From fc3b5cae3b1aa9b746742661fa28a9f5cff27e1b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Mon, 13 Oct 2014 12:17:24 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I6b0cf46470c425b2c49207b0294c400476f84bef Auto-generated-cl: translation import --- res/values-af/strings.xml | 1 - res/values-am/strings.xml | 1 - res/values-ar/strings.xml | 1 - res/values-bg/strings.xml | 1 - res/values-bn-rBD/strings.xml | 1 - res/values-ca/strings.xml | 1 - res/values-cs/strings.xml | 1 - res/values-da/strings.xml | 1 - res/values-de/strings.xml | 1 - res/values-el/strings.xml | 1 - res/values-en-rGB/strings.xml | 1 - res/values-en-rIN/strings.xml | 1 - res/values-es-rUS/strings.xml | 1 - res/values-es/strings.xml | 1 - res/values-et-rEE/strings.xml | 1 - res/values-eu-rES/strings.xml | 1 - res/values-fa/strings.xml | 1 - res/values-fi/strings.xml | 1 - res/values-fr-rCA/strings.xml | 1 - res/values-fr/strings.xml | 1 - res/values-gl-rES/strings.xml | 1 - res/values-hi/strings.xml | 1 - res/values-hr/strings.xml | 1 - res/values-hu/strings.xml | 1 - res/values-hy-rAM/strings.xml | 1 - res/values-in/strings.xml | 1 - res/values-is-rIS/strings.xml | 1 - res/values-it/strings.xml | 1 - res/values-iw/strings.xml | 1 - res/values-ja/strings.xml | 1 - res/values-ka-rGE/strings.xml | 1 - res/values-kk-rKZ/strings.xml | 1 - res/values-km-rKH/strings.xml | 1 - res/values-kn-rIN/strings.xml | 1 - res/values-ko/strings.xml | 1 - res/values-ky-rKG/strings.xml | 2 -- res/values-lo-rLA/strings.xml | 1 - res/values-lt/strings.xml | 1 - res/values-lv/strings.xml | 1 - res/values-mk-rMK/strings.xml | 1 - res/values-ml-rIN/strings.xml | 1 - res/values-mn-rMN/strings.xml | 1 - res/values-mr-rIN/strings.xml | 1 - res/values-ms-rMY/strings.xml | 1 - res/values-my-rMM/strings.xml | 1 - res/values-nb/strings.xml | 1 - res/values-ne-rNP/strings.xml | 1 - res/values-nl/strings.xml | 1 - res/values-pl/strings.xml | 1 - res/values-pt-rPT/strings.xml | 1 - res/values-pt/strings.xml | 1 - res/values-ro/strings.xml | 1 - res/values-ru/strings.xml | 1 - res/values-si-rLK/strings.xml | 1 - res/values-sk/strings.xml | 1 - res/values-sl/strings.xml | 1 - res/values-sr/strings.xml | 1 - res/values-sv/strings.xml | 1 - res/values-sw/strings.xml | 1 - res/values-ta-rIN/strings.xml | 3 +-- res/values-te-rIN/strings.xml | 1 - res/values-th/strings.xml | 1 - res/values-tl/strings.xml | 1 - res/values-tr/strings.xml | 1 - res/values-uk/strings.xml | 1 - res/values-ur-rPK/strings.xml | 1 - res/values-uz-rUZ/strings.xml | 1 - res/values-vi/strings.xml | 1 - res/values-zh-rCN/strings.xml | 1 - res/values-zh-rHK/strings.xml | 1 - res/values-zh-rTW/strings.xml | 1 - res/values-zu/strings.xml | 1 - 72 files changed, 1 insertion(+), 74 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index f0f819f88..410317205 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Alle boodskappe sal afgelaai word wanneer jy gekoppel is" "Dae se pos om te sinkroniseer" "Voor jy hierdie e-posrekening opstel, besoek asseblief die T-Online-webwerf en skep \'n wagwoord vir POP3-e-postoegang." - "Korporatief" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Kon nie die rekening skep nie. Probeer weer." "E-pos" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index f9a58c8ed..153152fd8 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "በሚገናኝበት ጊዜ መልዕክቶች ይወርዳሉ" "ለአስምር የደብዳቤ ቀኖች" "ይህን ኢሜይል ከመፍጠርህ በፊት፣ የT-Online ድረ ጣቢያን ጎብኝ እና ለPOP3 ኢሜይል ለመድረስ ይለፍ ቃል ፍጠር።" - "ኮርፖሬት" "የማይክሮሶፍት Exchange ActiveSync" "መለያውን መፍጠር አልቻለም:: እባክህ እንደገና ሞክር።" "ኢሜይል" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 79ae6add3..da06caf69 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "تنزيل الرسائل عند الاتصال" "أيام مزامنة البريد" "‏قبل إعداد حساب البريد الإلكتروني هذا، انتقل إلى موقع ويب T-Online وأنشئ كلمة مرور للدخول إلى البريد الإلكتروني عبر بروتوكول POP3." - "الشركة" "Microsoft Exchange ActiveSync" "تعذر إنشاء الحساب. أعد المحاولة." "بريد إلكتروني" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 4636d8c28..9e6a8f7b4 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Съобщенията ще бъдат изтеглени при наличие на връзка" "Дни от пощата за синхронизиране" "Преди да настроите този имейл адрес, посетете уебсайта на T-Online и създайте парола за достъп до имейл чрез POP3." - "Фирмен" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Профилът не можа да бъде създаден. Опитайте отново." "Електронна поща" diff --git a/res/values-bn-rBD/strings.xml b/res/values-bn-rBD/strings.xml index b733b276e..258ff23d6 100644 --- a/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "সংযুক্ত হলে বার্তাগুলি ডাউনলোড হবে" "এত দিনের মেল সিঙ্ক করা হবে" "এই ইমেল অ্যাকাউন্টটি সেট আপ করার আগে, T-Online ওয়েবসাইটে যান এবং POP3 ইমেল অ্যাক্সেসের জন্য একটি পাসওয়ার্ড তৈরি করুন।" - "কর্পোরেট" "Microsoft Exchange ActiveSync" "অ্যাকাউন্ট তৈরি করা যায়নি। আবার চেষ্টা করুন।" "ইমেল" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index e83731038..110295df5 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Els missatges es baixaran quan estiguis connectat" "Dies per sincronitzar correu" "Abans de configurar aquest compte de correu electrònic, visita el lloc web de T-Online i crea una contrasenya per a l\'accés al correu electrònic POP3." - "Corporatiu" "Microsoft Exchange ActiveSync" "No s\'ha pogut crear el compte. Torna-ho a provar." "Correu electrònic" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index c2a12fe6c..29ad7ef7f 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Zprávy se stáhnou, jakmile bude k dispozici připojení" "Počet dní k synchronizaci pošty" "Před nastavením tohoto e-mailového účtu navštivte stránky T-Online a vytvořte heslo pro přístup k e-mailu prostřednictvím protokolu POP3." - "Firemní" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Účet se nepodařilo vytvořit. Zkuste to znovu." "E-mail" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index d968d81c1..f2962ef66 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Meddelelser downloades, når der er oprettet forbindelse" "Antal dages e-mail, der synkroniseres" "Inden du konfigurerer denne e-mailkonto, skal du gå til T-Onlines website og oprette en adgangskode for e-mailadgang via POP3." - "Exchange" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Kontoen kunne ikke oprettes. Prøv igen." "E-mail" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 95fd7999e..24b95ee08 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Bei aktiver Verbindung werden die E-Mails heruntergeladen." "E-Mails: zu synchronisierende Tage" "Richten Sie vor der Erstellung des E-Mail-Kontos ein Passwort für den POP3-E-Mail-Zugang auf der T-Online-Website ein." - "Microsoft Exchange" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Konto konnte nicht erstellt werden. Bitte versuchen Sie es erneut." "E-Mail" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 2afcaa0ec..543c41506 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Θα γίνεται λήψη των μηνυμάτων κατά τη σύνδεση" "Αριθμός ημερών μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για συγχρονισμό" "Πριν ρυθμίσετε αυτόν τον λογαριασμό ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, επισκεφτείτε τον ιστότοπο T-Online και δημιουργήστε έναν κωδικό πρόσβασης για πρόσβαση σε ηλεκτρονικό ταχυδρομείο POP3." - "Εταιρικός" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του λογαριασμού. Προσπαθήστε ξανά." "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 81de60ff9..97201c9a6 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Messages will download when connected" "Days of mail to sync" "Before setting up this email account, please visit the T-Online website and create a password for POP3 email access." - "Corporate" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Couldn\'t create the account. Try again." "Email" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index 81de60ff9..97201c9a6 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Messages will download when connected" "Days of mail to sync" "Before setting up this email account, please visit the T-Online website and create a password for POP3 email access." - "Corporate" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Couldn\'t create the account. Try again." "Email" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 720e0671b..d9caaeda9 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Los mensajes se descargarán al conectarte." "Días de correo electrónico para sincronizar" "Para configurar esta cuenta de correo, accede al sitio web de T-Online y crea una contraseña para acceder al correo POP3." - "Corporativa" "Microsoft Exchange ActiveSync" "No se pudo crear la cuenta. Inténtalo de nuevo." "Correo" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 06d21aa73..85ee4a09e 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Los mensajes se descargarán automáticamente al conectarte" "Días para sincronizar correo" "Para configurar esta cuenta de correo electrónico, accede al sitio web de T-Online y crea una contraseña para acceder al correo electrónico POP3." - "Cuenta de trabajo" "Microsoft Exchange ActiveSync" "No se ha podido crear la cuenta. Inténtalo de nuevo." "Correo electrónico" diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml index b380066d5..c8f4bf0a7 100644 --- a/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Sõnumid laaditakse alla ühenduse loomisel" "Sünkroonitava e-posti päevade arv" "Enne selle meilikonto loomist külastage T-Online\'i veebisaiti ja looge parool POP3-meilile juurdepääsuks." - "Korporatiivne" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Konto loomine ebaõnnestus. Proovige uuesti." "E-post" diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml index 9e7960293..faacda084 100644 --- a/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Mezuak deskargatuko dira konexioa dagoenean" "Sinkronizatu beharreko postaren egun kopurua" "Posta-kontu hori konfiguratu aurretik, joan T-Online webgunera eta sortu POP3 postarako sarbiderako pasahitza." - "Enpresakoa" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Ezin izan da kontua sortu. Saiatu berriro." "Posta" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index b073bb9d1..69aa863eb 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "پس از برقراری اتصال، پیام‌ها دانلود می‌شوند" "تعداد روزها برای همگام‌سازی نامه‌ها" "‏قبل از تنظیم این حساب ایمیل، از وبسایت T-Online بازدید کرده و یک گذرواژه برای دسترسی ایمیل POP3 ایجاد کنید." - "شرکت" "Microsoft Exchange ActiveSync" "حساب ایجاد نشد. دوباره امتحان کنید." "ایمیل" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index fef75f7bb..cf30def4a 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Viestit ladataan, kun yhteys on käytössä." "Synkronoitavat päivät" "Käy ennen tämän sähköpostitilin luomista T-Onlinen sivustossa ja luo salasana sähköpostin POP3-käyttöä varten." - "Yritys" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Tiliä ei voitu luoda. Yritä uudelleen." "Sähköposti" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index ddda01aab..a48284fff 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Tous les messages sont téléchargés lorsque vous vous connectez" "Nombre de jours à synchroniser" "Avant de configurer ce compte de messagerie, consultez le site Web de T-Online et créez un mot de passe d\'accès à la messagerie POP3." - "Entreprise" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Impossible de créer le compte. Veuillez réessayer." "Email" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index d41334725..e455571ee 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Tous les messages sont téléchargés lorsque vous vous connectez" "Synchroniser depuis" "Avant de configurer ce compte de messagerie, consultez le site Web de T-Online et créez un mot de passe d\'accès à la messagerie POP3." - "Entreprise" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Impossible de créer le compte. Veuillez réessayer." "E-mail" diff --git a/res/values-gl-rES/strings.xml b/res/values-gl-rES/strings.xml index a001c4db6..a40582495 100644 --- a/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "As mensaxes descargaranse cando esteas conectado" "Días para sincronizar correo" "Antes de configurar esta conta de correo electrónico, visita o sitio web de T-Online e crea un contrasinal para acceder ao correo electrónico POP3." - "Corporativa" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Non se puido crear a conta. Téntao de novo." "Correo electrónico" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 4bada91d2..73ebf1370 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "कनेक्ट होने पर संदेश डाउनलोड हो जाएंगे" "इतने दिनों के मेल समन्वयित करें" "यह ईमेल खाता सेट करने से पहले, T-Online वेबसाइट पर जाएं और POP3 ईमेल पहुंच के लिए पासवर्ड बनाएं." - "कोर्पोरेट" "Microsoft Exchange ActiveSync" "खाता नहीं बनाया जा सका. पुन: प्रयास करें." "ईमेल" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index ab288cfef..df0aa24e8 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Poruke će se preuzeti prilikom povezivanja" "Broj dana pošte za sinkronizaciju" "Prije postavljanja ovog računa e-pošte posjetite web-lokaciju T-Online i stvorite zaporku za POP3 pristup e-pošti." - "Korporacijski" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Izrada računa nije uspjela. Pokušajte ponovo." "E-pošta" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 1b2e795f2..9b21d8fb0 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Az üzenetek automatikusan letöltésre kerülnek, amikor létrejön kapcsolat" "Ennyi nap leveleinek szinkronizálása" "Kérjük, az e-mail fiók beállítása előtt keresse fel a T-Online webhelyét, és hozzon létre jelszót a POP3-alapú e-mail hozzáféréshez." - "Vállalati" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Nem sikerült létrehozni a fiókot. Próbálja újra." "E-mail küldése" diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml index c2f60eef5..88c5aac0c 100644 --- a/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -217,7 +217,6 @@ "Հաղորդագրությունները կներբեռնվեն միանալուն պես" "Փոստի համաժամեցման օրեր" "Նախքան այս էլփոստի հաշիվը ստեղծելը խնդրում ենք այցելել T-Online կայքէջը և ստեղծել գաղտնաբառ` POP3 էլփոստի մուտքի համար:" - "Կորպորատիվ" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Չհաջողվեց ստեղծել հաշիվը: Փորձեք կրկին:" "Էլփոստ" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index b754557aa..693317e8b 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Pesan akan diunduh saat tersambung" "Jumlah hari email yang akan disinkronkan" "Sebelum menyiapkan akun email ini, kunjungi situs web T-Online dan buat sandi untuk akses email POP3." - "Perusahaan" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Tidak dapat membuat akun. Coba lagi." "Email" diff --git a/res/values-is-rIS/strings.xml b/res/values-is-rIS/strings.xml index c1f582559..854728d0c 100644 --- a/res/values-is-rIS/strings.xml +++ b/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Skeyti verða sótt þegar tenging er til staðar" "Dagar af pósti til að samstilla" "Áður en þessi tölvupóstreikningur er settur upp skaltu fara á vefsvæði T-Online og stofna aðgangsorð fyrir POP3-aðgang að tölvupósti." - "Fyrirtæki" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Ekki var hægt að stofna reikninginn. Reyndu aftur." "Tölvupóstur" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 8e16860bd..2b667c9e5 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "I messaggi verranno scaricati dopo la connessione" "Numero di giorni da sincronizzare" "Prima di configurare questo account email, visita il sito web T-Online e crea una password per l\'accesso email POP3." - "Aziendale" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Impossibile creare l\'account. Riprova." "Posta" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 1c65780bf..fbe3255be 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "לאחר שתחחבר תתבצע הורדה של ההודעות" "כמה ימי דואר לסנכרן" "‏לפני הגדרת חשבון אימייל זה, בקר באתר T-Online וצור סיסמה לגישה לאימייל מסוג POP3." - "תאגידי" "Microsoft Exchange ActiveSync" "לא ניתן ליצור את החשבון. נסה שוב." "אימייל" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index c75e1ea85..3abcf3514 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "接続時にメッセージをダウンロード" "同期するメールの日数" "このメールアカウントをセットアップする前に、T-Onlineウェブサイトにアクセスして、POP3メールアクセス用のパスワードを作成してください。" - "コーポレート" "Microsoft Exchange ActiveSync" "アカウントを作成できませんでした。もう一度お試しください。" "メール" diff --git a/res/values-ka-rGE/strings.xml b/res/values-ka-rGE/strings.xml index 78d701cee..7559c5f34 100644 --- a/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "შეტყობინებები დაკავშირებისას ჩამოიტვირთება" "ფოსტის სინქრონიზაციისათვის დღეების რაოდენობა" "ელფოსტის ანგარიშის დაყენებამდე ეწვიეთ T-Online-ს ვებ-გვერდს და შექმენით პაროლი POP3 ელფოსტაზე წვდომისთვის." - "კორპორატიული" "Microsoft Exchange ActiveSync" "ანგარიშის შექმნა ვერ მოხერხდა. სცადეთ ხელახლა." "ელფოსტა" diff --git a/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/res/values-kk-rKZ/strings.xml index 0b3c9d563..c54429a20 100644 --- a/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -216,7 +216,6 @@ "Хабарлар қосылған кезде жүктеледі" "Пошта синхрондалуына қалған күндер" "Осы электрондық пошта есептік жазбасын реттеместен бұрын, T-Online веб-торабына кіріп, POP3 электрондық пошта қатынасуға арналған құпия сөз жасаңыз." - "Корпоративтік" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Есептік жазба жасау мүмкін болмады. Әрекетті қайталаңыз." "Электрондық пошта" diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml index d79e79c10..3d9e340c3 100644 --- a/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "សារ​នឹង​ទាញ​យក​នៅ​ពេល​​តភ្ជាប់" "ថ្ងៃ​ដែល​សំបុត្រ​​ត្រូវ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម" "មុន​ពេល​រៀបចំ​គណនី​អ៊ីមែល​​នេះ សូម​​មើល​តំបន់​បណ្ដាញ T-Online ហើយ​​បង្កើត​ពាក្យ​សម្ងាត់​សម្រាប់​ចូល​ដំណើរ​ការ​អ៊ីមែល POP3 ។" - "សហការ" "Microsoft Exchange ActiveSync" "មិន​អាច​បង្កើត​គណនី​។ សូម​ព្យាយាម​ម្ដងទៀត។" "អ៊ីមែល" diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml index 6f0089972..9c0daead8 100644 --- a/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಾಗ ಸಂದೇಶಗಳು ಡೌನ್‍ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತವೆ" "ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲು ಮೇಲ್ ದಿನಗಳು" "ಈ ಇಮೇಲ್ ಖಾತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವ ಮೊದಲು, T-Online ವೆಬ್‍‍ಸೈಟ್‍‍ಗೆ ಬೇಟಿ ನೀಡಿ ಮತ್ತು POP3 ಇಮೇಲ್ ಪ್ರವೇಶಕ್ಕಾಗಿ ಪಾಸ್‍‍ವರ್ಡ್ ರಚಿಸಿ." - "ಸಂಸ್ಥೆ" "Microsoft Exchange ActiveSync" "ಖಾತೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." "ಇಮೇಲ್" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 0e5971fee..b892e07af 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "연결되면 메일이 다운로드됩니다." "메일 동기화 일 수" "이메일 계정을 설정하기 전에 T-Online 웹사이트를 방문하고 POP3 이메일 액세스용 비밀번호를 만드세요." - "Exchange 계정" "Microsoft Exchange ActiveSync" "계정을 만들지 못했습니다. 다시 시도해 주세요." "이메일" diff --git a/res/values-ky-rKG/strings.xml b/res/values-ky-rKG/strings.xml index b8c6a1583..6782e63ef 100644 --- a/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -288,8 +288,6 @@ "Туташканда билдирүүлөр жүктөп алышат" "Почтаны шайкештештирүү күндөрү" "Бул электрондук почта каттоо эсебин түзүүдөн мурун, T-Online вебсайтына өтүп, POP3 электрондук почтага кирүү мүмкүнчүлүгүн алуу үчүн сырсөз ойлоп табыңыз." - - "Каттоо эсеби түзүлгөн жок. Дагы бир жолу аракет кылып көрүңүз." diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml index 9e04d6417..50f5b4668 100644 --- a/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "ຂໍ້ຄວາມທັງໝົດ​ຈະຖືກດາວໂຫລດ​ເມື່ອມີການເຊື່ອມຕໍ່​ອິນເຕີເນັດ" "ຈຳນວນ​ມື້​ຂອງ​ອີເມວ​ທີ່​ຕ້ອງການ​ຊິ້ງ​ຂໍ້ມູນ" "ກ່ອນ​ທີ່​ຈະ​ຕິດຕັ້ງ​ບັນ​ຊີ​ອີເມວ, ໃຫ້​ເຂົ້າ​ຊົມເວັບໄຊ T-Online ແລະ ສ້າງ​ລະຫັດ​ຜ່ານ​ສຳລັບ​ການ​ເຂົ້າເຖິງ​ອີເມວ POP3 ກ່ອນ." - "ອົງ​ກອນ" "Microsoft Exchange ActiveSync" "ບໍ່ສາມາດສ້າງບັນຊີໄດ້. ລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ." "ອີເມວ" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 91fa659c6..452248616 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Prisijungus pranešimai bus atsisiųsti" "Dienų, per kurias gauti laiškai sinchronizuojami, skaičius" "Prieš nustatydami šią el. pašto paskyrą apsilankykite „T-Online“ svetainėje ir sukurkite POP3 el. pašto prieigos slaptažodį." - "Įmonės" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Nepavyko sukurti paskyros. Bandykite dar kartą." "El. paštas" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 8319bd187..b118d82b8 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Ziņojumi tiks lejupielādēti, kad būs izveidots savienojums." "Sinhronizējamo dienu skaits" "Pirms šī e-pasta konta iestatīšanas apmeklējiet T-Online vietni un izveidojiet paroli, lai piekļūtu e-pastam pa protokolu POP3." - "Korporatīvs" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Nevarēja izveidot kontu. Mēģiniet vēlreiz." "E-pasts" diff --git a/res/values-mk-rMK/strings.xml b/res/values-mk-rMK/strings.xml index 0f77bfbe0..74e33d825 100644 --- a/res/values-mk-rMK/strings.xml +++ b/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -216,7 +216,6 @@ "Пораките ќе се преземат кога ќе има поврзување" "Денови пошта за синхронизација" "Пред да ја поставите сметката на е-пошта, посетете ја веб-локацијата T-Online и создајте лозинка на пристап до е-пошта преку POP3." - "Корпоративна" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Сметката не можеше да се создаде. Обидете се повторно." "E-пошта" diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml index 711bd1544..244eff524 100644 --- a/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "കണക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ സന്ദേശങ്ങൾ ഡൗൺലോഡുചെയ്യും" "സമന്വയിപ്പിക്കേണ്ട മെയിൽ ദിവസം" "ഈ ഇമെയിൽ അക്കൗണ്ട് സജ്ജീകരിക്കുന്നതിന് മുമ്പാായി, ടി-ഓൺലൈൻ വെബ്‌സൈറ്റ് സന്ദർശിച്ച് POP3 ഇമെയിൽ ആക്‌സസ്സിനായി ഒരു പാസ്‌വേഡ് സൃഷ്ടിക്കുക." - "കോർപ്പറേറ്റ്" "Microsoft Exchange ActiveSync" "അക്കൗണ്ട് സൃഷ്‌ടിക്കാനായില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." "ഇമെയിൽ" diff --git a/res/values-mn-rMN/strings.xml b/res/values-mn-rMN/strings.xml index 1c7f583f5..ce322b5f1 100644 --- a/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Холбогдсон үед бүх зурвасууд татагдах болно" "Мэйл синк хийх хугацаа" "Та энэ имэйл акаунтыг тохируулахын өмнө T-Online Вебсайтруу зочилж POP3 имэйл хандалтын нууц үг үүсгэнэ үү." - "Байгууллагын" "Microsoft Солигч АктивСинк" "Акаунтыг үүсгэж чадсангүй. Дахин оролдоно уу." "Имэйл" diff --git a/res/values-mr-rIN/strings.xml b/res/values-mr-rIN/strings.xml index 477220cf6..916364e56 100644 --- a/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "कनेक्ट केलेले असते तेव्हा संदेश डाउनलोड होतील" "संकालन करण्यासाठी मेलचे दिवस" "हे ईमेल खाते सेट करण्यापूर्वी, T-ऑनलाइन वेबसाइटला भेट द्या आणि POP3 ईमेल प्रवेशाकरिता एक संकेतशब्द तयार करा." - "कॉर्पोरेट" "Microsoft Exchange ActiveSync" "खाते तयार करू शकलो नाही. पुन्हा प्रयत्न करा." "ईमेल" diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml index bedc29c9d..9db814011 100644 --- a/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Mesej akan dimuat turun apabila disambungkan" "Bilangan hari untuk menyegerakkan mel" "Sebelum menyediakan akaun e-mel ini, sila lawati tapak Web T-Online dan buat kata laluan untuk akses e-mel POP3." - "Syarikat" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Tidak dapat membuat akaun. Sila cuba lagi." "E-mel" diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml index f04233b23..200f9b7df 100644 --- a/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -216,7 +216,6 @@ "ချိတိ်ဆက်ချိန်မှာ စာများကို ဒေါင်းလုဒ် လုပ်မည်" "နေ့ကြာ စာကို စင့်က် လုပ်ရန်" "ယခု အီးမေးလ် အကောင့်ကို စမသတ်မှတ်မီ T-အွန်လိုင်း ၀က်ဘ် ဆိုဒ်ကို ဝင်ကာ POP3 အီးမေးလ်ကို ရယူရန် စကားဝှက်ကို ဖန်တီးပါ။" - "ကုမ္ပဏီဆိုင်ရာ" "Microsoft Exchange ActiveSync" "အကောင့်ကို မဖန်တီးနိုင်ခဲ့ပါ။ ထပ်စမ်းပါ။" "အီးမေးလ်" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 3a4d126d4..2eaad32c8 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Alle e-postene lastes ned når du er tilkoblet" "Antall dager med e-post som skal synkroniseres" "Før du konfigurerer denne e-postkontoen, må du gå til nettstedet for T-Online og opprette et passord for e-posttilgang via POP3." - "Exchange" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Kan ikke opprette kontoen. Prøv på nytt." "E-post" diff --git a/res/values-ne-rNP/strings.xml b/res/values-ne-rNP/strings.xml index 3a0b760f7..5ac3e1d3e 100644 --- a/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "जडान हुँदा सन्देशहरू डाउनलोड हुने छन्" "सिङ्क गर्नुपर्ने मेलका दिनहरू" "यो इमेल खाता सेट अप गर्नु अघि, टि-अनलाइन वेबसाइटको भ्रमण गर्नुहोस् र POP3 इमेल पहुँचको लागि एउटा पासवर्डको सिर्जना गर्नुहोस्।" - "कर्पोरेट" "Microsoft Exchange ActiveSync" "खाता सिर्जना गर्न सकिँदैन। पुन:प्रयास गर्नुहोस्।" "इमेल" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 14d6b27b0..5644e8f6d 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Berichten worden gedownload wanneer verbinding is gemaakt" "Dagen waarvoor e-mail wordt gesynchroniseerd" "Voordat u dit e-mailaccount instelt, gaat u naar de website van T-Online en maakt u een wachtwoord voor toegang tot e-mail via POP3." - "Zakelijk" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Kan het account niet maken. Probeer het opnieuw." "E-mail" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 3da9a09a2..d58c71da4 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Wiadomości zostaną pobrane po nawiązaniu połączenia" "Okres do synchronizacji" "Przed skonfigurowaniem tego konta e-mail odwiedź witrynę T-Online i utwórz hasło dostępu do poczty POP3." - "Firma" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Nie można utworzyć konta. Spróbuj ponownie." "E-mail" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 74853ab4c..e8da4a777 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "As mensagens serão transferidas quando tiver ligação à Internet" "Dias de correio a sincronizar" "Antes de configurar esta conta de email, visite o Web site T-Online e crie uma palavra-passe de acesso a e-mail POP3." - "Empresa" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Não foi possível criar a conta. Tente novamente." "Email" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index cced69b7e..2fb871c99 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "O download das mensagens será feito quando você estiver conectado" "Dias de e-mails para sincronizar" "Antes de configurar essa conta de e-mail, acesse o site T-Online e crie uma senha para acessar e-mail POP3." - "Corporativa" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Não foi possível criar a conta. Tente novamente." "E-mail" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 2572b0ac1..f564416a8 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Mesajele vor fi descărcate la conectare" "Sincronizează începând cu" "Înainte de configurarea acestui cont de e-mail, accesaţi site-ul web T-Online şi creaţi o parolă pentru accesul la serviciile de e-mail POP3." - "Corporaţie" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Contul nu a putut fi creat. Încercaţi din nou." "E-mail" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 6cf13c858..3ce754b78 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Загружать сообщения при подключении к Интернету" "Период синхронизации" "Прежде чем настраивать аккаунт, перейдите на веб-сайт оператора связи и установите пароль для доступа к электронной почте по протоколу POP3." - "Корпоративный" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Не удалось создать аккаунт. Повторите попытку." "Электронная почта" diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml index 78d936f2f..f2c380450 100644 --- a/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "සම්බන්ධ වූ විටදී පණිවිඩ බාගත වෙයි" "සමමුහුර්ත කළ යුතු තැපැල් සඳහා දින" "මෙම ඊ-තැපැල් ගිණුම සැකසීමට පෙර, T-Online වෙබ් අඩවිය වෙත ගොස් POP3 ඊ-තැපැල් පිව්සුම සඳහා මුරපදයක් සාදන්න." - "සංස්ථාපිත" "Microsoft Exchange ක්‍රියාකාරී සමමුහුර්තය" "ගිණුම සෑදිය නොහැක. නැවත උත්සහ කරන්න." "ඊ-තැපෑල" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 3adc09909..55a03e104 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Správy sa stiahnu po pripojení" "Počet dní na synchronizáciu pošty" "Pred nastavením tohto e-mailového účtu navštívte webové stránky T-Online a vytvorte heslo pre e-mailový prístup POP3." - "Firemný" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Účet sa nepodarilo vytvoriť. Skúste to znova." "Poslať e-mail" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index adbb3c105..c2fcdac67 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Sporočila bodo prenesena, ko bo vzpostavljena povezava" "Sinhronizacija pošte za toliko dni" "Preden nastavite ta e-poštni račun, pojdite na spletno mesto T-Online in ustvarite geslo za e-poštni dostop POP3." - "Podjetje" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Računa ni bilo mogoče ustvariti. Poskusite znova." "E-pošta" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 39f54cf3f..734405f14 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Поруке ће бити преузете после повезивања" "Дани поште за синхронизацију" "Пре него што подесите овај налог е-поште, посетите T-Online веб сајт и направите лозинку за приступ е-пошти преко POP3 протокола." - "Corporate" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Није могуће отворити налог. Покушајте поново." "Пошаљи имејлом" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index e6d72a2d4..ff3b98f8e 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Meddelandena hämtas när du är ansluten" "Dagar med e-post som ska synkroniseras" "Innan du skapar e-postkontot besöker du T-Onlines webbplats och skapar ett lösenord för POP3-åtkomst till e-post." - "Företag" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Det gick inte att skapa kontot. Försök igen." "E-post" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index bc23f24e4..2c641a502 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Barua pepe zote zitapakuliwa muunganisho wa intaneti utakaporejea" "Sawazisha barua pepe za kipindi hiki" "Kabla ya kufungua akaunti hii ya barua pepe, tembelea wavuti ya T-Online na utunge nenosiri ili uweze kufikia barua pepe za POP3." - "Shirika" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Haikuweza kufungua akaunti. Jaribu tena." "Barua pepe" diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml index 7b235d4a9..3a60b94fc 100644 --- a/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -30,7 +30,7 @@ "நீக்கப்பட்டவை" "அனுப்பியவை" "தேவையற்றவை" - "நட்சத்திரமிட்டது" + "நட்சத்திரமிட்டவை" "படிக்காதவை" "பிழைத்திருத்துக" "ஒருங்கிணைந்த காட்சி" @@ -215,7 +215,6 @@ "இணைக்கப்படும்போது செய்திகள் பதிவிறக்கப்படும்" "அஞ்சலை ஒத்திசைப்பதற்கான நாட்கள்" "இந்த மின்னஞ்சல் கணக்கை அமைக்கும் முன்பு, T-ஆன்லைன் இணையதளத்தைப் பார்வையிட்டு, POP3 மின்னஞ்சல் அணுகலுக்கான கடவுச்சொல்லை உருவாக்கவும்." - "பெருநிறுவனம்" "Microsoft Exchange ActiveSync" "கணக்கை உருவாக்க முடியவில்லை. மீண்டும் முயற்சிக்கவும்." "மின்னஞ்சல்" diff --git a/res/values-te-rIN/strings.xml b/res/values-te-rIN/strings.xml index 96a405d0a..dcdedae86 100644 --- a/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "కనెక్ట్ చేసినప్పుడు సందేశాలు డౌన్‌లోడ్ చేయబడతాయి" "మెయిల్‌ను సమకాలీకరించాల్సిన రోజులు" "ఈ ఇమెయిల్ ఖాతాను సెటప్ చేయడానికి ముందు, T-ఆన్‌లైన్ వెబ్‌సైట్‌ను సందర్శించండి మరియు POP3 ఇమెయిల్ ప్రాప్యత కోసం పాస్‌వర్డ్‌ను సృష్టించండి." - "కార్పొరేట్" "Microsoft Exchange ActiveSync" "ఖాతాను సృష్టించడం సాధ్యపడలేదు. మళ్లీ ప్రయత్నించండి." "ఇమెయిల్" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 6704c531b..4807aefc1 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "ข้อความจะดาวน์โหลดเมื่อเชื่อมต่อ" "จำนวนวันของอีเมลที่จะซิงค์" "ก่อนที่จะตั้งค่าบัญชีอีเมลนี้ ให้ไปที่เว็บไซต์ T-Online และสร้างรหัสผ่านสำหรับการเข้าถึงอีเมลแบบ POP3" - "องค์กร" "Microsoft Exchange ActiveSync" "ไม่สามารถสร้างบัญชี ลองอีกครั้ง" "อีเมล" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index e62b95dad..40a81dca4 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Ida-download ang mga mensahe kapag nakakonekta" "Mga araw ng mail na isi-sync" "Bago i-set up ng email account na ito, bisitahin ang T-Online website at lumikha ng password para sa access sa POP3 email." - "Corporate" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Hindi malikha ang account. Subukang muli." "Email" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index dc880f8fa..5ead543bb 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Bağlandığında iletiler indirilir" "Postanın senkronize edileceği gün sayısı" "Bu e-posta hesabını ayarlamadan önce T-Online web sitesini ziyaret edin ve POP3 e-posta erişimi için bir şifre oluşturun." - "Kurumsal" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Hesap oluşturulamadı. Tekrar deneyin." "E-posta" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 949b1c812..ec06d5b34 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Повідомлення завантажаться, коли з’явиться з’єднання" "Період синхронізації" "Перед налаштуванням цього облікового запису пошти відвідайте веб-сайт T-Online і створіть пароль для доступу до поштового сервера POP3." - "Корпоратив" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Не вдалося створити обліковий запис. Повторіть спробу." "Ел.пошта" diff --git a/res/values-ur-rPK/strings.xml b/res/values-ur-rPK/strings.xml index 6a4ce3720..d046806a5 100644 --- a/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "مربوط ہونے پر پیغامات ڈاؤن لوڈ ہوں گے" "مطابقت پذیری کیلئے میل کے دن" "‏یہ ای میل اکاؤنٹ سیٹ اپ کرنے سے پہلے، T-Online ویب سائٹ ملاحظہ کریں اور POP3 ای میل تک رسائی کیلئے ایک پاس ورڈ بنائیں۔" - "کارپوریٹ" "Microsoft Exchange ActiveSync" "اکاؤنٹ نہیں بنا سکا۔ دوبارہ کوشش کریں۔" "ای میل" diff --git a/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/res/values-uz-rUZ/strings.xml index 3bc2fb3aa..24c75fc13 100644 --- a/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -216,7 +216,6 @@ "Internetga ulanganda xabarlarni yuklab olish" "Pochtani sinxronlash kunlari" "Ushbu e-pochta hisobini sozlashdan oldin T-Online veb-saytiga tashrif buyuring va POP3 protokoli bo‘yicha e-pochtaga kirish uchun parol o‘rnating." - "Korporativ" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Hisobni yaratib bo‘lmadi. Qaytadan urinib ko‘ring." "Email" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 6c03e208d..76c2292f8 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Thư sẽ tải xuống khi được kết nối" "Số ngày của thư sẽ đồng bộ hóa" "Trước khi thiết lập tài khoản email này, hãy truy cập trang web T-Online và tạo mật khẩu để truy cập email POP3." - "Doanh nghiệp" "Microsoft Exchange ActiveSync" "Không thể tạo tài khoản. Hãy thử lại." "Email" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 933a34f29..041998d93 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "连接到网络后下载邮件" "同步最近多少天的邮件" "在设置该电子邮件帐户之前,请访问T-Online网站创建密码,以便使用POP3电子邮件功能。" - "公司" "Microsoft Exchange ActiveSync" "无法创建帐户,请重试。" "电子邮件" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 709f1befc..e662f8d7d 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "連線時會下載郵件" "同步處理天數" "在設定此電郵帳戶之前,請先登上 T-Online 網站,設定 POP3 電郵收發功能的密碼。" - "公司" "Microsoft Exchange ActiveSync" "無法建立帳戶,請再試一次。" "電郵" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 0aead84b7..99b013e3f 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "連線時會下載郵件" "同步處理下列天數的郵件量" "設定這個電子郵件帳戶前,請先造訪 T-Online 網站,並設定 POP3 電子郵件收發功能的密碼。" - "公司" "Microsoft Exchange ActiveSync" "無法建立帳戶,請再試一次。" "電子郵件" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 8b542a222..08220d47d 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ "Imilayezo izolanda uma kuxhunyiwe" "Izinsuku ze-imeyili ukuya ekuvumelaniseni" "Ngaphambi kokuhlela le-akhawunti ye-imeyili, sicela uvakashele Iwebhusayithi ye-T-Online bese wenza iphasiwedi ukufinyelela kwi-imeyili ye-POP3." - "Inhlangano" "Ukuvumelanisa Okusebenzayo Kokushintshanisa kwe-Microsoft" "Ayikwazanga ukwenza i-akhawunti. Zama futhi." "I-imeyli"