diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index c53976e71..1b7165be2 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -60,10 +60,8 @@ "Přidat přílohu" "Nastavení výpisu" "Výběr přílohy" - - - - + "Přesunout do" + "Načítání zpráv..." "Chyba připojení" "Nový e-mail" "Během načítání textu zprávy došlo k neočekávané chybě. Zpráva je možná příliš velká a proto ji nelze zobrazit." @@ -85,12 +83,9 @@ "Verze: %s" "Účty" "Všechny složky Doručená pošta" - - - - - - + "Vše s hvězdičkou" + "Všechny koncepty" + "Všechna pošta k odeslání" "Účet aktualizujete stisknutím a podržením" "E-mailová schránka" "Načíst další zprávy" @@ -121,8 +116,7 @@ "Poznámka: Jedna či více příloh v přeposílané zprávě bude před odesláním stažena." "Výběrem možnosti Zobrazit obrázky zobrazíte vnořené obrázky." "Zobrazit obrázky" - - + "Zobrazit v Kalendáři" "Pozvánka z kalendáře" "Přijdete?" " Ano" @@ -139,23 +133,30 @@ "Zpráva byla uložena jako koncept." "Tuto přílohu nelze zobrazit." "Přílohu „ %s“ se nepodařilo načíst." - - - - + "Otevírání zprávy..." + + "%1$d zpráva byla přesunuta do schránky %2$s" + "Zprávy (%1$d) byly přesunuty do schránky %2$s" + "Přílohu se nepodařilo přeposlat" - - - - - - - - - - - - + "Přílohu %s nebylo možné odeslat s odchozí poštou, protože tuto přílohu nelze stáhnout." + + "%d B" + "%d B" + + + "%d kB" + "%d kB" + + + "%d MB" + "%d MB" + + + "%d GB" + "%d GB" + + " %1$s%2$s" "Nastavit e-mail" "Přidat účet Exchange" "Přidat účet Exchange ActiveSync" @@ -172,7 +173,6 @@ "Načítání informací o účtu..." "Kontrola nastavení serveru příchozí pošty..." "Kontrola nastavení serveru odchozí pošty..." - "Probíhá zrušení..." "Nastavit e-mail" "Váš účet je nastaven, e-mail je na cestě!" "Pojmenovat tento účet (nepovinné)" @@ -208,8 +208,7 @@ "Doména\\Uživatelské jméno" "Použít zabezpečené připojení (SSL)" "Přijímat všechny certifikáty protokolu SSL" - - + "ID mobilního zařízení" "Možnosti účtu" "Četnost kontrol e-mailů" "Nikdy" @@ -223,8 +222,7 @@ "Upozornit mě na příchod e-mailu" "Synchronizovat kontakty z tohoto účtu." "Synchronizovat kalendář z tohoto účtu." - - + "Synchronizovat e-mail z tohoto účtu." "Nastavení nelze dokončit" "Množství k synchronizaci" "Jeden den" @@ -252,14 +250,12 @@ "Zabezpečení zařízení" "Server %s žádá o povolení, aby mohl vzdáleně ovládat některé funkce zabezpečení vašeho telefonu." "Upravit podrobnosti" - - + "Zrušit neuložené změny?" "Obecná nastavení" "Výchozí účet" "Ve výchozím nastavení odesílat e-maily z tohoto účtu" "E-mailová upozornění" - - + "Frekvence synchronizace, oznámení apod." "Zobrazit upozornění na příchod e-mailu na stavovém řádku" "Četnost kontrol e-mailů" "Nastavení příchozí pošty" @@ -269,18 +265,12 @@ "Podpis" "Připojit text k odesílaným zprávám" "Nastavení upozornění" - - - - - - - - - - - - + "Synchronizovat kontakty" + "Synchronizovat kontakty pro tento účet" + "Synchronizovat kalendář" + "Synchronizovat kalendář pro tento účet" + "Synchronizovat e-maily" + "Synchronizovat e-mail pro tento účet" "Vibrace" "Při příchodu e-mailu také vibrovat" "Vždy" @@ -321,10 +311,8 @@ "Počet výsledků: %1$d z webu %2$s" "Prvních %1$d výsledků z webu %2$s" - - - - + "Nastavení e-mailu" + "Nastavení aplikací" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 464fc8064..ca9584758 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -60,10 +60,8 @@ "Tilføj vedhæftet fil" "Kassér indstillinger" "Vælg vedhæftet fil" - - - - + "Flyt til" + "Indlæser meddelelser..." "Forbindelsesfejl" "Ny e-mail" "Der opstod en uventet fejl under indlæsning af tekst. Beskeden er muligvis for stor til at blive vist." @@ -85,12 +83,9 @@ "Version: %s" "Konti" "Kombineret indbakke" - - - - - - + "Alle stjernemarkerede" + "Alle kladder" + "Kombineret udbakke" "Hold trykket på en konto for at opdatere" "Postkasse" "Indlæs flere beskeder" @@ -121,8 +116,7 @@ "Bemærk: En eller flere vedhæftede filer i din videresendte besked downloades før afsendelse." "Vælg \"Vis billeder\" for at vise indsatte billeder." "Vis billeder" - - + "Vis i Kalender" "Kalenderinvitation" "Skal du med?" " Ja" @@ -139,23 +133,30 @@ "Beskeden er gemt som kladde." "Denne vedhæftede fil kan ikke vises." "Vedhæftningen \"%s\" kunne ikke indlæses." - - - - + "Åbner besked..." + + "%1$d beskeder er flyttet til %2$s" + "%1$d beskeder er flyttet til %2$s" + "En vedhæftet fil kunne ikke videresendes" - - - - - - - - - - - - + "Den vedhæftede fil %s kunne ikke sendes sammen med din udgående e-mail, fordi den ikke kunne downloades." + + "%d b" + "%d b" + + + "%d kB" + "%d kB" + + + "%d MB" + "%d MB" + + + "%d Gb" + "%d Gb" + + " %1$s%2$s" "Opsæt e-mail" "Tilføj en Exchange-konto" "Tilføj en Exchange ActiveSync-konto" @@ -172,7 +173,6 @@ "Henter kontooplysninger ..." "Kontrollerer indstillinger for indgående server ..." "Kontrollerer indstillinger for udgående server ..." - "Annullerer ..." "Opsæt e-mail" "Din konto er opsat, og der er e-mail på vej!" "Giv kontoen et navn (valgfrit)" @@ -208,8 +208,7 @@ "Domæne\\brugernavn" "Brug sikker forbindelse (SSL)" "Accepter alle SSL-certifikater" - - + "Id for mobilenhed" "Kontovalgmuligheder" "Kontrolfrekvens for e-mail" "Aldrig" @@ -223,8 +222,7 @@ "Underret mig, når der kommer e-mail." "Synkroniser kontaktpersoner fra denne konto." "Synkroniser kalender fra denne konto." - - + "Synkroniser e-mail fra denne konto." "Opsætningen kunne ikke afsluttes" "Mængde, der skal synkroniseres" "En dag" @@ -252,14 +250,12 @@ "Enhedssikkerhed" "Serveren %s kræver, at du giver den tilladelse til eksternt at kontrollere nogle af telefonens sikkerhedsfunktioner." "Rediger detaljer" - - + "Vil du kassere ændringer, som ikke er gemt? " "Generelle indstillinger" "Standardkonto" "Send e-mail fra denne konto som standard" "E-mail-beskeder" - - + "Synkroniseringsinterval, meddelelser osv." "Underret i statuslinjen, når der kommer en e-mail" "Kontrolfrekvens for e-mail" "Indgående indstillinger" @@ -269,18 +265,12 @@ "Signatur" "Vedhæft tekst til beskeder, du sender" "Indstillinger for meddelelser" - - - - - - - - - - - - + "Synkroniser kontaktpersoner" + "Synkroniser kontaktpersoner til denne konto" + "Synkroniser kalender" + "Synkroniser kalender for denne konto" + "Synkroniser e-mail" + "Synkroniser e-mail for denne konto" "Vibration" "Vibrer også, når der kommer e-mail" "Altid" @@ -321,10 +311,8 @@ "%1$d resultater fra %2$s" "Første %1$d resultater fra %2$s" - - - - + "Indstillinger for e-mail" + "Indstillinger for programmer" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 9fddb3f8b..b986c3c5e 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -60,10 +60,8 @@ "Anhang hinzufügen" "Einstellungen für Speicherauszug" "Anhang auswählen" - - - - + "Verschieben" + "Nachrichten werden geladen..." "Verbindungsfehler" "Neue E-Mail" "Unerwarteter Fehler beim Laden des Nachrichtentextes aufgetreten. Die Nachricht ist möglicherweise zu lang, um angezeigt zu werden." @@ -85,12 +83,9 @@ "Version: %s" "Konten" "Kombinierter Posteingang" - - - - - - + "Alle markierten" + "Alle Entwürfe" + "Gesamtpostausgang" "Konto zum Aktualisieren lange drücken" "Postfach" "Weitere Nachrichten laden" @@ -121,8 +116,7 @@ "Hinweis: Mindestens ein Anhang in Ihrer weitergeleiteten Nachricht wird vor dem Senden heruntergeladen." "Wählen Sie \"Bilder anzeigen\" aus, um eingebettete Bilder anzuzeigen." "Bilder anzeigen" - - + "Im Kalender anzeigen" "Kalendereinladung" "Teilnehmen?" " Ja" @@ -139,23 +133,30 @@ "Nachricht als Entwurf gespeichert" "Dieser Anhang kann nicht angezeigt werden." "Der Anhang \"%s\" konnte nicht geladen werden." - - - - + "Nachricht wird geöffnet..." + + "%1$d Nachricht verschoben in: %2$s" + "%1$d Nachrichten verschoben in: %2$s" + "Ein Anhang konnte nicht weitergeleitet werden." - - - - - - - - - - - - + "Der Anhang %s konnte nicht mit Ihrer ausgehenden E-Mail gesendet werden, da er nicht heruntergeladen werden konnte." + + "%d B" + "%d B" + + + "%d KB" + "%d KB" + + + "%d MB" + "%d MB" + + + "%d GB" + "%d GB" + + " %1$s - %2$s" "E-Mail einrichten" "Exchange-Konto hinzufügen" "Exchange ActiveSync-Konto hinzufügen" @@ -172,7 +173,6 @@ "Kontoinformationen werden abgerufen..." "Einstellungen des Eingangsservers werden überprüft..." "Einstellungen des Ausgangsservers werden überprüft..." - "Vorgang wird abgebrochen..." "E-Mail einrichten" "Ihr Konto ist nun eingerichtet." "Konto benennen (optional)" @@ -208,8 +208,7 @@ "Domain-/Benutzername" "Sichere Verbindung (SSL) verwenden" "Alle SSL-Zertifikate akzeptieren" - - + "Mobilgerät-ID" "Kontooptionen" "Abrufhäufigkeit" "Nie" @@ -223,8 +222,7 @@ "Benachrichtigung bei E-Mail-Eingang" "Kontakte dieses Kontos synchronisieren" "Kalender dieses Kontos synchronisieren" - - + "E-Mails dieses Kontos synchronisieren" "Einrichtung konnte nicht abgeschlossen werden" "Umfang der Synchronisation" "Ein Tag" @@ -252,14 +250,12 @@ "Gerätesicherheit" "Der Server %s erfordert die Erlaubnis zur Remote-Steuerung einiger Sicherheitsfunktionen auf Ihrem Telefon." "Details bearbeiten" - - + "Nicht gespeicherte Änderungen verwerfen?" "Allgemeine Einstellungen" "Standardkonto" "E-Mails standardmäßig von diesem Konto senden" "E-Mail-Benachrichtigung" - - + "Synchronisierungshäufigkeit, Benachrichtigungen usw." "Bei E-Mail-Eingang Benachrichtigung in der Statusleiste" "Abrufhäufigkeit" "Eingehende Nachrichten" @@ -269,18 +265,12 @@ "Signatur" "Text an ausgehende Nachrichten anhängen" "Benachrichtigungseinstellungen" - - - - - - - - - - - - + "Kontakte synchronisieren" + "Kontakte dieses Kontos synchronisieren" + "Kalender synchronisieren" + "Kalender dieses Kontos synchronisieren" + "E-Mails synchronisieren" + "E-Mails dieses Kontos synchronisieren" "Vibration" "Bei E-Mail-Eingang zusätzlich vibrieren" "Immer" @@ -321,10 +311,8 @@ "%1$d Ergebnisse von %2$s" "Erste %1$d Ergebnisse von %2$s" - - - - + "E-Mail-Einstellungen" + "Anwendungseinstellungen" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 3513e41d5..039d5b6a4 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -60,10 +60,8 @@ "Προσθήκη επισύναψης" "Ρυθμίσεις αρχείου ένδειξης σφαλμάτων" "Επιλογή επισύναψης" - - - - + "Μετακίνηση σε" + "Φόρτωση μηνυμάτων…" "Σφάλμα σύνδεσης" "Νέο μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" "Μη αναμενόμενο σφάλμα κατά τη φόρτωση κειμένου μηνύματος. Το μήνυμα ενδέχεται να είναι πολύ μεγάλο για προβολή." @@ -85,12 +83,9 @@ "Έκδοση: %s" "Λογαριασμοί" "Συνδυασμένη προβολή εισερχομένων" - - - - - - + "Όλα τα στοιχεία με αστέρι" + "Όλα τα πρόχειρα" + "Συνδυασμένη προβολή εξερχόμενων" "Πατήστε παρατεταμένα έναν λογαριασμό για να τον ανανεώσετε" "Θυρίδες αλληλογραφίας" "Φόρτωση περισσότερων μηνυμάτων" @@ -121,8 +116,7 @@ "Σημείωση: Μία ή περισσότερες επισυνάψεις στο προωθημένο μήνυμά σας θα ληφθούν πριν την αποστολή." "Επιλέξτε \"Εμφάνιση εικόνων\" για την προβολή των ενσωματωμένων εικόνων." "Εμφάνιση εικόνων" - - + "Προβολή στο Ημερολόγιο" "Πρόσκληση Ημερολογίου" "Θα πάτε;" " Ναι" @@ -139,23 +133,30 @@ "Το μήνυμα αποθηκεύτηκε ως πρόχειρο." "Δεν είναι δυνατή η προβολή αυτής της επισύναψης." "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της επισύναψης \" %s." - - - - + "Άνοιγμα μηνύματος…" + + "%1$d μήνυμα μετακινήθηκε σε %2$s" + "%1$d μηνύματα μετακινήθηκαν σε %2$s" + "Δεν ήταν δυνατή η προώθηση μιας επισύναψης" - - - - - - - - - - - - + "Δεν ήταν δυνατή η αποστολή της επισύναψης %s με την εξερχόμενη αλληλογραφία σας διότι δεν ήταν δυνατή η λήψη της." + + "%dB" + "%dB" + + + "%dKB" + "%dKB" + + + "%dMB" + "%dMB" + + + "%dGB" + "%dGB" + + " %1$s - %2$s" "Ρύθμιση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" "Προσθήκη λογαριασμού Exchange" "Προσθήκη λογαριασμού Exchange ActiveSync" @@ -172,7 +173,6 @@ "Ανάκτηση στοιχείων λογαριασμού..." "Έλεγχος ρυθμίσεων διακομιστή εισερχομένων..." "Έλεγχος ρυθμίσεων διακομιστή εξερχομένων..." - "Ακύρωση..." "Ρύθμιση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" "Ο λογαριασμός σας ρυθμίστηκε και γίνεται λήψη μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου!" "Δώστε σε αυτόν τον λογαριασμό ένα όνομα (προαιρετικό)" @@ -208,8 +208,7 @@ "Τομέας διαδικτύου\\Όνομα χρήστη" "Χρήση ασφαλούς σύνδεσης (SSL)" "Αποδοχή όλων των πιστοποιητικών SSL" - - + "Αναγνωριστικό κινητής συσκευής" "Επιλογές λογαριασμού" "Συχνότητα ελέγχου μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" "Ποτέ" @@ -223,8 +222,7 @@ "Να ειδοποιούμαι κατά τη λήψη μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." "Συγχρονισμός επαφών από αυτόν τον λογαριασμό." "Συγχρονισμός ημερολογίου από αυτόν τον λογαριασμό." - - + "Συγχρονισμός μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου από αυτόν τον λογαριασμό." "Η ρύθμιση δεν μπόρεσε να ολοκληρωθεί" "Όγκος προς συγχρονισμό" "Μία ημέρα" @@ -252,14 +250,12 @@ "Ασφάλεια συσκευής" "Από το διακομιστή %s απαιτείται να του επιτρέπεται ο απομακρυσμένος έλεγχος ορισμένων λειτουργιών ασφαλείας του τηλεφώνου σας." "Επεξεργασία λεπτομερειών" - - + "Απόρριψη μη αποθηκευμένων αλλαγών;" "Γενικές ρυθμίσεις" "Προεπιλεγμένος λογαριασμός" "Αποστολή μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου από αυτόν τον λογαριασμό από προεπιλογή" "Ειδοποιήσεις μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" - - + "Συχνότητα συγχρονισμού, ειδοποιήσεις, κτλ." "Να εμφανίζεται ειδοποίηση στη γραμμή κατάστασης όταν γίνεται λήψη μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" "Συχνότητα ελέγχου μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" "Ρυθμίσεις εισερχομένων" @@ -269,18 +265,12 @@ "Υπογραφή" "Προσάρτηση κειμένου στα μηνύματα που αποστέλλετε" "Ρυθμίσεις ειδοποιήσεων" - - - - - - - - - - - - + "Συγχρονισμός επαφών" + "Συγχρονισμός επαφών για αυτόν τον λογαριασμό" + "Συγχρονισμός Ημερολογίου" + "Συγχρονισμός ημερολογίου για αυτόν τον λογαριασμό" + "Συγχρονισμός ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" + "Συγχρονισμός μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για αυτόν τον λογαριασμό" "Δόνηση" "Δόνηση και κατά τη λήψη μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" "Πάντα" @@ -321,10 +311,8 @@ "%1$d αποτελέσματα από %2$s" "Τα πρώτα %1$d αποτελέσματα από %2$s" - - - - + "Προτιμήσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" + "Προτιμήσεις εφαρμογής" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index f18098aff..24ed5f592 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -60,10 +60,8 @@ "Agregar archivo adjunto" "Configuración de descarga" "Seleccionar archivo adjunto" - - - - + "Mover a" + "Cargando mensajes..." "Error de conexión" "Correo electrónico nuevo" "Se ha producido un error inesperado al cargar el texto del mensaje. El mensaje puede ser demasiado largo para ver." @@ -85,12 +83,9 @@ "Versión: %s" "Cuentas" "Bandeja de entrada combinada" - - - - - - + "Todos los destacados" + "Todos los borradores" + "Bandeja de salida combinada" "Mantenga presionada una cuenta para actualizarla" "Casilla de correo" "Cargar más mensajes" @@ -121,8 +116,7 @@ "Nota: Se descargarán uno o más archivos adjuntos de tu mensaje reenviado antes de enviar." "Seleccionar \"Mostrar imágenes\" para visualizar las imágenes insertadas." "Mostrar imágenes" - - + "Ver en Calendar" "Invitación de Calendar" "¿Vas?" " Sí" @@ -139,23 +133,30 @@ "Mensaje guardado como borrador." "No se puede mostrar este archivo adjunto." "No se pudo cargar el archivo adjunto \" %s\"." - - - - + "Abriendo el mensaje…" + + "%1$d mensaje trasladado a %2$s" + "%1$d mensajes trasladados a %2$s" + "No se pudo reenviar un archivo adjunto" - - - - - - - - - - - - + "El archivo adjunto %s no pudo enviarse con tu correo de salida porque no pudo descargarse." + + "%dB" + "%dB" + + + "%dKB" + "%dKB" + + + "%dMB" + "%dMB" + + + "%dGB" + "%dGB" + + " %1$s - %2$s" "Configurar correo electrónico" "Agregar una cuenta de Exchange" "Agregar una cuenta de Exchange ActiveSync" @@ -172,7 +173,6 @@ "Recuperando información de la cuenta..." "Comprobando configuración entrante de servidor…" "Comprobando configuración saliente de servidor…" - "Cancelando…" "Configurar correo electrónico" "Se ha configurado tu cuenta, ¡y el correo electrónico está en camino!" "Coloca un nombre a esta cuenta (opcional)" @@ -208,8 +208,7 @@ "Dominio\\Nombre de usuario" "Utilizar conexión segura (SSL)" "Aceptar todos los certificados SSL" - - + "ID de dispositivo móvil" "Opciones de cuenta" "Frecuencia de verificación de correo electrónico" "Nunca" @@ -223,8 +222,7 @@ "Notificarme cuando llegue un mensaje de correo electrónico." "Sincronizar contactos desde esta cuenta" "Sincroniza el calendario desde esta cuenta" - - + "Sincronizar el correo electrónico desde esta cuenta" "No se ha podido finalizar la configuración" "Monto para sincronizar" "Un día" @@ -252,14 +250,12 @@ "Dispositivo de seguridad" "El servidor %s requiere tu permiso para controlar de forma remota algunas funciones de seguridad en tu teléfono." "Editar detalles" - - + "¿Descartar cambios sin guardar?" "Configuración general" "Cuenta predeterminada" "Enviar mensaje de correo electrónico desde esta cuenta de forma predeterminada" "Notificaciones de correo electrónico" - - + "Sincronizar frecuencia, notificaciones, etc." "Notificar en la barra de estado cuando llegue un mensaje de correo electrónico" "Frecuencia de verificación de correo electrónico" "Configuración entrante" @@ -269,18 +265,12 @@ "Firma" "Agrega texto a los mensajes que envíes" "Configuración de notificación" - - - - - - - - - - - - + "Sincronizar contactos" + "Sincronizar contactos de esta cuenta" + "Sincronizar calendario" + "Sincronizar el calendario de esta cuenta" + "Sincronizar correo electrónico" + "Sincronizar el correo electrónico de esta cuenta" "Vibrar" "Vibrar también cuando llegue un correo electrónico" "Siempre" @@ -321,10 +311,8 @@ "%1$d resultados de %2$s" "Primeros %1$d resultados de %2$s" - - - - + "Preferencias de correo electrónico" + "Preferencias de aplicación" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 9437549f3..83c634fa8 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -60,10 +60,8 @@ "Añadir adjunto" "Ajustes de volcado" "Elegir archivo adjunto\n" - - - - + "Mover a" + "Cargando mensajes..." "Error de conexión" "Nuevo mensaje" "Se ha producido un error inesperado durante la carga del mensaje de texto. Es posible que el mensaje sea demasiado grande para mostrarse." @@ -85,12 +83,9 @@ "Versión: %s" "Cuentas" "Combinación de recibidos" - - - - - - + "Destacados" + "Borradores" + "Combinación de enviados" "Mantén pulsada una cuenta para actualizarla." "Buzón de correo" "Cargar más mensajes" @@ -121,8 +116,7 @@ "Nota: uno o varios de los archivos adjuntos del mensaje reenviado se descargarán antes de enviarse." "Selecciona \"Mostrar imágenes\" para visualizar las imágenes insertadas." "Mostrar imágenes" - - + "Ver en calendario" "Invitación de calendario" "¿Asistirás?" " Sí" @@ -139,23 +133,30 @@ "Mensaje guardado como borrador" "No se puede mostrar el archivo adjunto." "No se ha podido cargar el archivo adjunto \" %s\"." - - - - + "Abriendo mensaje…" + + "Se ha movido %1$d mensaje a %2$s." + "Se han movido %1$d mensajes a %2$s." + "No se ha podido reenviar un archivo adjunto." - - - - - - - - - - - - + "El archivo adjunto %s no se puede enviar con tu mensaje saliente porque no se puede descargar." + + "%d B" + "%d B" + + + "%d KB" + "%d KB" + + + "%d MB" + "%d MB" + + + "%d GB" + "%d GB" + + " %1$s - %2$s" "Configurar correo electrónico" "Añadir una cuenta de Exchange" "Añadir una cuenta de Exchange ActiveSync" @@ -172,7 +173,6 @@ "Recuperando la información de la cuenta..." "Comprobando la configuración del servidor de entrada..." "Comprobando la configuración del servidor de salida..." - "Cancelando..." "Configurar correo electrónico" "Tu cuenta ya está configurada y en breve verás tu correo." "Asignar un nombre a esta cuenta (opcional)" @@ -208,8 +208,7 @@ "Dominio\\nombre de usuario" "Utilizar conexión segura (SSL)" "Aceptar todos los certificados SSL" - - + "ID de dispositivo móvil" "Opciones de cuenta" "Frecuencia de comprobación" "Nunca" @@ -223,8 +222,7 @@ "Avisarme cuando llegue un correo electrónico" "Sincronizar contactos desde esta cuenta" "Sincronizar calendario desde esta cuenta" - - + "Sincronizar mensajes de correo procedentes de esta cuenta" "No se ha podido completar la configuración." "Cantidad para sincronizar" "Un día" @@ -252,14 +250,12 @@ "Seguridad del dispositivo" "Es necesario que permitas que el servidor %s controle de forma remota algunas funciones de seguridad del teléfono." "Editar detalles" - - + "¿Quieres descartar los cambios no guardados?" "Ajustes generales" "Cuenta predeterminada" "Enviar correo electrónico desde esta cuenta de forma predeterminada" "Notificaciones de correo" - - + "Frecuencia de sincronización, notificaciones, etc." "Notificar en la barra de estado cuando llegue un mensaje" "Frecuencia comprobación" "Configuración entrante" @@ -269,18 +265,12 @@ "Firma" "Añadir texto a los mensajes que envíes" "Ajustes de notificaciones" - - - - - - - - - - - - + "Sincronizar contactos" + "Sincronizar contactos de esta cuenta" + "Sincronizar calendario" + "Sincronizar calendario de esta cuenta" + "Sincronizar correo electrónico" + "Sincronizar mensajes de correo electrónico de esta cuenta" "Vibrar" "Vibrar también cuando llegue un mensaje" "Siempre" @@ -321,10 +311,8 @@ "%1$d resultados de %2$s" "Primeros %1$d resultados de %2$s" - - - - + "Preferencias de correo electrónico" + "Preferencias de aplicaciones" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 800bd2311..3db890d7b 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -25,7 +25,7 @@ "Accéder aux données du client de messagerie" "Autorise l\'application à accéder à la base de données de votre messagerie électronique, y compris aux messages reçus et envoyés, aux noms d\'utilisateur et aux mots de passe." "E-mail" - "Composer" + "Nouveau message" "Débogage" "Suivant" "OK" @@ -60,10 +60,8 @@ "Ajouter une pièce jointe" "Paramètres d\'image mémoire" "Choisir·une·pièce·jointe" - - - - + "Déplacer vers" + "Chargement des messages..." "Erreur de connexion" "Nouvel e-mail" "Une erreur inattendue s\'est produite lors du chargement du message. Il se peut que ce dernier soit trop volumineux." @@ -85,12 +83,9 @@ "Version : %s" "Comptes" "Boîte de réception combinée" - - - - - - + "Tous les messages suivis" + "Tous les brouillons" + "Boîte d\'envoi combinée" "Appuyez de manière prolongée sur un compte pour l\'actualiser." "Boîtes aux lettres" "Charger plus de messages" @@ -121,8 +116,7 @@ "Remarque : Une ou plusieurs pièces jointes du message que vous transférez vont être téléchargées avant l\'envoi." "Sélectionnez \"Afficher les images\" pour afficher les images intégrées." "Afficher les images" - - + "Afficher dans l\'agenda" "Invitation d\'agenda" "Allez-vous participer ?" " Oui" @@ -139,23 +133,30 @@ "Brouillon enregistré" "Impossible d\'afficher cette pièce jointe." "Impossible de charger la pièce jointe \"%s\"." - - - - + "Ouverture du message…" + + "%1$d message déplacé vers %2$s" + "%1$d messages déplacés vers %2$s" + "Impossible de transférer l\'une des pièces jointes." - - - - - - - - - - - - + "Impossible d\'envoyer la pièce jointe %s avec votre message sortant, celle-ci n\'a pas pu être téléchargée." + + "%d O" + "%d O" + + + "%d Ko" + "%d Ko" + + + "%d Mo" + "%d Mo" + + + "%d Go" + "%d Go" + + " %1$s - %2$s" "Configuration de votre messagerie" "Ajouter un compte Exchange" "Ajouter un compte Exchange ActiveSync" @@ -172,7 +173,6 @@ "Récupération des informations sur le compte…" "Vérification des paramètres de serveur entrant…" "Vérification des paramètres de serveur sortant…" - "Annulation..." "Configuration de votre messagerie" "Votre compte est configuré et votre messagerie a été activée !" "Nom du compte (facultatif)" @@ -208,8 +208,7 @@ "Domaine\\Nom d\'utilisateur" "Utiliser une connexion sécurisée (SSL)" "Accepter tous les certificats SSL" - - + "Numéro de périphérique mobile :" "Options de compte" "Vérification des e-mails" "Jamais" @@ -223,8 +222,7 @@ "Afficher une notification lors de la réception d\'un e-mail" "Synchroniser les contacts issus de ce compte" "Synchroniser l\'agenda à partir de ce compte" - - + "Synchroniser les e-mails à partir de ce compte" "Échec de la configuration" "Nombre de messages à synchroniser" "Un jour" @@ -252,14 +250,12 @@ "Sécurité du périphérique" "Vous devez autoriser le serveur %s à contrôler à distance certaines fonctionnalités de sécurité de votre téléphone." "Modifier les infos" - - + "Annuler les modifications non enregistrées ?" "Paramètres généraux" "Compte par défaut" "Par défaut, envoyer les e-mails avec ce compte" "Notifications" - - + "Fréquence de synchronisation, notifications, etc." "Afficher notification dans barre d\'état lors de la réception d\'un e-mail" "Fréquence de vérification" "Paramètres de réception" @@ -269,18 +265,12 @@ "Signature" "Ajouter un texte aux messages envoyés" "Paramètres de notification" - - - - - - - - - - - - + "Synchroniser les contacts" + "Synchroniser les contacts pour ce compte" + "Synchroniser l\'agenda" + "Synchroniser l\'agenda pour ce compte" + "Synchroniser la messagerie" + "Synchroniser les e-mails pour ce compte" "Vibreur" "Vibrer à la réception d\'un e-mail" "Toujours" @@ -321,10 +311,8 @@ "%1$d résultats de %2$s" "%1$d premiers résultats de %2$s" - - - - + "Préférences de messagerie" + "Préférences des applications" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index c41d9e401..2aee92e15 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -60,10 +60,8 @@ "Aggiungi allegato" "Scarica impostazioni" "Scegli allegato" - - - - + "Sposta in" + "Caricamento messaggi in corso…" "Errore di connessione" "Nuova email" "Errore inaspettato durante il caricamento del testo del messaggio. La dimensione del messaggio potrebbe essere troppo grande per la visualizzazione." @@ -85,12 +83,9 @@ "Versione: %s" "Account" "Posta in arrivo combinata" - - - - - - + "Tutti gli speciali" + "Tutte le bozze" + "Posta in uscita combinata" "Tieni premuto a lungo su un account per aggiornarlo" "Casella di posta" "Carica ulteriori messaggi" @@ -121,8 +116,7 @@ "Nota. Prima dell\'invio verranno scaricati uno o più allegati del messaggio inoltrato." "Seleziona \"Mostra immagini\" per visualizzare le immagini incorporate." "Mostra immagini" - - + "Visualizza in Calendario" "Invito Calendario" "Parteciperai?" " Sì" @@ -139,23 +133,30 @@ "Messaggio salvato come bozza." "Impossibile visualizzare questo allegato." "Impossibile caricare l\'allegato \"%s\"." - - - - + "Apertura messaggio in corso…" + + "%1$d messaggio spostato in %2$s" + "%1$d messaggi spostati in %2$s" + "Impossibile inoltrare un allegato" - - - - - - - - - - - - + "Non è stato possibile inviare l\'allegato %s con la posta in uscita perché non è stato scaricato." + + "%d B" + "%d B" + + + "%d kB" + "%d kB" + + + "%d MB" + "%d MB" + + + "%d GB" + "%d GB" + + " %1$s - %2$s" "Imposta email" "Aggiungi un account Exchange" "Aggiungi un account Exchange ActiveSync" @@ -172,7 +173,6 @@ "Recupero informazioni sull\'account in corso…" "Verifica delle impostazioni del server della posta in arrivo in corso…" "Verifica impostazioni server posta in uscita…" - "Annullamento in corso..." "Imposta email" "Il tuo account è stato impostato e l\'email sarà presto disponibile." "Assegna un nome all\'account (facoltativo)" @@ -208,8 +208,7 @@ "Dominio/nome utente" "Utilizza connessione sicura (SSL)" "Accetta tutti i certificati SSL" - - + "ID dispositivo mobile" "Opzioni account" "Frequenza contr. email" "Mai" @@ -223,8 +222,7 @@ "Avvisami all\'arrivo di email." "Sincronizza contatti da questo account." "Sincronizza il calendario da questo account." - - + "Sincronizza le email da questo account." "Impossibile completare l\'impostazione" "Quantità da sincronizzare" "Un giorno" @@ -252,14 +250,12 @@ "Protezione dispositivo" "Il server %s richiede che tu consenta il controllo remoto di alcune funzionalità di protezione del tuo telefono." "Modifica dettagli" - - + "Ignorare le modifiche non salvate?" "Impostazioni generali" "Account predefinito" "Invia email da questo account per impostazione predefinita" "Notifiche email" - - + "Frequenza sincronizzazione, notifiche e altro." "Notifica sulla barra di stato l\'arrivo di email" "Frequenza contr. email" "Impost. posta in arrivo" @@ -269,18 +265,12 @@ "Firma" "Aggiungi testo ai messaggi inviati" "Impostazioni notifiche" - - - - - - - - - - - - + "Sincronizza contatti" + "Sincronizza i contatti per questo account" + "Sincronizza calendario" + "Sincronizza il calendario per questo account" + "Sincronizza email" + "Sincronizza le email per questo account" "Vibrazione" "Attiva anche vibrazione all\'arrivo di email" "Sempre" @@ -321,10 +311,8 @@ "%1$d risultati da %2$s" "Primi %1$d risultati da %2$s" - - - - + "Preferenze email" + "Preferenze applicazione" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 5be260140..f30218f3b 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -60,10 +60,8 @@ "添付ファイルを追加" "ダンプ設定" "添付ファイルの選択" - - - - + "移動先" + "メッセージを読み込み中..." "接続エラー" "新着メール" "メッセージテキストの読み込み中に予期しないエラーが発生しました。メッセージが表示できないほど大きい可能性があります。" @@ -85,12 +83,9 @@ "バージョン: %s" "アカウント" "統合受信トレイ" - - - - - - + "すべてのスター付き" + "すべての下書き" + "統合送信トレイ" "更新するにはアカウントを長押ししてください" "メールボックス" "さらにメールを読み込む" @@ -121,8 +116,7 @@ "注: 送信前に転送メッセージの添付ファイルがダウンロードされます。" "埋め込み画像を見るには[画像を表示]を選択します。" "画像を表示" - - + "カレンダーで表示" "カレンダーへの招待" "参加しますか?" " はい" @@ -139,23 +133,30 @@ "メッセージを下書き保存しました。" "この添付ファイルは表示できません。" "添付ファイル「%s」を読み込めませんでした。" - - - - + "メッセージを開いています..." + + "%1$d件のメッセージを%2$sに移動しました" + "%1$d件のメッセージを%2$sに移動しました" + "添付ファイルを転送できませんでした" - - - - - - - - - - - - + "添付ファイル「%s 」をダウンロードできなかったため、送信メールに添付できませんでした。" + + "%dB" + "%dB" + + + "%dKB" + "%dKB" + + + "%dMB" + "%dMB" + + + "%dGB" + "%dGB" + + " %1$s - %2$s" "メールアカウントの登録" "Exchangeアカウントを追加" "Exchange ActiveSyncアカウントを追加" @@ -172,7 +173,6 @@ "アカウント情報を取得中..." "受信サーバーの設定を確認中..." "送信サーバーの設定を確認中..." - "キャンセル中..." "メールアカウントの登録" "アカウントの登録が完了しました" "このアカウントに名前を付ける (省略可):" @@ -208,8 +208,7 @@ "ドメイン\\ユーザー名" "安全な接続(SSL)を使用する" "すべてのSSL証明書を承認" - - + "携帯端末ID" "アカウントのオプション" "新着メール自動確認" "自動確認しない" @@ -223,8 +222,7 @@ "メールの着信を知らせる" "このアカウントから連絡先を同期します。" "このアカウントからカレンダーを同期" - - + "このアカウントからメールを同期する" "セットアップできません" "同期する量" "1日" @@ -252,14 +250,12 @@ "携帯電話のセキュリティ" "携帯電話のセキュリティ機能の一部に対するリモートコントロールをサーバー%sに許可する必要があります。" "設定を編集" - - + "保存されていない変更を破棄しますか?" "全般設定" "優先アカウントにする" "いつもこのアカウントでメールを送信" "メール着信通知" - - + "同期頻度、通知、その他" "メール受信: ステータスバーで通知" "新着メール確認の頻度" "受信設定" @@ -269,18 +265,12 @@ "署名" "送信メッセージに署名を付ける" "通知設定" - - - - - - - - - - - - + "連絡先を同期" + "このアカウントの連絡先を同期" + "カレンダーを同期" + "このアカウントのカレンダーを同期" + "メールを同期" + "このアカウントのメールを同期" "バイブレーション" "メール受信: バイブレーションON" "常に使用" @@ -321,10 +311,8 @@ "%2$sからの結果: %1$d件" "%2$sからの結果: 最初の%1$d件" - - - - + "メール設定" + "アプリケーション設定" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 486c22a75..f57cf0963 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -60,10 +60,8 @@ "첨부파일 추가" "덤프 설정" "첨부파일 선택" - - - - + "이동" + "메일 로드 중..." "연결 오류" "새 이메일" "문자 메시지를 로드하는 중에 예기치 못한 오류가 발생했습니다. 메시지가 너무 커서 표시할 수 없기 때문일 수 있습니다." @@ -85,12 +83,9 @@ "버전: %s" "계정" "모든 받은편지함" - - - - - - + "모든 별표편지함" + "모든 임시보관함" + "모든 보낼편지함" "새로고침하려면 계정을 길게 누르세요." "편지함" "더 많은 메시지 로드" @@ -121,8 +116,7 @@ "참고: 전달된 메시지에서 하나 이상의 첨부파일을 보내기 전에 다운로드합니다." "\'사진 표시\'를 선택하여 삽입된 사진을 표시합니다." "사진 표시" - - + "캘린더에서 보기" "캘린더 초대" "참석하시겠습니까?" " 수락" @@ -139,23 +133,30 @@ "메일이 임시보관함에 저장되었습니다." "첨부파일을 표시할 수 없습니다." "첨부파일(%s)을 로드할 수 없습니다." - - - - + "메일을 여는 중…" + + "메일 %1$d개가 %2$s(으)로 이동됨" + "메일 %1$d개가 %2$s(으)로 이동됨" + "첨부파일을 전달할 수 없음" - - - - - - - - - - - - + "첨부파일(%s )을 다운로드할 수 없으므로 발신 메일과 함께 보내지 못했습니다." + + "%dB" + "%dB" + + + "%dKB" + "%dKB" + + + "%dMB" + "%dMB" + + + "%dGB" + "%dGB" + + " %1$s - %2$s" "이메일 설정" "Exchange 계정 추가" "Exchange ActiveSync 계정 추가" @@ -172,7 +173,6 @@ "계정 정보 검색 중... " "받는 서버 설정 확인 중..." "발신 서버 설정 확인 중..." - "취소 중..." "이메일 설정" "계정이 성공적으로 등록되어 이메일을 사용할 수 있습니다." "계정 이름 지정(선택사항)" @@ -208,8 +208,7 @@ "도메인\\사용자 이름" "보안 연결(SSL) 사용" "모든 SSL 인증서 수락" - - + "휴대기기 ID" "계정 옵션" "이메일 확인 빈도" "안함" @@ -223,8 +222,7 @@ "이메일이 오면 알림" "이 계정에서 연락처를 동기화합니다." "이 계정에서 캘린더를 동기화합니다." - - + "이 계정에서 이메일을 동기화합니다." "설정을 완료할 수 없음" "동기화할 이메일 양" "하루" @@ -252,14 +250,12 @@ "기기 보안" "%s 서버는 휴대전화의 몇 가지 보안 기능을 원격으로 제어할 수 있어야 합니다." "세부정보 수정" - - + "저장되지 않은 변경사항을 삭제하시겠습니까?" "일반 설정" "기본 계정" "이 계정에서 이메일 보냄(기본값)" "이메일 알림" - - + "빈도 및 알림 등을 동기화합니다." "이메일이 오면 상태 표시줄에 알림" "이메일 확인 빈도" "수신 설정" @@ -269,18 +265,12 @@ "서명" "보내는 메일에 텍스트 첨부" "알림 설정" - - - - - - - - - - - - + "주소록 동기화" + "이 계정의 주소록을 동기화합니다." + "캘린더 동기화" + "이 계정의 캘린더를 동기화합니다." + "이메일 동기화" + "이 계정의 이메일을 동기화합니다." "진동" "이메일이 오면 진동도 함께 울림" "항상" @@ -321,10 +311,8 @@ "%2$s의 검색결과 %1$d개" "%2$s의 처음 %1$d개 검색결과" - - - - + "이메일 환경설정" + "애플리케이션 환경설정" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index c54d9fff6..3f86fa0dd 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -60,10 +60,8 @@ "Legg til vedlegg" "Dump innstillinger" "Velg vedlegg" - - - - + "Flytt til" + "Laster inn meldinger ..." "Feil ved tilkobling" "Ny e-post" "Uventet feil under lastingen av meldingstekst. Det kan være meldingen er for stor." @@ -85,12 +83,9 @@ "Versjon: %s" "Kontoer" "Innboks" - - - - - - + "Alle stjernemerkede" + "Alle utkast" + "Kombinert utboks" "Trykk på og hold inne en konto for å oppdatere den" "Postboks" "Hent flere meldinger" @@ -121,8 +116,7 @@ "Merk: Ett eller flere vedlegg i den videresendte meldingen lastes ned før sending." "Velg «Vis bilder» for å vise vedlagte bilder." "Vis bilder" - - + "Vis i kalender" "Kalenderinvitasjon" "Skal du delta?" " Ja" @@ -139,23 +133,30 @@ "Meldingen ble lagret som utkast." "Kan ikke vise vedlegget." "Vedlegget «%s» kan ikke lastes inn." - - - - + "Åpner melding …" + + "%1$d melding flyttet til %2$s" + "%1$d meldinger flyttet til %2$s" + "Kan ikke videresende vedlegget" - - - - - - - - - - - - + "Vedlegget %s kan ikke lastes ned, og kan derfor ikke sendes med den utgående e-postmeldingen." + + "%d B" + "%d B" + + + "%d kB" + "%d kB" + + + "%d MB" + "%d MB" + + + "%d GB" + "%d GB" + + " %1$s%2$s" "Sett opp e-post" "Legg til en Exchange-konto" "Legg til en Exchange ActiveSync-konto" @@ -172,7 +173,6 @@ "Henter kontoinformasjon…" "Sjekker tjenerinnstillinger for inngående e-post…" "Sjekker tjenerinnstillinger for utgående e-post…" - "Avbryter…" "Sett opp e-post" "Kontoen er satt opp, og e-post er på vei!" "Gi denne kontoen et navn (valgfritt)" @@ -208,8 +208,7 @@ "Domene\\brukernavn" "Bruk sikker tilkobling (SSL)" "Godkjenn alle SSL-sertifikater" - - + "Mobilenhets-ID" "Kontoinnstillinger" "Hvor ofte e-post skal sjekkes" "Aldri" @@ -223,8 +222,7 @@ "Varsle når det kommer e-post." "Synkroniser kontakter fra denne kontoen." "Synkroniser kalendere fra denne kontoen." - - + "Synkroniser e-postmeldinger fra denne kontoen." "Kunne ikke fullføre oppsettet" "Mengde som skal synkroniseres" "Én dag" @@ -252,14 +250,12 @@ "Enhetssikkerhet" "Tjeneren %s krever at den kan kontrollere noen av sikkerhetsfunksjonene på telefonen utenfra." "Rediger detaljer" - - + "Vil du forkaste endringer som ikke er lagret?" "Generelle innstillinger" "Standardkonto" "Bruk denne kontoen som standard for utgående e-post." "Varsling om e-post" - - + "Synkroniseringsfrekvens, varslinger m.m." "Varsle i statusfeltet når det kommer e-post" "Hvor ofte skal e-post sjekkes" "Inngående innstillinger" @@ -269,18 +265,12 @@ "Underskrift" "Legg til tekst i e-postmeldinger" "Innstillinger for varsling" - - - - - - - - - - - - + "Synkroniser kontakter" + "Synkroniser kontakter fra denne kontoen" + "Synkroniser kalender" + "Synkroniser kalender fra denne kontoen" + "Synkroniser e-postmeldinger" + "Synkroniser e-postmeldinger fra denne kontoen" "Vibrering" "Vibrer også når nye e-postmeldinger mottas" "Alltid" @@ -321,10 +311,8 @@ "%1$d resultater fra %2$s" "Første %1$d resultater fra %2$s" - - - - + "Innstillinger for e-post" + "Innstillinger for program" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index b29cc2a4c..07f9ac51e 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -60,10 +60,8 @@ "Bijlage toevoegen" "Dumpinstellingen" "Bijlage kiezen" - - - - + "Verplaatsen naar" + "Berichten laden..." "Verbindingsfout" "Nieuwe e-mail" "Onverwachte fout bij laden van berichttekst. Bericht is mogelijk te groot om weer te geven." @@ -85,12 +83,9 @@ "Versie: %s" "Accounts" "Gecombineerd Postvak IN" - - - - - - + "Alle met ster" + "Alle concepten" + "Gecombineerd Postvak UIT" "Druk lang op een account om het te vernieuwen" "Mailbox" "Meer berichten laden" @@ -121,8 +116,7 @@ "Opmerking: een of meer bijlagen in uw doorgestuurde bericht worden gedownload voordat het bericht wordt verzonden." "Selecteer Afbeeldingen weergeven om ingevoegde afbeeldingen weer te geven." "Afbeeldingen weergeven" - - + "Weergeven in Agenda" "Agenda-uitnodiging" "Komt u ook?" " Ja" @@ -139,23 +133,30 @@ "Bericht opgeslagen als concept." "Deze bijlage kan niet worden weergegeven." "De bijlage \'%s\' kan niet worden geladen." - - - - + "Bericht openen..." + + "%1$d bericht verplaatst naar %2$s" + "%1$d berichten verplaatst naar %2$s" + "Een bijlage kan niet worden doorgestuurd" - - - - - - - - - - - - + "De bijlage %s kan niet worden verzonden met uw uitgaande e-mail omdat de bijlage niet kan worden gedownload." + + "%d B" + "%d B" + + + "%d kB" + "%d kB" + + + "%d MB" + "%d MB" + + + "%d GB" + "%d GB" + + " %1$s - %2$s" "E-mail instellen" "Een Exchange-account toevoegen" "Een Exchange ActiveSync-account toevoegen" @@ -172,7 +173,6 @@ "Accountinformatie ophalen..." "Serverinstellingen inkomende e-mail controleren..." "Serverinstellingen uitgaande e-mail controleren..." - "Annuleren..." "E-mail instellen" "Uw account is ingesteld en er is e-mail onderweg." "Geef dit account een naam (optioneel)" @@ -208,8 +208,7 @@ "Domein/gebruikersnaam" "Beveiligde verbinding (SSL) gebruiken" "Alle SSL-certificaten accepteren" - - + "Mobiele apparaat-id" "Accountopties" "Frequentie voor controle op nieuwe berichten" "Nooit" @@ -223,8 +222,7 @@ "Stuur me een melding wanneer er e-mail binnenkomt." "Contacten van dit account synchroniseren." "Agenda van dit account synchroniseren." - - + "E-mail voor dit account synchroniseren." "Instellen is niet voltooid" "Hoeveelheid om te synchroniseren" "Eén dag" @@ -252,14 +250,12 @@ "Apparaatbeveiliging" "De server %s vereist dat u de server toestemming geeft bepaalde beveiligingsfuncties van uw telefoon extern te bedienen." "Details bewerken" - - + "Niet-opgeslagen wijzigingen annuleren?" "Algemene instellingen" "Standaardaccount" "E-mail standaard vanaf dit account verzenden" "Meldingen via e-mail" - - + "Synchronisatiefrequentie, meldingen, enzovoort" "Melding in statusbalk als e-mail binnenkomt" "Frequentie voor controle op nieuwe e-mail" "Instellingen inkomende e-mail" @@ -269,18 +265,12 @@ "Handtekening" "Tekst toevoegen aan berichten die u verzendt" "Instellingen voor meldingen" - - - - - - - - - - - - + "Contacten synchroniseren" + "Contacten voor dit account synchroniseren" + "Agenda synchroniseren" + "Agenda voor dit account synchroniseren" + "E-mail synchroniseren" + "E-mail voor dit account synchroniseren" "Trillen" "Ook trillen wanneer er e-mail binnenkomt" "Altijd" @@ -321,10 +311,8 @@ "%1$d resultaten van %2$s" "Eerste %1$d resultaten van %2$s" - - - - + "E-mailvoorkeuren" + "Toepassingsvoorkeuren" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index d7a46d150..fa239722a 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -60,10 +60,8 @@ "Dodaj załącznik" "Zrzut ustawień" "Wybierz załącznik" - - - - + "Przenieś do" + "Wczytywanie wiadomości…" "Błąd połączenia" "Nowa wiadomość e-mail" "Nieoczekiwany błąd podczas wczytywania tekstu wiadomości. Wiadomość może być zbyt duża do wyświetlenia." @@ -85,12 +83,9 @@ "Wersja: %s" "Konta" "Wszystkie skrzynki odbiorcze" - - - - - - + "Wszystkie oznaczone gwiazdką" + "Wszystkie kopie robocze" + "Wszystkie skrzynki nadawcze" "Naciśnij i przytrzymaj konto, aby je odświeżyć" "Skrzynka pocztowa" "Załaduj więcej wiadomości" @@ -121,8 +116,7 @@ "Uwaga: co najmniej jeden załącznik w przekazywanej wiadomości zostanie pobrany przed wysłaniem." "Wybierz opcję Pokaż obrazy, aby wyświetlić osadzone obrazy." "Pokaż obrazy" - - + "Wyświetl w kalendarzu" "Zaproszenie z kalendarza" "Zamierzasz uczestniczyć?" " Tak" @@ -139,23 +133,30 @@ "Wiadomość została zapisana jako wersja robocza." "Nie można wyświetlić tego załącznika." "Nie można wczytać załącznika „%s”." - - - - + "Otwieranie wiadomości…" + + "Przeniesiono %1$d wiadomość do %2$s" + "Przeniesiono %1$d wiadomości do %2$s" + "Nie można przekazać załącznika" - - - - - - - - - - - - + "Nie udało się wysłać załącznika %s z pocztą wychodzącą, ponieważ nie można go pobrać." + + "%d B" + "%d B" + + + "%d KB" + "%d KB" + + + "%d MB" + "%d MB" + + + "%d GB" + "%d GB" + + " %1$s%2$s" "Skonfiguruj konto e-mail" "Dodaj konto Exchange" "Dodaj konto Exchange ActiveSync" @@ -172,7 +173,6 @@ "Pobieranie informacji o koncie…" "Sprawdzanie ustawień serwera poczty przychodzącej…" "Sprawdzanie ustawień serwera poczty wychodzącej…" - "Anulowanie…" "Konfiguracja konta e-mail" "Konto zostało skonfigurowane, a wiadomości e-mail są w drodze!" "Nazwa konta (opcjonalnie)" @@ -208,8 +208,7 @@ "Domena\\nazwa użytkownika" "Użyj bezpiecznego połączenia (SSL)" "Akceptuj wszystkie certyfikaty SSL" - - + "Identyfikator telefonu komórkowego" "Opcje konta" "Sprawdzanie poczty" "Nigdy" @@ -223,8 +222,7 @@ "Powiadom mnie o odebranej poczcie e-mail." "Synchronizuj kontakty na tym koncie" "Synchronizuj kalendarz na tym koncie" - - + "Synchronizuj wiadomości e-mail z tego konta" "Nie można zakończyć konfiguracji" "Ilość do zsynchronizowania" "Jeden dzień" @@ -252,14 +250,12 @@ "Zabezpieczenia urządzenia" "Serwer %s wymaga udzielenia zezwolenia na zdalną kontrolę niektórych funkcji zabezpieczeń telefonu." "Edytuj szczegóły" - - + "Odrzucić niezapisane zmiany?" "Ustawienia ogólne" "Domyślne konto" "Domyślnie wysyłaj wiadomości e-mail z tego konta" "Powiadomienia e-mail" - - + "Częstotliwość synchronizacji, powiadomienia itd." "Wyświetl powiadomienie na pasku stanu po otrzymaniu e-maila" "Sprawdzanie poczty" "Poczta przychodząca" @@ -269,18 +265,12 @@ "Podpis" "Dołącz tekst do wysyłanych wiadomości" "Ustawienia powiadomień" - - - - - - - - - - - - + "Synchronizuj kontakty" + "Synchronizuj kontakty dla tego konta" + "Synchronizuj kalendarz" + "Synchronizuj kalendarz dla tego konta" + "Synchronizuj wiadomości e-mail" + "Synchronizuj wiadomości e-mail dla tego konta" "Wibracje" "Wibracje także po otrzymaniu e-maila" "Zawsze" @@ -321,10 +311,8 @@ "Liczba wyników: %1$d z %2$s" "Pierwsze %1$d wyników z %2$s" - - - - + "Preferencje wiadomości e-mail" + "Preferencje aplikacji" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index ad0bea454..c5319e1de 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -60,10 +60,8 @@ "Adicionar anexo" "Definições de imagem de erro" "Seleccionar anexo" - - - - + "Mover para" + "A carregar mensagens..." "Erro de ligação" "Novo e-mail" "Erro inesperado durante o carregamento do texto da mensagem. É possível que a mensagem seja demasiado extensa para visualização. " @@ -85,12 +83,9 @@ "Versão: %s" "Contas" "Caixa de entrada combinada" - - - - - - + "Todos os marcados com uma estrela" + "Todos os rascunhos" + "Caixa de saída combinada" "Prima prolongadamente uma conta para a actualizar" "Caixa de correio" "Carregar mais mensagens" @@ -121,8 +116,7 @@ "Nota: um ou mais anexos da mensagem que encaminhou serão transferidos antes do envio." "Seleccione \"Mostrar imagens\" para apresentar as imagens incorporadas." "Mostrar imagens" - - + "Ver na Agenda" "Convite da agenda" "Vai?" " Sim" @@ -139,23 +133,30 @@ "Mensagem guardada como rascunho." "Este anexo não pode ser apresentado." "Não foi possível carregar o anexo \" %s\"." - - - - + "A abrir a mensagem…" + + "%1$d mensagem movida para %2$s" + "%1$d mensagens movidas para %2$s" + "Não foi possível encaminhar um anexo" - - - - - - - - - - - - + "O anexo %s não pôde ser enviado juntamente com o correio porque não pôde ser transferido." + + "%dB" + "%dB" + + + "%dKB" + "%dKB" + + + "%dMB" + "%dMB" + + + "%dGB" + "%dGB" + + " %1$s - %2$s" "Configurar e-mail" "Adicionar uma conta do Exchange" "Adicionar uma conta do Exchange ActiveSync" @@ -172,7 +173,6 @@ "A obter informações da conta..." "A verificar definições do servidor de recepção..." "A verificar definições do servidor de envio..." - "A cancelar..." "Configurar e-mail" "A sua conta está configurada e o e-mail vai a caminho!" "Dar um nome a esta conta (opcional)" @@ -208,8 +208,7 @@ "Domínio/Nome de utilizador" "Utilizar ligação segura (SSL)" "Aceitar todos os certificados SLL" - - + "ID do dispositivo móvel" "Opções da conta" "Frequência de verificação de e-mail" "Nunca" @@ -223,8 +222,7 @@ "Notificar-me quando chega e-mail." "Sincronizar contactos a partir desta conta." "Sincronizar o calendário a partir desta conta." - - + "Sincronizar e-mail a partir desta conta." "Não foi possível concluir a configuração" "Quantidade a sincronizar" "Um dia" @@ -252,14 +250,12 @@ "Segurança do dispositivo" "O servidor %s requer permissão para controlar remotamente algumas das funcionalidades de segurança do telefone." "Editar detalhes" - - + "Rejeitar alterações não guardadas?" "Definições gerais" "Conta predefinida" "Enviar e-mail a partir desta conta por predefinição" "Notificações de e-mail" - - + "Frequência da sincronização, notificações, etc." "Notificar na barra de estado quando chegar e-mail" "Frequência de verificação de e-mail" "Definições de recepção" @@ -269,18 +265,12 @@ "Assinatura" "Acrescente texto às mensagens que enviar" "Definições de notificação" - - - - - - - - - - - - + "Sincronizar contactos" + "Sincronizar contactos para esta conta" + "Sincronizar agenda" + "Sincronizar a agenda para esta conta" + "Sincronizar e-mail" + "Sincronizar e-mail para esta conta" "Vibrar" "Vibrar também quando chega e-mail" "Sempre" @@ -321,10 +311,8 @@ "%1$d resultados de %2$s" "Primeiros %1$d resultados de %2$s" - - - - + "Preferências de e-mail" + "Preferências da aplicação" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 9306db30c..a9aaac4d2 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -60,10 +60,8 @@ "Adicionar anexo" "Despejar configurações" "Escolher anexo" - - - - + "Mover para" + "Carregando mensagens..." "Erro de conexão" "Novo e-mail" "Erro inesperado ao carregar o texto da mensagem. A mensagem pode ser grande demais para ser exibida." @@ -85,12 +83,9 @@ "Versão: %s" "Contas" "Caixa de entrada mesclada" - - - - - - + "Todos marcados com estrela" + "Todos os rascunhos" + "Caixa de saída combinada" "Mantenha pressionada uma conta para atualizá-la" "Caixa de correio" "Carregar mais mensagens" @@ -121,8 +116,7 @@ "Obs.: um ou mais anexos de sua mensagem encaminhada serão carregados antes do envio." "Selecionar \"Mostrar imagens\" para exibir imagens anexadas." "Mostrar imagens" - - + "Ver na Agenda" "Convite do Google Agenda" "Vai?" " Sim" @@ -139,23 +133,30 @@ "Mensagem salva como rascunho." "Este anexo não pode ser exibido." "Não foi possível carregar o anexo \" %s\"." - - - - + "Abrindo a mensagem…" + + "%1$d mensagens movidas para %2$s" + "%1$d mensagens movidas para %2$s" + "Um anexo não pôde ser encaminhado" - - - - - - - - - - - - + "Não foi possível fazer o download do anexo %s , por isso, não foi possível carregá-lo nem enviá-lo com seu e-mail." + + "%d b" + "%d b" + + + "%d Kb" + "%d Kb" + + + "%d MB" + "%d MB" + + + "%d GB" + "%d GB" + + " %1$s - %2$s" "Configurar e-mail" "Adicionar uma conta do Exchange" "Adicionar uma conta do Exchange ActiveSync" @@ -172,7 +173,6 @@ "Recuperando informações sobre a conta" "Verificando as configurações de entrada do servidor..." "Verificando as configurações de saída do servidor..." - "Cancelando..." "Configurar e-mail" "Sua conta está configurada e o e-mail está a caminho! " "Dar nome a esta conta (opcional)" @@ -208,8 +208,7 @@ "Domínio\\Nome de usuário" "Usar conexão segura (SSL)" "Aceitar todos os certificados SSL" - - + "ID do aparelho celular" "Opções da conta " "Frequência de verificação" "Nunca" @@ -223,8 +222,7 @@ "Receber notificação quando chegar um e-mail " "Sincronizar contatos desta conta." "Sincronizar agenda desta conta." - - + "Sincronizar e-mail desta conta." "A configuração não pode ser finalizada " "Valor a ser sincronizado" "Um dia" @@ -252,14 +250,12 @@ "Segurança do aparelho" "O servidor %s requer a permissão de controle remoto de alguns recursos de segurança do seu telefone." "Editar detalhes" - - + "Descartar as alterações não salvas?" "Configurações gerais" "Conta padrão" "Enviar e-mail desta conta por padrão" "Notificações de e-mail " - - + "Frequência de sincronização, notificações etc." "Notificar na barra de status quando chegar um e-mail " "Frequencia de verificação de e-mail " "Configurações recebidas " @@ -269,18 +265,12 @@ "Assinatura" "Acrescentar texto às mensagens que você envia" "Configurações de notificação" - - - - - - - - - - - - + "Sincronizar contatos" + "Sincronizar contatos para esta conta" + "Sincronizar agenda" + "Sincronizar agenda para esta conta" + "Sincronizar e-mail" + "Sincronizar e-mail para esta conta" "Vibrar" "Vibrar também quando chegar e-mails" "Sempre" @@ -321,10 +311,8 @@ "%1$d resultados de %2$s" "Primeiros %1$d resultados de %2$s" - - - - + "Preferências de e-mail" + "Preferências do aplicativo" diff --git a/res/values-rm/strings.xml b/res/values-rm/strings.xml index a84af2c3d..3441ff003 100644 --- a/res/values-rm/strings.xml +++ b/res/values-rm/strings.xml @@ -178,7 +178,6 @@ "Recuperar las infurmaziuns davart il conto…" "Verificaziun dals parameters dal server d\'entrada…" "Ils parameters dil server da sortida vegnan controllads…" - "Annullaziun…" "Configuraziun da Voss e-mail" "Voss conto è ussa installà." "Dar in num al conto (facultativ)" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index f3a04e925..d097f6f37 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -60,10 +60,8 @@ "Добавить приложение" "Настройки дампа" "Выбрать приложение" - - - - + "Переместить в папку" + "Загрузка сообщений..." "Ошибка соединения" "Новое письмо" "Непредвиденная ошибка при загрузке текста сообщения. Возможно, объем сообщения слишком велик." @@ -85,12 +83,9 @@ "Версия: %s" "Аккаунты" "Все входящие" - - - - - - + "Все помеченные" + "Все черновики" + "Все отправленные" "Нажмите и удерживайте название аккаунта, чтобы обновить его" "Почтовый ящик" "Загрузить еще сообщения" @@ -121,8 +116,7 @@ "Примечание. Несколько прикрепленных файлов в переадресованном сообщении будут загружены перед отправкой." "Выберите \"Показать картинки\", чтобы видеть вложенные изображения." "Показать картинки" - - + "Посмотреть в Календаре" "Приглашение в Календаре" "Примете участие?" " Да" @@ -139,23 +133,30 @@ "Черновик сообщения сохранен." "Это приложение нельзя просмотреть." "Невозможно загрузить приложение \"%s\"." - - - - + "Сообщение открывается…" + + "Сообщение (%1$d) перемещено в папку %2$s" + "Сообщения (%1$d) перемещены в папку %2$s" + "Приложение нельзя переслать" - - - - - - - - - - - - + "Прикрепленный файл %s не удалось загрузить, поэтому он не был отправлен вместе с исходящим сообщением." + + "%d Б" + "%d Б" + + + "%d КБ" + "%d КБ" + + + "%d МБ" + "%d МБ" + + + "%d ГБ" + "%d ГБ" + + " %1$s%2$s" "Настройка электронной почты" "Добавить аккаунт Exchange" "Добавить аккаунт Exchange ActiveSync" @@ -172,7 +173,6 @@ "Получение информации аккаунта..." "Проверка настроек сервера входящих сообщений..." "Проверка настроек сервера исходящих сообщений..." - "Отмена..." "Настройка электронной почты" "Ваш аккаунт настроен, ждите сообщений!" "Присвойте этому аккаунту название (по желанию)" @@ -208,8 +208,7 @@ "Домен\\Имя пользователя" "Использовать защищенное соединение (SSL)" "Принимать все сертификаты SSL" - - + "Идентификатор мобильного устройства" "Параметры аккаунта" "Частота проверки электронной почты" "Никогда" @@ -223,8 +222,7 @@ "Уведомлять при получении сообщения по электронной почте." "Синхронизировать контакты из этого аккаунта." "Синхронизировать календарь из этого аккаунта." - - + "Синхронизировать почту из этого аккаунта" "Не удается завершить настройку" "Количество сообщений для синхронизации" "Один день" @@ -252,14 +250,12 @@ "Безопасность устройства" "Серверу %s требуется разрешение на удаленное управление некоторыми функциями безопасности телефона." "Изменить сведения" - - + "Отменить несохраненные изменения?" "Общие настройки" "Аккаунт по умолчанию" "Сделать аккаунтом электронной почты по умолчанию для отправки сообщений" "Уведомления электронной почты" - - + "Частота синхронизации, уведомления и другие настройки" "При получении сообщения по электронной почте в строке состояния появляется уведомление" "Частота проверки электронной почты" "Настройки входящих сообщений" @@ -269,18 +265,12 @@ "Подпись" "Добавлять текст к отправляемым сообщениям" "Настройки уведомлений" - - - - - - - - - - - - + "Синхронизировать контакты" + "Синхронизировать контакты этого аккаунта" + "Синхронизировать календарь" + "Синхронизировать календарь этого аккаунта" + "Синхронизировать почту" + "Синхронизировать почту этого аккаунта" "Вибросигнал" "Вибросигнал при получении сообщения" "Всегда" @@ -321,10 +311,8 @@ "Кол-во результатов: %1$d с %2$s" "Первые результаты с %2$s (%1$d)" - - - - + "Настройки электронной почты" + "Настройки приложений" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 529b94d02..29e5c78b6 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -60,10 +60,8 @@ "Lägg till bilaga" "Inställningar för dumpar" "Välj bilaga" - - - - + "Flytta till" + "Läser in meddelanden…" "Anslutningsfel" "Nytt e-postmeddelande" "Ett oväntat fel uppstod när meddelandetexten skulle läsas in. Meddelandet kanske är för stort för att visas." @@ -85,12 +83,9 @@ "Version: %s" "Konton" "Kombinerad Inkorg" - - - - - - + "Alla stjärnmärkta" + "Samtliga utkast" + "Kombinerad Utkorg" "Tryck länge på ett konto om du vill uppdatera det" "E-postkonto" "Hämta fler meddelanden" @@ -121,8 +116,7 @@ "Obs! En eller flera bilagor i det vidarebefordrade meddelandet hämtas innan de skickas." "Välj Visa bilder om du vill visa inbäddade bilder." "Visa bilder" - - + "Visa i Kalender" "Kalenderinbjudan" "Delta?" " Ja" @@ -139,23 +133,30 @@ "Meddelande sparat som utkast." "Bilagan kan inte visas." "Det gick inte att läsa in bilagan %s." - - - - + "Meddelandet öppnas..." + + "%1$d meddelandet har flyttats till %2$s" + "%1$d meddelanden har flyttats till %2$s" + "En bilaga gick inte att vidarebefordra" - - - - - - - - - - - - + "Det gick inte att skicka bilagan %s med utgående e-post eftersom den inte kunde hämtas." + + "%d B" + "%d B" + + + "%d KB" + "%d KB" + + + "%d MB" + "%d MB" + + + "%d GB" + "%d GB" + + " %1$s%2$s" "Skapa e-postkonto" "Lägg till ett Exchange-konto" "Lägg till ett Exchange ActiveSync-konto" @@ -172,7 +173,6 @@ "Hämtar kontoinformation…" "Kontrollerar inkommande serverinställningar…" "Kontrollerar utgående serverinställningar…" - "Avbryter…" "Skapa e-postkonto" "Ditt konto är färdigt och snart kan du skicka och ta emot e-postmeddelanden!" "Ge kontot ett namn (valfritt)" @@ -208,8 +208,7 @@ "Domän\\Användarnamn" "Använd säker anslutning (SSL)" "Acceptera alla SSL-certifikat" - - + "Den mobila enhetens ID" "Kontoalternativ" "Intervall för e-postkontroll" "Aldrig" @@ -223,8 +222,7 @@ "Meddela mig när jag får e-post" "Synkronisera kontakter från det här kontot." "Synkronisera kalendrar från det här kontot." - - + "Synkronisera e-post från det här kontot." "Det gick inte att slutföra installationen" "Antal att synkronisera" "En dag" @@ -252,14 +250,12 @@ "Säkerhet för enhet" "Servern %s måste kunna fjärrkontrollera vissa säkerhetsfunktioner i telefonen." "Redigera information" - - + "Vill du ignorera ändringar som inte har sparats?" "Allmänna inställningar" "Standardkonto" "Skicka e-post från det här kontot som standard" "E-postaviseringar" - - + "Synkroniseringsfrekvens, aviseringar osv." "Meddelande i statusfältet vid e-postmeddelande" "Intervall för e-postkontroll" "Inkommande inställningar" @@ -269,18 +265,12 @@ "Signatur" "Lägg till text i meddelanden som du skickar" "Meddelandeinställningar" - - - - - - - - - - - - + "Synkronisera kontakter" + "Synkronisera kontakter för det här kontot" + "Synkronisera kalender" + "Synkronisera kalendern för det här kontot" + "Synkronisera e-post" + "Synkronisera e-post för det här kontot" "Vibrera" "Vibrerar även vid inkommande e-post" "Alltid" @@ -321,10 +311,8 @@ "%1$d resultat från %2$s" "De första %1$d resultaten från %2$s" - - - - + "E-postinställningar" + "Programinställningar" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index e55d24b70..a6855461b 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -60,10 +60,8 @@ "Ek ekle" "Döküm ayarları" "Eki seç" - - - - + "Şuraya taşı:" + "İletiler yükleniyor..." "Bağlantı hatası" "Yeni e-posta" "Kısa mesaj yüklenirken beklenmedik bir hata oluştu. Mesaj, görüntülenemeyecek kadar büyük olabilir." @@ -85,12 +83,9 @@ "Sürüm: %s" "Hesaplar" "Birleştirilmiş Gelen Kutusu" - - - - - - + "Yıldız İşaretlilerin Tümü" + "Tüm Taslaklar" + "Birleşik Giden Kutusu" "Lütfen bir hesabı yenilemek için hesaba uzun basın" "Posta kutusu" "Daha fazla ileti yükle" @@ -121,8 +116,7 @@ "Not: Yönlendirilen iletinizdeki bir veya daha fazla ek, gönderme işleminden önce indirilecek." "Katıştırılmış resimleri görüntülemek için \"Resimleri göster\"i seçin." "Resimleri göster" - - + "Takvim\'de Görüntüle" "Takvim Daveti" "Katılıyor musunuz?" " Evet" @@ -139,23 +133,30 @@ "İleti taslak olarak kaydedildi." "Bu ek görüntülenemiyor." "\"%s\" eki yüklenemedi." - - - - + "İleti açılıyor..." + + "%1$d ileti %2$s posta kutusuna taşındı" + "%1$d ileti %2$s posta kutusuna taşındı" + "Bir ek yönlendirilemedi" - - - - - - - - - - - - + "%s eki, indirilemediği için giden postanızla gönderilemedi." + + "%d B" + "%d B" + + + "%d KB" + "%d KB" + + + "%d MB" + "%d MB" + + + "%d GB" + "%d GB" + + " %1$s - %2$s" "E-posta ayarla" "Bir Exchange hesabı ekleyin" "Bir Exchange ActiveSync hesabı ekleyin" @@ -172,7 +173,6 @@ "Hesap bilgileri alınıyor..." "Gelen sunucu ayarları denetleniyor..." "Giden sunucu ayarları denetleniyor..." - "İptal ediliyor..." "E-posta ayarla" "Hesabınız ayarlandı ve e-posta yolda!" "Bu hesaba bir ad ver (isteğe bağlı)" @@ -208,8 +208,7 @@ "Alan adı/Kullanıcı adı" "Güvenli bağlantıyı kullan (SSL)" "Tüm SSL sertifikalarını kabul et" - - + "Mobil Cihaz Kimliği" "Hesap seçenekleri" "E-posta kontrol etme sıklığı" "Hiçbir zaman" @@ -223,8 +222,7 @@ "E-posta geldiğinde bana bildir." "Bu hesaptaki kişileri senkronize et." "Bu hesaptaki takvimi senkronize et" - - + "E-postayı bu hesaptan senkronize et." "Kurulum tamamlanamadı" "Senkronize edilecek miktar" "Bir gün" @@ -252,14 +250,12 @@ "Cihaz Güvenliği" "%s sunucusu, telefonunuzdaki bazı güvenlik özelliklerini uzaktan denetlemesi için izin vermenizi gerektiriyor." "Ayrıntıları düzenle" - - + "Kaydedilmeyen değişiklikler silinsin mi?" "Genel ayarlar" "Varsayılan hesap" "E-postaları varsayılan olarak bu hesaptan gönder" "E-posta bildirimleri" - - + "Sıklığı, bildirimleri vs. senkronize et" "E-posta geldiğinde durum çubuğunda bildir" "E-posta kontrol sıklığı" "Gelen ayarlar" @@ -269,18 +265,12 @@ "İmza" "Gönderdiğiniz iletilere metin ekleyin" "Bildirim ayarları" - - - - - - - - - - - - + "Kişiler\'i Senkronize Et" + "Bu hesaba ilişkin kişileri senkronize et" + "Takvim\'i Senkronize Et" + "Bu hesaba ilişkin takvimi senkronize et" + "E-postayı Senkronize Et" + "Bu hesaba ilişkin e-postaları senkronize et" "Titreşim" "E-posta geldiğinde aynı zamanda titret" "Her zaman" @@ -321,10 +311,8 @@ "%2$s alanından %1$d sonuç" "%2$s alanından ilk %1$d sonuç" - - - - + "E-posta Tercihleri" + "Uygulama Tercihleri" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 580e5341f..e5e0c3b74 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -60,10 +60,8 @@ "添加附件" "转储设置" "选择附件" - - - - + "移至" + "正在载入邮件..." "连接错误" "新电子邮件" "载入消息文本时出现意外错误。可能是讯息太大,无法查看。" @@ -85,12 +83,9 @@ "版本:%s" "帐户" "合并的收件箱" - - - - - - + "所有已加星标的内容" + "所有草稿" + "合并的发件箱" "请长按帐户,将其刷新" "邮箱" "载入更多邮件" @@ -121,8 +116,7 @@ "注意:您的转发邮件中有一个或多个附件会先下载再发送。" "选择“显示图片”可以显示内嵌的图片。" "显示图片" - - + "在日历中查看" "日历邀请" "参加吗?" " 接受" @@ -139,23 +133,30 @@ "信息已存为草稿。" "该附件无法显示。" "无法载入附件“%s”。" - - - - + "正在打开邮件..." + + "已将 %1$d 封邮件移至%2$s" + "已将 %1$d 封邮件移至%2$s" + "有一个附件无法转发" - - - - - - - - - - - - + "附件“%s ”下载失败,无法随外发电子邮件发送。" + + "%d B" + "%d B" + + + "%d KB" + "%d KB" + + + "%d MB" + "%d MB" + + + "%d GB" + "%d GB" + + " %1$s - %2$s" "设置电子邮件" "添加 Exchange 帐户" "添加 Exchange ActiveSync 帐户" @@ -172,7 +173,6 @@ "正在检索帐户信息..." "正在检查接收服务器设置..." "正在检查外发服务器设置..." - "正在取消..." "设置电子邮件" "您的帐户已设置,可以使用电子邮件了!" "为此帐户创建名称(可选)" @@ -208,8 +208,7 @@ "域名\\用户名" "采用安全连接 (SSL)" "接受所有 SSL 证书" - - + "移动设备 ID" "帐户选项" "电子邮件检查频率" "一律不" @@ -223,8 +222,7 @@ "收到电子邮件时通知我。" "同步此帐户下的联系人。" "同步此帐户下的日历。" - - + "同步此帐户中的电子邮件。" "设置无法完成" "要同步的数量" "一天" @@ -252,14 +250,12 @@ "设备安全性" "%s 服务器要求您允许其远程控制手机中的某些安全功能。" "编辑详情" - - + "要舍弃未保存的更改?" "常规设置" "默认帐户" "默认情况下从此帐户发送电子邮件" "电子邮件通知" - - + "同步频率、通知等。" "收到电子邮件时在状态栏中显示通知" "电子邮件检查频率" "接收设置" @@ -269,18 +265,12 @@ "签名" "在您发送的邮件中附加文本" "通知设置" - - - - - - - - - - - - + "同步联系人" + "同步此帐户的联系人" + "同步日历" + "同步此帐户的日历" + "同步电子邮件" + "同步此帐户的电子邮件" "振动" "收到电子邮件时也振动" "始终" @@ -321,10 +311,8 @@ "来自 %2$s%1$d 条结果" "来自 %2$s 的前 %1$d 条结果" - - - - + "电子邮件偏好设置" + "应用程序偏好设置" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index cd7fc2c82..730608e34 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -60,10 +60,8 @@ "新增附件" "傾印設定" "選擇附件" - - - - + "移至" + "正在載入郵件..." "連線錯誤" "新郵件" "載入郵件文字時發生未預期的錯誤,郵件可能過大以致於無法檢視。" @@ -85,12 +83,9 @@ "版本:%s" "帳戶" "合併的收件匣" - - - - - - + "所有已加星號的項目" + "所有草稿" + "合併的寄件匣" "請按住您要重新整理的帳戶" "信箱" "載入更多郵件" @@ -121,8 +116,7 @@ "請注意:在傳送轉寄的郵件之前,系統會先下載郵件中一或多個附件。" "選取 [顯示圖片] 即可顯示內嵌的圖片。" "顯示圖片" - - + "於日曆中查看" "日曆邀請" "您要參加嗎?" " 是" @@ -139,23 +133,30 @@ "已儲存郵件草稿。" "無法顯示此附件。" "無法載入附件「%s」。" - - - - + "正在開啟郵件…" + + "%1$d 封郵件已移至%2$s" + "%1$d 封郵件已移至%2$s" + "有一個附件無法轉寄" - - - - - - - - - - - - + "附件「%s 」無法下載,因此無法使用您的外寄郵件傳送該附件。" + + "%dB" + "%dB" + + + "%dKB" + "%dKB" + + + "%dMB" + "%dMB" + + + "%dGB" + "%dGB" + + " %1$s - %2$s" "設定電子郵件" "新增 Exchange 帳戶" "新增 Exchange ActiveSync 帳戶" @@ -172,7 +173,6 @@ "正在擷取帳戶資訊..." "正在檢查收信伺服器設定..." "正在檢查外寄伺服器設定..." - "取消中..." "設定電子郵件" "帳戶已設定完成,您可以開始收發電子郵件了!" "設定帳戶名稱 (選擇性)" @@ -208,8 +208,7 @@ "網域\\使用者名稱" "使用安全連線 (SSL)" "接受所有安全資料傳輸層 (SSL) 憑證" - - + "行動裝置 ID" "帳戶選項" "檢查電子郵件的頻率" "不要檢查" @@ -223,8 +222,7 @@ "收到電子郵件時通知我。" "同步處理此帳戶的聯絡人。" "同步處理此帳戶的日曆。" - - + "同步處理此帳戶所寄的電子郵件。" "無法完成設定" "同步數量" "1 天" @@ -252,14 +250,12 @@ "裝置安全性" "此伺服器 %s 要求您同意以遠端控制您手機的某些安全性功能。" "請編輯資料" - - + "要捨棄尚未儲存的變更?" "一般設定" "預設帳戶" "預設使用這個帳戶傳送電子郵件" "電子郵件通知" - - + "同步處理頻率和通知等其他設定" "收到電子郵件時,在狀態列中顯示通知" "檢查電子郵件的頻率" "內收設定" @@ -269,18 +265,12 @@ "簽名檔" "在送出的郵件後面附加文字" "通知設定" - - - - - - - - - - - - + "同步處理聯絡人" + "同步處理此帳戶的聯絡人" + "同步處理日曆" + "同步處理此帳戶的日曆" + "同步處理電子郵件" + "同步處理此帳戶的電子郵件" "震動" "收到電子郵件時震動提醒" "永遠要" @@ -321,10 +311,8 @@ "共有 %1$d 個來自 %2$s 的搜尋結果" "前 %1$d 個來自 %2$s 的搜尋結果" - - - - + "電子郵件偏好設定" + "應用程式偏好設定"