"Leer los archivos adjuntos del mensaje" "Permite que esta aplicación lea los archivos adjuntos del correo electrónico." "Acceder a los datos del proveedor de servicios de correo" "Permite que la aplicación acceda a la base de datos de tu correo electrónico, incluidos los mensajes recibidos, los mensajes enviados, los nombre de usuario y las contraseñas." "Enviar correo electrónico" "Redactar" "Depurar" "Siguiente" "Aceptar" "Cancelar" "Enviar" "Resp" "Responder a todos" "Eliminar" "Reenviar" "Listo" "Descartar" "Guardar como borrador" "Leído/no leído" "Marcar como leído" "Marcar como no leído" "Favoritos" "Añadir estrella" "Eliminar estrella" "Actualizar" "Añadir cuenta" "Desmarcar todo" "Redactar" "Búsqueda" "Abrir" "Ajustes de la cuenta" "Eliminar cuenta" "Carpetas" "Cuentas" "Marcar como leída" "Marcar como no leído" "Añadir Cc/CCO" "Añadir adjunto" "Ajustes de volcado" "Elegir archivo adjunto\n" "Cargando mensajes..." "Enviando mensajes..." "Error de conexión" "Nuevo mensaje" "Se ha producido un error inesperado durante la carga del mensaje de texto. Es posible que el mensaje sea demasiado grande para mostrarse." "%d no leídos (%s)" "%d no leídos (%s)" "%d no leídos (%s)" "en %d cuentas" "en %d cuentas" "Recibidos" "Enviados" "Borradores" "Papelera" "Enviado" "Correo basura" "Versión: %s" "Cuentas" "Combinación de recibidos" "Destacados" "Borradores" "Enviados" "Mantén pulsada una cuenta para actualizarla." "Buzón de correo" "Cargar más mensajes" "Enviar mensajes salientes" "Al" "Cc" "CCO" "Asunto" "Redactar" \n\n"-------- Original Message --------"\n"Subject: %s"\n"From: %s"\n"To: %s"\n"CC: %s"\n\n \n\n"%s wrote:"\n\n "Texto entre comillas" "Debes especificar, al menos, un destinatario." "Algunas direcciones de correo electrónico no son válidas." "No se pueden reenviar algunos archivos adjuntos porque no se han descargado." "El archivo es demasiado grande para adjuntarlo." "%1$s y %2$d más" "Para:" "Cc: " "Abrir" "Guardar" "El archivo adjunto se ha guardado en una tarjeta SD como %s." "No es posible guardar el archivo adjunto en la tarjeta SD." "Selecciona \"Mostrar imágenes\" para visualizar las imágenes insertadas." "Mostrar imágenes" "Descargando archivo adjunto" "Extrayendo archivo adjunto %s" "Ver en calendario »" "Invitación de calendario" "¿Asistirás?" " Sí" " Quizás" " No" "Has aceptado esta invitación." "Has respondido \"quizás\" a esta invitación." "Has rechazado esta invitación." "Mensaje eliminado" "Mensajes eliminados" "Mensaje descartado" "Mensaje guardado como borrador" "No se puede mostrar el archivo adjunto." "Configurar correo electrónico" "Añadir una cuenta de Exchange" "Añadir una cuenta de Exchange ActiveSync" "Puedes configurar el correo electrónico para la mayoría de las cuentas en pocos pasos." "Puedes configurar una cuenta de Exchange en pocos pasos." "Puedes configurar una cuenta de Exchange ActiveSync en pocos pasos." "Dirección de correo electrónico" "Contraseña" "Enviar correo electrónico desde esta cuenta de forma predeterminada" "Configuración manual" "Introduce una dirección de correo electrónico y una contraseña válidas." "Cuenta duplicada" "Estas claves de acceso ya se utilizan para la cuenta \"%s\"." "Recuperando la información de la cuenta..." "Comprobando la configuración del servidor de entrada..." "Comprobando la configuración del servidor de salida..." "Cancelando..." "Configurar correo electrónico" "Tu cuenta ya está configurada y en breve verás tu correo." "Asignar un nombre a esta cuenta (opcional)" "Tu nombre (aparece en los mensajes salientes)" "Añadir una cuenta de correo electrónico nueva" "¿Qué tipo de cuenta es ésta?" "Ajustes del servidor de entrada" "Nombre de usuario" "Contraseña" "Servidor POP3" "Servidor IMAP" "Puerto" "Tipo de seguridad" "Ninguno" "SSL (aceptar todos los certificados)" "SSL" "TLS (aceptar todos los certificados)" "TLS" "Eliminar correo electrónico del servidor" "Nunca" "Cuando suprimo algún mensaje de \"Bandeja de entrada\"" "Prefijo de ruta IMAP" "Opcional" "Ajustes del servidor de salida" "Servidor SMTP" "Puerto" "Tipo de seguridad" "Acceso obligatorio" "Nombre de usuario" "Contraseña" "Ajustes del servidor" "Servidor" "Dominio\\nombre de usuario" "Utilizar conexión segura (SSL)" "Aceptar todos los certificados SSL" "Opciones de cuenta" "Frecuencia de comprobación" "Nunca" "Comprobación automática" "Cada 5 minutos" "Cada 10 minutos" "Cada 15 minutos" "Cada 30 minutos" "Cada hora" "Enviar correo electrónico desde esta cuenta de forma predeterminada" "Avisarme cuando llegue un correo electrónico" "Sincronizar contactos desde esta cuenta" "Sincronizar calendario desde esta cuenta" "No se ha podido completar la configuración." "Cantidad para sincronizar" "Un día" "Tres días" "Una semana" "Dos semanas" "Un mes" "Nombre de usuario o contraseña incorrecta" "Nombre de usuario o contraseña incorrecta"\n"(%s)" "No se puede establecer una conexión de forma segura con el servidor." "No se puede establecer una conexión de forma segura con el servidor."\n"(%s)" "No se puede establecer una conexión con el servidor." "No se puede establecer una conexión con el servidor."\n"(%s)" "El protocolo TLS es obligatorio, pero el servidor no lo admite." "El servidor no admite los métodos de autenticación." "No se puede abrir la conexión con el servidor debido a un error de seguridad." "No se puede abrir la conexión con el servidor." "Administración de seguridad remota" "Es necesario que permitas que el servidor %s controle de forma remota algunas funciones de seguridad del teléfono. ¿Deseas terminar de configurar esta cuenta?" "Este servidor necesita funciones de seguridad que no son compatibles con el teléfono." "Es necesario actualizar la configuración de seguridad de la cuenta \"%s\"." "Actualizar configuración de seguridad" "Seguridad del dispositivo" "Es necesario que permitas que el servidor %s controle de forma remota algunas funciones de seguridad del teléfono." "Editar detalles" "Ajustes generales" "Cuenta predeterminada" "Enviar correo electrónico desde esta cuenta de forma predeterminada" "Notificaciones de correo" "Frecuencia de sincronización, notificaciones, etc." "Notificar en la barra de estado cuando llegue un mensaje" "Frecuencia comprobación" "Configuración entrante" "Configuración saliente" "Nombre de cuenta" "Tu nombre" "Firma" "Añadir texto a los mensajes que envíes" "Ajustes de notificaciones" "Sincronizar contactos" "Sincronizar también contactos de esta cuenta" "Sincronizar calendario" "Sincronizar también calendario desde esta cuenta" "Vibrar" "Vibrar también cuando llegue un mensaje" "Siempre" "Solo en modo silencio" "Nunca" "Vibración" "Seleccionar tono" "Ajustes del servidor" "Eliminar cuenta" "Se va a eliminar la cuenta \"%s\" de \"Correo electrónico\"." "Actualizar cuentas" "No se ha podido actualizar la cuenta." "Algunos tipos de cuentas de correo de Yahoo! no permiten acceder al buzón de correo. Si tienes problemas de conexión, visita yahoo.com para obtener información adicional al respecto." "Antes de configurar esta cuenta de correo electrónico, visita el sitio web de Yahoo! y habilita el acceso al correo electrónico POP3 para esta cuenta." "Sólo algunas cuentas \"Plus\" incluyen el acceso POP, que permite que este programa se conecte. Si no puedes acceder con la dirección de correo electrónico y la contraseña adecuadas, es posible que no dispongas de una cuenta \"Plus\" de pago. Usa el navegador web para acceder a estas cuentas de correo." "Antes de configurar esta cuenta de correo electrónico, visita el sitio web de T-Online y crea una contraseña para el acceso al correo electrónico POP3." "Cuenta de trabajo" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Aceptada: %s" "Rechazada: %s" "Provisional: %s" "Cancelada: %s" "Actualizado: %s" "Cuándo: %s" "Dónde: %s" "Cuándo: %s (periódico)" "Este evento se ha cancelado el día: %s" "Los detalles de este evento se han cambiado al día: %s" "El administrador de cuentas no puede crear la cuenta. Inténtalo de nuevo." "Correo electrónico" "Permite las políticas de seguridad especificadas por el servidor." "Se ha añadido un calendario de Exchange." "Buscando %s…" "%d resultado de %s" "%d resultados de %s" "Primeros %d resultados de %s"