From ddc69f42482cf991562052c24d95a018fbce8c61 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Fischer Date: Mon, 30 Nov 2009 11:35:56 -0800 Subject: [PATCH] Import revised translations. DO NOT MERGE --- res/values-es/strings.xml | 6 +++--- res/values-fr/strings.xml | 14 +++++++------- res/values-ru/strings.xml | 2 +- 3 files changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 69f6874cd..a0a28b717 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -85,7 +85,7 @@ "¿Deseas activar el acceso del analizador de Exchange? (sumamente detallado)" "¿Deseas habilitar el intercambio de registros de la tarjeta SD?" "Cuentas" - "Combinación de recibidos" + "Bandeja de entrada combinada" "No leídos" "Destacados" "Borradores" @@ -113,7 +113,7 @@ "Guardar" "El archivo adjunto se ha guardado en una tarjeta SD como %s." "No es posible guardar el archivo adjunto en la tarjeta SD." - "Selecciona \"Mostrar imágenes\" para visualizar las imágenes incrustadas." + "Selecciona \"Mostrar imágenes\" para visualizar las imágenes insertadas." "Mostrar imágenes" "Obteniendo archivo adjunto" "Extrayendo archivo adjunto %s" @@ -140,7 +140,7 @@ "Comprobando la configuración del servidor de salida..." "Cancelando..." "Configurar correo electrónico" - "Tu cuenta ya está configurada y el correo electrónico está por llegar." + "Tu cuenta ya está configurada y en breve verás tu correo." "Asignar un nombre a esta cuenta (opcional)" "Tu nombre (aparece en los mensajes salientes)" "Añadir una cuenta de correo electrónico nueva" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 598e096ef..90c1ef426 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -123,8 +123,8 @@ "Ajouter un contact" "Ajouter \"%s\" aux contacts" "Impossible d\'afficher cette pièce jointe." - "Configurer la messagerie électronique" - "Configurez des e-mails pour la plupart des comptes en à peine quelques minutes." + "Configuration de votre messagerie" + "Configurez votre messagerie en quelques étapes simples. Compatible avec la plupart des comptes." "Configurez un compte Exchange en un clin d\'œil." @@ -139,9 +139,9 @@ "Vérification des paramètres de serveur entrant…" "Vérification des paramètres de serveur sortant…" "Annulation..." - "Configurer la messagerie électronique" - "Votre compte est configuré et votre messagerie est active !" - "Donner un nom à ce compte (facultatif)" + "Configuration de votre messagerie" + "Votre compte est configuré et votre messagerie a été activée !" + "Nom du compte (facultatif)" "Votre nom (affiché sur les messages sortants)" "Ajouter un compte de messagerie" "De quel type de compte s\'agit-il ?" @@ -214,7 +214,7 @@ "Paramètres généraux" "Compte par défaut" "Par défaut, envoyer les e-mails avec ce compte" - "Notifications d\'e-mails" + "Notifications" "Fréquence de synchronisation, notifications, etc." "Afficher notification dans barre d\'état lors de la réception d\'un e-mail" "Fréquence de vérification" @@ -228,7 +228,7 @@ "Synchroniser également les contacts issus de ce compte" "Vibreur" "Vibrer à la réception d\'un e-mail" - "Sélectionner la sonnerie" + "Sonnerie" "Paramètres du serveur" "Supprimer le compte" "Le compte \"%s\" va être supprimé de votre messagerie." diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 52ace470b..38568aeb5 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -52,7 +52,7 @@ "Аккаунты" "Отметить как прочитанные" "Отметить как непрочитанное" - "Добавить копию или скрытую копию" + "Добавить копию" "Добавить приложение" "Настройки дампа" "Выбрать приложение"