"Branje e-poštnih prilog"
"Dovoli temu programu branje e-poštnih prilog."
"Dostop do podatkov e-poštnega ponudnika"
"Dovoli programu dostop do e-poštne zbirke podatkov, vključno s prejetimi in poslanimi sporočili, uporabniškimi imeni in gesli."
"E-pošta"
"Novo"
"Odpravljanje napak"
"Naslednji"
"V redu"
"Prekliči"
"Nazaj"
"Pošlji"
"Odgovori"
"Odgovori vsem"
"Izbriši"
"Posreduj"
"Dokončano"
"Ustvari nov"
"Izbriši"
"Zavrzi"
"Shrani osnutek"
"Vstavi hiter odgovor"
"Označi kot prebrano"
"Označi kot neprebrano"
"Dodaj zvezdico"
"Odstrani zvezdico"
"Osveži"
"Dodaj račun"
"Novo sporočilo"
"Iskanje"
"Nastavitve računa"
"Nastavitve mape"
"Označi kot neprebrano"
"Premakni"
"+ Kp/Skp"
"Zapri"
"Pošlji vsa sporočila"
"Izberite prilogo"
"Premakni v"
"Nalaganje sporočil ..."
"Napaka povezave"
"Nepričakovana napaka pri nalaganju sporočila. Sporočilo je morda predolgo za prikaz."
- "Premikanje sporočil"
- "Premikanje sporočil"
"Računi POP3 ne podpirajo premikanja sporočil."
"Sporočil ni mogoče premakniti. Izbor vsebuje več računov."
"Sporočil v mapah Osnutki, Odpošlji in Poslano ni mogoče premakniti."
- "%1$d neprebranih (%2$s)"
- "%1$d neprebranih (%2$s)"
- "%1$d neprebranih (%2$s)"
- "v %d računih"
- "v %d računih"
"za %1$s"
"Št. novih sporočil: %1$d"
"Vsi računi"
- "%1$d račun"
- "%1$d računov"
"Prejeto"
"Odpošlji"
"Osnutki"
"Smetnjak"
"Poslano"
"Vsiljena pošta"
"Neprebrano"
"Prejeto (neprebrano)"
"Prejeto (vse)"
"Kombiniran pogled (%s)"
- "%d račun"
- "Št. računov: %d"
"Različica: %s"
"Prejeto"
"Z zvezdico"
"Osnutki"
"Odpošlji"
"Kombiniran pogled"
"Pokaži vse mape"
"Računi"
"Nedavne mape (%s)"
"Vse mape"
"Nedavne mape"
"Naloži več sporočil"
- "%d izbranih"
- "%d izbranih"
"Ni sporočil"
"Za"
"Kp"
"Skp"
"Zadeva"
"Od:"
"Za:"
"Kp:"
"Skp:"
"Zadeva:"
"Novo sporočilo"
\n\n"-------- Izvirno sporočilo --------"\n"Zadeva: %1$s"\n"Od: %2$s"\n"Za: %3$s"\n"Kp: %4$s"\n\n
\n\n"%s je napisal:"\n\n
"Citirano besedilo"
"Vključi besedilo"
"Dodati morate vsaj enega prejemnika."
"Nekateri e-poštni naslovi niso veljavni."
"Datoteke ni mogoče pripeti, ker je prevelika."
"Vstavi hiter odgovor"
"%1$s in %2$d drugih"
"Za:"
"Kp:"
"Skp:"
"Datum:"
"Od:"
"Zadeva:"
"Prikaži"
"Namesti"
"Predvajaj"
"Naloži"
"Informacije"
"Shrani"
"Shranjeno"
"Ustavi"
"Priloga je shranjena kot %s."
"Priloge ni mogoče shraniti."
"Opomba: Ena ali več prilog v posredovanem sporočilu bo pred pošiljanjem prenesena iz strežnika."
"Sporočilo"
"Povabi"
- "Priloga %1$d"
- "Priloge %1$d"
"Pokaži slike"
"Vedno pokaži"
"Želite vedno pokazati slike tega pošiljatelja?"
"Prikaži v koledarju"
"Povabilo koledarja"
"Ali se boste udeležili?"
" Da"
" Morda"
" Ne"
"Sprejeli ste povabilo"
"Na to povabilo ste odgovorili z »morda«"
"Zavrnili ste povabilo"
"Pokaži podrobnosti"
"Podrobnosti sporočila"
"Informacije o prilogi"
"Potrebna je povezava Wi-Fi"
"Nastavitve za Wi-Fi"
"Programske nastavitve"
"Priloge ni mogoče odpreti."
"Ker lahko tovrstne priloge vsebujejo zlonamerno programsko opremo, je ne morete shraniti ali odpreti."
"Te priloge ni mogoče shraniti ali je odpreti zaradi varnostnih pravilnikov za ta račun."
"Ta priloga je prevelika, da bi jo bilo mogoče prenesti prek mobilnega omrežja. Lahko jo prenesete naslednjič, ko se povežete v omrežje Wi-Fi."
"Ni nameščenih programov, s katerimi bi lahko odprli to prilogo. Poskusite prenesti ustrezen program iz tržnice Android Market."
"Ta priloga je program. Namestite ga lahko šele, ko v razdelku »Programi« v nastavitvah potrdite polje »Neznani viri«."
"Programov ni mogoče namestiti neposredno iz e-pošte. Program najprej shranite, nato pa namestite s programom Prenosi."
"Priloge ni bilo mogoče prenesti."
"Napaka pri dekodiranju sporočila."
"Ogledovanje %s"
"Zavrzi sporočilo"
- "Želite zavreči sporočilo?"
- "Želite zavreči sporočila?"
- "Sporočilo izbrisano."
- "Sporočila izbrisana."
"Sporočilo zavrženo."
"Sporočilo shranjeno kot osnutek."
"Te priloge ni mogoče prikazati."
"Priloge »%s« ni mogoče naložiti."
"Odpiranje sporočila ..."
- "%1$d sporočil premaknjenih v %2$s"
- "%1$d sporočil premaknjenih v %2$s"
"Ene ali več prilog ni bilo mogoče posredovati"
"Priloga ni bila posredovana"
"%s neuspela prijava"
"Prijava ni uspela"
- "%d B"
- "%d B"
- "%d KB"
- "%d KB"
- "%d MB"
- "%d MB"
- "%d GB"
- "%d GB"
"Novejše"
"Starejše"
" – "
"Nastavitev računa"
"Dodaj račun Exchange"
"Dodaj račun Exchange ActiveSync"
"E-poštni račun"
"E-pošto lahko za večino računov nastavite le v nekaj korakih."
"Račun Exchange lahko nastavite v nekaj korakih."
"Račun Exchange ActiveSync lahko nastavite v nekaj korakih."
"E-poštni naslov"
"Geslo"
"Privzeto pošiljaj e-pošto iz tega računa"
"Ročna nastavitev"
"Vnesite veljaven e-poštni naslov in geslo."
"Podvojeni račun"
"Podatki za prijavo so že v uporabi za račun »%s«."
"Geslo se začne ali konča z vsaj enim presledkom. Številni strežniki ne podpirajo gesel s presledki."
"Pridobivanje podatkov o računu..."
"Preverjanje nastavitev strežnika za dohodno pošto..."
"Preverjanje nastavitev strežnika za odhodno pošto..."
"Nastavitev računa"
"Vaš račun je nastavljen, e-pošta je na poti."
"Poimenujte račun (neobvezno)"
"Vaše ime (prikazano v odhodnih sporočilih)"
"To polje ne sme biti prazno"
"Nastavitev računa"
"Vrsta računa"
"Katera vrsta računa je to?"
"Nastavitev računa"
"Nastavitve strežnika za dohodno pošto"
"Uporabniško ime"
"Geslo"
"Strežnik POP3"
"Strežnik IMAP"
"Vrata"
"Vrsta varnosti"
"Brez"
"SSL (sprejmi vsa potrdila)"
"SSL"
"TLS (sprejmi vsa potrdila)"
"TLS"
"Izbriši e-pošto iz strežnika"
"Nikoli"
"Ko sporočilo izbrišem iz nabiralnika"
"Predpona poti IMAP"
"Neobvezno"
"Nastavitev računa"
"Nastavitve strežnika za odhodno pošto"
"Strežnik SMTP"
"Vrata"
"Vrsta varnosti"
"Potrebna je prijava."
"Uporabniško ime"
"Geslo"
"Nastavitev računa"
"Nastavitve strežnika"
"Strežnik"
"Domena/uporabniško ime"
"Uporabi varno povezavo (SSL)"
"Sprejmi vsa potrdila SSL"
"Uporaba potrdila odjemalca"
"Odstrani"
"ID mobilne naprave"
"Nastavitve računa"
"Možnosti računa"
"Pogostost preverjanja mape »Prejeto«"
"Nikoli"
"Samodejno (potisno)"
"Vsakih 5 minut"
"Vsakih 10 minut"
"Vsakih 15 minut"
"Vsakih 30 minut"
"Vsako uro"
"Privzeto pošiljaj e-pošto iz tega računa"
"Obvesti me, ko prispe e-pošta"
"Sinhroniziraj stike iz tega računa."
"Sinhroniziraj koledar iz tega računa"
"Sinhroniziraj e-pošto iz tega računa"
"Samodejni prenos prilog, ko je na voljo povezava Wi-Fi"
"Namestitve ni bilo mogoče končati"
"Količina za sihnroniziranje"
"Samodejno"
"En dan"
"Tri dni"
"En teden"
"Dva tedna"
"En mesec"
"Vse"
"Uporabi privzeto računa"
"Nepravilno uporabniško ime ali geslo."
"Nepravilno uporabniško ime ali geslo."\n"(%s)"
"Ni se mogoče varno povezati s strežnikom."
"Ni se mogoče varno povezati s strežnikom."\n"(%s)"
"Za povezavo s strežnikom je potrebno uporabniško potrdilo."
"Potrdilo je neveljavno ali nedostopno."
"Strežnik je odgovoril z napako; preverite uporabniško ime in geslo in poskusite znova."
"Ni se mogoče povezati s strežnikom."
"Ni se mogoče povezati s strežnikom."\n"(%s)"
"Zahtevan je bil TLS, vendar ga strežnik ne podpira."
"Strežnik ne podpira načinov preverjanja pristnosti."
"Zaradi varnostne napake ni bilo mogoče vzpostaviti povezave s strežnikom."
"Povezave s strežnikom ni bilo mogoče vzpostaviti."
"Vnesli ste napačen naslov strežnika ali pa je za strežnik potrebna različico protokola, ki je program za e-pošto ne podpira."
"Nimate dovoljenja za sinhronizacijo s tem strežnikom. Za več informacij se obrnite na skrbnika strežnika."
"Varnostno skrbništvo na daljavo"
"Strežniku %s morate dovoliti, da na daljavo nadzira nekatere varnostne funkcije vaše naprave Android. Ali želite dokončati nastavitev tega računa?"
"Za ta strežnik so potrebne varnostne funkcije, ki jih vaša naprava Android ne podpira: %s"
"Uporabniškega imena za račun ni mogoče spreminjati. Če želite dodati račun z drugim uporabniškim imenom, se dotaknite možnosti »Dodaj račun«."
"Opozorilo: Če onemogočite pravico e-poštnega programa za upravljanja naprave, boste izbrisali vse e-poštne račune, ki jo potrebujejo, skupaj z e-pošto, stiki, dogodki koledarja in drugimi podatki."
"Potrebna je varnostna posodobitev"
"Za %s morate posodobiti varnostne nastavitve."
"Varnostne nastavitve računa »%s« je treba posodobiti."
"Potrebna je varnostna posodobitev"
"Varnost naprave"
"Strežniku %s morate dovoliti, da na daljavo nadzira nekatere varnostne funkcije vaše naprave Android."
"Urejanje podrobnosti"
"Za »%s« morate spremeniti PIN ali geslo za zaklepanje zaslona."
"Geslo za zaklepanje zaslona bo poteklo"
"PIN ali geslo za zaklepanje zaslona sta potekla."
"Geslo za zaklepanje zaslona je poteklo"
"Geslo za zaklepanje zaslona bo poteklo"
"PIN ali geslo za zaklepanje zaslona morate kmalu spremeniti, sicer bodo podatki za %s izbrisani. Ga želite spremeniti zdaj?"
"Geslo za zaklepanje zaslona je poteklo"
"Podatki za %s se brišejo iz naprave. Lahko jih obnovite tako, da spremenite PIN ali geslo za zaklepanje zaslona. Ga želite spremeniti?"
"Želite zavreči neshranjene spremembe?"
"Prijava ni uspela"
"Uporabniško ime ali geslo za %s je napačno. Ali ju želite posodobiti?"
"Splošne nastavitve"
"Privzeti račun"
"Privzeto pošiljaj e-pošto iz tega računa"
"Samodejni prenos prilog"
"Samodejni prenos prilog, ko je na voljo povezava Wi-Fi"
"E-poštna obvestila"
"Pogostost sinhronizacije, obvestila itd."
"Ko pride e-pošta, obvesti v sistemski vrstici"
"Pogostost preverjanja mape »Prejeto«"
"Nastavitve dohodne pošte"
"Uporabniško ime, geslo in druge nastavitve dohodnega strežnika"
"Nastavitve odhodne pošte"
"Uporabniško ime, geslo in druge nastavitve odhodnega strežnika"
"Ime računa"
"Vaše ime"
"Podpis"
"Hitri odgovori"
"Uredite besedilo, ki ga pogosto vstavite, ko sestavljate e-pošto"
"Pripni besedilo k poslanim sporočilom"
"Nastavitve obvestil"
"Uredi hiter odgovor"
"Shrani"
"Sinhroniziraj stike"
"Sinhroniziraj stike za ta račun"
"Sinhroniziraj koledar"
"Sinhroniziraj koledar za ta račun"
"Sinhr. e-pošto"
"Sinhroniziraj e-pošto za ta račun"
"Vibriranje"
"Vibriraj tudi, ko prejmem e-pošto"
"Vedno"
"Samo v tihem načinu"
"Nikoli"
"Vibriranje"
"Izbira zvonjenja"
"Nastavitve strežnika"
"Odstrani račun"
"Račun »%s« bo odstranjen iz e-pošte."
"Odstrani račun"
"Odstrani račun"
"Nastavitve mape ..."
"Nastavitve mape (%s)"
"Nastavitve sinhronizacije"
"Preverite frekvenco"
"Število dni za sinhroniziranje"
"E-pošti račun"
"Izberite račun"
"Izberite mapo"
"Računa ni mogoče najti. Morda je bil odstranjen."
"Samo nekateri računi »Plus« vsebujejo tudi dostop do strežnika POP, da se ta program lahko poveže. Če ste pravilno vnesli svoj e-poštni naslov in geslo in se ne morete prijaviti, morda nimate plačljivega računa »Plus«. Zaženite brskalnik, če želite dostopati do teh e-poštnih računov."
"Preden nastavite ta e-poštni račun, obiščite spletno mesto T-Online in ustvarite geslo za e-poštni dostop POP3."
"Podjetje"
"Microsoft Exchange ActiveSync"
"AccountManager ni mogel ustvariti računa. Poskusite znova."
"E-pošta"
"Omogoči varnostne pravilnike, ki jih določi strežnik"
"Iskanje %s..."
- "%1$d rezultat z %2$s"
- "%1$d rezultatov iz %2$s"
"E-poštne nastavitve"
"Nastavitve programa"
"Samodejno napredovanje"
"Izberite, kateri zaslon naj se prikaže po brisanju sporočila"
"Naprej do"
"Novejša sporočila"
"Starejše sporočilo"
"Seznam sporočil"
"Velikost besedila sporočila"
- "Prikaži vsebino sporočil v drobni pisavi"
- "Prikaži vsebino sporočil v mali pisavi"
- "Prikaži vsebino sporočil v običajni pisavi"
- "Prikaži vsebino sporočil v veliki pisavi"
- "Prikaži vsebino sporočil v velikanski pisavi"
"Velikost besedila sporočila"
"Drobna"
"Majhna"
"Običajna"
"Velika"
"Velikanska"
"%1$d od %2$s"
"Čakanje na sinhronizacijo"
"Vaša e-pošta se bo pojavila kmalu."
"Tapnite ikono, da spremenite"
"Kombiniran nabiralnik"
"Neprebrano"
"Z zvezdico"
"Nalaganje ..."
"Če želite nastaviti, se dotaknite"
"999+"
"Iskanje po e-pošti"
"Iskanje po mapi %1$s"
"Rezultati iskanja za »%1$s«."
"Mape"
"Pregled preverjanja map"