
|
||
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Bildirim ayarları"</string>
|
||
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Kişileri senkronize et"</string>
|
||
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="8901452720940015928">"Bu hesaptaki kişileri de senkronize et"</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_enable" msgid="8045133290388856478">"Titret"</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_summary" msgid="3690631050585589365">"E-posta geldiğinde aynı zamanda titret"</string>
|
||
<string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"Zil sesini seç"</string>
|
||
<string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Sunucu ayarları"</string>
|
||
<string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Hesabı kaldır"</string>
|
||
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" hesabı E-postadan kaldırılacak."</string>
|
||
<string name="provider_note_yahoo" msgid="8762024183024261236">"Posta kutusu erişimi bazı Yahoo! posta hesabı türlerinde desteklenmemektedir. Bağlanma sorunu yaşıyorsanız daha fazla bilgi için yahoo.com sitesini ziyaret edin."</string>
|
||
<string name="provider_note_yahoo_uk" msgid="2055976404478603298">"Bu e-posta hesabını ayarlamadan önce lütfen Yahoo! web sitesini ziyaret edin ve bu hesap için POP3 e-posta erişimini etkinleştirin."</string>
|
||
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Yalnızca bazı \"Plus\" hesapları bu programın bağlanmasına izin veren POP erişimi içerir. Doğru e-posta adresinizle ve şifrenizle oturum açamıyorsanız, ödemeli bir \"Plus\" hesabına sahip olmayabilirsiniz. Lütfen bu posta hesaplarına erişmek için Web tarayıcıyı başlatın."</string>
|
||
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Bu e-posta hesabını ayarlamadan önce lütfen T-Online Web sitesini ziyaret edin ve POP3 e-posta erişimi için bir şifre oluşturun."</string>
|
||
<string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Kurumsal"</string>
|
||
<string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"AccountManager Hesabı oluşturamadı, lütfen tekrar deneyin."</string>
|
||
</resources>
|